Посібник користувача
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Bluetooth — це торгова марка, що належить відповідному власнику та використовується компанією HP Inc. за ліцензією. Intel, Celeron і Pentium є торговими марками корпорації Intel або її дочірніх компаній у США та/або інших країнах. Windows — це зареєстрована торгова марка чи торгова марка корпорації Microsoft у США й (або) інших країнах. Miracast® — це зареєстрована торгова марка організації Wi‑Fi Alliance.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях) ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Celeron® серії N28xx/N29xx/N30xx/N31xx і операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконати скидання до заводських параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях)
Зміст 1 Початок роботи ............................................................................................................................................ 1 Найефективніші методи роботи ......................................................................................................................... 1 Додаткові ресурси HP .......................................................................................................................................... 1 2 Знайомство з комп’ютером ....
Підключення динаміків .................................................................................................................. 20 Підключення навушників ............................................................................................................... 21 Підключення гарнітури ................................................................................................................... 21 Використання параметрів звуку ...............................................................
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо джерело живлення відсутнє ........................................................................................................ 34 Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо неможливо вийти з режиму глибокого сну ................................................................................................ 34 Батарея із заводською пломбою ...................................................................................................
Використання HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................. 49 Використання HP PC Hardware Diagnostics Windows (лише на деяких моделях) ........................................ 49 Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................... 50 Завантаження останньої версії HP PC Hardware Diagnostics Windows .....................
Пошук технологічних засобів, що відповідають вашим потребам ............................................ 60 Зобов’язання HP ............................................................................................................................... 60 Міжнародна асоціація експертів зі спеціальних можливостей (IAAP) ....................................... 61 Пошук найкращих спеціальних засобів ........................................................................................ 61 Оцінка потреб .......
xii
1 Початок роботи Цей комп’ютер — потужний інструмент, створений, щоб надати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розділ, щоб дізнатися про найефективніші методи роботи після налаштування, цікаві функції комп’ютера, а також про те, де знайти додаткові ресурси HP. Найефективніші методи роботи Після налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою.
Таблиця 1-1 Додаткові відомості (продовження) Ресурс Зміст Виберіть піктограму зі знаком питання в полі пошуку на панелі завдань. Потім виберіть Поддержка (Підтримка). Посібник із техніки безпеки та забезпечення зручності користування ● Належне налаштування робочої станції. ● Рекомендації щодо положення тіла та робочих звичок, які допоможуть забезпечити максимальний комфорт і зменшити ризик отримання травм. ● Інформація з техніки безпеки під час роботи з механічним та електричним обладнанням.
2 Знайомство з комп’ютером Цей комп’ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, їх розташування та принцип роботи. Розташування апаратного забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть диспетчер устройств (диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв).
Таблиця 2-1 Компоненти правої панелі та їх опис (продовження) Компонент Опис УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, навушники-вкладиші або гарнітуру. Додаткова інформація з технічної безпеки міститься в документі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля. Щоб відкрити цей посібник, виконайте наведені нижче дії.
Ліва панель Таблиця 2-2 Компоненти лівої панелі та їх опис Компонент (1) Опис Пристрій для читання карток пам’яті Використовується для роботи з додатковими картками пам’яті, за допомогою яких можна зберігати інформацію, керувати нею та надавати до неї доступ. Щоб вставити картку, виконайте наведені нижче дії. 1. Візьміть картку етикеткою догори (розніми при цьому має бути спрямовано до комп’ютера). 2.
Дисплей Фільтр блакитного світла (лише в деяких моделях) Дисплей комп’ютера постачається з увімкненим фільтром блакитного світла, що захищає зір і підвищує комфорт під час роботи. Крім того, фільтр автоматично регулює випромінення блакитного світла під час використання комп’ютера вночі або під час читання. УВАГА! Щоб знизити ризик виникнення серйозних травм, ознайомтеся з Посібником із техніки безпеки та забезпечення зручності користування.
