Uporabniški vodnik
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel, Celeron, Pentium in Thunderbolt so blagovne znamke družbe Intel Corporation ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah. Lync, Office 365, Skype in Windows so registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne zapirajte prezračevalnih rež računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih) POMEMBNO: Nekateri računalniki so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ali Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx in operacijskim sistemom Windows®. Če je vaš računalnik konfiguriran tako, kot je opisano, ne spreminjajte nastavitve konfiguracije procesorja v datoteki msconfig.exe iz štirih ali dveh procesorjev v enega. V tem primeru se računalnik ne bo znova zagnal.
vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih)
Kazalo 1 Uvod ............................................................................................................................................................. 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
Vzpostavljanje povezave s krajevnim omrežjem (LAN) (samo pri nekaterih izdelkih) .................... 22 Uporaba funkcije HP LAN-Wireless Protection (samo pri nekaterih izdelkih) .................................. 23 Vklop in prilagajanje funkcije HP LAN-Wireless Protection ............................................ 23 Uporaba funkcije HP MAC Address Pass Through za prepoznavanje računalnika v omrežju (samo pri nekaterih izdelkih) ...........................................................................
Uporaba prenosa podatkov ................................................................................................................................. 34 Priključitev naprav v vrata USB Type-C (samo pri nekaterih izdelkih) ............................................. 35 6 Upravljanje napajanja .................................................................................................................................. 36 Uporaba stanja spanja ali mirovanja ..........................................
Omogočenje funkcije DriveLock in nastavitev uporabniškega gesla DriveLock ............ 49 Onemogočenje funkcije DriveLock ................................................................................. 49 Vnos gesla DriveLock ...................................................................................................... 50 Spreminjanje gesla DriveLock ......................................................................................... 50 Windows Hello (samo pri nekaterih izdelkih) ............
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start ............................................................................................... 61 Uporaba orodja Computer Setup ......................................................................................................................... 61 Zagon orodja Computer Setup .......................................................................................................... 61 Pomikanje in izbiranje v orodju Computer Setup ..........................
Iskanje potrebnih tehnoloških orodij ................................................................................................ 73 HP-jeva zaveza .................................................................................................................................. 73 Mednarodna zveza strokovnjakov za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami (IAAP) .............. 74 Iskanje najboljše podporne tehnologije ......................................................................................
1 Uvod Ko nastavite in registrirate računalnik, HP priporoča, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprte aplikacije ali namizja na tipkovnici pritisnite tipko z logotipom Windows . Če znova pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Tabela 1-1 Dodatne informacije Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za HP-jevo podporo pojdite na spletno mesto http://www.hp.com/support in z upoštevanjem navodil poiščite svoj izdelek.
2 Komponente V vaš računalnik so vgrajene vrhunske komponente. V tem poglavju so predstavljene podrobnosti o komponentah, njihova mesta in njihovo delovanje. Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite aplikacijo Upravitelj naprav. Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku.
Desna stran Tabela 2-1 Komponente na desni strani in njihovi opisi Komponenta (1) Opis Lučka akumulatorja Ko je priključen napajalnik: ● Sveti belo: napolnjenost akumulatorja je več kot 90odstotna. ● Sveti rumeno: napolnjenost akumulatorja je med 0 in 90 odstotki. ● Ne sveti: akumulator se ne polni.
Tabela 2-1 Komponente na desni strani in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, nastavite glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Za dodatne informacije o varnosti glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega vodnika naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite dokumentacija HP, nato pa izberite Dokumentacija HP.
Tabela 2-2 Komponente na levi strani in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis ▲ Z desno tipko miške kliknite ikono merilnika porabe , nato pa izberite Možnosti porabe energije. (3) (4) Lučka napajanja Reža za nano varnostni kabel ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa (samo pri nekaterih izdelkih): računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in druge nepotrebne komponente.
Tabela 2-3 Komponente na zaslonu in njihovi opisi Komponenta Opis (1) Anteni WWAN (samo pri nekaterih izdelkih)* Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN-i). (2) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN-i). (3) Senzor svetlobe iz okolice Prilagodi svetlost zaslona glede na svetlobo iz okolice. (4) Notranja mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka.
