Ghid pentru utilizator
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. AMD şi Catalyst sunt mărci comerciale ale Advanced Micro Devices, Inc. Intel şi Xeon sunt mărci comerciale ale Intel Corporation sau a filialelor sale în S.U.A. şi în alte ţări/regiuni. Linux® este o marcă comercială înregistrată a Linus Torvalds în S.U.A. şi în alte ţări. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite sau în alte ţări.
Despre acest ghid Acest ghid oferă informaţii despre caracteristicile computerului, configurarea computerului, utilizarea software-ului şi specificaţiile tehnice. În acest ghid este posibil să apară următoarele tipuri de alerte. AVERTISMENT! gravă. ATENŢIE: Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza moarte sau rănire Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza rănire minoră sau moderată.
iv Despre acest ghid
Cuprins 1 Localizarea resurselor HP ............................................................................................................................... 1 Informaţii despre produs ....................................................................................................................................... 1 Asistenţă ................................................................................................................................................................
5 Configurarea sistemului operativ Linux ......................................................................................................... 18 Sisteme Linux gata de execuţie ........................................................................................................................... 18 Discuri cu drivere Linux HP ..................................................................................................................................
Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows .......................................................................................................................... 29 Descărcarea instrumentului HP Hardware Diagnostics Windows după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse) ........................................................... 30 Instalarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................
Statele Unite ................................................................................................................... 39 Legea privind accesibilitatea comunicaţiilor şi conţinutului video în secolul 21 (21st Century Communications and Video Accessibility Act - CVAA) ............................. 39 Canada ............................................................................................................................. 40 Europa .........................................................
1 Localizarea resurselor HP Citiţi acest capitol pentru a afla unde se găsesc resurse HP suplimentare. Informaţii despre produs Subiect Locaţie Specificaţii tehnice Pentru a găsi QuickSpecs pentru produsul dvs., mergeţi la http://www.hp.com/go/ quickspecs. Faceţi clic pe link pentru a beneficia de experienţa Hewlett Packard Enterprise QuickSpecs. Faceţi clic pe Căutare toate QuickSpecs, tastaţi numele modelului dvs. în caseta de căutare, apoi faceţi clic pe Start.
Subiect Locaţie ▲ Accesaţi http://www.hp.com/go/orderdocuments. IMPORTANT: Pentru a accesa cea mai recentă versiune a garanţiei, trebuie să fiţi conectat la Internet. Garanţia limitată HP se găseşte împreună cu ghidurile pentru utilizatori, de pe produs. De asemenea, garanţia poate fi furnizată pe un CD sau pe un DVD, în cutia produsului. În unele ţări sau regiuni, în cutie poate fi furnizată o garanţie HP în format imprimat.
Subiect Locaţie Definirea codurilor semnalelor luminoase şi sonore Consultaţi Maintenance and Service Guide (Ghid de întreţinere şi service) pentru computer la http://www.hp.com/support. Coduri de eroare POST Consultaţi Maintenance and Service Guide (Ghid de întreţinere şi service) pentru computer la http://www.hp.com/support. Actualizări produs Subiect Locaţie Actualizări de drivere şi BIOS Accesaţi http://www.hp.
2 Caracteristicile computerului Pentru informaţii complete şi actualizate despre accesorii şi componente acceptate pentru computer, mergeţi la http://partsurfer.hp.com. Componente desktop Pentru informaţii complete şi actualizate despre accesorii şi componente pentru staţia de lucru acceptate, mergeţi la http://partsurfer.hp.com.
Partea din spate Obiect Componentă Obiect 1 Capac antenă 6 Port Flex IO 2 Conector de alimentare 7 Mufă RJ-45 (pentru reţea) 3 Conector de intrare audio (albastru) 8 Porturi USB (2) 4 Conector intrare audio (verde) 9 Port USB Type-C SuperSpeed Plus cu HP Sleep and Charge (opţional) (4) 5 Porturi DisplayPort (DP) (2) 10 Capace slot de extensie (4) NOTĂ: Pictogramă Pictogramă Componentă Etichetele pentru conectorii de pe panoul din spate utilizează pictogramele şi culorile standard
Componente turn Această secţiune descrie componentele turnului. Pentru informaţii complete şi actualizate despre accesorii şi componente pentru staţia de lucru acceptate, mergeţi la http://partsurfer.hp.com.
