Vodič za korisnike
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su zaštitni znakovi korporacije Intel Corporation ili njenih podružnica u SAD i/ili drugim zemljama. Windows je registrovani žig ili zaštitni znak korporacije Microsoft u SAD i/ili drugim zemljama. Miracast® je registrovani žig organizacije Wi-Fi Alliance. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim proizvodima) VAŽNO: Odabrani proizvodi su podešeni sa serijom procesora Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows®. Ako je vaš računar podešen kao što je opisano, nemojte menjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe iz 4 ili 2 procesora u 1. Ako to uradite, računar se neće ponovo pokrenuti. Moraćete da izvršite uspostavljanje fabričkih vrednosti da biste vratili originalne postavke.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim proizvodima)
Sadržaj 1 Prvi koraci .................................................................................................................................................... 1 Preporučene radnje ............................................................................................................................................... 1 Dodatni HP resursi .................................................................................................................................................
Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 23 Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 23 Povezivanje slušalica sa mikrofonom ............................................................................................... 24 Korišćenje postavki za zvuk ..........................................................
Otklanjanje niskog nivoa baterije kada nema izvora napajanja ..................................... 37 Rešavanje problema sa niskim nivoom kad računar ne može izaći iz hibernacije ........ 37 Fabrički zapečaćena baterija ............................................................................................................. 37 Rad sa spoljnim izvorom napajanja ..................................................................................................................... 37 7 Održavanje računara ..
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................. 50 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo na pojedinim proizvodima) ........................... 50 Preuzimanje alatke HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................. 51 Preuzimanje najnovije verzije alatke HP PC Hardware Diagnostics Windows ...............
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 62 Pronalaženje najbolje asistivne tehnologije ..................................................................................... 62 Procenite svoje potrebe .................................................................................................. 62 Pristupačnost za HP proizvode .......................................................................................
xii
1 Prvi koraci Ovaj računar predstavlja moćnu alatku za posao i zabavu, koja je osmišljena tako da ih unapredi. Pročitajte ovo poglavlje da biste saznali koje radnje se preporučuju nakon podešavanja računara, koje zabavne stvari možete da radite na računaru i gde možete da pronađete dodatne resurse za HP.
Dodatni HP resursi Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da izvršite neke radnje i još toga, koristite ovu tabelu. Tabela 1-1 Dodatne informacije Resurs Sadržaj Uputstva za podešavanje ● Pregled podešavanja i funkcija računara HP podrška ● Ćaskanje na mreži sa HP tehničkim osobljem Da biste pronašli HP podršku, idite na http://www.hp.com/ support i pratite uputstva da biste pronašli svoj proizvod.
2 Upoznavanje računara Vaš računar sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje pruža više informacija o komponentama, njihovim lokacijama i načinu rada. Pronalaženje hardvera Da biste saznali koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Otkucajte upravljač uređajima u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite aplikaciju Upravljač uređajima. Prikazuje se lista svih uređaja instaliranih na računaru.
Desna strana Tabela 2-1 Komponente sa desne strane i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Čitač memorijskih kartica Čita opcionalne memorijske kartice koje vam omogućavaju da skladištite i delite informacije, kao i da njima upravljate ili im pristupate. Da biste umetnuli karticu: 1. Okrenite karticu nalepnicom nagore, tako da konektori budu okrenuti ka računaru. 2. Ubacite karticu u čitač memorijskih kartica, a zatim je pritisnite tako da bude čvrsto postavljena.
Tabela 2-1 Komponente sa desne strane i njihovi opisi (nastavljeno) Komponenta (5) Opis USB Type-C port Povezuje USB uređaj, kao što je mobilni telefon, kamera, narukvica za evidenciju aktivnosti ili pametan sat i obezbeđuje prenos podataka. NAPOMENA: Možda će vam biti potrebni kablovi i/ili adapteri (kupuju se zasebno).