Таблиця 2-3 Компоненти дисплея та їх опис (продовження) Компонент Опис ПРИМІТКА. Функціональні можливості камери залежать від її апаратного забезпечення, а також програмного забезпечення, установленого на комп’ютері. * Антени вбудовані, тому ззовні комп’ютера їх не видно. Щоб забезпечити оптимальну передачу сигналів, перевірте, чи немає перешкод навколо антени.
Таблиця 2-4 Компоненти сенсорної панелі та їх опис Компонент (1) Опис Область сенсорної панелі Зчитує рухи пальців для переміщення вказівника й активації об’єктів на екрані. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію див. у розділі Використання жестів на сенсорній панелі та сенсорному екрані на сторінці 25. 8 (2) Ліва зона керування Рельєфна область, яка дає змогу виконувати додаткові жести. (3) Права зона керування Рельєфна область, яка дає змогу виконувати додаткові жести.
Індикатори Таблиця 2-5 Індикатори та їх опис Компонент Опис (1) Індикатор Caps Lock Світиться: увімкнено режим Caps Lock, коли вводяться лише великі літери. (2) Індикатор вимкнення звуку ● Світиться: звук комп’ютера вимкнено. ● Вимкнено: звук комп’ютера ввімкнено.
Кнопка, вентиляційний отвір, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців Пристрої для читання відбитків пальців можна знайти на сенсорній панелі, боковій панелі комп’ютера або на верхній кришці під клавіатурою. ВАЖЛИВО. Щоб переконатися, що ваш комп’ютер підтримує вхід за відбитком пальця, введіть Параметри входу в полі пошуку на панелі завдань і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Таблиця 2-6 Кнопка, вентиляційний отвір, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців і їх опис (продовження) Компонент Опис натисніть кнопку живлення й утримуйте її принаймні 10 секунд. Додаткові відомості про налаштування параметрів живлення див. на сторінці з параметрами. ▲ Натисніть правою кнопкою миші на піктограму Живлення , а потім виберіть Параметры электропитания (Параметри електроживлення). (2) Динаміки (2) Відтворюють звук.
Спеціальні клавіші Таблиця 2-7 Спеціальні клавіші та їх опис Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображаються відомості про систему. (2) Клавіша fn Якщо натиснути одночасно з іншою клавішею, виконуються спеціальні функції. (3) Клавіша Windows Відображає меню «Пуск». ПРИМІТКА. У разі повторного натиснення клавіші Windows меню «Пуск» закривається. (4) Функціональні клавіші Виконання найчастіше використовуваних системних функцій. Див.
Таблиця 2-8 Функціональні клавіші та їх опис (продовження) Піктограма Опис Яскравість екрана поступово зменшується залежно від тривалості натиснення клавіші. Яскравість екрана поступово збільшується залежно від тривалості натиснення клавіші. Відкриває сторінку довідки у Windows 10. Перемикає зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи.
Таблиця 2-8 Функціональні клавіші та їх опис (продовження) Піктограма Опис Вимикає або вмикає сенсорну панель. Вимикає або вмикає режим «У літаку» та функції безпроводового зв’язку. ПРИМІТКА. Клавіша режиму «У літаку» також називається кнопкою безпроводового доступу. ПРИМІТКА. мережу.
ВАЖЛИВО. Ярлики, описані в цьому розділі, можна знайти в таких місцях: на нижній панелі комп’ютера, усередині відділення для батареї, під кришкою відділення для обслуговування, на задній панелі дисплея або на нижній панелі підставки планшета. ● Сервісний ярлик. Містить важливу інформацію для ідентифікації комп’ютера. У разі звернення в службу підтримки у вас можуть запитати серійний номер, номер пристрою або номер моделі. Знайдіть цю інформацію, перш ніж звертатись у службу підтримки.
3 Підключення до мережі Ви можете взяти комп’ютер будь-куди із собою. Але навіть удома можна вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів за допомогою комп’ютера, підключеного до проводової або безпроводової мережі. У цьому розділі наводяться відомості про те, як підключити комп’ютер до мережі. Підключення до безпроводової мережі Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома наступними безпроводовими пристроями.
