Ghid pentru utilizator
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HP Inc. sub licenţă. Intel, Celeron şi Pentium sunt mărci comerciale ale Intel Corporation sau ale filialelor sale din S.U.A. şi/sau din alte ţări/ regiuni. Lync, Office 365, Skype şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări/regiuni.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu puneţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse) IMPORTANT: Anumite computere sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria N35xx/N37xx sau Celeron® seria N28xx/N29xx/N30xx/N31xx şi cu un sistem de operare Windows®. În cazul în care computerul dvs. este configurat conform descrierii, nu modificaţi setarea privind configuraţia de procesoare din msconfig.exe, de la 4 sau 2 procesoare la 1 procesor. Dacă procedaţi astfel, computerul dvs. nu va reporni.
vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)
Cuprins 1 Noţiuni introductive ...................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 1 2 Componente ..................................................................................................................................................
Utilizarea funcţiei HP MAC Address Pass Through în vederea identificării computerului într-o reţea (numai la anumite produse) ................................................................................................................................ 22 Particularizarea funcţiei MAC Address Pass Through ....................................................................... 22 4 Navigarea pe ecran ...........................................................................................................
Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernare (numai la anumite produse) .............................................. 35 Închiderea (oprirea) computerului ....................................................................................................................... 35 Utilizarea pictogramei Alimentare şi a Opţiunilor de alimentare ....................................................................... 36 Funcţionarea cu alimentare de la acumulator .....................................................
Instalarea actualizărilor de software .................................................................................................................. 49 Utilizarea software-ului HP Client Security (numai la anumite produse) ........................................................... 50 Utilizarea soluţiei HP Device as a Service (numai la anumite produse) .............................................................. 50 Utilizarea unui cablu de siguranţă opţional (numai la anumite produse) ...............
Modificarea ordinii de încărcare utilizând f9 ..................................................................................... 61 Setări TPM în BIOS (numai la anumite produse) ................................................................................................. 61 Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse) ...................................................................... 62 11 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics ....................................
Standarde şi legislaţie ......................................................................................................................................... 73 Standarde .......................................................................................................................................... 73 Ordinul 376 – EN 301 549 ...............................................................................................
1 Noţiuni introductive După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, compania HP vă recomandă să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dumneavoastră inteligentă: SFAT: Pentru a reveni rapid la ecranul Start al computerului dintr-o aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows, apăsaţi tasta Windows de pe tastatură. Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul anterior.
Tabelul 1-1 Informaţii suplimentare (Continuare) Resurse ▲ Tastaţi Documentaţie HP în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Documentaţie HP. Cuprins ● Informaţii despre siguranţa lucrului cu dispozitive electrice şi mecanice ● Notificări importante despre reglementări, inclusiv informaţii despre dezafectarea corectă a acumulatorului, dacă este cazul. ● Informaţii specifice despre garanţie pentru acest computer – sau – ▲ Accesaţi http://www.hp.com/ergo.
2 Componente Computerul dvs. dispune de componente cu rating maxim. Acest capitol oferă detalii despre componentele dvs., unde sunt amplasate şi cum funcţionează acestea. Localizarea hardware-ului Pentru a afla ce hardware este instalat în computer: ▲ Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia Manager dispozitive. O listă afişează toate dispozitivele instalate în computer.
Tabelul 2-1 Componentele din partea dreaptă şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau headsetul. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest ghid: ▲ Tastaţi Documentaţie HP în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Documentaţie HP.
Tabelul 2-1 Componentele din partea dreaptă şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere ● (7) Conector de alimentare Stins: acumulatorul nu se încarcă. Conectează un adaptor de c.a. Partea stângă NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dumneavoastră. Tabelul 2-2 Componentele din partea stângă şi descrierile acestora Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional.
Tabelul 2-2 Componentele din partea stângă şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere Pentru a scoate un card: (5) Led pentru unitate ▲ Apăsaţi cardul, apoi scoateţi-l din cititorul de carduri de memorie. ● Alb clipitor: unitatea de disc este accesată. ● Chihlimbariu: HP 3D DriveGuard a parcat temporar unitatea de disc. NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre HP 3D DriveGuard, consultaţi Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite produse), la pagina 52.