Leva strana Tabela 2-2 Komponente sa leve strane i njihovi opisi Komponenta (1) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. (2) Lampica adaptera naizmenične struje i baterije ● Bela: Adapter naizmenične struje je povezan i baterija je potpuno napunjena. ● Treperi: Adapter naizmenične struje je povezan i baterija je ispražnjena do niskog nivoa napunjenosti. ● Žuta: Adapter naizmenične struje je povezan i baterija se puni. ● Isključena: Baterija se puni.
Ekran Režim slabog plavog svetla (samo na pojedinim proizvodima) Ekran računara se isporučuje iz fabrike u režimu slabog plavog svetla radi veće udobnosti i bezbednosti za vid. Osim toga, režim plavog svetla automatski prilagođava emisiju plavog svetla kada koristite računar noću ili za čitanje. UPOZORENJE! Da biste umanjili rizik od zadobijanja ozbiljne povrede, pročitajte Vodič za bezbednost i udobnost.
Tabela 2-3 Komponente ekrana i njihovi opisi (nastavljeno) Komponenta Opis Obaveštenja o propisima koja se tiču bežične veze potražite u odeljku koji se odnosi na vašu zemlju ili region u vodiču Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom vodiču: ▲ 8 Otkucajte HP dokumentacija u polju za pretragu trake zadataka, a zatim izaberite stavku HP dokumentacija.
Zona tastature Dodirna tabla Postavke za dodirnu tablu Da biste prilagodili postavke dodirne table i pokrete ili isključili dodirnu tablu: 1. Otkucajte postavke dodirne table u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim pritisnite enter. 2. Odaberite postavku. Da biste uključili dodirnu tablu: 1. Otkucajte postavke dodirne table u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim pritisnite enter. 2. Pomoću eksternog miša kliknite na dugme dodirna tabla.
Lampice Tabela 2-5 Lampice i njihovi opisi Komponenta 10 Opis (1) Lampica caps lock Uključena: Funkcija caps lock je uključena, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova. (2) Lampica za isključen zvuk ● Uključena: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen.
Dugme, otvor za vazduh, zvučnici i čitač otiska prsta Čitači otiska prsta mogu da se nalaze na dodirnoj tabli, na bočnoj tabli računara ili na gornjem poklopcu iznad tastature. VAŽNO: Da biste proverili da li vaš računar podržava prijavljivanje pomoću čitača otiska prsta, otkucajte Opcije za prijavljivanje u polju za pretragu na traci zadataka i pratite uputstva na ekranu. Ako čitač otiska prsta nije naveden kao opcija, računar ne uključuje čitač otiska prsta.
Tabela 2-6 Dugme, otvor za vazduh, zvučnici, čitač otiska prsta i njihovi opisi (nastavljeno) Komponenta (3) Opis Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha koji hladi unutrašnje komponente. NAPOMENA: Ventilator računara se automatski pokreće kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Specijalni tasteri Tabela 2-7 Specijalni tasteri i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava određene funkcije kad se pritisne u kombinaciji s nekim drugim tasterom. (3) Taster s Windows logotipom Otvara meni Start. NAPOMENA: Ako ponovo pritisnete taster sa Windows logotipom, zatvorićete meni Start. (4) Akcijski tasteri Izvršava često korišćene sistemske funkcije.
Akcijski tasteri Akcijski tasteri na računaru obavljaju određene funkcije i razlikuju se u zavisnosti od računara. Da biste utvrdili koji se tasteri nalaze na računaru, pogledajte ikone na tastaturi i potražite ih u opisima u ovoj tabeli. ▲ Da biste koristili akcijski taster, pritisnite i držite taj taster. Tabela 2-8 Akcijski tasteri i njihovi opisi Ikona Opis Sprečava posmatrače da vide ekran sa strane. Po potrebi smanjuje ili povećava svetlinu za dobro osvetljeno ili tamnije okruženje.
