Referentni vodič za hardver HP RP9 G1 sistem za maloprodaju
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® je registrovana oznaka u vlasništvu vlade SAD. Microsoft i Windows su registrovani žigovi ili zaštitni znakovi korporacije Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama. Informacije sadržane ovde podložne su promeni bez prethodnog obaveštenja. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge.
O ovoj knjižici U ovom vodiču date su osnovne informacije o nadogradnji ovog modela računara. UPOZORENJE! Ovako prikazan tekst označava da nepoštovanje uputstava može uzrokovati telesne ozlede i gubitak života. OPREZ: Ovako prikazan tekst označava da nepoštovanje uputstava može uzrokovati oštećenje opreme ili gubitak informacija. NAPOMENA: Ovako prikazan tekst daje važne dopunske informacije.
iv O ovoj knjižici
Sadržaj 1 Pregled proizvoda: ........................................................................................................................................ 1 Standardne karakteristike ..................................................................................................................................... 1 Rasklapanje ergonomskog postolja ......................................................................................................................
Kalibracija za Windows 10 Professional i Windows 10 IoT Enterprise za maloprodaju ................... 41 Konfigurisanje svih opcionih HP integrisanih USB perifernih modula (HP integrisani USB bar-kod skener, čitač magnetne trake (MSR), biometrijski čitač ili veb kamera) .......................................................................... 42 Konfigurisanje serijskih portova pod naponom ..................................................................................................
1 Pregled proizvoda: Standardne karakteristike Sistem za maloprodaju HP RP9 G1 sadrži sledeće funkcije.
2 ◦ Ugrađeni 8.1 Industry ProRetail 64-bita ◦ FreeDos 2.0 ◦ POSReady 7 32-bita ◦ POSReady 7 64-bita ◦ Windows 10 IoT Enterprise za maloprodaju 64-bita ◦ Windows 10 Pro 64-bita ◦ Windows 10 Pro spuštanje na Windows 7 Pro 32-bita ◦ Windows 10 Pro spuštanje na Windows 7 Pro 64-bita ◦ Windows 10 Pro spuštanje na Windows 8.1 Pro 64-bita ◦ Windows 7 Professional Edition 32-bita ◦ Windows 7 Professional Edition 64-bita ◦ Windows 8.1 Pro 64-bita ● Jedan M.
Rasklapanje ergonomskog postolja Ako vaš model sadrži ergonomsko postolje, sistem se isporučuje sa sklopljenim postoljem. Pratite sledeće korake za rasklapanje postolja. 1. Rasklopite postolje do željenog položaja. 2. Sprovedite kabl za napajanje naizmeničnom strujom kroz držač kabla i povežite ga sa I/O konektorom za napajanje na poleđini.
Komponente na zadnjoj strani 1 Gornji USB port za opcionalnu HP integrisanu USB veb kameru, CFD od 7'' ili 2 x 20 CFD (iza poklopca na poleđini) 10 USB port sa spoljnim napajanjem od 12 V (B) se koristi ako se instalira opcionalni bar-kod skener koji se postavlja sa donje strane 2 Bočni USB port za opcionalni HP integrisani USB bar-kod skener, MSR ili biometrijski čitač (iza poklopca na poleđini) 11 USB port sa spoljnim napajanjem od 12 V (C) 3 Bočni USB port za opcionalni HP integrisani USB bar-k
2 Nadogradnja hardvera Potreban alat Za postupke opisane u ovom vodiču može da se koristi Torx odvijač ili odvijač sa ravnom glavom. Upozorenja i opomene Pre izvođenja nadogradnje obavezno pročitajte sva primenljiva uputstva, poruke opreza i upozorenja u ovom vodiču. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik ozleđivanja od strujnog udara, toplih površina ili požara: Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i neka se unutrašnje sistemske komponente ohlade pre nego što ih dodirnete.
Skidanje i postavljanje ergonomskog i kompaktnog postolja RP9 možete da pričvrstite za zid, obrtni zidni nosač, nosač koji se postavlja na šipku ili drugu konstrukciju za montiranje tako što ćete skinuti postolje (isporučuje se postavljen na sistem). RP9 podržava VESA standardno rastojanje između otvora za montiranje od 100 mm. Za ovaj aparat je predviđeno da ga drži zidni nosač sa oznakama UL (Garantne laboratorije) ili CSA (Kanadsko udruženje za standarde).
5. Za skidanje kompaktnog postolja, položite RP9 licem okrenutim nadole na ravnu površinu prekrivenu mekom čistom krpom. Pritisnite rezu za otpuštanje na poleđini ekrana nagore (1), nagnite postolje unazad (2) i zatim ga odignite sa ekrana (3). 6. Za montiranje glave ekrana na zid ili obrtni zidni nosač, upotrebite VESA otvore za montiranje 100 mm x 100 mm na poleđini glave ekrana.