Partea din spate Obiect Pictogramă Componentă Obiect 6 Pictogramă Componentă 1 Conector de alimentare 2 Conector de intrare audio (albastru) 7 Porturi USB SuperSpeed (4) 3 Conector intrare audio (verde) 8 Capace slot de extensie (4) 4 Conectori DisplayPort (DP) (2) 9 Capac antenă 5 Mufă/leduri de stare RJ-45 (reţea) 10 Siguranţe NOTĂ: Porturi USB (2) Etichetele pentru conectorii de pe panoul din spate utilizează pictogramele şi culorile standard în domeniu.
3 Configurarea computerului Acest capitol descrie modul de configurare a computerului. Asigurarea unei ventilaţii corespunzătoare O ventilaţie corespunzătoare a sistemului este importantă pentru funcţionarea computerului. Urmaţi aceste instrucţiuni: ● Utilizaţi computerul pe o suprafaţă rezistentă şi plană. ● Lăsaţi un spaţiu de cel puţin 15,24 cm (6 in.) în partea din faţă şi în partea din spate a computerului. (Aceasta este distanţa minimă pentru toate modelele de computer.
● Pentru instalarea tabloului, asiguraţi o ventilare adecvată a acestuia şi verificaţi ca temperatura ambiantă să nu depăşească limitele specificate. ● Nu limitaţi niciodată fluxurile de aer de intrare sau de ieşire ale computerului, blocând orificiile de ventilaţie sau de admisie a aerului. Proceduri de configurare AVERTISMENT! proceduri: Pentru a reduce riscul de şoc electric sau de deteriorare a echipamentului, urmaţi aceste ● Conectaţi cablul de alimentare la o priză de c.a.
Adăugarea monitoarelor Etapele adăugării monitoarelor suplimentare Toate plăcile grafice furnizate cu computerele din seria HP Z acceptă două monitoare cu afişare simultană (consultaţi Conectarea şi configurarea monitoarelor, la pagina 13). Sunt disponibile plăci grafice care acceptă mai mult de două monitoare. Procesul pentru adăugarea monitoarelor depinde de plăcile grafice, de tipul şi numărul de monitoare pe care le adăugaţi.
NOTĂ: Monitoarele cu rezoluţii mai mari de 1920 x 1200 pixeli la 60 Hz necesită o placă grafică cu ieşire Dual Link DVI (DL-DVI) sau DisplayPort. Pentru a obţine rezoluţia originală cu DVI, trebuie să utilizaţi un cablu DL-DVI, nu un cablu standard DVI-I sau DVI-D. Computerele HP nu acceptă toate plăcile grafice. Înainte de achiziţiona o nouă placă grafică, asiguraţi-vă că aceasta este suportată. Consultaţi Identificarea plăcilor grafice suportate, la pagina 11.
NOTĂ: Nu toate plăcile grafice sunt compatibile cu toate dispozitivele de emisie-recepţie video şi cu toate adaptoarele. Consultaţi documentaţia aferentă plăcii grafice pentru detalii specifice. Introducerea plăcilor grafice în conectorii monitorului Următorul tabel descrie posibilităţile de configurare a monitorului. NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs.
● Placă grafică cu ieşire VGA şi DL-DVI – În cazul în care computerul nu are o placă grafică PCIe, dar are unul sau mai mulţi conectori SVGA şi/sau DL-DVI, puteţi conecta câte un monitor la fiecare ieşire. ● Placă grafică cu ieşire DMS-59 – În cazul în care computerul are o placă grafică PCIe cu un conector DMS-59, utilizaţi un adaptor adecvat pentru a conecta monitorul. Pentru a conecta mufa de ieşire DMS-59 la două DVI sau două monitoare VGA, puteţi utiliza adaptoare.