Tabela 2-8 Akcijski tasteri i njihovi opisi (nastavljeno) Ikona Opis Postepeno smanjuje jačinu zvučnika dok držite ovaj taster. Postepeno povećava jačinu zvučnika dok držite ovaj taster. Isključuje ili ponovo uključuje zvuk zvučnika. Uključuje ili isključuje dodirnu tablu. Uključuje ili isključuje avionski režim i funkciju bežičnog povezivanja. NAPOMENA: Taster za avionski režim takođe se naziva dugme za bežično povezivanje.
Donja strana Tabela 2-9 Komponenta sa donje strane i njen opis Komponenta Opis Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha koji hladi unutrašnje komponente. NAPOMENA: Ventilator računara se automatski pokreće kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate probleme sa sistemom ili kada nosite računar na put u inostranstvo. Nalepnice mogu da budu papirne ili odštampane na proizvodu. VAŽNO: Proverite da li se na sledećim lokacijama nalaze nalepnice opisane u ovom odeljku: s donje strane računara, unutar odeljka za bateriju, ispod zaštitnog poklopca, sa zadnje strane ekrana ili na dnu postolja tableta.
Tabela 2-11 Komponente sa servisnom nalepnicom (nastavljeno) Komponenta 18 (3) Serijski broj (4) Garantni period ● Nalepnice sa propisima – sadrže informacije o propisima koji se odnose na računar. ● Nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju – pružaju informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznakama saglasnosti nekih zemalja ili regiona u kojima je korišćenje tih uređaja odobreno.
3 Povezivanje sa mrežom Računar možete da nosite svuda sa sobom. Međutim, čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom.
Povezivanje na WLAN mrežu NAPOMENA: Kada podešavate pristup internetu kod kuće, morate napraviti nalog kod dobavljača internet usluga (ISP). Da biste kupili internet uslugu i modem, obratite se lokalnom dobavljaču internet usluga. Dobavljač internet usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežičnu mrežnu skretnicu i modem i testirali internet uslugu. Da biste se povezali na WLAN, pratite sledeće korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. 2.
Neki operateri mobilne mreže zahtevaju upotrebu SIM (modul identifikacije pretplatnika) kartice. SIM kartica sadrži osnovne podatke o vama, poput ličnog identifikacionog broja (PIN), kao i podatke o mreži. U nekim računarima SIM kartica je unapred instalirana. Ako SIM kartica nije unapred postavljena, možda se nalazi među HP Mobile Broadband dokumentima koje ste dobili uz računar ili će vam je operater mobilne mreže obezbediti nezavisno od računara.
Povezivanje sa žičnom mrežom – LAN (samo na pojedinim proizvodima) Koristite LAN vezu ako želite da povežete računar direktno sa mrežnom skretnicom u svom domu (umesto bežične veze) ili ako želite da se povežete sa postojećom mrežom na poslu. Povezivanje sa lokalnom mrežom (LAN) zahteva RJ-45 (mrežni) kabl i mrežni utikač ili opcionalni uređaj za priključivanje ili port za proširenje ako na računaru nema RJ-45 utikača. Da biste povezali mrežni kabl, pratite ove korake: 1.
4 Uživanje u funkcijama za zabavu Koristite HP računar kao centar za zabavu koji vam omogućava da se družite pomoću kamere, uživate u muzici i organizujete je, kao i da preuzimate i gledate filmove. Da biste računar učinili još moćnijim centrom za zabavu, povežite spoljašnje uređaje kao što su monitor, projektor, TV, zvučnici ili slušalice. Korišćenje kamere Vaš računar ima jednu ili više kamera koje vam omogućavaju da se povežete sa drugima radi posla ili zabave.
Slušalice sa kablom možete da povežete sa kombinovanim priključkom za audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon) na računaru. Da biste povezali bežične slušalice sa računarom, pratite uputstva proizvođača uređaja. Povezivanje slušalica sa mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Da biste prikazali sliku sa ekrana računara na TV-u ili monitoru visoke definicije, povežite uređaj visoke definicije prema sledećim uputstvima: 1. Uključite jedan kraj HDMI kabla u HDMI port na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla sa TV-om ili monitorom visoke definicije. 3. Pritiskajte taster f4 da biste prelistali četiri stanja prikaza: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru.