8 7. Za postavljanje ergonomskog postolja, položite RP9 licem okrenutim nadole na ravnu površinu prekrivenu mekom čistom krpom. Uvucite jezičke na gornjoj strani nosača postolja u proreze na glavi ekrana (1) i zatim rotiranjem navucite donji deo nosača postolja na glavu ekrana da nalegne na mesto (2). 8. Za postavljanje kompaktnog postolja, položite RP9 licem okrenutim nadole na ravnu površinu prekrivenu mekom čistom krpom.
Sprovođenje kablova (ergonomsko postolje) 1. Pravilno isključite računar preko operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 2. Iskopčajte kabl za napajanje iz električne utičnice. OPREZ: Bez obzira na stanje napajanja, napon je uvek prisutan na sistemskoj ploči sve dok je sistem uključen u aktivnu utičnicu za naizmeničnu struju. Da biste izbegli oštećivanje unutrašnjih komponenata računara, morate da isključite kabl za napajanje i sačekate približno 30 sekundi da se struja isprazni.
6. Vratite poklopac otvora za sprovođenje kablova na vrat postolja da biste pokrili kablove (3). 7. Ponovo povežite kabl za napajanje i pritisnite dugme za napajanje. Uklanjanje i skidanje dovoda napajanja (ergonomsko postolje) 1. Pravilno isključite računar preko operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 2. Iskopčajte kabl za napajanje iz električne utičnice.
5. Povucite nagore sredinu poklopca na levoj strani osnove i zarotirajte poklopac nagore. 6. Položite RP9 licem nadole na ravnu površinu prekrivenu mekom čistom krpom. Podignite jezičak za povlačenje i olabavite zavrtanj na donjoj ploči postolja (1), a zatim podignite donji deo ploče (2) i skinite ploču sa postolja (3).
12 7. Isključite kabl za napajanje naizmeničnom strujom sa bočne strane dovoda napajanja (1) i zatim podignite dovod napajanja sa osnove postolja (2). 8. Sprovedite fiksiranu stranu novog kabla za napajanje na dovodu napajanja kroz otvor na sredini osnove i uključite ga u konektor za napajanje jednosmernom strujom na zadnjoj ploči (1).
9. Uvucite jezičke na ploči osnove u otvore na osnovi (1), zarotirajte ploču na osnovu (2) i zatim dotegnite zavrtanj na ploči osnove (3). 10. Vratite poklopac desne strane na osnovu postolja.
11. Vratite poklopac leve strane na osnovu postolja. 12. Povežite kabl za napajanje sa električnom utičnicom. Instaliranje opcionalnog HP integrisanog USB bar-kod skenera, čitača magnetne trake (MSR), biometrijskog čitača ili veb kamere Instalirajte samo HP odobrene integrisane USB module dizajnirane za ove USB portove. Ovi USB portovi ne podržavaju optičke disk jedinice ili čvrste diskove.
4. Pritisnite dve reze na poklopcu na zadnjoj strani ka spolja (1). Povucite poklopac na zadnjoj strani nagore, a zatim ga skinite sa glave ekrana (2). 5. Skinite dva zavrtnja koji fiksiraju poklopac porta (1) i zatim povucite i skinite poklopac porta sa glave ekrana (2). NAPOMENA: Možda ćete morati da odvijačem sa ravnom glavom lagano popustite poklopac porta sa unutrašnje strane otvora za zavrtanj.
16 6. Umetnite USB konektor na modulu u USB port (1), a zatim fiksirajte modul pomoću dva zavrtnja koje ste prethodno skinuli (2). 7. Poravnajte jezičke na poklopcu na zadnjoj strani sa otvorima na glavi ekrana dok postavljate poklopac na glavu ekrana, a zatim povucite poklopac nadole tako da nalegne na mesto. 8. Ponovo povežite sve kablove sa konektorima za U/I na zadnjoj ploči. 9. Ponovo povežite kabl za napajanje i pritisnite dugme za napajanje.
Instaliranje opcionalnog HP integrisanog USB bar-kod skenera na donjoj strani glave ekrana 1. Pravilno isključite računar preko operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 2. Iskopčajte kabl za napajanje iz električne utičnice. OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj ploči sve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje.