– або – ▲ На панелі завдань клацніть піктограму стану мережі й виберіть Параметры сети и Интернет (Параметри мережі й Інтернет). Підключення до мережі WLAN ПРИМІТКА. Перш ніж налаштовувати вдома доступ до Інтернету, необхідно створити обліковий запис в інтернет-провайдера. Щоб придбати пакет інтернет-послуг і модем, зверніться до місцевого інтернетпровайдера.
нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї, під кришкою відділення для обслуговування або на задній панелі дисплея. – або – 1. На панелі завдань виберіть піктограму стану мережі. 2. Виберіть Параметры сети и Интернет (Параметри мережі й Інтернет). 3. У розділі Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет) виберіть Сотовая сеть (Стільникова мережа), а потім — Дополнительные параметры (Додаткові параметри). Деякі оператори мереж мобільного зв’язку вимагають використання SIM-картки.
3. Виберіть пункт Добавление Bluetooth или другого устройства (Додавання Bluetooth або іншого пристрою), а потім у діалоговому вікні Добавление устройства (Додавання пристрою) відкрийте пункт Bluetooth. 4. Виберіть свій пристрій зі списку та дотримуйтеся вказівок на екрані. ПРИМІТКА. Якщо пристрій вимагає виконати перевірку, буде відображено код реєстрації пари. Щоб перевірити, чи відповідає код на пристрої коду створення пари, дотримуйтеся вказівок на екрані пристрою, що додається.
4 Використання розважальних функцій Комп’ютер HP можна використовувати як центр розваг: спілкуйтеся через камеру, слухайте й впорядковуйте музику, завантажуйте та переглядайте фільми. Щоб зробити комп’ютер справжнім розважальним центром, підключіть до нього зовнішні пристрої, такі як монітор, проектор, телевізор або динаміки та навушники. Використання камери Цей комп’ютер обладнано однією або кількома камерами, які дають змогу іншим користувачам підключитися до нього для роботи чи ігор.
Підключення навушників УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, навушників-вкладишів або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткова інформація з технічної безпеки міститься в документі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього документа, виконайте наведені нижче дії. ▲ У полі пошуку на панелі завдань уведіть Документация HP (Документація HP), а потім виберіть Документация HP (Документація HP).
Щоб отримати більше задоволення від перегляду, підключіть до одного з відеопортів комп’ютера зовнішній монітор, проектор або телевізор. ВАЖЛИВО. Стежте, щоб зовнішній пристрій було підключено відповідним кабелем до належного порту комп’ютера. Дотримуйтесь інструкції виробника пристрою. Щоб отримати відомості про використання функцій USB Type-C, перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support і виконайте інструкції щодо пошуку продукту.
ПРИМІТКА. Для отримання найкращих результатів (особливо якщо вибрано режим Розширення) необхідно збільшити роздільну здатність екрана зовнішнього пристрою, виконавши наведені нижче дії. Натисніть кнопку Пуск, а потім — піктограму Параметры (Параметри) і виберіть Система. У розділі Екран виберіть необхідні параметри роздільної здатності й натисніть кнопку Зберегти зміни. Налаштування аудіофункцій HDMI HDMI — це єдиний відеоінтерфейс, який підтримує відео й аудіо високої чіткості.
Підключення пристроїв до порту USB Type-C (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій USB Type-C до комп’ютера, знадобиться кабель USB Type-C, який не входить до комплекту поставки. 24 1. Під’єднайте один кінець кабелю USB Type-C до порту USB Type-C на комп’ютері. 2. Підключіть інший кінець кабелю до зовнішнього пристрою.
5 Переміщення екраном Залежно від моделі комп’ютера, переміщуватись екраном можна одним або кількома з наведених нижче способів: ● за допомогою жестів безпосередньо на екрані комп’ютера; ● за допомогою жестів на сенсорній панелі; ● за допомогою додаткової миші або клавіатури (не входять до комплекту поставки); ● за допомогою екранної клавіатури; ● за допомогою вказівника.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на сенсорному екрані два розведені пальці, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на екрані два зведені пальці, а потім розведіть їх.