Podešavanje HDMI zvuka HDMI je jedini video interfejs koji podržava video i audio visoke definicije. Kad povežete HDMI TV sa računarom, možete da uključite HDMI zvuk prateći sledeće korake: 1. Desnim tasterom miša kliknite na ikonu Zvučnici u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka, a zatim izaberite stavku Uređaji za reprodukciju. 2. Na kartici Reprodukcija kliknite na ime digitalnog izlaznog uređaja. 3. Izaberite Postavi kao podrazumevano, a zatim U redu.
Povezivanje uređaja sa USB Type-C portom (samo na pojedinim proizvodima) NAPOMENA: Da biste povezali USB Type-C uređaj sa računarom, potreban je USB Type-C kabl, koji se kupuje zasebno. 1. Povežite jedan kraj USB Type-C kabla sa USB Type-C portom na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla sa spoljašnjim uređajem.
5 Navigacija na ekranu U zavisnosti od modela računara, na ekranu računara možete da se krećete na neki od sledećih načina: ● Korišćenjem poteza prstima direktno na ekranu računara. ● Korišćenjem poteza prstima na dodirnoj tabli. ● Korišćenjem opcionalnog miša ili tastature (kupuju se zasebno). ● Korišćenjem tastature na ekranu. ● Korišćenjem pokazivačke palice.
Zumiranje primicanjem dva prsta Koristite zumiranje primicanjem dva prsta da biste umanjili prikaz slika ili teksta. ● Umanjite tako što ćete postaviti dva razdvojena prsta na zonu dodirne table ili dodirni ekran, a zatim ih spojiti. ● Uvećajte tako što ćete postaviti dva spojena prsta na zonu dodirne table ili dodirni ekran, a zatim ih razdvojiti.
Dodir pomoću tri prsta (dodirna tabla i precizna dodirna tabla) Dodirom pomoću tri prsta podrazumevano se otvara Cortana, virtuelni pomoćnik koji se aktivira glasom. Pomoću tri prsta dodirnite zonu dodirne table da biste izveli ovaj potez. Da biste promenili funkciju ovog poteza na preciznoj dodirnoj tabli, izaberite Start, izaberite Postavke, izaberite Uređaji, a zatim izaberite dodirna tabla. U odeljku Pokreti pomoću tri prsta, u okviru polja Dodiri, izaberite postavku za pokret.
Prevlačenje pomoću tri prsta (dodirna tabla i precizna dodirna tabla) Po podrazumevanim postavkama, prevlačenje pomoću tri prsta vrši prebacivanje između otvorenih aplikacija i radne površine. ● Prevucite 3 prsta od sebe da biste videli sve otvorene prozore. ● Prevucite 3 prsta ka sebi da biste prikazali radnu površinu. ● Prevucite 3 prsta nalevo ili nadesno da biste se prebacivali između otvorenih prozora.
Prevlačenje jednim prstom (dodirni ekran) Prevlačite jednim prstom da biste se pomerali kroz liste i stranice ili da biste premestili neki objekat. ● Da biste pomerili pokazivač na ekranu, lagano prevucite prstom preko ekrana u smeru u kojem želite da se pomerite. ● Da biste pomerili objekat, pritisnite i zadržite prst na objektu, a zatim prevucite prstom da biste pomerili objekat.
6 Upravljanje napajanjem Računar može da radi na napajanje iz baterije ili spoljašnje napajanje. Kad računar koristi napajanje iz baterije, a spoljni izvor napajanja naizmeničnom strujom nije dostupan za punjenje baterije, važno je nadgledati i štedeti napunjenost baterije. Neke funkcije za upravljanje napajanjem opisane u ovom poglavlju možda nisu dostupne na vašem računaru.