Tabela 2-4 Komponente na zgornjem pokrovu in njihovi opisi Komponenta Opis Notranji mikrofon Snema zvok. Območje tipkovnice Sledilna ploščica Nastavitve sledilne ploščice Če želite prilagoditi nastavitve in poteze sledilne ploščice ali izklopiti sledilno ploščico, naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite nastavitve sledilne tablice, nato pa pritisnite Enter. 2. Izberite nastavitev. Če želite vklopiti sledilno ploščico, naredite naslednje: 1.
Tabela 2-5 Komponente sledilne ploščice in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis (2) Levi gumb sledilne ploščice Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Desni gumb sledilne ploščice Deluje kot desni gumb zunanje miške. Lučke Tabela 2-6 Lučke in njihovi opisi Komponenta Opis (1) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija Caps Lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke. (2) Lučka za izklop zvoka ● Sveti: zvok računalnika je izklopljen. ● Ne sveti: zvok računalnika je vklopljen.
Tabela 2-6 Lučke in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis (7) Lučka odgovora na klic Sveti: odgovor na klic je vklopljen. (8) Lučka končanja klica Sveti: končanje klica je vklopljeno. Zvočniki in bralnik prstnih odtisov Bralniki prstnih odtisov so lahko na sledilni ploščici, na stranski plošči računalnika ali na zgornjem pokrovu pod tipkovnico. Tabela 2-7 Zvočniki in bralnik prstnih odtisov ter njihovi opisi Komponenta Opis (1) Zvočnika (2) Proizvajata zvok.
Posebne tipke Tabela 2-8 Posebne tipke in njihovi opisi Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji z drugo tipko, zažene pogosto uporabljene sistemske funkcije. Tovrstne kombinacije tipk se imenujejo bližnjične tipke. Glejte Bližnjične tipke (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 14. (3) Tipka z logotipom Windows Odpre začetni meni. OPOMBA: zapre.
Ukazne tipke Ukazne tipke izvajajo specifične funkcije in se spreminjajo glede na model računalnika. Če želite ugotoviti, katere tipke vključuje vaš računalnik, preglejte ikone na tipkovnici in jih povežite z opisi v tej tabeli. ▲ Za uporabo funkcije bližnjične tipke pritisnite in pridržite tipko. OPOMBA: V nekaterih izdelkih morate pritisniti tipko fn v kombinaciji z ustrezno ukazno tipko. Tabela 2-9 Ukazne tipke in njihovi opisi Ikona Opis Pomaga preprečevati gledanje od strani za mimoidoče osebe.
Tabela 2-9 Ukazne tipke in njihovi opisi (Se nadaljuje) Ikona Opis Izklopi zvok mikrofona. Odpre spletno stran »Iskanje pomoči v sistemu Windows 10«. Utiša ali povrne zvok zvočnika. Vklopi ali izklopi funkcijo brezžičnega omrežja. OPOMBA: Preden lahko vzpostavite brezžično povezavo, morate nastaviti brezžično omrežje. Vklopi ali izklopi sledilno ploščico. Vklopi ali izklopi sledilno ploščico in osvetlitev sledilne ploščice.
Bližnjične tipke (samo pri nekaterih izdelkih) Bližnjična tipka je kombinacija tipke fn in druge tipke. Uporaba bližnjičnih tipk: ▲ Pritisnite tipko fn, nato pa pritisnite eno od tipk, navedenih v spodnji tabeli. Tabela 2-10 Bližnjične tipke in njihovi opisi 14 Tipka Opis C Vklopi scroll lock. E Vklopi funkcijo vstavljanja. R Prekine dejanje. S Pošlje programsko poizvedbo. W Začasno prekine dejanje.
Spodnja stran Tabela 2-11 Komponente na spodnji strani in njihovi opisi Komponenta (1) Opis Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. (2) Zvočnika (2) Proizvajata zvok.
Zadnja stran Tabela 2-12 Komponente na zadnji strani in njihovi opisi Komponenta Opis Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah.