Дотик трьома пальцями (сенсорна панель і високоточна сенсорна панель) За замовчуванням дотик трьома пальцями відкриває вікно пошуку. Щоб виконати жест, торкніться трьома пальцями зони сенсорної панелі. Щоб змінити функцію цього жесту на високоточній сенсорній панелі, натисніть кнопку Пуск, виберіть Параметри, Пристрої, а потім виберіть сенсорна панель. У розділі Жесты тремя пальцами (Жести трьома пальцями) у вікні Касания (Дотики) виберіть налаштування жесту.
Проведення трьома пальцями (сенсорна панель і високоточна сенсорна панель) За замовчуванням проведення трьома пальцями дає змогу переходити між відкритими програмами на робочому столі. ● Проведіть трьома пальцями від себе, щоб переглянути всі відкриті вікна. ● Проведіть трьома пальцями до себе, щоб відобразився робочий стіл. ● Проведіть трьома пальцями ліворуч або праворуч, щоб переключатися між відкритими вікнами.
Проведення одним пальцем (сенсорний екран) Використовуйте цей жест для прокручування списків і сторінок або для переміщення об’єкта. ● Щоб переміститись екраном, легко проведіть одним пальцем уздовж екрана в потрібному напрямку. ● Щоб перемістити об’єкт, торкніться його пальцем, а потім пересуньте палець, щоб перетягнути об’єкт.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовнішнього джерела струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати й заощаджувати рівень заряду. Деякі функції керування живленням, описані в цьому розділі, можуть бути недоступні на вашому комп’ютері. Використання режиму сну та глибокого сну ВАЖЛИВО. Коли комп’ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
● Натисніть клавішу на клавіатурі (лише в деяких моделях). ● Торкніться сенсорної панелі (лише в деяких моделях). Після виходу комп’ютера з режиму сну можна продовжувати роботу. ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль Windows, введіть його, щоб повернутися до роботи.
Вимкніть комп’ютер, якщо він не використовуватиметься чи його буде від’єднано від зовнішнього джерела живлення на тривалий час. Рекомендується використовувати команду для завершення роботи Windows. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну або глибокого сну, спочатку слід вийти з відповідного режиму, натиснувши та відпустивши кнопку живлення. 1. Збережіть результати роботи та закрийте всі відкриті програми. 2.
ПРИМІТКА. Певні моделі комп’ютера підтримують функцію перемикання графічних контролерів для подовження часу роботи від батареї. Використання функції швидкого зарядження HP (лише в деяких моделях) Функція швидкого зарядження HP дає змогу швидко заряджати батарею комп’ютера. Час заряджання може відрізнятися на ±10%. Якщо рівень заряду батареї, що залишився, не перевищує 50%, батарея заряджатиметься до 50% загальної ємкості не довше ніж 30–45 хвилин (залежно від моделі).
Визначення низьких рівнів заряду батареї Що відбувається, якщо батарея, яка є єдиним джерелом живлення комп’ютера, досягає низького чи критичного рівня заряду. ● Індикатор батареї (лише в деяких моделях) вказує на низький або критичний рівень заряду. — або — ● Піктограма живлення сповіщає про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про піктограму живлення див. у розділі Використання піктограми живлення та параметрів живлення на сторінці 32.
Виберіть піктограму зі знаком питання на панелі завдань. 2. Виберіть Пошук та усунення несправностей, перейдіть на вкладку Діагностика і запустіть утиліту HP Battery Check. Якщо утиліта перевірки батареї HP повідомляє про необхідність замінити батарею, зверніться в службу технічної підтримки. Користувачі не можуть самостійно замінити батарею (батареї) у цьому пристрої. Унаслідок виймання або заміни батареї гарантія може втратити чинність.
7 Технічне обслуговування комп’ютера Регулярне обслуговування допомагає підтримувати комп’ютер в оптимальному стані. У цьому розділі описано, як користуватися програмами для дефрагментації й очищення диска. Тут також містяться інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради, що допоможуть під час подорожей із комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна.