Utilizarea unui utilitar de configurare a plăcii grafice de la terţi Plăcile grafice de la terţi pot include un utilitar de configurare a monitorului. După instalare, acest utilitar este integrat în Windows. Puteţi să selectaţi utilitarul şi să-l utilizaţi pentru a configura mai multe monitoare pe computerul dvs. Consultaţi documentaţia aferentă plăcii dvs. grafice pentru detalii.
Pentru informaţii despre reciclarea componentelor sau produselor HP, mergeţi la http://www.hp.com/go/ recycle.
4 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea Acest capitol furnizează informaţii despre următoarele procese, care sunt proceduri standard pentru majoritatea produselor: ● Copierea de rezervă a informaţiilor personale—Puteţi să utilizaţi instrumentele din Windows pentru a copia de rezervă informaţiile personale (consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows , la pagina 16).
Windows oferă câteva opţiuni pentru restaurarea, resetarea şi reîmprospătarea computerului. Pentru detalii, consultaţi Utilizarea instrumentelor Windows de la pagina 15.
5 Configurarea sistemului operativ Linux Acest capitol descrie cum să configuraţi şi să restauraţi sistemul de operare Linux. ATENŢIE: Nu adăugaţi componente hardware opţionale sau dispozitive de la terţi la computer înainte de instalarea cu succes a sistemului de operare. Adăugarea de hardware poate cauza erori şi poate împiedica instalarea corectă a sistemului de operare.
Configurarea sistemului Red Hat Enterprise Linux (RHEL) Pentru detalii despre asistenţă RHEL pentru o anumită platformă, consultaţi Linux Hardware Matrix (Compatibilitate hardware cu Linux) pentru HP staţii de lucru la http://www.hp.com/support/ linux_hardware_matrix. Pentru informaţii despre certificările Red Hat pe computerele HP, mergeţi la https://access.redhat.com/ ecosystem, selectaţi Certified Hardware (Hardware certificat), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Instalarea SLED cu un disc cu drivere HP 1. Dacă nu a fost livrat un disc cu drivere HP împreună cu computerul, creaţi unul (consultaţi Discuri cu drivere Linux HP, la pagina 18). 2. Instalaţi sistemul de operare utilizând discurile incluse în setul SUSE. 3. După instalarea cu succes a sistemului de operare, reporniţi computerul. 4. Introduceţi discul cu drivere HP. Programul software de instalare a driverului porneşte automat. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala conţinutul.
Aceste drivere brevetate nu constituie componente standard a distribuţiilor RHEL, SLED sau Ubuntu, deoarece acestea nu sunt software cu sursă deschisă. Versiuni ale driverelor mai recente decât cele de pe site-ul web Asistenţă HP sunt oferite direct de furnizor.
6 Actualizarea computerului HP se străduieşte în mod constant să îmbunătăţească experienţa dvs. generală cu privire la computer. Pentru a vă asigura că computerul beneficiază de cele mai recente îmbunătăţiri, HP vă recomandă să instalaţi în mod regulat cele mai recente actualizări de BIOS, de drivere şi de software.
3. Comparaţi versiunea de BIOS de pe computer cu versiunile de BIOS de pe site-ul web (consultaţi Determinarea versiunii de BIOS curente , la pagina 22). Dacă versiunea de BIOS de pe site-ul Web este aceeaşi cu versiunea de pe sistemul dvs., nu este necesară nicio altă acţiune. 4. În cazul în care versiunea de BIOS de pe site-ul web este o versiune mai recentă decât cea de pe sistemul dvs., descărcaţi versiunea corespunzătoare pentru computer.
7 Întreţinerea, diagnosticele şi depanarea minoră Oprirea computerului Pentru a opri corect computerul, închideţi software-ul sistemului de operare. ATENŢIE: HP nu recomandă închiderea sistemului menţinând apăsat butonul de alimentare. Procedând astfel se pot pierde date ale utilizatorului şi se poate deteriora dispozitivul de stocare.