Tabelul 2-3 Componentele afişajului şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere NOTĂ: Dacă aveți ambele camere, orientate spre față și spate, atunci când o lentilă camerei de fotografiat este dezvăluită și gata de utilizare, cealaltă este ascunsă. (6) Led pentru cameră (numai la anumite produse) Aprins: camera este în funcţiune. *Antenele nu sunt vizibile din exteriorul computerului. Pentru a beneficia de transmisii optime, nu obstrucţionaţi zonele din imediata apropiere a antenelor.
Zona tastaturii Zonă de atingere Setări pentru zona de atingere Pentru a regla setările şi gesturile aferente zonei de atingere sau pentru a dezactiva zona de atingere: 1. Tastaţi setări zona de atingere în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi apăsaţi enter. 2. Alegeţi o setare. Pentru a activa zona de atingere: 1. Tastaţi setări zona de atingere în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi apăsaţi enter. 2. Utilizând un mouse extern, faceţi clic pe butonul Zonă de atingere.
Tabelul 2-4 Componentele zonei de atingere şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere (2) Zona de control din partea stângă Zonă texturată, care vă permite să efectuaţi gesturi suplimentare. (3) Zona de control din partea dreaptă Zonă texturată, care vă permite să efectuaţi gesturi suplimentare. Indicatoare luminoase NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dumneavoastră.
Tabelul 2-5 Indicatoarele luminoase şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere (5) Led num lk Aprins: Funcţia Num lock este activată. (6) Led wireless Aprins: Un dispozitiv wireless integrat, precum un dispozitiv de reţea locală wireless (WLAN) şi/sau un dispozitiv Bluetooth®, este pornit. NOTĂ: La anumite modele, ledul wireless este chihlimbariu când toate dispozitivele wireless sunt oprite.
Tabelul 2-6 Buton, orificiu de ventilație, difuzoare şi cititor de amprente şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere ▲ Faceţi clic dreapta pe pictograma Indicator de încărcare , apoi selectaţi Opţiuni de alimentare. (2) Difuzoare (2) Redau sunetul. (3) Orificiu de ventilație Permite răcirea componentelor interne prin intermediul fluxului de aer. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea.
Tabelul 2-7 Tastele speciale şi descrierile acestora (Continuare) Componentă Descriere (3) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată împreună cu altă tastă. Aceste combinaţii de taste sunt denumite comenzi rapide. (4) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start. (5) Tastatură numerică încorporată Apăsând din nou tasta Windows se va închide meniul O tastatură numerică suprapusă peste tastele alfabetice ale tastaturii.
Tabelul 2-8 Tastele de acţiune şi descrierile acestora (Continuare) Pictogramă Descriere Micşorează luminozitatea ecranului în trepte când ţineţi apăsată această tastă. Măreşte luminozitatea ecranului în trepte când ţineţi apăsată această tastă. Aprinde sau stinge lumina de fundal a tastaturii. La anumite produse, puteţi să reglaţi luminozitatea luminii de fundal a tastaturii.
Tabelul 2-8 Tastele de acţiune şi descrierile acestora (Continuare) Pictogramă Descriere Activează şi dezactivează zona de atingere şi ledul pentru zona de atingere. Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem. De exemplu, dacă un monitor este conectat la computer, apăsând în mod repetat tasta, imaginea ecranului se afişează în mod alternativ pe afişajul computerului, pe afişajul monitorului sau simultan, pe computer şi pe monitor.