Tabela 2-14 Komponente servisne nalepke Komponenta (1) Ime izdelka HP (2) ID izdelka (3) Serijska številka (4) Garancijsko obdobje ● Upravne nalepke – vsebujejo upravna obvestila o računalniku. ● Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju – vsebujejo informacije o dodatnih brezžičnih napravah in odobritvene oznake za nekatere države ali regije, v katerih je bila odobrena uporaba teh naprav.
2. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM, nato pa jo potisnite, da se popolnoma zaskoči. OPOMBA: Kartica SIM v vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od slike v tem razdelku. Če želite odstraniti kartico SIM, jo pritisnite in odstranite iz reže.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
▲ V opravilni vrstici izberite ikono stanja omrežja, nato pa izberite Nastavitve omrežja in interneta. Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema.
1. V opravilni vrstici izberite ikono stanja omrežja. 2. Izberite Nastavitve omrežja in interneta. 3. V razdelku Omrežje in internet izberite Mobilno omrežje, nato pa izberite Dodatne možnosti. Nekateri operaterji mobilnega omrežja zahtevajo uporabo kartice SIM. Kartica SIM vsebuje osnovne informacije o vas, kot je npr. osebna identifikacijska številka (PIN), in tudi omrežne informacije. V nekaterih računalnikih je kartica SIM prednameščena.
OPOMBA: Če vaše naprave ni na seznamu, preverite, ali je funkcija Bluetooth v tej napravi vklopljena. Za nekatere naprave so lahko v veljavi dodatne zahteve; glejte dokumentacijo, priloženo napravi. Uporaba tehnologije NFC za skupno rabo informacij (samo pri nekaterih izdelkih) Vaš računalnik zagotavlja podporo za tehnologijo NFC (Near Field Communication), ki omogoča brezžično izmenjavo informacij med dvema napravama s tehnologijo NFC.
2. Drugi konec kabla vključite v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, priključite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku. Uporaba funkcije HP LAN-Wireless Protection (samo pri nekaterih izdelkih) V okolju LAN lahko nastavite funkcijo HP LAN-Wireless Protection tako, da ščiti omrežje LAN pred nepooblaščenim brezžičnim dostopom.
Uporaba funkcije HP MAC Address Pass Through za prepoznavanje računalnika v omrežju (samo pri nekaterih izdelkih) Funkcija MAC Address Pass Through nudi prilagodljiv način za prepoznavanje računalnika in njegovih komunikacij v omrežjih. Ta sistemski naslov MAC omogoča edinstveno prepoznavanje tudi, ko je računalnik povezan prek vmesnika Ethernet. Ta naslov je privzeto omogočen. Prilagajanje funkcije MAC Address Pass Through 1. Zaženite orodje Computer Setup (BIOS).
4 Krmarjenje po zaslonu Glede na model računalnika se lahko po zaslonu premikate tako, da uporabite enega ali več od spodaj navedenih načinov: ● uporabite poteze s prsti neposredno na računalniškem zaslonu; ● uporabite poteze s prsti na sledilni ploščici; ● uporabite dodatno tipkovnico ali miško kupljeno ločeno); ● uporabite zaslonsko tipkovnico; ● uporabite kazalno palico.
Povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. ● Če želite pomanjšati element, v območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta narazen, nato pa ju povlecite skupaj. ● Če želite povečati element, v območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta skupaj, nato pa ju razmaknite.
Triprstni dotik (na sledilni ploščici in natančni sledilni ploščici) Privzeto triprstni dotik odpre Cortano, glasovno aktivirano virtualno pomočnico. Potezo izvedete tako, da s tremi prsti tapnete v območju sledilne ploščice. Če želite spremeniti funkcijo te poteze na natančni sledilni ploščici, izberite gumb za začetni meni, izberite Nastavitve, izberite Naprave, nato pa Sledilna tablica. V razdelku Triprstne poteze v polju Tapi izberite nastavitev poteze.