ПРИМІТКА. Якщо Windows не вдалося знайти новий драйвер, перейдіть на веб-сайт виробника та дотримуйтеся вказівок. Очищення комп’ютера Регулярне очищення комп’ютера допомагає видаляти бруд, сміття та шкідливі бактерії. Щоб очистити більшість поверхонь комп’ютера, керуйтеся наведеними нижче відомостями. Для комп’ютерів із дерев’яним шпоном див. розділ «Догляд за дерев’яним шпоном» (лише в деяких продуктах) на сторінці 39.
Усунення бруду та сміття з комп’ютерів без програми HP Easy Clean Якщо на вашому комп’ютері попередньо не встановлено програму HP Easy Clean, виконайте наведені нижче дії. 1. 2. Вимкніть комп’ютер, щоб запобігти пошкодженню його компонентів або ураженню електричним струмом. а. Від’єднайте джерело змінного струму. б. Від’єднайте всі зовнішні пристрої з живленням. Протріть комп’ютер ззовні м’якою злегка вологою тканиною, щоб очистити його від бруду.
– Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску. – Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад картки пам’яті. – Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої. – Завершіть роботу комп’ютера. ● Візьміть резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншим багажем. ВАЖЛИВО. Стежте, щоб на жорсткий диск не діяли магнітні поля.
8 Захист комп’ютера й інформації Захист комп’ютера є обов’язковою умовою для дотримання конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Стандартні захисні рішення в операційній системі Windows, програмах компанії HP, утиліті Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS) та іншому програмному забезпеченні від сторонніх виробників допоможуть вам захистити комп’ютер від різноманітних небезпек: вірусів, хробаків та інших типів зловмисних програм. ПРИМІТКА.
Таблиця 8-1 Типи і функції паролів Windows (продовження) Пароль Функція ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для доступу до вмісту Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS). Установлення паролів для утиліти Setup Utility (BIOS) Таблиця 8-2 Типи і функції паролів BIOS Пароль Функція Пароль адміністратора ● Необхідно вводити під час кожного входу до утиліти Setup Utility (BIOS). ● Якщо ви забудете пароль адміністратора, то не зможете отримати доступ до утиліти Setup Utility (BIOS).
Зміни наберуть сили після перезавантаження комп’ютера. Використання Windows Hello (лише на деяких моделях) На комп’ютерах, обладнаних пристроєм для читання відбитків пальців або інфрачервоною камерою, за допомогою Windows Hello можна зареєструвати обличчя, відбиток пальця або установити PIN-код. Після реєстрації ці дані можна використовувати для входу в ОС Windows. Щоб налаштувати функцію Windows Hello, виконайте наведені далі дії. 1.
Використання брандмауера Брандмауери запобігають несанкціонованому доступу до системи чи мережі. Брандмауер — це програмне забезпечення, яке інсталюється на комп’ютер і (або) розгортається в мережі, а також може бути поєднанням апаратного та програмного забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Локальний брандмауер — програмне забезпечення, що захищає лише комп’ютер, на якому його установлено.
Створення резервної копії програмного забезпечення та даних Регулярно створюйте резервні копії програмного забезпечення та даних, щоб уникнути їхньої втрати й пошкодження в результаті вірусної атаки, відмови програмного чи апаратного забезпечення. Використання додаткового кабелю безпеки (лише для деяких моделей) Кабель безпеки (не входить до комплекту постачання) слугує застережним засобом, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки.
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для встановлених пристроїв, послідовність завантаження комп’ютера й обсяг системної та розширеної пам’яті. ПРИМІТКА.
● 1. Запустіть утиліту Setup Utility (BIOS) (див. розділ Запуск утиліти Setup Utility (Інсталятор) (BIOS) на сторінці 46). 2. Виберіть пункт Главная (Головне меню) і запишіть або запам’ятайте версію BIOS. 3. Виберіть пункт Выход (Вихід), після чого виберіть один із варіантів і дотримуйтеся вказівок на екрані. У Windows натисніть сполучення клавіш ctrl+alt+s. Відомості про те, як перевірити наявність новішої версії BIOS, див. у розділі Завантаження оновлення BIOS на сторінці 47.