Partea inferioară Tabelul 2-9 Componenta din partea inferioară şi descrierea acesteia Componentă Descriere Orificiu de ventilație Permite răcirea componentelor interne prin intermediul fluxului de aer. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
Tabelul 2-10 Componentele etichetei de service Componentă (1) Numele produsului HP (2) Numărul modelului (3) ID-ul produsului (4) Numărul de serie (5) Perioada de garanţie Tabelul 2-11 Componentele etichetei de service Componentă 16 (1) Numele produsului HP (2) ID-ul produsului (3) Numărul de serie (4) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
3 Conexiuni de reţea Puteţi să luaţi computerul cu dumneavoastră oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri web, utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume.
‒ sau – ▲ Pe bara de activităţi, selectaţi pictograma de stare a reţelei, apoi selectaţi Network & Internet settings (Setări reţea şi Internet). Conectarea la o reţea WLAN NOTĂ: Când configuraţi acasă accesul la Internet, trebuie să stabiliţi un cont cu un furnizor de servicii de Internet (ISP). Pentru a achiziţiona servicii de Internet şi un modem, contactaţi un furnizor ISP local.
‒ sau – 1. Pe bara de activităţi, selectaţi pictograma de stare a reţelei. 2. Selectaţi Network & Internet settings (Setări reţea şi Internet). 3. În secţiunea Network & Internet (Reţea şi Internet), selectaţi Celular, apoi selectaţi Opţiuni avansate. Unii operatori de reţele mobile solicită utilizarea unei cartele SIM. O cartelă SIM conţine informaţii de bază despre dvs., cum ar fi numărul de identificare personală (personal identification number - PIN), precum şi informaţii despre reţea.
NOTĂ: Dacă dispozitivul necesită verificare, se afişează un cod de împerechere. Pe dispozitivul pe care îl adăugaţi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a verifica dacă se potriveşte codul de pe dispozitiv cu codul de împerechere. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia livrată împreună cu dispozitivul. NOTĂ: Dacă dispozitivul dumneavoastră nu apare în listă, asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth este pornită pe dispozitiv.
Pentru a conecta cablul de reţea, urmaţi aceşti paşi: 1. Introduceţi cablul de reţea în mufa de reţea (1) de la computer sau de la un dispozitiv de andocare ori produs de extensie (opţional). 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter. NOTĂ: În cazul în care cablul de reţea conţine un circuit de eliminare a zgomotului (3), care împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi spre computer capătul de cablu pe care se află circuitul.
NOTĂ: Dacă utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a evidenţia alegerea, trebuie apoi să apăsaţi enter. Modificările intră în vigoare când reporniţi computerul. Utilizarea funcţiei HP MAC Address Pass Through în vederea identificării computerului într-o reţea (numai la anumite produse) Funcţia MAC Address Pass Through oferă un mod particularizabil de identificare a computerului şi a comunicaţiilor acestuia în reţele.
4 Navigarea pe ecran În funcţie de modelul computerului, puteţi să navigaţi pe ecranul computerului utilizând una sau mai multe din următoarele metode: ● Prin gesturi de atingere direct pe ecranul computerului. ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere. ● Cu un mouse sau o tastatură, care sunt opţionale (cumpărate separat). ● Cu o tastatură de pe ecran. ● Prin utilizarea unei pârghii indicatoare.
Mărire/micşorare cu două degete Utilizaţi gestul de mărire/micşorare cu două degete pentru a mări sau a micşora imaginile sau textul. ● Micşoraţi punând două degete depărtate pe zona de atingere sau pe ecranul senzitiv, apoi apropiindu-le. ● Măriţi punând două degete apropiate pe zona de atingere sau pe ecranul senzitiv, apoi depărtându-le.
Atingere cu trei degete (zonă de atingere şi zonă de atingere de precizie) În mod implicit, gestul de atingere cu trei degete deschide Cortana, un asistent virtual activat prin voce. Atingeţi suprafaţa zonei de atingere cu trei degete pentru a efectua gestul. Pentru a modifica funcţia acestui gest pe o zonă de atingere de precizie, selectaţi Start, selectaţi Setări, selectaţi Dispozitive, apoi selectaţi Zona de atingere. Sub Gesturi cu trei degete, în caseta Atingeri, selectaţi o setare pentru gesturi.