NAPOMENA: Ako ste računar podesili tako da zahteva lozinku pri izlasku iz režima spavanja, morate da unesete lozinku za Windows da bi se ono što ste radili prikazalo na ekranu. Pokretanje režima hibernacije i izlazak iz njega (samo na pojedinim proizvodima) Možete da omogućite korisnicima da pokreću hibernaciju, kao i da promenite druge postavke napajanja i vremenska ograničenja u okviru opcija napajanja. 1. Kliknite desnim tasterom miša na ikonu Napajanje , a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. 2.
1. Sačuvajte ono što ste radili i zatvorite sve otvorene programe. 2. Izaberite dugme Start, izaberite ikonu Napajanje, a zatim stavku Isključi. Ako se računar ne odaziva na komandu i ne možete da ga isključite na navedeni način, probajte sa sledećim procedurama isključivanja u hitnim slučajevima, i to ovim redosledom: ● Pritisnite kombinaciju tastera ctrl+alt+delete, izaberite ikonu Napajanje, a zatim stavku Isključi. ● Pritisnite i držite dugme za napajanje najmanje 10 sekundi.
Prikazivanje napunjenosti baterije Da biste videli procenat preostale napunjenosti baterije, postavite pokazivač miša na ikonu Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u aplikaciji HP Support Assistant (samo na pojedinim proizvodima) Da biste pristupili informacijama o bateriji: 1. Otkucajte support (podrška) u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Izaberite ikonu znaka pitanja na traci zadataka. 2.
Otklanjanje niskog nivoa baterije Otklanjanje niskog nivoa baterije kada ima spoljnjeg napajanja Povežite neku od sledećih komponenti sa računarom i spoljašnjim napajanjem: ● Adapter za naizmeničnu struju ● Opcionalni uređaj za priključivanje ili proizvod za proširenje ● Opcionalni adapter struje kupljen od kompanije HP kao pomoćna oprema Otklanjanje niskog nivoa baterije kada nema izvora napajanja Sačuvajte svoj rad i isključite računar.
Računar povežite na spoljašnje napajanje u sledećim slučajevima: ● Kad punite ili kalibrišete bateriju ● Kad instalirate ili ažurirate sistemski softver ● Kad ažurirate BIOS sistema ● Kad se upisuju informacije na disk (samo na pojedinim proizvodima) ● Kad je pokrenut defragmentator diska na računarima sa unutrašnjim čvrstim diskovima ● Kad pravite rezervne kopije ili vršite oporavak Kada povežete računar sa spoljašnjim izvorom napajanja: ● Baterija počinje da se puni.
7 Održavanje računara Važno je da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite alatke kao što su Defragmentator diska i Čišćenje diska. Ono takođe sadrži uputstva za ažuriranje programa i upravljačkih programa, korake za čišćenje računara i savete za nošenje računara na put (ili transport računara).
NAPOMENA: Pošto solid-state disk jedinice (SSD-ovi) nemaju rotirajuće delove, zaštita HP 3D DriveGuard nije neophodna za ove disk jedinice. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Lampica čvrstog diska na računaru menja boju kako bi pokazala da je disk jedinica u odeljku za glavni čvrsti disk ili u odeljku za sekundarni čvrsti disk (samo na pojedinim proizvodima), odnosno u oba odeljka, parkirana.
Čišćenje računara Koristite sledeće proizvode za bezbedno čišćenje računara: ● Tečnost za čišćenje stakla bez alkohola ● Rastvor vode i blagog sapuna ● Suva krpica od mikrofibera ili antilopa (krpica bez statičkog elektriciteta i bez ulja) ● Pamučne krpice bez statičkog elektriciteta VAŽNO: Izbegavajte jaka sredstva za čišćenje ili antibakterijske maramice koje mogu trajno da oštete računar.