Instaliranje 2 x 20 LCD ekrana ili LCD-a od 7'' okrenutog ka kupcu (CFD) CFD sa kratkom produžnom rukom može da se postavi na gornjem delu glave ekrana, a CFD sa dugačkom produžnom rukom može da se postavi na donjem delu osnove postolja. Postupak instaliranja CFD-a je isti, bilo da se radi o 2 x 20 ili LCD-u od 7''. Instaliranje CFD-a na gornjoj strani 1. Pravilno isključite računar preko operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 2.
5. Skinite dva zavrtnja koji fiksiraju poklopac gornjeg porta (1) i zatim povucite i skinite poklopac porta sa glave ekrana (2). NAPOMENA: Možda ćete morati da odvijačem sa ravnom glavom lagano popustite poklopac porta sa unutrašnje strane otvora za zavrtanj. 6. Poravnajte jezičke na poklopcu na zadnjoj strani sa otvorima na glavi ekrana dok postavljate poklopac na glavu ekrana, a zatim povucite poklopac nadole tako da nalegne na mesto.
7. Skinite poklopac za ruke CFD-a povlačenjem unazad gornjeg dela poklopca (1), a zatim donjeg dela poklopca. Umetnite USB konektor na CFD-u u USB port (2), a zatim fiksirajte CFD pomoću isporučenog zavrtnja (3). Vratite poklopac za ruku (4) pritiskom na gornji deo poklopca i zatim na donji deo poklopca. 8. Ponovo povežite sve kablove sa konektorima za U/I na zadnjoj ploči. 9. Ponovo povežite kabl za napajanje i pritisnite dugme za napajanje. Instaliranje CFD-a na donjoj strani 1.
5. Uvucite nosač CFD-a sa donje strane osnove (1) i zatim fiksirajte nosač zavrtnjem (2). 6. Sprovedite CFD kabl nagore kroz centralni otvor na osnovi i povežite ga sa USB portom na poleđini I/O. 7. Ponovo povežite kabl za napajanje i pritisnite dugme za napajanje.
Instaliranje memorije Računar je opremljen najmanje jednim fabrički instaliranim izlaznim modulom dvojnog priključka (SODIMM) sinhrone dinamičke memorije sa slučajnim pristupom dvostruke brzine prenosa podataka 4 (DDR4-SDRAM). Na sistemskoj ploči postoje dva priključka za memoriju koji mogu da prime 32 GB memorije.
Uklanjanje i ugradnja SODIMM-a OPREZ: Pre zamene memorijskog modula, obavezno isključite kabl za napajanje i sačekajte oko 30 sekundi, dok se napajanje ne isprazni. Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima u memorijskom modulu, dok god je računar povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Dodavanje ili uklanjanje memorijskog modula dok ima napona može izazvati nepopravljivo oštećenje memorijskog modula ili sistemske ploče.
5. Pomoću otvora za prst na metalnom štitniku na poleđini povucite gornji deo štitnika nagore, a zatim podizanjem skinite štitnik sa glave ekrana. 6. Za skidanje SODIMM-a, pritisnite ka spolja dve reze sa svake strane SODIMM-a (1), a zatim izvucite SODIMM iz priključka (2). 7. Za instaliranje SODIMM-a, uvucite novi SODIMM u priključak pod uglom od približno 30° (1), a zatim pritisnite SODIMM nadole u priključak (2) tako da reze nalegnu na mesto.
8. Da biste zamenili metalni štitnik na poleđini, uvucite spoljašnje jezičke sa svake strane donjeg dela štitnika ispod metalnog rama na glavi ekrana, a centralni jezičak sa svake strane iznad metalnog rama (1), a zatim zarotirajte gornji deo štitnika na glavu ekrana tako da nalegne na mesto (2). 9. Poravnajte jezičke na poklopcu na zadnjoj strani sa otvorima na glavi ekrana dok postavljate poklopac na glavu ekrana, a zatim povucite poklopac nadole tako da nalegne na mesto. 10.
Skidanje i instaliranje čvrstog diska od 2,5 inča OPREZ: Ako menjate čvrsti disk, proverite da li ste napravili rezervnu kopiju podataka sa starog čvrstog diska tako da ih možete preneti na novi disk. 1. Pravilno isključite računar preko operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 2. Iskopčajte kabl za napajanje iz električne utičnice.
6. Isključite kabl sa zadnje strane disk jedinice (1), ponovo povucite ručicu na zadnjem delu disk jedinice (2), i zatim gurnite disk unazad i izvadite ga iz odeljka za disk jedinicu (3). 7. Ako menjate disk jedinicu, skinite četiri zavrtnja za postavljanje sa disk jedinice i instalirajte ih na novu disk jedinicu. NAPOMENA: Ako vam treba više zavrtanja za postavljanje za disk jedinicu, na ramu odeljka za disk jedinicu nalaze se četiri dodatna zavrtnja za postavljanje.