Štiriprstno podrsanje (na natančni sledilni ploščici) Privzeto s podrsanjem s štirimi prsti preklopite med odprtimi namizji. ● Če želite prikazati vsa odprta okna, s štirimi prsti podrsajte stran od sebe. ● Če želite prikazati namizje, s štirimi prsti podrsajte proti sebi. ● Če želite preklopiti med namizji, s štirimi prsti podrsajte v levo ali desno. Če želite spremeniti funkcijo te poteze, izberite gumb za začetni meni, izberite Nastavitve, izberite Naprave, nato pa Sledilna tablica.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabljate za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 3. Uporaba kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima (vgrajeno) kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Če želite preprečiti poškodbe, najprej nastavite glasnost in si šele nato nadenite slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom. Za dodatne informacije o varnosti glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega vodnika naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite dokumentacija HP, nato pa izberite Dokumentacija HP. Slušalke, ki imajo mikrofon, se imenujejo slušalke z mikrofonom.
2. Drugi konec kabla priključite v zunanjo napravo Thunderbolt. 3. Za preklapljanje med štirimi stanji prikaza pritisnite f1: ● Samo zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Razširi: ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Samo drug zaslon: ogled zaslonske slike le na zunanji napravi. Z vsakim pritiskom tipke f1 se stanje prikaza spremeni.
2. Drugi konec kabla priključite v visokoločljivostni televizor ali monitor. 3. Za preklapljanje med štirimi stanji prikaza pritisnite f1: ● Samo zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Razširi: ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Samo drug zaslon: ogled zaslonske slike le na zunanji napravi. Z vsakim pritiskom tipke f1 se stanje prikaza spremeni.
Odkrivanje in priključitev žičnih zaslonov s tehnologijo MultiStream Transport MultiStream Transport (MST) omogoča, da v računalnik priključite več žičnih zaslonskih naprav, ki jih priključite v vrata VGA ali priključke DisplayPort na računalniku in tudi v vrata VGA ali priključke DisplayPort v zvezdišču ali zunanji združitveni postaji. Priključitev lahko izvedete na več načinov, odvisno od vrste grafične kartice, nameščene v računalniku, in od tega, ali ima vaš računalnik vgrajeno zvezdišče.
Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s tehnologijo Miracast, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Če želite preveriti, katere vrste zaslon imate (združljiv s standardom Miracast® ali Intel WiDi), glejte dokumentacijo, ki ste jo prejeli s televizorjem ali sekundarnim zaslonom. Če želite odkriti brezžične zaslone, združljive s standardom Miracast, in se povezati z njimi, ne da bi zapustili trenutni program, upoštevajte spodnje korake.
Priključitev naprav v vrata USB Type-C (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: ločeno. Za priključitev naprave USB Type-C v računalnik potrebujete kabel USB Type-C, ki je naprodaj 1. En konec kabla USB Type-C priključite v vrata USB Type-C na računalniku. 2. Drugi konec kabla priključite v zunanjo napravo.
6 Upravljanje napajanja Računalnik lahko deluje z akumulatorjem ali zunanjim napajanjem. Če se računalnik napaja iz akumulatorja in zunanji napajalni vir ni na voljo za polnjenje akumulatorja, morate nadzorovati napolnjenost akumulatorja in zmanjšati njegovo porabo. Nekatere funkcije za upravljanje porabe, ki so opisane v tem poglavju, morda niso na voljo v vašem računalniku. Uporaba stanja spanja ali mirovanja POMEMBNO: Ko je računalnik v stanju spanja, obstaja več znanih ranljivih točk.
Ko računalnik preklopi iz načina spanja, se vaše delo vrne na zaslon. POMEMBNO: Če ste nastavili geslo za izhod iz načina spanja, morate vnesti geslo za Windows, da se delo vrne na zaslon. Preklop v stanje mirovanja in iz njega (samo pri nekaterih izdelkih) Z izbiro »Možnosti porabe energije« lahko omogočite mirovanje, ki ga vzpostavi uporabnik, in spreminjate druge nastavitve porabe energije in časovnih izklopov. 1.
