User guide
Table Of Contents
- Prvi koraci
- Upoznavanje računara
- Povezivanje sa mrežom
- Povezivanje sa bežičnom mrežom
- Povezivanje sa žičnom mrežom – LAN (samo na pojedinim proizvodima)
- Uživanje u funkcijama za zabavu
- Navigacija na ekranu
- Korišćenje dodirne table i poteza po dodirnom ekranu
- Dodir
- Zumiranje primicanjem dva prsta
- Prevlačenje pomoću dva prsta (na dodirnoj tabli i preciznoj dodirnoj tabli)
- Dodir pomoću dva prsta (na dodirnoj tabli i preciznoj dodirnoj tabli)
- Dodir pomoću tri prsta (na dodirnoj tabli i preciznoj dodirnoj tabli)
- Dodir pomoću četiri prsta (na dodirnoj tabli i preciznoj dodirnoj tabli)
- Prevlačenje pomoću tri prsta (na dodirnoj tabli i preciznoj dodirnoj tabli)
- Prevlačenje pomoću četiri prsta (na preciznoj dodirnoj tabli)
- Prevlačenje jednim prstom (dodirni ekran)
- Korišćenje opcionalne tastature ili miša
- Korišćenje tastature na ekranu (samo na pojedinim proizvodima)
- Korišćenje dodirne table i poteza po dodirnom ekranu
- Upravljanje napajanjem
- Korišćenje stanja spavanja i hibernacije
- Isključivanje računara
- Korišćenje ikone napajanja i opcija napajanja
- Korišćenje napajanja iz baterije
- Korišćenje softvera HP Fast Charge (samo na pojedinim proizvodima)
- Prikazivanje napunjenosti baterije
- Pronalaženje informacija o bateriji u aplikaciji HP Support Assistant (samo na pojedinim proizvodima ...
- Ušteda napajanja iz baterije
- Identifikacija slabog nivoa baterije
- Otklanjanje slabog nivoa baterije
- Fabrički zapečaćena baterija
- Rad sa spoljnim izvorom napajanja
- Održavanje računara
- Zaštita računara i informacija
- Korišćenje lozinki
- Korišćenje usluge Windows Hello (samo na pojedinim proizvodima)
- Korišćenje softvera za internet bezbednost
- Instaliranje softverskih ispravki
- Korišćenje HP uređaja kao usluge (samo na pojedinim proizvodima)
- Zaštita bežične mreže
- Pravljenje rezervne kopije softverskih aplikacija i informacija
- Korišćenje opcionalnog bezbednosnog kabla (samo na pojedinim proizvodima)
- Korišćenje programa Setup Utility (BIOS)
- Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics
- Pravljenje rezervne kopije, vraćanje u prethodno stanje i oporavak
- Specifikacije
- Elektrostatičko pražnjenje
- Pristupačnost
- Indeks

● Kada putujete avionom, nosite računar kao ručni prtljag; nemojte ga čekirati sa ostatkom prtljaga.
OPREZ: Izbegavajte izlaganje disk jedinice magnetnim poljima. Bezbednosni uređaji sa magnetnim
poljima obuhvataju stajaće i ručne uređaje za otkrivanje metala. Pokretne trake na aerodromima i slični
bezbednosni uređaji koji proveravaju ručni prtljag koriste rendgenske zrake umesto magnetnih i ne
oštećuju disk jedinice.
● Ako nameravate da koristite računar tokom leta, slušajte uputstva posade leta o tome kada možete da
koristite računar. Mogućnost korišćenja računara tokom leta zavisi od odluke avio-kompanije.
● Ako transportujete računar ili jedinicu diska, stavite ih u odgovarajuće zaštitno pakovanje i označite kao
„LOMLJIVO“.
● Upotreba bežičnih uređaja može biti ograničena u nekim okruženjima. Takva ograničenja mogu da se
odnose na unošenje u avione, bolnice, korišćenje u blizini eksplozivnih materija i na opasnim mestima.
Ako niste sigurni koja pravila važe za korišćenje određenog bežičnog uređaja povezanog sa računarom,
pre nego što ga uključite, pitajte da li je to dozvoljeno.
● Ako putujete u inostranstvo, poštujte sledeće smernice:
– Raspitajte se o carinskoj regulativi u pogledu računara za svaku zemlju ili region kroz koje
prolazite.
– Proverite koji kabl za napajanje i adapter su potrebni za svako mesto gde planirate da koristite
računar. Napon, frekvencija i konguracije priključaka se razlikuju.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte da
pokušavate da uključujete računar pomoću konvertera za napon koji se prodaju za razne kućne
uređaje.
36 Poglavlje 7 Održavanje računara