3. За допомогою записаного раніше шляху до місця на жорсткому диску відкрийте папку, у якій міститься відповідне оновлення. 4. Двічі натисніть файл із розширенням .exe (наприклад, ім’я файлу.exe). Почнеться інсталяція BIOS. 5. Дотримуючись вказівок на екрані, завершіть інсталяцію. ПРИМІТКА. Після появи повідомлення про успішне завершення встановлення можна видалити завантажений файл із жорсткого диска.
10 Використання HP PC Hardware Diagnostics Використання HP PC Hardware Diagnostics Windows (лише на деяких моделях) HP PC Hardware Diagnostics Windows — це утиліта на базі ОС Windows, яка дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Засіб працює в операційній системі Windows і діагностує неполадки апаратного забезпечення. Якщо на комп’ютері не установлено утиліту HP PC Hardware Diagnostics Windows, спочатку необхідно завантажити й установити її.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows надаються лише англійською мовою. ● Для завантаження цього засобу слід використовувати комп’ютер під керуванням ОС Windows, оскільки для завантаження доступні лише файли з розширенням exe. Завантаження останньої версії HP PC Hardware Diagnostics Windows Щоб завантажити HP PC Hardware Diagnostics Windows, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.
Використання HP PC Hardware Diagnostics UEFI ПРИМІТКА. Для комп’ютерів з ОС Windows 10 S: оскільки для завантаження доступні лише файли з розширенням .exe, щоб завантажити та створити середовище підтримки HP UEFI, необхідно використовувати комп’ютер з ОС Windows і флеш-пам’ять USB. Додаткову інформацію див. у розділі Завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB на сторінці 52.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB Можливість завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB може виявитися корисною в наведених далі випадках. ● У попередньо інстальованому образі немає HP PC Hardware Diagnostics UEFI. ● Відсутність HP PC Hardware Diagnostics UEFI в розділі HP Tool. ● Пошкодження жорсткого диска. ПРИМІТКА. Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI надаються лише англійською мовою.
Завантаження останньої версії Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Щоб завантажити останню версію Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Відкриється головна сторінка HP PC Diagnostics. 2. Виберіть пункт Загрузить средство удаленной диагностики (Завантажити засіб віддаленої діагностики) і натисніть Запустить (Запустити).
11 Резервне копіювання та відновлення Цей розділ містить інформацію про наведені нижче процеси, які є стандартними процедурами для більшості продуктів. ● Резервне копіювання особистої інформації — за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 54). ● Створення контрольної точки відновлення — за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 54).
Створення носія для відновлення за допомогою HP Cloud Recovery Download Tool (лише на деяких моделях) Ви можете використовувати програму HP Cloud Recovery Download Tool, щоб створювати носії для відновлення HP на завантажувальній флеш-пам’яті USB. Щоб дізнатися більше: ▲ Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support, у рядку пошуку введіть HP Cloud Recovery та виберіть потрібний тип комп’ютера. ПРИМІТКА.
▲ Увімкніть або перезавантажте комп’ютер або планшет, натисніть і відпустіть клавішу esc, після чого натисніть клавішу f9, щоб відобразити параметри завантаження. Для планшетів без клавіатури: ▲ Увімкніть або перезавантажте планшет, швидко натисніть кнопку збільшення гучності й утримуйте її, потім натисніть клавішу f9. – або – Увімкніть або перезавантажте планшет, швидко натисніть кнопку зменшення гучності й утримуйте її, потім натисніть клавішу f9. 3.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, наведені в цьому розділі, можуть знадобитися, якщо ви плануєте брати комп’ютер у подорож за кордон. Для роботи комп’ютера потрібен постійний струм, що подається з джерела живлення змінного або постійного струму. Джерело живлення змінного струму має бути розраховано на напругу 100–240 В і частоту 50–60 Гц.
ПРИМІТКА. Цей продукт розроблено для енергосистем IT в Норвегії з лінійною напругою, яка не перевищує середньоквадратичне значення 240 В.