1. Shranite svoje delo in zaprite vse odprte programe. 2. Izberite gumb za začetni meni, izberite ikono Napajanje, nato pa izberite Zaustavitev sistema. Če se računalnik ne odziva in ne morete uporabiti prej omenjenih postopkov za zaustavitev, poskusite uporabiti naslednje postopke za zaustavitev v sili v naslednjem vrstnem redu: ● Pritisnite ctrl + alt + delete, izberite ikono Napajanje in izberite Zaustavitev sistema. ● Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga pridržite vsaj deset sekund.
Prikaz napolnjenosti akumulatorja Za prikaz odstotne vrednosti preostale napolnjenosti akumulatorja premaknite kazalec prek ikone napajanja . Iskanje informacij o akumulatorju v aplikaciji HP Support Assistant (samo pri nekaterih izdelkih) Za dostop do podatkov o akumulatorju naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – ali – Izberite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2.
Ko se pojavi kritično stanje akumulatorja, računalnik ukrepa na naslednja načina: ● če je mirovanje onemogočeno in je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa se zaustavi in izgubi vse neshranjene podatke; ● če je omogočeno mirovanje in je računalnik vklopljen ali stanju spanja, računalnik preklopi v mirovanje.
Računalnik priključite v zunanje napajanje v naslednjih primerih: ● če polnite ali umerjate akumulator; ● če nameščate ali posodabljate sistemsko programsko opremo; ● če posodabljate sistemski BIOS; ● če zapisujete podatke na disk (samo pri nekaterih izdelkih); ● če uporabljate program za defragmentiranje diska v računalnikih z notranjimi trdimi diski; ● če izvajate varnostno kopiranje ali obnovitev.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in pripomoček Computer Setup (BIOS, ki se izvaja v katerem koli operacijskem sistemu) lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti, vendar pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzorovati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno v računalniku. ● Skrbniško geslo in geslo za vklop BIOS-a ter gesla DriveLock so nastavljena v orodju Computer Setup in z njimi upravlja sistemski BIOS.
Tabela 7-3 Vrste gesel za Computer Setup in njihove funkcije (Se nadaljuje) Geslo Funkcija Geslo za vklop ● Vnesti ga morate vsakič, ko vklopite ali znova zaženete računalnik. ● Če pozabite geslo za vklop, računalnika ne morete vklopiti ali znova zagnati. Glavno geslo DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock, in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja. To geslo se uporablja tudi za odstranjevanje zaščite DriveLock.
● Tablični računalniki brez tipkovnic: ▲ Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 2. Vnesite trenutno skrbniško geslo sistemskega BIOS-a. 3. Izberite Security (Varnost), izberite Change BIOS administrator Password (Spremeni skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) ali Change Password (Spremeni geslo) (samo pri nekaterih izdelkih), nato pa pritisnite Enter. 4.
Vnos skrbniškega gesla za BIOS V poziv BIOS administrator password (Skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) vnesite geslo (uporabite iste tipke, kot ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite Enter. Po dveh neuspešnih poskusih vnosa skrbniškega gesla za BIOS morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova. Uporaba varnostnih možnosti DriveLock Varnostna funkcija DriveLock preprečuje nepooblaščen dostop do vsebine trdega diska.
4. Potrditveno polje Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) lahko izberete s tipko Enter, klikom z levo tipko miške ali zaslonom na dotik. 5. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti Enter.
Ročno izbiranje funkcije DriveLock POMEMBNO: Če želite preprečiti, da bi trdi disk, zaščiten s funkcijo DriveLock, postal trajno neuporaben, shranite uporabniško in glavno geslo funkcije DriveLock na varno mesto stran od računalnika. Če pozabite obe gesli DriveLock, se trdi disk trajno zaklene in ga ni mogoče več uporabiti. Če želite ročno omogočiti zaščito DriveLock za notranji trdi disk, morate nastaviti glavno geslo in v programu Computer Setup omogočiti funkcijo DriveLock.
Omogočenje funkcije DriveLock in nastavitev uporabniškega gesla DriveLock Če želite omogočiti funkcijo DriveLock in nastaviti uporabniško geslo DriveLock, naredite naslednje: 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: 1. Izklopite tablični računalnik. 2.
