Uporabniški vodnik
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel, Celeron in Pentium so blagovne znamke podjetja Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih) POMEMBNO: Nekateri izdelki so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ali Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx in operacijskim sistemom Windows®. Če je vaš računalnik konfiguriran tako, kot je opisano, ne spreminjajte nastavitve konfiguracije procesorja v datoteki msconfig.exe iz štirih ali dveh procesorjev v enega. V tem primeru se računalnik ne bo znova zagnal.
vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih)
Kazalo 1 Uvod ............................................................................................................................................................. 1 Najboljši postopki .................................................................................................................................................. 1 Dodatni HP-jevi viri ................................................................................................................................................
Priključitev slušalk z mikrofonom ..................................................................................................... 19 Uporaba nastavitev zvoka ................................................................................................................. 19 Uporaba videa ......................................................................................................................................................
Zunanje napajanje ............................................................................................................................................... 31 7 Vzdrževanje računalnika .............................................................................................................................. 33 Izboljšanje delovanja ...........................................................................................................................................
Prenos orodja HP Hardware Diagnostics Windows po imenu ali številki izdelka (samo pri nekaterih izdelkih) .......................................................................................... 44 Nameščanje orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................. 44 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................. 44 Zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI .....
Standardi ........................................................................................................................................... 56 Odlok 376 – EN 301 549 ................................................................................................. 56 Smernice za dostopnost spletne vsebine (WCAG) .......................................................... 56 Zakonodaja in predpisi ........................................................................................................
xii
1 Uvod Ta računalnik je zmogljivo orodje, ki je zasnovano za izboljšanje dela in zabave. V tem poglavju lahko preberete o najboljših postopkih po nastavitvi, o zabavnih stvareh, ki jih lahko počnete z računalnikom, in o tem, kje lahko najdete še več HP-jevih virov. Najboljši postopki Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, s katerimi zagotovite čim boljši izkoristek svoje pametne naložbe: ● Varnostno kopirajte trdi disk, tako da ustvarite obnovitveni medij.
Dodatni HP-jevi viri Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za podporo HP pojdite na spletno mesto http://www.hp.com/support in z upoštevanjem navodil poiščite svoj izdelek.
2 Spoznavanje računalnika V vaš računalnik so vgrajene vrhunske komponente. V tem poglavju so predstavljene podrobnosti o komponentah, njihova mesta in njihovo delovanje. Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite aplikacijo Upravitelj naprav. Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku.
Desna stran Komponenta (1) Opis Lučka za vklop ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. Utripa belo: trdi disk je v uporabi.
Leva stran Komponenta Opis (1) Priključek za napajanje Omogoča priključitev napajalnika. (2) Lučka napajalnika in akumulatorja ● Sveti belo: napajalnik je priključen, akumulator pa je povsem napolnjen. ● Utripa belo: napajalnik je odklopljen, akumulator pa je skoraj izpraznjen. ● Sveti rumeno: napajalnik je priključen in akumulator se polni. ● Ne sveti: akumulator se ne polni. (3) Omrežni priključek/lučki stanja RJ-45 Omogoča priključitev omrežnega kabla.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN* (1 ali 2, odvisno od modela) Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN-i). (2) Lučka kamere Sveti: kamera je v uporabi. (3) Kamera Omogoča videoklepet, snemanje videoposnetkov in zajemanje fotografij. Za uporabo kamere glejte Uporaba kamere na strani 18. Nekatere kamere omogočajo prijavo v operacijski sistem Windows s prepoznavanjem obraza namesto z geslom.
Območje tipkovnice Sledilna ploščica Komponenta (1) Opis Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu. OPOMBA: Za dodatne informacije glejte Uporaba sledilne ploščice in potez na zaslonu na dotik na strani 22. (2) Levi gumb sledilne ploščice Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Desni gumb sledilne ploščice Deluje kot desni gumb zunanje miške.