● Da biste očistili dodirnu tablu, tastaturu ili miš, koristite mekanu mikrofiber krpu ili krpu od jelenske kože navlaženu nekim od prethodno navedenih rastvora za čišćenje. ● Da biste sprečili da tasteri budu lepljivi i da biste uklonili prašinu, dlačice i čestice u tastaturi, koristite bočicu komprimovanog vazduha sa cevčicom. Putovanje sa računarom ili transport računara Ako morate da nosite računar na put ili da ga transportujete, postupite u skladu sa sledećim savetima kako biste zaštitili opremu.
8 Zaštita računara i informacija Bezbednost računara je neophodna radi zaštite poverljivosti, integriteta i dostupnosti vaših informacija. Standardna bezbednosna rešenja koja obezbeđuju Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) i druge vrste softvera nezavisnih proizvođača mogu doprineti zaštiti računara od različitih rizika kao što su virusi, crvi i drugi tipovi zlonamernog koda. NAPOMENA: Neke bezbednosne funkcije navedene u ovom poglavlju možda nisu dostupne na vašem računaru.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Tabela 8-2 Tipovi BIOS lozinki i njihove funkcije Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Mora da se unese svaki put kad pristupate programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Mora da se unese svaki put kad uključite ili ponovo pokrenete računar. ● Ako zaboravite lozinku za pokretanje sistema, nećete moći da uključite računar niti da ga ponovo pokrenete.
Da biste podesili Windows Hello: 1. Izaberite dugme Start, izaberite Postavke, izaberite Nalozi, a zatim izaberite stavku Opcije prijavljivanja. 2. Da biste dodali lozinku, izaberite Dodaj. 3. Izaberite Prvi koraci, a zatim pratite uputstva na ekranu da biste upisali svoj otisak prsta ili ID lica i podesili lični identifikacioni broj (PIN).
Instaliranje softverskih ispravki HP softver, Windows softver i softver nezavisnih proizvođača instaliran na računaru treba redovno ažurirati da bi se otklonili problemi sa bezbednošću i poboljšale performanse softvera. VAŽNO: Microsoft šalje upozorenja u vezi sa Windows ispravkama koje mogu da obuhvataju i bezbednosne ispravke. Da biste zaštitili računar od bezbednosnih upada i virusa, instalirajte sve ispravke korporacije Microsoft odmah nakon prijema upozorenja.
9 Korišćenje programa Setup Utility (BIOS) Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih uređaja ulaza i izlaza u sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Setup Utility (BIOS) uključuje postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvence za pokretanje računara i količinu sistemske i proširene memorije.
● 1. Pokrenite Setup Utility (BIOS) (pogledajte Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) na stranici 47). 2. Izaberite stavku Main (Glavno), a zatim zabeležite svoju verziju BIOS-a. 3. Izaberite Exit (Izađi), izaberite jednu od opcija i pratite uputstva na ekranu. U operativnom sistemu Windows pritisnite CTRL+Alt+S. Da biste proverili da li postoje novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a na stranici 48.
4. Dvaput kliknite na datoteku sa ekstenzijom „.exe“ (na primer, filename.exe). Instaliranje BIOS-a počinje. 5. Dovršite instaliranje praćenjem uputstava sa ekrana. NAPOMENA: Kad se na ekranu pojavi poruka o uspešnoj instalaciji, možete da obrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska.
10 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo na pojedinim proizvodima) HP PC Hardware Diagnostics Windows predstavlja uslužni program za Windows koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše. Alatka se pokreće u okviru operativnog sistema Windows radi dijagnostike neispravnog hardvera.
Preuzimanje alatke HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Uputstva za preuzimanje alatke HP PC Hardware Diagnostics Windows obezbeđena su samo na engleskom jeziku. ● Morate koristiti Windows računar da biste preuzeli ovu alatku jer su obezbeđene samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije alatke HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, pratite ove korake: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Kad HP PC Hardware Diagnostics UEFI otkrije grešku koja zahteva zamenu hardvera, generiše se ID kôd greške od 24 cifre. Za pomoć u rešavanju ovog problema: ▲ Izaberite Get Support (Potražite podršku), a zatim koristite mobilni uređaj da biste skenirali QR kôd koji se prikazuje na sledećem ekranu. HP podrška za korisnike – prikazuje se stranica servisnog centra, sa automatski popunjenim ID-om greške i brojem proizvoda. Pratite uputstva na ekranu. – ili – Obratite se podršci i navedite ID kôd greške.