28 8. Stavite disk jedinicu u odeljak za disk jedinicu, povucite disk jedinicu unapred (1) i zatim povežite kabl sa poleđinom disk jedinice (2). 9. Da biste zamenili metalni štitnik na poleđini, uvucite spoljašnje jezičke sa svake strane donjeg dela štitnika ispod metalnog rama na glavi ekrana, a centralni jezičak sa svake strane iznad metalnog rama (1), a zatim zarotirajte gornji deo štitnika na glavu ekrana tako da nalegne na mesto (2).
10. Poravnajte jezičke na poklopcu na zadnjoj strani sa otvorima na glavi ekrana dok postavljate poklopac na glavu ekrana, a zatim povucite poklopac nadole tako da nalegne na mesto. 11. Ponovo povežite sve kablove sa konektorima za U/I na zadnjoj ploči. 12. Ponovo povežite kabl za napajanje i pritisnite dugme za napajanje. Skidanje i instaliranje M.2 uređaja za skladištenje Postoje dva konektora za M.2 uređaj za skladištenje koji se nalaze ispod odeljka za disk jedinicu od 2,5''. 1.
30 4. Pritisnite dve reze na poklopcu na zadnjoj strani ka spolja (1). Povucite poklopac na zadnjoj strani nagore, a zatim ga skinite sa glave ekrana (2). 5. Pomoću otvora za prst na metalnom štitniku na poleđini povucite gornji deo štitnika nagore, a zatim podizanjem skinite štitnik sa glave ekrana.
6. Skinite disk jedinicu od 2,5'' ako je instalirana. Isključite kabl sa zadnje strane disk jedinice (1), ponovo povucite ručicu na zadnjem delu disk jedinice (2), i zatim gurnite disk unazad i izvadite ga iz odeljka za disk jedinicu (3). 7. Za skidanje M.2 uređaja za skladištenje, skinite zavrtanj koji fiksira uređaj za sistemsku ploču (1) tako da kraj iskoči (2), a zatim izvucite uređaj iz konektora (3).
32 8. Za instaliranje M.2 uređaja za skladištenje, uvucite klinove na uređaju za skladištenje u konektor sistemske ploče dok držite uređaj pod uglom od približno 30° (1). Zarotirajte drugi kraj uređaja nadole (2), a zatim fiksirajte uređaj sa zavrtnjem koji ste ili ranije skinuli ili koji je unapred instaliran u otvoru za zavrtanj (3). 9. Vratite disk jedinicu od 2,5'' ako ste je skinuli.
10. Da biste zamenili metalni štitnik na poleđini, uvucite spoljašnje jezičke sa svake strane donjeg dela štitnika ispod metalnog rama na glavi ekrana, a centralni jezičak sa svake strane iznad metalnog rama (1), a zatim zarotirajte gornji deo štitnika na glavu ekrana tako da nalegne na mesto (2). 11. Poravnajte jezičke na poklopcu na zadnjoj strani sa otvorima na glavi ekrana dok postavljate poklopac na glavu ekrana, a zatim povucite poklopac nadole tako da nalegne na mesto. 12.
Zamena baterije Baterija dobijena uz računar obezbeđuje napajanje za časovnik realnog vremena. Kada vršite zamenu baterije, koristite bateriju istu kao ona koja je prvobitno bila u računaru. Sa računarom dobijate litijumsku bateriju od 3 volta u obliku kovanice. UPOZORENJE! Računar sadrži unutrašnju litijum mangan dioksid bateriju. Ukoliko ne rukujete ispravno baterijom, postoji rizik od požara i opekotina. Da biste smanjili opasnost od povređivanja: Ne pokušavajte ponovo da napunite bateriju.
5. Pomoću otvora za prst na metalnom štitniku na poleđini povucite gornji deo štitnika nagore, a zatim podizanjem skinite štitnik sa glave ekrana. 6. Da biste izvadili bateriju iz držača, stisnite metalnu sponu koja se nalazi iznad jedne od ivica baterije. Kada baterija iskoči iz držača, izvadite je (1). 7. Da biste postavili novu bateriju, uvucite jednu ivicu nove baterije ispod jezička držača, sa pozitivnom stranom okrenutom nagore.
8. Da biste zamenili metalni štitnik na poleđini, uvucite spoljašnje jezičke sa svake strane donjeg dela štitnika ispod metalnog rama na glavi ekrana, a centralni jezičak sa svake strane iznad metalnog rama (1), a zatim zarotirajte gornji deo štitnika na glavu ekrana tako da nalegne na mesto (2). 9. Poravnajte jezičke na poklopcu na zadnjoj strani sa otvorima na glavi ekrana dok postavljate poklopac na glavu ekrana, a zatim povucite poklopac nadole tako da nalegne na mesto. 10.