Lučke Komponenta 8 Opis (1) Lučka caps lock Sveti: funkcija caps lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke. (2) Lučka za izklop zvoka ● Sveti rumeno: zvok računalnika je izklopljen. ● Ne sveti: zvok računalnika je vklopljen.
Gumb, ventilator in zvočniki Komponenta (1) Opis Gumb za vklop/izklop ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja (samo pri nekaterih izdelkih). ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite ta gumb, da zapustite stanje mirovanja.
Posebne tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji z drugo tipko, se zaženejo specifične funkcije. (3) Tipka z logotipom Windows Odpre začetni meni. OPOMBA: zapre. (4) Ukazne tipke Če znova pritisnete tipko Windows, se začetni meni Omogočajo zagon pogosto uporabljenih sistemskih funkcij. OPOMBA: Pri nekaterih izdelkih ukazna tipka f5 vklopi ali izklopi osvetlitev tipkovnice.
Ikona Opis Postopoma zmanjšuje svetlost zaslona, ko držite to tipko. Postopoma povečuje svetlost zaslona, ko držite to tipko. Odpre spletno stran »Kako poiščem pomoč v sistemu Windows 10«. Preklopi prikazano sliko med zaslonskimi napravami, ki so priključene v sistem. Če je na primer v računalnik priključen monitor, z večkratnim pritiskom te tipke preklopite sliko med zaslonom na računalniku, zaslonom na monitorju in hkratnim prikazom na obeh zaslonih. Vklopi ali izklopi osvetlitev tipkovnice.
Spodnja stran Komponenta Opis Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah.
Komponenta (2) Številka modela (3) ID izdelka (4) Serijska številka (5) Garancijsko obdobje Komponenta (1) Ime izdelka HP (2) ID izdelka (3) Serijska številka (4) Garancijsko obdobje ● Upravne nalepke – vsebujejo upravna obvestila o računalniku. ● Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju – vsebujejo informacije o dodatnih brezžičnih napravah in odobritvene oznake za nekatere države ali regije, v katerih je bila odobrena uporaba teh naprav.
3 Vzpostavljanje povezave z omrežjem Računalnik lahko vzamete s seboj kamor koli greste ali pa z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema. Ponudnik internetnih storitev vam bo pomagal nastaviti modem, namestiti omrežni kabel za povezavo brezžičnega usmerjevalnika z modemom in preizkusiti internetno storitev.
Nekateri operaterji mobilnega omrežja zahtevajo uporabo kartice SIM (subscriber identity module). Kartica SIM vsebuje osnovne informacije o vas, kot je npr. osebna identifikacijska številka (PIN), in tudi omrežne informacije. V nekaterih računalnikih je kartica SIM prednameščena. Če kartica SIM ni prednameščena, je morda priložena dokumentom modula HP Mobile Broadband, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno od računalnika.
Za vzpostavitev povezave s krajevnim omrežjem (LAN) potrebujete omrežni kabel RJ-45 in omrežni priključek ali dodatno združitveno napravo ali razširitvena vrata, če na računalniku ni priključka RJ-45. Če želite priključiti omrežni kabel, naredite naslednje: 1. Omrežni kabel priključite v omrežni priključek (1) na računalniku. 2. Drugi konec kabla priključite v stensko omrežno vtičnico (2) ali usmerjevalnik.
4 Uživanje v zabavnih funkcijah Svoj računalnik HP lahko uporabite kot zabavno zvezdišče za druženje prek kamere, poslušanje in upravljanje glasbe ter prenašanje in gledanje filmov, nanj pa lahko priključite tudi zunanje naprave, kot so monitor, projektor, televizor, zvočniki ali slušalke, ter spremenite računalnik v še zmogljivejši zabaviščni center. Uporaba kamere Vaš računalnik je opremljen z eno ali več kamerami, ki omogočajo povezovanje z drugimi osebami z namenom opravljanja dela ali igranja iger.