Tragere cu patru degete (zonă de atingere de precizie) În mod implicit, gestul de tragere cu patru degete comută între desktopurile deschise. ● Trageţi cu 4 degete dinspre dvs. pentru a vedea toate ferestrele deschise. ● Trageţi cu 4 degete spre dvs. pentru a afişa desktopul. ● Trageţi cu 4 degete spre stânga sau spre dreapta pentru a comuta între desktopuri. Pentru a modifica funcţia acestui gest, selectaţi Start, selectaţi Setări, selectaţi Dispozitive, apoi selectaţi Zonă de atingere.
5 Caracteristici de divertisment Utilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei web, mixând conţinut audio şi video sau conectând dispozitive externe precum un proiector, un monitor, un televizor sau difuzoare. Consultaţi Componente, la pagina 3 pentru a localiza componentele audio, video şi camera computerului.
Puteţi să conectaţi căştile cu cablu la mufa combinată de ieşire audio (căşti)/intrare audio (microfon) de la computer. Pentru a conecta căşti wireless la computer, urmaţi instrucţiunile producătorului dispozitivului. Conectarea headseturilor AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau headsetul. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu.
Conectarea unui dispozitiv cu DisplayPort utilizând un cablu USB Type-C (numai la anumite produse) NOTĂ: Pentru a conecta un dispozitiv cu USB Type-C DisplayPort la computer, aveţi nevoie de un cablu USB Type-C, care se cumpără separat. Pentru a vedea conţinut video sau imagini de înaltă rezoluţie pe un dispozitiv extern cu DisplayPort, conectaţi dispozitivul cu DisplayPort respectând următoarele instrucţiuni: 1.
Conectarea dispozitivelor video utilizând un cablu HDMI (numai la anumite produse) NOTĂ: Pentru a conecta la computer un dispozitiv cu HDMI, aveţi nevoie de un cablu HDMI, care se cumpără separat. Pentru a vedea imaginea ecranului computerului pe un televizor sau monitor de înaltă definiţie, conectaţi dispozitivul de înaltă definiţie în conformitate cu următoarele instrucţiuni: 1. Conectaţi un capăt al cablului HDMI la portul HDMI de la computer. 2.
Configurarea caracteristicii audio HDMI HDMI este singura interfaţă video care acceptă conţinut video şi audio de înaltă definiţie. După ce conectaţi la computer un TV cu HDMI, puteţi să porniţi caracteristica audio HDMI urmând aceşti paşi: 1. Faceţi clic dreapta pe pictograma Difuzoare din zona de notificare, aflată în extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi selectaţi Dispozitive de redare. 2. Pe fila Playback, selectaţi numele dispozitivului de ieşire digitală. 3.
Conectarea afişajelor la computere cu grafică Intel (cu un hub încorporat) Cu hubul intern şi un controler grafic Intel, puteţi să conectaţi până la 3 dispozitive de afişare în următoarele configuraţii: ● Trei monitoare DisplayPort 3840 × 2160 conectate la o staţie de andocare opţională ● Un monitor DisplayPort 3840 x 2160 şi un monitor HDMI 1920 x 1200 conectate la computer Pentru a configura mai multe dispozitive de afişare, urmaţi aceşti paşi: 1.
Conectarea dispozitivelor la un port USB Type-C (numai la anumite produse) NOTĂ: Pentru a conecta un dispozitiv cu USB Type-C la computer, aveţi nevoie de un cablu USB Type-C, care trebuie cumpărat separat. 1. Conectaţi un capăt al cablului USB Type-C la portul USB Type-C de la computer. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul extern.
6 Gestionarea consumului de energie Computerul poate să funcţioneze cu alimentare de la acumulator sau de la sursa de alimentare externă. Când computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator şi sursa de alimentare externă nu este disponibilă pentru a încărca acumulatorul, este important să monitorizaţi şi să conservaţi energia acumulatorului. Este posibil ca unele caracteristici de management al energiei descrise în acest capitol să nu fie disponibile pe computerul dvs.