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. ВАЖЛИВО. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Спеціальні можливості HP та спеціальні можливості HP цінить різноманіття, інклюзивність і високу якість трудового й особистого життя, тому це впливає на все, що робить наша компанія. HP прагне створити інклюзивне середовище, яке поєднує людей з усього світу за допомогою технологій. Пошук технологічних засобів, що відповідають вашим потребам Технології допомагають людям повністю реалізувати свій потенціал.
Міжнародна асоціація експертів зі спеціальних можливостей (IAAP) Міжнародна асоціація експертів зі спеціальних можливостей (International Association of Accessibility Professionals, IAAP) — це некомерційна асоціація, орієнтована на підвищення обізнаності про спеціальні можливості шляхом налагодження зв’язків, навчання та сертифікації.
● Комп’ютери HP SlateBook — увімкнення спеціальних можливостей (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean) ● Комп’ютери HP Chromebook — увімкнення спеціальних можливостей на HP Chromebook або Chromebox (ОС Chrome) ● Магазин HP — периферійні пристрої для пристроїв HP Щоб дізнатися більше про спеціальні можливості вашого пристрою HP, див. Зв’язок зі службою підтримки на сторінці 64. Посилання на сайти сторонніх партнерів і постачальників, які можуть надавати додаткову допомогу.
● Розширені можливості сприйняття (наприклад, наведення текстових описів для зображень, розшифровок для аудіо, забезпечення високої адаптивності та налаштування кольорового контрасту). ● Керованість (забезпечення доступу за допомогою клавіатури, налаштування кольорового контрасту, часу введення, запобігання умовам, що спричиняють приступи, а також підтримка навігаційних функцій). ● Зрозумілість (створення прогнозованого та читабельного вмісту, допомога під час введення).
● Корпорація з надання телекомунікаційних послуг для людей, що не чують, і людей із вадами слуху (Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc.
Покажчик А адаптер змінного струму й індикатор батареї, визначення 4 активація режиму сну та глибокого сну 30 антени WLAN, визначення 6 антивірусне програмне забезпечення, використання 43 апаратне забезпечення, розташування 3 аудіо налаштування гучності 13 аудіофункції 20 аудіофункції HDMI 23 гарнітура 21 динаміки 20 параметри звуку 21 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 34 заощадження заряду 33 із заводською пломбою 34 низькі рівні заряду батареї 34 пошук інформації 33 розряджання 33
жест проведення одним пальцем на сенсорному екрані 29 жест проведення трьома пальцями на сенсорній панелі 28 жест проведення чотирма пальцями на сенсорній панелі 28 живлення батарея 32 живлення від батареї 32 З завершення роботи 31 зависання системи 31 заряд батареї 33 засоби Windows, використання 54 засоби керування бездротовим зв’язком кнопка 16 операційна система 16 засоби керування операційною системою 16 звук навушники 21 зовнішнє джерело живлення, використання 35 зона керування 8 І індикатор камера 6
оцінка потреб у спеціальних можливостях 61 очищення комп’ютера 38, 39 П параметри живлення, використання 32 параметри звуку, використання 21 паролі Setup Utility (BIOS) 42 ОС Windows 41 паролі Setup Utility (BIOS) 42 паролі Windows 41 перевезення комп’ютера 39 передавати дані 23 передача даних 23 підключення до LAN 19 підключення до бездротової мережі 16 підключення до громадської мережі WLAN 17 підключення до корпоративної мережі WLAN 17 підключення до мережі 16 підключення до мережі WLAN 17 піктограма жив
функціональні клавіші визначення 12 використання 12 вимкнення гучності 13 відтворення 13 гучність динаміків 13 довідка 13 конфіденційність екрана 12 наступний запис 13 перемикання зображення екрана 13 підсвічування клавіатури 13 призупинення 13 режим «У літаку» 14 сенсорної панелі 14 яскравість екрана 13 функціональні клавіші гучності динаміків 13 функціональні клавіші яскравості екрана 13 Ш Швидке зарядження HP 33 Я ярлик Bluetooth 15 ярлик WLAN 15 ярлики Bluetooth 15 WLAN 15 нормативний 15 сервісний 14