Če želite v računalnik priključiti brezžične slušalke, upoštevajte navodila proizvajalca naprave. Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Če želite preprečiti poškodbe, najprej nastavite glasnost in si šele nato nadenite slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega dokumenta naredite naslednje: ▲ Izberite gumb Start, izberite Pomoč in podpora HP, nato pa izberite Dokumentacija HP.
Priključitev video naprav s kablom HDMI (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za priključitev naprave HDMI na računalnik potrebujete kabel HDMI, ki je naprodaj ločeno. Če želite na visokoločljivostnem televizorju ali monitorju videti zaslonsko sliko računalnika, priključite visokoločljivostno napravo v skladu z naslednjimi navodili: 1. En konec kabla HDMI priključite v vrata HDMI na računalniku. 2. Drugi konec kabla priključite na visokoločljivostni televizor ali monitor. 3.
Če želite zvok preklopiti nazaj na zvočnike računalnika, naredite naslednje: 1. V področju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice z desno tipko miške kliknite ikono Zvočnika in nato izberite Predvajalne naprave. 2. Na zavihku Predvajanje izberite Zvočniki. 3. Izberite Nastavi privzeto in nato V redu.
5 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate tako, da uporabite enega ali več od spodaj navedenih načinov: ● poteze s prsti neposredno na računalniškem zaslonu; ● poteze s prsti na sledilni ploščici; ● uporaba dodatne tipkovnice ali miške (kupljene posebej); ● uporaba zaslonske tipkovnice; ● uporaba kazalne palice.
● Če želite pomanjšati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta narazen in ju nato povlecite skupaj. ● Če želite povečati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta skupaj in ju nato razmaknite. Dvoprstni poteg (sledilna ploščica in Precision TouchPad) Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne ploščice in nato z njima drsite gor, dol, levo oziroma desno za pomik na strani ali sliki navzgor, navzdol ali vstran.
Triprstni dotik (sledilna ploščica in Precision TouchPad) Privzeto triprstni dotik odpre Cortano, glasovno aktiviranega virtualnega pomočnika. Tapnite s tremi prsti v območje sledilne ploščice, da opravite potezo. Če želite spremeniti funkcijo te poteze na Precision TouchPad, izberite Start, izberite Nastavitve, izberite Naprave, nato pa Sledilna ploščica. V Poteze s tremi prsti v polju Dotiki izberite nastavitev poteze.
Triprstno podrsanje (sledilna ploščica in Precision TouchPad) Privzeto s podrsanjem s tremi prsti preklopite med odprtimi programi in namizjem. ● Če želite prikazati vsa odprta okna, s tremi prsti podrsajte stran od sebe. ● Če želite prikazati namizje, s tremi prsti podrsajte proti sebi. ● Če želite preklopiti med odprtimi okni, s tremi prsti podrsajte v levo ali desno.
Enoprstno drsenje (na zaslonu na dotik) Enoprstno drsenje omogoča obračanje seznamov in strani ali pomikanje po njih ali premikanje predmeta. ● Kazalec na zaslonu premikate tako, da s prstom drsite v smeri, v katero se želite premakniti. ● Če želite premakniti predmet, ga pritisnite s prstom in pridržite, nato pa povlecite prst, da predmet premaknete.
6 Upravljanje napajanja Računalnik lahko deluje z akumulatorjem ali zunanjim napajanjem. Če se računalnik napaja iz akumulatorja in zunanji napajalni vir ni na voljo za polnjenje akumulatorja, morate nadzorovati napolnjenost akumulatorja in zmanjšati njegovo porabo. Nekatere funkcije za upravljanje porabe, ki so opisane v tem poglavju, morda niso na voljo v vašem računalniku. Uporaba stanja spanja ali mirovanja POZOR: Ko je računalnik v stanju spanja, obstaja več znanih ranljivih točk.
OPOMBA: Če ste nastavili geslo za izhod iz načina spanja, morate vnesti geslo za Windows in šele nato se delo vrne na zaslon. Preklop v stanje mirovanja in iz njega (samo pri nekaterih izdelkih) Z možnostmi porabe energije lahko omogočite mirovanje, ki ga vzpostavi uporabnik, in spreminjate druge nastavitve porabe energije in časovnih izklopov. 1. Z desno tipko miške kliknite ikono Napajanja , nato pa izberite Možnosti porabe energije. 2.