● Apăsaţi o tastă de pe tastatură (numai la anumite produse). ● Atingeţi zona de atingere (numai la anumite produse). Când computerul iese din starea Repaus, lucrările dvs. revin pe ecran. IMPORTANT: Dacă aţi setat o parolă care să fie solicitată la ieşirea din starea de Repaus, trebuie să introduceţi parola Windows înainte ca lucrările dvs. să revină pe ecran.
Procedura recomandată este să utilizaţi comanda Închidere din Windows. NOTĂ: În cazul în care computerul este în starea Repaus sau Hibernare, trebuie mai întâi să ieşiţi din Repaus sau Hibernare apăsând scurt butonul de alimentare. 1. Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise. 2. Selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Închidere.
Utilizarea caracteristicii HP Fast Charge (numai la anumite produse) Caracteristica HP Fast Charge vă permite să încărcaţi rapid acumulatorul computerului. Timpul de încărcare poate varia cu +/- 10%. Când nivelul de încărcare al acumulatorului este între zero şi 50%, acumulatorul se va încărca la 50% din capacitatea maximă în mai puţin de 30-45 de minute, în funcţie de modelul de computer. Pentru a utiliza HP Fast Charge, închideţi computerul, apoi conectaţi adaptorul de c.a.
● Pictograma Alimentare afişează o notificare de nivel scăzut sau critic de încărcare al acumulatorului. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre pictograma Alimentare, consultaţi Utilizarea pictogramei Alimentare şi a Opţiunilor de alimentare, la pagina 36.
Funcţionarea cu sursa de alimentare externă Pentru informaţii despre conectarea la sursa de alimentare externă, consultaţi posterul Instrucţiuni de configurare, furnizat în cutia computerului. Computerul nu utilizează alimentarea de la acumulator când este conectat la sursa de alimentare externă cu un adaptor de c.a. aprobat sau cu un dispozitiv de andocare ori produs de extensie (opţional). AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a.
7 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Windows Computer Setup (BIOS, care se execută în orice sistem de operare), vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt proiectate pentru a acţiona ca inhibitori. Aceşti inhibitori nu împiedică manipularea greşită sau furtul produsului.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau în Computer Setup, care este preinstalat pe computer. ● Parolele de administrator, de pornire şi de DriveLock din BIOS sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Tabelul 7-3 Tipuri de parole Computer Setup şi funcţiile acestora (Continuare) Parolă Funcţie NOTĂ: În cazul în care au fost activate caracteristici pentru a preveni eliminarea parolei de administrator BIOS, aceasta nu poate fi eliminată până când acele caracteristici nu sunt dezactivate. Parolă de pornire ● Trebuie introdusă de fiecare dată când porniţi sau reporniţi computerul. ● Dacă uitaţi parola de pornire, nu puteţi să porniţi sau să reporniţi computerul.
● Computere sau tablete cu tastaturi: ▲ ● Porniţi sau reporniţi computerul şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: ▲ Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 2. Introduceţi parola de administrator curentă pentru BIOS. 3.
Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS La solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După două încercări nereuşite de a introduce parola de administrator pentru BIOS, trebuie să reporniţi computerul şi să încercaţi din nou.
4. Utilizaţi tasta enter, faceţi clic stânga cu mouse-ul sau atingeţi ecranul pentru a selecta caseta Automatic DriveLock (DriveLock automat). 5. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, selectaţi Main (Principal), selectaţi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi selectaţi Yes (Da). NOTĂ: Dacă utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a evidenţia alegerea, trebuie apoi să apăsaţi enter.
Pentru a aplica manual protecţia DriveLock la o unitate de disc internă, trebuie setată o parolă principală, iar caracteristica DriveLock trebuie activată din Computer Setup. Ţineţi cont de următoarele consideraţii despre utilizarea protecţiei DriveLock: ● După ce protecţia DriveLock este aplicată la o unitate de disc, unitatea de disc poate fi accesată numai prin introducerea parolei de utilizator sau a parolei principale pentru DriveLock.