Preuzimanje najnovije verzije alatke HP PC Hardware Diagnostics UEFI Da biste preuzeli najnoviju verziju alatke HP PC Hardware Diagnostics UEFI na USB fleš disk: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazaće se matična stranica alatke HP PC Diagnostics. 2. Izaberite Download HP Diagnostics UEFI (Preuzmi HP Diagnostics UEFI), a zatim izaberite Run (Pokreni).
Preuzimanje alatke Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI na osnovu naziva ili broja proizvoda NAPOMENA: Za neke proizvode može biti neophodno da se softver preuzme na osnovu naziva ili broja proizvoda. Da biste preuzeli Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI na osnovu naziva ili broja proizvoda, pratite ove korake: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2.
11 Pravljenje rezervne kopije, vraćanje u prethodno stanje i oporavak Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima, koji predstavljaju standardne procedure za većinu proizvoda: ● Pravljenje rezervnih kopija ličnih informacija – Da biste napravili rezervne kopije ličnih informacija, možete da koristite alatke operativnog sistema Windows (pogledajte Korišćenje alatki operativnog sistema Windows na stranici 55).
Korišćenje alatke HP Cloud Recovery Download Tool za pravljenje medijuma za oporavak (samo na pojedinim proizvodima) Da biste napravili HP medijum za oporavak na USB fleš disku sa kojeg se može pokrenuti sistem, možete da koristite alatku za preuzimanje HP Cloud Recovery. Da biste preuzeli alatku: ▲ Idite u Microsoft Store i potražite HP Cloud Recovery. Za više detalja idite na http://www.hp.
▲ Uključite ili ponovo pokrenite računar ili tablet, brzo pritiskajte taster esc, a zatim pritisnite taster f9 za opcije pokretanja sistema. Za tablete bez tastatura: ▲ Uključite ili ponovo pokrenite tablet, brzo pritisnite i zadržite dugme za povećanje jačine zvuka i izaberite f9. – ili – Uključite ili ponovo pokrenite tablet, brzo pritisnite i zadržite dugme za smanjenje jačine zvuka i izaberite f9. 3.
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju koje su date u ovom odeljku mogu biti od pomoći ako planirate da putujete u inostranstvo sa računarom. Računar radi na jednosmernu struju koja se može dobiti iz izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
Tabela 12-1 Specifikacije napajanja jednosmernom strujom (nastavljeno) Ulazno napajanje Nominalne vrednosti 19,5 V jednosmerne struje pri 16,92 A – 330 W Priključak za jednosmernu struju spoljnog HP napajanja (samo na pojedinim proizvodima) NAPOMENA: Ovaj proizvod je projektovan za IT sisteme napajanja u Norveškoj sa naponom faza na fazu koji ne prelazi 240 V rms.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
14 Pristupačnost HP i pristupačnost Pošto HP nastoji da podrži raznolikost, uključivanje i posao/život u srži svoje kompanije, to se odražava na sve što HP radi. HP nastoji da stvori inkluzivno okruženje fokusirano na povezivanje ljudi sa moćnom tehnologijom širom sveta. Pronalaženje potrebnih tehnoloških alatki Tehnologija vam pomaže da ostvarite svoj puni potencijal. Asistivna tehnologija uklanja prepreke i pomaže vam da ostvarite nezavisnost kod kuće, na poslu i u zajednici.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) IAAP je neprofitna organizacija fokusirana na razvijanje pristupačnosti putem umrežavanja, edukacije i certifikacije. Cilj je pomoći stručnjacima za pristupačnost da razviju i poboljšaju svoje karijere, kao i da bolje omoguće organizacijama da integrišu pristupačnost u svoje proizvode i infrastrukturu. Kao član i osnivač, HP se pridružio da bi učestvovao s drugim organizacijama u poboljšanju oblasti pristupačnosti.