Če se računalnik ne odziva in ne morete uporabiti prej omenjenih postopkov za zaustavitev, poskusite uporabiti naslednje postopke za zaustavitev v sili v naslednjem vrstnem redu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, izberite ikono Napajanje in izberite Zaustavitev sistema. ● Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga pridržite vsaj deset sekund. ● Če ima računalnik zamenljivi akumulator (samo pri nekaterih izdelkih), računalnik odklopite iz zunanjega napajanja in odstranite akumulator.
Če želite uporabiti funkcijo HP Fast Charge, zaustavite računalnik in priključite napajalnik v računalnik in zunanje napajanje. Prikaz napolnjenosti akumulatorja Za prikaz odstotne vrednosti preostale napolnjenosti akumulatorja premaknite kazalec prek ikone Napajanja . Iskanje informacij o akumulatorju v aplikaciji HP Support Assistant (samo pri nekaterih izdelkih) Za dostop do podatkov o akumulatorju naredite naslednje: 1.
Ko se pojavi kritično stanje akumulatorja, računalnik ukrepa na naslednja načina: ● če je mirovanje onemogočeno in je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa se zaustavi in izgubi vse neshranjene podatke; ● če je omogočeno mirovanje in je računalnik vklopljen ali stanju spanja, računalnik preklopi v mirovanje.
Računalnik priključite na zunanje napajanje v naslednjih primerih: ● če polnite ali umerjate akumulator; ● če nameščate ali posodabljate sistemsko programsko opremo; ● če posodabljate sistemski BIOS; ● če zapisujete podatke na disk (samo pri nekaterih izdelkih); ● če uporabljate program za defragmentiranje diska v računalnikih z notranjimi trdimi diski; ● če izvajate varnostno kopiranje ali obnavljanje.
7 Vzdrževanje računalnika Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje diska in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon. Posodabljanje programov in gonilnikov HP priporoča redno posodabljanje programov in gonilnikov.
OPOZORILO! vklopljen. Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj je dovoljena uporaba. Uporabo računalnika med letom mora odobriti prevoznik.
8 Zaščita računalnika in podatkov Varnost računalnika je ključnega pomena pri zaščiti zaupnosti, celovitosti in razpoložljivosti vaših podatkov. Standardne varnostne rešitve, ki jih zagotavljajo operacijski sistem Windows, programi HP, orodje Setup Utility (BIOS) in programska oprema drugih proizvajalcev, pomagajo zaščititi računalnik pred različnimi nevarnostmi, kot so virusi, črvi in druge vrste zlonamernih kod. POMEMBNO: računalniku.
Nastavitev gesel orodja Setup Utility (BIOS) Geslo Namen Skrbniško geslo ● Vnesti ga morate vedno, ko dostopate do orodja Setup Utility (BIOS). ● Če pozabite skrbniško geslo, ne morete dostopati do orodja Setup Utility (BIOS). ● Vnesti ga morate vsakič, ko vklopite ali znova zaženete računalnik. ● Če pozabite geslo za vklop, računalnika ne morete vklopiti ali znova zagnati.
Postopek za nastavitev funkcije Windows Hello: 1. Izberite gumb Start, nato pa izberite Nastavitve, Računi in Možnosti vpisa. 2. Če želite dodati geslo, izberite Dodaj. 3. Izberite Začnite, nato pa z upoštevanjem zaslonskih navodil vpišite svoj prstni odtis ali ID obraza in nastavite kodo PIN. OPOMBA: Dolžina kode PIN ni omejena. Privzeta nastavitev velja samo za številke. Če želite vključiti abecedne ali posebne znake, izberite potrditveno polje Vključi črke in simbole.