● 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: 1. Opriţi tableta. 2. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 2.
Introducerea unei parole DriveLock Asiguraţi-vă că unitatea de disc este introdusă în computer (nu într-un dispozitiv de andocare opţional sau într-un dispozitiv MultiBay extern) La solicitarea DriveLock Password (Parolă DriveLock), introduceţi parola de utilizator sau parola principală pentru DriveLock (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După trei încercări incorecte de a introduce parola, trebuie să închideţi computerul şi să încercaţi din nou.
Utilizarea software-ului antivirus Când utilizaţi computerul pentru a accesa e-mailul, o reţea sau Internetul, îl puteţi expune la viruşi de computer. Viruşii de computer pot dezactiva sistemul de operare, programele sau utilitarele sau pot provoca funcţionarea lor anormală. Un software antivirus poate să detecteze majoritatea viruşilor, îi poate distruge şi, în majoritatea cazurilor, poate să repare daunele cauzate de aceştia.
Pentru a vizualiza sau a modifica setările: 1. Selectaţi butonul Start, selectaţi Setări, apoi selectaţi Actualizare şi securitate. 2. Selectaţi Windows Update, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 3. Pentru a programa o oră pentru instalarea actualizărilor, selectaţi Opţiuni complexe, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Utilizarea software-ului HP Client Security (numai la anumite produse) Software-ul HP Client Security este preinstalat pe computer.
● Pe partea din dreapta sus a afişajului ● Pe partea stângă a afişajului ● Pe spatele afişajului În funcţie de produs, cititorul poate să fie orientat orizontal sau vertical.
8 Întreţinere Prin efectuarea întreţinerii regulate, se menţine computerul în starea optimă. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată într-un dispozitiv de andocare opţional sau conectată la un port USB nu este protejată de HP 3D DriveGuard. NOTĂ: HP 3D DriveGuard nu este necesar pentru unităţile SSD, deoarece acestea nu au componente mobile.
AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu încercaţi să curăţaţi computerul când acesta este pornit. 1. Opriţi computerul. 2. Deconectaţi alimentarea de c.a. 3. Deconectaţi toate dispozitivele externe alimentate. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu pulverizaţi agenţi de curăţare sau lichide direct pe suprafeţele computerului. Lichidele scurse pe suprafaţă pot să deterioreze definitiv componentele interne.
ATENŢIE: Evitaţi expunerea unei unităţi la câmpuri magnetice. Printre dispozitivele de securitate cu câmpuri magnetice se numără dispozitivele din pasajele de trecere din aeroporturi şi baghetele de securitate. Benzile transportoare şi dispozitivele de securitate din aeroporturi, care verifică bagajele de mână, utilizează raze X în loc de magnetism şi nu deteriorează unităţile.
9 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea Acest capitol furnizează informaţii despre următoarele procese, care sunt proceduri standard pentru majoritatea produselor: ● Copierea de rezervă a informaţiilor personale – Puteţi să utilizaţi instrumentele din Windows pentru a copia de rezervă informaţiile personale (consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows, la pagina 56).
Utilizarea instrumentului HP Cloud Recovery Download pentru a crea suporturi de recuperare (numai la anumite produse) Puteţi să utilizaţi instrumentul HP Cloud Recovery Download pentru a crea suporturi de recuperare HP pe o unitate flash USB bootabilă. Pentru a descărca instrumentul: ▲ Mergeţi la Magazinul Microsoft şi căutaţi HP Cloud Recovery. Pentru detalii, mergeţi la http://www.hp.
▲ Porniţi sau reporniţi computerul sau tableta, apăsaţi rapid esc, apoi apăsaţi f9, pentru a accesa opţiunile de încărcare. Pentru tablete fără tastaturi: ▲ Porniţi sau reporniţi tableta, apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de creştere a volumului, apoi selectaţi f9. ‒ sau – Porniţi sau reporniţi tableta, apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului, apoi selectaţi f9. 3.