5. Če želite onemogočiti funkcijo DriveLock, sledite navodilom na zaslonu. 6. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti Enter. Vnos gesla DriveLock Preverite, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno napravo ali zunanje ležišče MultiBay).
Windows Hello (samo pri nekaterih izdelkih) V izdelkih, ki so opremljeni z bralnikom prstnih odtisov ali infrardečo kamero, storitev Windows Hello omogoča vpis tako, da podrsate s prstom ali pogledate v kamero. Postopek za nastavitev funkcije Windows Hello: 1. Izberite gumb za začetni meni, nato pa izberite Nastavitve, Računi in Možnosti vpisa. 2. Če želite dodati geslo, izberite Dodaj. 3.
Nameščanje posodobitev programske opreme Programsko opremo HP, Windows in programsko opremo drugih proizvajalcev, nameščeno v vašem računalniku, morate redno posodabljati, da se odpravijo varnostne težave in se izboljša delovanje programske opreme. POMEMBNO: Microsoft pošilja obvestila o posodobitvah sistema Windows, ki lahko vključujejo varnostne posodobitve.
Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) Vgrajeni bralniki prstnih odtisov so na voljo v izbranih izdelkih. Če želite uporabiti bralnik prstnih odtisov, morate svoje prstne odtise registrirati v orodju Credential Manager v programu HP Client Security. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP Client Security.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete, s čimer poskrbite za njegovo optimalno stanje. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta program za defragmentiranje diska in program za čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
Uporaba programa HP 3D DriveGuard (samo pri nekaterih izdelkih) HP 3D DriveGuard ščiti trdi disk s parkiranjem pogona in ustavljanjem podatkovnih zahtev pri enem od naslednjih pogojev: ● če računalnik pade na tla; ● če računalnik premaknete z zaprtim zaslonom, medtem ko se napaja iz akumulatorja. Kmalu po enem od teh dogodkov HP 3D DriveGuard povrne trdi disk v normalno delovanje. OPOMBA: S programom HP 3D DriveGuard so zaščiteni samo notranji trdi diski.
Čiščenje računalnika Za varno čiščenje računalnika uporabite naslednje izdelke: ● brezalkoholno tekočino za čiščenje stekla; ● raztopino vode in blage milnice; ● suho čistilno krpo iz mikrovlaken ali irhovino (krpo brez statične elektrike ali olj); ● krpe iz tkanine brez statične elektrike. POZOR: Ne uporabljajte čistilnih razredčil ali protibakterijskih krpic, ki lahko trajno poškodujejo računalnik.
Potovanje z računalnikom in njegovo pošiljanje Če morate potovati z računalnikom ali ga poslati, upoštevajte spodnje nasvete in zaščitite svojo opremo. ● Računalnik pripravite za potovanje ali prenašanje: – Varnostno kopirajte podatke na zunanji pogon. – Odstranite vse diske in zunanje medijske kartice, na primer pomnilniške kartice. – Izklopite in nato izključite vse zunanje naprave. – Izklopite računalnik. ● S seboj vzemite varnostno kopijo svojih podatkov.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih postopkih, ki so standardni pri večini izdelkov: ● Varnostno kopiranje osebnih podatkov – za varnostno kopiranje osebnih podatkov lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 58). ● Ustvarjanje obnovitvene točke – za ustvarjanje obnovitvene točke lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 58).
Uporaba orodja HP Cloud Recovery Download za ustvarjanje obnovitvenega medija (samo pri nekaterih izdelkih) Z orodjem HP Cloud Recovery Download lahko ustvarite medij HP Recovery na zagonskem bliskovnem pogonu USB. Za prenos orodja naredite naslednje: ▲ Obiščite trgovino Microsoft Store in poiščite orodje HP Cloud Recovery. Za dodatne informacije pojdite na spletno mesto http://www.hp.