Ako vam je potrebna dodatna podrška sa funkcijama pristupačnosti na HP proizvodu, pogledajte Obraćanje podršci na stranici 65.
Zakonodavstvo i propisi Pristupačnost IT oblasti i informacija postala je oblast od sve veće važnosti u zakonodavstvu. Veze navedene u nastavku pružaju informacije o ključnim zakonima, propisima i standardima. ● SAD ● Kanada ● Evropa ● Ujedinjeno Kraljevstvo ● Australija ● Širom sveta Korisni resursi i veze za pristupačnost Sledeće organizacije mogu da budu dobri resursi za informacije o invaliditetu i starosnim ograničenjima. NAPOMENA: Ovo nije potpuna lista.
● European Disability Forum ● Job Accommodation Network ● Microsoft Enable HP veze Naš veb obrazac za kontakt HP vodič za udobnost i bezbednost Prodaje u HP javnom sektoru Obraćanje podršci NAPOMENA: Podrška je samo na engleskom jeziku. ● Korisnici koji su gluvi ili imaju oštećenje sluha i imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP proizvoda: – ● Koristite TRS/VRS/WebCapTel da biste pozvali (877) 656-7058 od ponedeljka do petka, od 06:00 do 21:00 po planinskom standardnom vremenu.
Indeks W WWAN uređaj 20 Windows medijumi za oporavak 55 referentna tačka za obnavljanje sistema 55 rezervna kopija 55 Windows Hello 23 korišćenje 44 Windows lozinke 43 WLAN antene, prepoznavanje 7 WLAN mreža u preduzeću 20 WLAN nalepnica 18 WLAN uređaj 18 A Akcijski taster za dobijanje pomoći u operativnom sistemu Windows 10 14 akcijski taster za ekran za privatnost 14 akcijski taster za ekran za privatnost, prepoznavanje 14 akcijski taster za isključivanje zvuka 15 akcijski taster za menjanje slike na ekra
H hardver, pronalaženje 3 HDMI port povezivanje 24 prepoznavanje 5 hibernacija izlazak 34 pokretanje 34 pokretanje kada je nivo baterije kritičan 36 HP 3D DriveGuard 39 HP Fast Charge 35 HP medijumi za oporavak oporavak 56 HP Mobile Broadband aktiviranje 20 IMEI broj 20 MEID broj 20 HP PC Hardware Diagnostics Windows instaliranje 51 korišćenje 50 preuzimanje 51 HP PC Hardware Diagnostics UEFI korišćenje 51 pokretanje 52 preuzimanje 52 HP Recovery Manager rešavanje problema sa pokretanjem sistema 56 HP resur
nošenje računara na put 18, 42 O obnavljanje 55 održavanje ažuriranje programa i upravljačkih programa 40 „Čišćenje diska“ 39 „Defragmentator diska“ 39 oporavak 55 diskovi 56 HP particija za oporavak 56 medijumi 56 USB fleš disk 56 otisci prstiju, registrovanje 44 otvori za vazduh, prepoznavanje 12, 16 P pokret na dodirnoj tabli za dodir sa četiri prsta 30 pokret na dodirnoj tabli za dodir sa tri prsta 30 pokret na dodirnoj tabli za klik sa dva prsta 29 pokret na dodirnoj tabli za prevlačenje sa dva prsta
USB Type-C port, prepoznavanje 5 utikači audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon) 4 V video bežični ekrani 26 HDMI port 24 USB Type-C 27 video, korišćenje 24 Z zaštitni zid 45 zona dodirne table, prepoznavanje 9 zona za upravljanje 9 zumiranje primicanjem dva prsta, potez na dodirnoj tabli i pokret po dodirnom ekranu 29 zvučnici povezivanje 23 prepoznavanje 11 zvuk.