10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
NOTĂ: Dacă utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a evidenţia alegerea, trebuie apoi să apăsaţi enter. NOTĂ: La anumite produse, în urma selecţiilor se poate afişa Restore Defaults (Restabilire valori implicite) în loc de Apply Factory Defaults and Exit (Aplicare setări implicite din fabrică şi ieşire). Modificările intră în vigoare când reporniţi computerul. NOTĂ: Setările parolei şi setările de securitate nu sunt modificate când restabiliţi setările din fabrică.
Selectaţi pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 2. Selectaţi Actualizări, apoi selectaţi Check for updates and messages (Verificaţi actualizările şi mesajele). 3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 4. În zona de descărcare, parcurgeţi aceşti paşi: a. Identificaţi actualizarea de BIOS cea mai recentă şi comparaţi-o cu versiunea de BIOS instalată în momentul respectiv pe computer. Notaţi data, numele sau alt identificator.
NOTĂ: Dacă schimbaţi setarea TPM în Hidden (Ascuns), setarea TPM nu este vizibilă în sistemul de operare. Pentru a accesa setările TPM din Computer Setup: 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. Consultaţi Pornirea utilitarului Computer Setup, la pagina 59. 2. Selectaţi Security (Securitate), selectaţi TPM Embedded Security (Securitate încorporată TPM), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
11 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows (numai la anumite modele) HP PC Hardware Diagnostics Windows este un utilitar bazat pe Windows, care vă permite să executaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul se execută în cadrul sistemului de operare Windows, pentru a diagnostica defecţiunile de hardware.
Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Instrucţiunile de descărcare pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows sunt furnizate numai în limba engleză. ● Pentru a descărca acest instrument, trebuie să utilizaţi un computer cu sistem de operare Windows, deoarece sunt furnizate numai fişiere .exe. Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows Pentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics Windows, urmaţi aceşti paşi: 1. Accesaţi http://www.hp.
Dacă PC-ul dumneavoastră nu porneşte în Windows, puteţi să utilizaţi HP PC Hardware Diagnostics UEFI pentru a diagnostica problemele legate de hardware. Când HP PC Hardware Diagnostics UEFI detectează o defecţiune care necesită înlocuirea hardware-ului, se generează un cod de identificare a defecţiunii, din 24 de cifre. Pentru asistenţă la rezolvarea problemei: ▲ Selectaţi Obţineţi asistenţă, apoi utilizaţi un dispozitiv mobil pentru a scana codul QR care se afişează pe următorul ecran.
1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală pentru HP PC Diagnostics. 2. Selectaţi Download HP Diagnostics UEFI (Descărcare HP Diagnostics UEFI), apoi selectaţi Run (Executare). Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse) NOTĂ: La anumite produse, poate fi necesar să descărcaţi software-ul pe o unitate flash USB, utilizând numele sau numărul de produs.
1. Accesaţi http://www.hp.com/support. 2. Selectaţi Get software and drivers (Obţinere software şi drivere), selectaţi tipul de produs, introduceţi numele sau numărul de produs în caseta de căutare care este afişată, selectaţi computerul, apoi selectaţi sistemul de operare. 3. În secţiunea Diagnostics (Diagnostice), urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta şi a descărca versiunea de Remote UEFI (UEFI la distanță) pentru produs.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100–240 V, la 50–60 Hz.
Mediu de funcţionare Tabelul 12-2 Specificaţii privind mediul de funcţionare Factor În sistem metric S.U.A. Funcţionare (cu scriere pe disc optic) Între 5 °C şi 35 °C Între 41 °F şi 95 °F Nefuncţionare Între -20 °C şi 60 °C Între -4 °F şi 140 °F Funcţionare Între 10% şi 90% Între 10% şi 90% Nefuncţionare Între 5% şi 95% Între 5% şi 95% Funcţionare Între -15 m şi 3.048 m Între -50 ft şi 10.000 ft Nefuncţionare Între -15 m şi 12.192 m Între -50 ft şi 40.