Za tablične računalnike brez tipkovnic naredite naslednje: ▲ Vklopite ali znova zaženite računalnik, na kratko pridržite tipko za povečanje glasnosti, nato pa izberite f9. – ali – Vklopite ali znova zaženite tablični računalnik, na kratko pridržite tipko za zmanjšanje glasnosti, nato pa izberite f9. 3. Izberite optični pogon ali bliskovni pogon USB, s katerega želite izvesti zagon, nato pa upoštevajte zaslonska navodila.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Če želite vse nastavitve v orodju Computer Setup vrniti na vrednosti, ki so bile nastavljene v tovarni, sledite naslednjim korakom: 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 61. 2. Izberite Main (Glavno), izberite Apply Factory Defaults and Exit (Uporabi tovarniške privzete vrednosti in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti Enter.
1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – ali – Izberite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2. Izberite Posodobitve, nato pa izberite Preveri, ali so na voljo posodobitve in sporočila. 3. Upoštevajte zaslonska navodila. 4. V področju za prenos storite naslednje: a. Poiščite najnovejšo posodobitev BIOS-a in jo primerjajte s trenutno nameščeno različico BIOS-a v računalniku. Zapišite si datum, ime ali drug identifikator.
Nastavitve za TPM BIOS (samo pri nekaterih izdelkih) POMEMBNO: Preden v tem sistemu omogočite funkcionalnost TPM (Trusted Platform Module), se prepričajte, da je nameravana uporaba TPM-ja v skladu z ustrezno lokalno zakonodajo, uredbami in pravilniki, po potrebi pa pridobite tudi odobritve ali licence. Za kakršne koli težave, povezane s skladnostjo, do katerih pride pri uporabi TPM-ja, ki kršijo zgoraj navedeno zahtevo, je celotna odgovornost izključno vaša. HP ni odgovoren za nobena povezana jamstva.
11 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo pri nekaterih izdelkih) HP PC Hardware Diagnostics Windows je orodje, temelječe na sistemu Windows, ki omogoča zagon diagnostičnih preskusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja znotraj operacijskega sistema Windows in diagnosticira napake strojne opreme.
Prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Navodila za prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows so na voljo samo v angleščini. ● Za prenos tega orodja morate uporabiti računalnik s sistemom Windows, ker so na voljo samo datoteke .exe. Prenos najnovejše različice orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows Za zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics. 2.
Če orodje HP PC Hardware Diagnostics UEFI odkrije napako, ki zahteva zamenjavo strojne opreme, ustvari 24mestno identifikacijsko kodo napake. Pomoč za reševanje težave pridobite tako: ▲ Izberite Pridobi podporo, nato pa z mobilno napravo skenirajte kodo QR, ki se prikaže na naslednjem zaslonu. Prikaže se stran »Podpora za stranke HP – center za podporo«, na kateri sta samodejno vnesena ID napake in številka izdelka. Upoštevajte zaslonska navodila.
Prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI po imenu ali številki izdelka (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za nekatere izdelke boste morda morali prenesti programsko opremo na bliskovni pogon USB tako, da boste uporabili ime ali številko izdelka. Za prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI po imenu ali številki izdelka (samo pri nekaterih izdelkih) na bliskovni pogon USB naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2.
Prilagajanje nastavitev za Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Nastavitev Remote HP PC Hardware Diagnostics v programu Computer Setup (BIOS) omogoča, da naredite spodaj navedene prilagoditve: ● Nastavite urnik za izvajanje diagnostičnega programa brez nadzora. Če izberete Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Zaženi Remote HP PC Hardware Diagnostics), lahko diagnostični program takoj zaženete v interaktivnem načinu. ● Nastavite mesto za prenos diagnostičnih orodij.