● Verificaţi că panoul de afişare este aprins. ● Dacă aveţi un monitor extern opţional: – Verificaţi dacă monitorul este conectat la o priză de c.a. funcţională. – Verificaţi dacă monitorul este pornit şi ledul verde pentru monitor este aprins. – Dacă imaginea monitorului este estompată, măriţi luminozitatea şi contrastul. Pe parcursul funcţionării ● Semnalele sonore şi luminile intermitente de pe computer sunt coduri de eroare care vă pot ajuta să diagnosticaţi problemele.
NOTĂ: Unele componente nu pot fi reparate de către client şi trebuie să fie returnate la HP pentru service. Apelaţi serviciul asistenţă pentru instrucţiuni suplimentare înainte de a încerca să scoateţi sau să reparaţi aceste componente.
Asistenţă pentru clienţi pentru computere 1. Accesaţi http://support.hp.com. 2. Căutaţi produsul dvs. 3. Selectaţi Depanare. 4. Selectaţi problema pe care încercaţi să o rezolvaţi. Recomandări, buletine şi notificări Pentru a găsi recomandări, buletine şi notificări: 1. Accesaţi http://support.hp.com. 2. Selectaţi produsul dvs. 3. Selectaţi Advisories (Recomandări) sau Bulletins and Notices (Buletine şi notificări). 4. Selectaţi un element pentru vizualizare.
Găsirea informaţiilor despre garanţie Pentru a găsi informaţii despre garanţie, accesaţi http://www.hp.com/support. Serviciul HP Care Pack oferă niveluri îmbunătăţite de service care măresc şi extind o garanţie standard pentru un produs. NOTĂ: Pentru informaţii despre vânzări şi pentru upgrade-uri ale certificatelor de garanţie (HP Care Pack), apelaţi la furnizorul sau distribuitorul local de servicii autorizat.
8 Utilizarea HP PC Hardware Diagnostics Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows HP PC Hardware Diagnostics Windows este un utilitar bazat pe Windows, care vă permite să executaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul se execută în cadrul sistemului de operare Windows, pentru a diagnostica defecţiunile de hardware.
Descărcarea instrumentului HP Hardware Diagnostics Windows după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse) NOTĂ: La anumite produse, poate fi necesar să descărcaţi software-ul pe o unitate flash USB, utilizând numele sau numărul de produs. Pentru a descărca HP Hardware Diagnostics Windows după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse), urmaţi aceşti paşi: 1. Accesaţi http://www.hp.com/support. 2.
a. Unitatea flash USB conectată NOTĂ: Pentru a descărca instrumentul HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB, consultaţi Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB, la pagina 31. 3. b. Unitatea de disc c. BIOS Când se deschide instrumentul de diagnosticare, selectaţi tipul de test de diagnosticare pe care doriţi să-l executaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
dumneavoastră şi poate încărca rezultatele pe un server preconfigurat. Pentru mai multe informaţii despre HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI, accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, apoi selectaţi Find out more (Aflaţi mai multe) de sub Remote Diagnostics (Diagnostice la distanţă). Descărcarea caracteristicii HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI NOTĂ: Caracteristica HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI este, de asemenea, disponibilă ca Softpaq, care se poate descărca pe un server.
Pentru a particulariza setările caracteristicii HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi sau reporniţi computerul şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 2. Selectaţi Advanced (Avansat), apoi selectaţi Settings (Setări). 3. Realizaţi selecţiile personalizate. 4. Selectaţi Principal, apoi Salvare modificări şi ieşire pentru a salva setările. Modificările au efect după repornirea computerului.
9 Întreţinerea de rutină Măsuri generale de siguranţă la curăţare ● Nu utilizaţi niciodată solvenţi sau soluţii inflamabile pentru a curăţa computerul. ● Nu scufundaţi nicio componentă în apă sau agenţi de curăţare; aplicaţi orice lichid pe un material textil curat şi apoi folosiţi-l pentru a curăţa componenta. ● Deconectaţi întotdeauna computerul înainte de a curăţa tastatura, mouse-ul sau orificiile de ventilaţie. ● Deconectaţi întotdeauna tastatura înainte de a o curăţa.