Instaliranje poklopca porta I/O poklopac porta na zadnjoj strani obezbeđuje HP. Za instaliranje poklopca porta, postavite poklopac porta na zadnju ploču preko portova (1) i fiksirajte je zavrtnjem (2). Pričvršćivanje RP9 za gornji deo kase 1. Pravilno isključite računar preko operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 2. Iskopčajte kabl za napajanje iz električne utičnice.
38 4. Ako fiksirate kompaktno postolje, skinite poklopac sa vrata postolja (1), a zatim povucite poklopac osnove unapred i odignite ga sa osnove (2). 5. Pričvrstite kompaktno postolje za pult pomoću odgovarajućih pričvrsnih elemenata (ne isporučuje ih HP) za vašu površinu.
6. Uvucite poklopac osnove na osnovu kompaktnog postolja (1), a zatim postavite poklopac vrata na vrat postolja (2). 7. Ponovo povežite kabl za napajanje i pritisnite dugme za napajanje. Instalacija spoljne sigurnosne brave Brava za kabl Brava za kabl može da se koristi da se RP9 pričvrsti za spoljni objekat.
Katanac Katanac može da se koristi da se RP9 pričvrsti za spoljni objekat. 1. Instalirajte sigurnosnu petlju za katanac na zadnjoj tabli. Postavite osnovu petlje u otvore na zadnjoj ploči (1), a zatim fiksirajte petlju za zadnju ploču pomoću zavrtnja (2). NAPOMENA: Sigurnosna petlja za katanac i zavrtanj isporučuju se uz RP9. 2. 40 Povežite kabl koji je pričvršćen za spoljni objekat sa katancem i umetnite katanac u sigurnosnu petlju.
3 Konfigurisanje softvera Kalibracija dodirnog ekrana HP preporučuje da kalibrišete dodirni ekran pre korišćenja sistema, kako biste obezbedili to da se tačka dodira registruje na ekranu tamo gde nalivpero ili prst dodirnu ekran. Ukoliko u bilo kom trenutku ustanovite da se tačka dodira pravilno ne registruje, možda će biti potrebno da ponovite proces kalibracije.
Konfigurisanje svih opcionih HP integrisanih USB perifernih modula (HP integrisani USB bar-kod skener, čitač magnetne trake (MSR), biometrijski čitač ili veb kamera) Za konfigurisanje integrisanog USB perifernog uređaja, pročitajte HP Point of Sale Configuration Guide (Vodič za konfiguraciju HP prodajnog mesta) (dostupan samo na engleskom jeziku). Ovaj vodič se nalazi sa dokumentacijom za računar za maloprodaju i na adresi http://www.hp.com/support.
A Elektrostatičko pražnjenje Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prsta ili drugog provodnika može da ošteti sistemske ploče ili druge uređaje osetljive na statički elektricitet. Ovakva šteta može da skrati očekivani radni vek uređaja. Sprečavanje elektrostatičke štete Za sprečavanje elektrostatičke štete, imajte na umu sledeće mere bezbednosti: ● Izbegavajte dodir rukama prilikom transporta i čuvajte uređaje u kontejnerima koji su zaštićeni od elektrostatičkog pražnjenja.
B Smernice za rad sa računarom, redovno održavanje i priprema za transport Smernice za rad sa računarom i redovno održavanje Pratite smernice u nastavku za pravilno podešavanje i održavanje računara: ● HP preporučuje udaljenost od 17 mm od krilaca na zadnjoj ploči, zbog rasipanja toplote. ● Čuvajte HP RP9 sistem za maloprodaju od preterane vlage, direktne sunčeve svetlosti i ekstremne vrućine i hladnoće. ● Nikada ne radite na računaru kada je neka pristupna tabla uklonjena.
Priprema za transport Pratite ove preporuke kada pripremate računar za slanje: 1. Napravite rezervne kopije datoteka sa čvrstog diska. Osigurajte da medijumi za rezervne kopije ne budu izloženi električnim ili magnetnim impulsima dok su skladišteni ili u tranzitu. NAPOMENA: Kada se sistemsko napajanje isključi, čvrsti disk se automatski zaključava. 2. Uklonite i uskladištite sve prenosne medijume. 3. Ručno isključite računar i spoljne uređaje. 4.
Indeks B bar-kod skener instalacija 14 baterija skidanje i instaliranje 34 biometrijski čitač instalacija 14 M M.