12 Specifikacije Vhodno napajanje Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki ki lahko prihaja izmeničnega ali enosmernega vira. Vir izmeničnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik se lahko napaja iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
OPOMBA: Ta izdelek je zasnovan za napajalne sisteme IT na Norveškem s fazno napetostjo, ki ne presega 240 V rms. Delovno okolje Tabela 12-2 Specifikacije delovnega okolja Faktor Metrični sistem ZDA Delovna (zapisovanje na optični disk) od 5 do 35 °C od 41 do 95 °F Nedelovna od –20 do 60 °C od –4 do 140 °F Delovna od 10 do 90 % od 10 do 90 % Nedelovna od 5 do 95 % od 5 do 95 % Delovna od -15 m do 3048 m od –50 do 10.000 čevljev Nedelovna od -15 m do 12.192 m od –50 do 40.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami HP in pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami Ker si HP prizadeva vtkati raznolikost, vključenost in delo/življenjski slog v tkanino podjetja, se to odraža pri vsem, kar HP počne. HP stremi po ustvarjanju vključujočega okolja, usmerjenega na povezovanje ljudi z močjo tehnologije po vsem svetu. Iskanje potrebnih tehnoloških orodij S pomočjo tehnologije je mogoče izkoristiti človeški potencial.
Mednarodna zveza strokovnjakov za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami (IAAP) IAAP je neprofitna zveza, usmerjena na spodbujanje stroke pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami prek omrežnih storitev, izobraževanja in certificiranja. Njen cilj je pomoč strokovnjakom s področja pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami pri razvijanju in spodbujanju karier ter zagotavljanje pomoči organizacijam pri integraciji pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami v svoje izdelke in infrastrukturo.
● Tablični računalniki HP Slate 7 – omogočanje funkcij dostopnosti na HP-jevem tabličnem računalniku (Android 4.1/Jelly Bean) ● Osebni računalniki HP SlateBook – omogočanje funkcij dostopnosti (Android 4.3,4.
Smernice WCAG so še posebej usmerjene na ovire pri dostopanju do spleta, ki jih izkušajo ljudje z vizualnimi, slušnimi, fizičnimi, kognitivnimi in nevrološkimi nezmožnostmi ter starejši uporabniki spleta, ki potrebujejo podporne tehnologije. Smernice WCAG 2.
● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc.
Stvarno kazalo A akumulator iskanje informacij 39 ohranjanje zmogljivosti 39 praznjenje 39 reševanje stanja praznega akumulatorja 40 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 39 tovarniško zapečaten 40 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 AT (podporna tehnologija) iskanje 74 namen 73 Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) 46 omogočanje 46 onemogočenje 47 B BIOS posodabljanje 62 prenos posodobitve 62 ugotavljanje različice 62 bližnjične tipke Break 14 izklop mikrofona 13 prekinitev
informacije o akumulatorju, iskanje 39 izklop računalnika 37 K kamera 7 prepoznavanje 7 uporaba 29 kartica SIM, vstavljanje 17 kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon), prepoznavanje 4 komponente desna stran 4 leva stran 5 območje tipkovnice 8 spodnja stran 15 zadnja stran 16 zaslon 6 zgornji pokrov 7 komponente na desni strani 4 komponente na levi strani 5 komponente na zgornjem pokrovu 7 kontrolniki brezžične povezave gumb 19 operacijski sistem 19 kritično stanje akumulatorja
dvoprstni poteg 26 štiriprstni dotik 27 triprstni dotik 27 triprstno podrsanje 27, 28 poteze na sledilni ploščici dvoprstni dotik 26 dvoprstni poteg 26 štiriprstni dotik 27 triprstni dotik 27 triprstno podrsanje 27, 28 poteze na sledilni ploščici in zaslonu na dotik dotik 25 povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov 26 poteze na zaslonu na dotik enoprstno drsenje 28 potovanje z računalnikom 17, 57 povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov na sledilni ploščici in poteza
ukazne tipke 12 brezžični vmesnik 13 glasnost zvočnika 12 izklop zvoka 13 naprej 12 osvetlitev tipkovnice 12 predvajanje 12 prekinitev 12 preklapljanje slike na zaslonu 13 prepoznavanje 12 sledilna ploščica 13 svetlost zaslona 12 uporaba 12 zaslon za zaščito zasebnosti 12 zaustavitev 12 ukazne tipke za glasnost zvočnika 12 ukazne tipke za svetlost zaslona 12 uporaba sledilne ploščice 25 uporaba tipkovnice in dodatne miške 28 uporabniško geslo 43 upravljanje napajanja 36 upravne informacije nalepke s potrdil