ATENŢIE: Nu scoateţi niciodată o tastă mare (precum tasta spaţiu) de la tastatură. Dacă aceste tastele sunt scoase sau instalate în mod necorespunzător, tastatura poate să nu mai funcţioneze corect. ● Curăţaţi sub taste folosind un beţişor umezit cu alcool izopropilic. Aveţi grijă să nu ştergeţi lubrifianţii necesari pentru funcţionarea corespunzătoare a tastelor. Lăsaţi piesele să se usuce la aer înainte de reasamblare.
10 Accesibilitate Accesibilitate Compania HP lucrează pentru a îmbina diversitatea, includerea şi munca/viaţa în structura companiei noastre, astfel încât aceasta să se reflecte în tot ceea ce facem. Aici sunt prezentate câteva exemple despre modul în care pot fi abordate diferenţele pentru a crea un mediu cuprinzător, concentrat asupra conectării oamenilor la puterea tehnologiei, în întreaga lume.
Asociaţia internaţională a specialiştilor în accesibilitate (International Association of Accessibility Professionals - IAAP) IAAP este o asociaţie non-profit concentrată asupra promovării profesiunii dedicate accesibilităţii prin intermediul reţelelor, educaţiei şi certificării.
● PC-uri HP Chromebook – Activarea caracteristicilor de accesibilitate pe HP Chromebook sau Chromebox (Chrome OS) ● Cumpărături HP – periferice pentru produsele HP Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară referitoare la caracteristicile de accesibilitate ale produsului dumneavoastră HP, consultaţi Contactarea serviciului de asistenţă, la pagina 42.
● Perceptibil (de exemplu, prin posibilitatea de a asigura alternative de text pentru imagini, subtitluri pentru conţinutul audio, adaptabilitatea prezentărilor şi contrastul culorilor) ● Operabil (prin posibilitatea de a asigura accesul la tastatură, contrastul culorilor, temporizarea la operaţiile de intrare, evitarea blocării şi capacitatea de navigare) ● Inteligibil (prin posibilitatea de a asigura lizibilitatea, predictibilitatea şi asistenţa la operaţiile de intrare) ● Robust (de exemplu, prin
inovaţii ale tehnologiilor digitale, de bandă largă şi mobile. Reglementările sunt impuse de Comisia Federală pentru Comunicaţii (FCC) şi sunt documentate ca 47 CFR Partea 14 şi Partea 79. ● Recomandările FCC legate de CVAA Alte legi şi iniţiative din S.U.A.
Toate site-urile web ale guvernului australian vor necesita conformitate de tip Level A în 2012 şi de tip Double A în 2015. Noul standard înlocuieşte WCAG 1.0, care a fost introdus ca o cerinţă pentru agenţii în 2000.
● EnableMart ● Forumul European pentru Dizabilităţi (European Disability Forum) ● Reţeaua de acomodare la serviciu (Job Accommodation Network) ● Microsoft Enable ● Departamentul de Justiţie al S.U.A.
Index A accesibilitate 36 actualizarea computerului 22 actualizări 3 asigurarea unei ventilaţii corespunzătoare 8 asistenţă 1, 27 buletine 27 notificări 27 online 26 recomandări 27 asistenţă pentru clienţi, accesibilitate 42 asistenţă tehnică 26 Asociaţia internaţională a specialiştilor în accesibilitate 37 C caracteristicile computerului 4 coduri de lumini intermitente sau bipuri 26 componente desktop 4 partea din faţă a desktop-ului 4 partea din spate a desktop-ului 5 parte din spate turn 7 parte frontală
RHEL configurare 19 disc cu drivere HP 19 Linux 19 Suport cu drivere Red Hat Linux 19 S Secţiunea 508 - standarde de accesibilitate 38, 39 setări Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI particularizare 32 utilizare 31 Sisteme Linux gata de execuţie creare disc 18 Versiuni de Linux 18 SLED configurare 19 disc cu drivere HP 20 specificaţii, produs 7 standarde şi legislaţie, accesibilitate 38 Suport cu drivere Red Hat Linux, configurare RHEL 19 T TA (tehnologie de asistare) găsire 37 scop 36 tehnologie de asist