13 Descărcare electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitate HP şi accesibilitatea Deoarece compania HP lucrează pentru a îmbina diversitatea, includerea şi munca/viaţa în structura companiei, acest lucru este reflectat în tot ceea ce face HP. Compania HP se străduieşte să creeze un mediu cuprinzător, concentrat asupra conectării oamenilor la puterea tehnologiei, în întreaga lume. Găsirea instrumentelor de tehnologie de care aveţi nevoie Tehnologia poate dezlănţui potenţialul dumneavoastră uman.
Asociaţia internaţională a specialiştilor în accesibilitate (International Association of Accessibility Professionals - IAAP) IAAP este o asociaţie non-profit concentrată asupra promovării profesiunii dedicate accesibilităţii prin intermediul reţelelor, educaţiei şi certificării.
● PC-uri HP Chromebook – Activarea caracteristicilor de accesibilitate pe HP Chromebook sau Chromebox (Chrome OS) ● Cumpărături HP – periferice pentru produsele HP Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară referitoare la caracteristicile de accesibilitate ale produsului dumneavoastră HP, consultaţi Contactarea serviciului de asistenţă, la pagina 75.
● Perceptibil (de exemplu, prin posibilitatea de a asigura alternative de text pentru imagini, subtitluri pentru conţinutul audio, adaptabilitatea prezentărilor şi contrastul culorilor) ● Operabil (prin posibilitatea de a asigura accesul la tastatură, contrastul culorilor, temporizarea la operaţiile de intrare, evitarea blocării şi capacitatea de navigare) ● Inteligibil (prin posibilitatea de a asigura lizibilitatea, predictibilitatea şi asistenţa la operaţiile de intrare) ● Robust (de exemplu, prin
● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc.
Index A accesibilitate 71 actualizare programe şi drivere 53 actualizări software, instalare 49 acumulator alimentare 36 descărcare 37 economisire energie 37 găsirea informaţiilor 37 indicator luminos 4 încărcare 37 niveluri scăzute de încărcare ale acumulatorului 37 rezolvare nivel scăzut de încărcare al acumulatorului 38 sigilat din fabrică 38 acumulatorul sigilat din fabrică 38 alimentare acumulator 36 externă 39 amprente, înregistrare 48 antene wireless, identificare 6 antene WLAN, identificare 6 antene
gest de glisare cu două degete pe zona de atingere 24 gest de glisare cu un deget pe ecranul tactil 26 gest de mărire/micşorare cu două degete pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv 24 gest de tragere cu trei degete pe zona de atingere 25, 26 gestionare consum de energie 34 gesturi pe ecranul tactil glisare cu un deget 26 gesturi pe zona de atingere atingere cu două degete 24 atingere cu patru degete 25 gest de atingere cu trei degete 25 glisare cu două degete 24 tragere cu trei degete 25, 26 gesturi pe
parole administrator 41 BIOS, administrator 42 utilizator 41 partea inferioară 16 pictograma Alimentare, utilizare 36 Politica de asistare a companiei HP 71 port HDMI conectare 30 port HDMI, identificare 4 port SuperSpeed şi conector DisplayPort, conectare USB TypeC 29 porturi conector de alimentare USB TypeC 4 HDMI 4, 30 port USB Type-C SuperSpeed şi DisplayPort 29 USB alimentat 5 USB SuperSpeed 4, 5 USB Type-C 33 USB Type-C DisplayPort 4 USB Type-C SuperSpeed 4 Port USB alimentat, identificare 5 port USB
lumină de fundal tastatură 13 luminozitate ecran 13 pauză 13 piesa următoare 13 redare 13 stop 13 utilizare 12 volum difuzor 13 wireless 13 zonă de atingere 13 taste de acţiune pentru luminozitatea ecranului 13 taste de acţiune pentru volumul difuzorului 13 taste speciale, utilizare 11 tehnologie de asistare (TA) găsire 72 scop 71 transfer de date 32 transportul computerului 54 Z zona de control din partea dreaptă, identificare 9 zona de control din partea stângă, identificare 9 zonă de atingere setări 8 u