Nameščanje posodobitev programske opreme Programsko opremo HP, Windows in programsko opremo drugih proizvajalcev, nameščeno v vašem računalniku, morate redno posodabljati, da se odpravijo varnostne težave in se izboljša delovanje programske opreme. POZOR: Microsoft pošilja obvestila o posodobitvah sistema Windows, ki lahko vključujejo varnostne posodobitve.
9 Uporaba orodja Setup Utility (BIOS) Orodje Setup Utility oz. BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Setup Utility (BIOS) vključuje nastavitve za vrste nameščenih naprav, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika.
Prenos posodobitve BIOS-a POZOR: Če želite preprečiti poškodbo računalnika ali neuspešno namestitev, prenesite in namestite posodobitve BIOS-a le, ko je računalnik z napajalnikom priklopljen v zanesljiv vir zunanjega napajanja. Ne prenašajte ali nameščajte posodobitev BIOS-a, če se računalnik napaja iz akumulatorja, če je v dodatni združitveni napravi ali je priklopljen na dodatni vir napajanja.
10 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo pri nekaterih izdelkih) HP PC Hardware Diagnostics Windows je orodje, temelječe na sistemu Windows, ki omogoča zagon diagnostičnih preskusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja znotraj operacijskega sistema Windows in diagnosticira napake strojne opreme.
Prenos najnovejše različice orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows Za zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics. 2. Izberite Download HP Diagnostics Windows in nato izberite lokacijo v racunalniku ali na pomnilniškem pogonu USB. Orodje se prenese na izbrano mesto.
OPOMBA: Če želite zaustaviti diagnostični preskus, pritisnite tipko esc. Zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI Za zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI naredite naslednje: 1. Vklopite ali znova zaženite računalnik, nato pa na kratko pritisnite esc. 2. Pritisnite f2. BIOS išče diagnostična orodja na treh mestih v tem zaporedju: a.
1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2. Vnesite ime ali številko izdelka, izberite svoj računalnik, nato pa še svoj operacijski sistem. 3. V razdelku Diagnostics (Diagnostika) sledite navodilom na zaslonu, da izberete in na svoj računalnik prenesete specifično različico orodja UEFI Diagnostics.
● Nastavite urnik za izvajanje diagnostičnega programa brez nadzora. Če izberete Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Zaženi Remote HP PC Hardware Diagnostics), lahko diagnostični program takoj zaženete v interaktivnem načinu. ● Nastavite mesto za prenos diagnostičnih orodij. Ta funkcija zagotavlja dostop do orodij s spletnega mesta HP ali s strežnika, ki je bil vnaprej konfiguriran za uporabo.
11 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih postopkih, ki so standardni pri večini izdelkov: ● Varnostno kopiranje osebnih podatkov – za varnostno kopiranje osebnih podatkov lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 48). ● Ustvarjanje obnovitvene točke – za ustvarjanje obnovitvene točke lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 48).
Uporaba orodja HP Cloud Recovery Download za ustvarjanje obnovitvenega medija (samo pri nekaterih izdelkih) Z orodjem HP Cloud Recovery Download lahko z upoštevanjem spodnjega postopka ustvarite obnovitveni medij HP na zagonskem bliskovnem pogonu USB: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2. Izberite Software and Drivers (Programska oprema in gonilniki), nato pa upoštevajte navodila na zaslonu.
▲ Vklopite ali znova zaženite računalnik, na kratko pridržite tipko za povečanje glasnosti, nato pa izberite f9. – ali – Vklopite ali znova zaženite tablični računalnik, na kratko pridržite tipko za zmanjšanje glasnosti, nato pa izberite f9. 3. 50 Izberite optični pogon ali bliskovni pogon USB, s katerega želite izvesti zagon, nato pa upoštevajte zaslonska navodila.
12 Specifikacije Vhodna moč Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir omrežnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik se lahko napaja iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
OPOMBA: Ta izdelek je zasnovan za napajalne sisteme IT na Norveškem z medfazno napetostjo, ki ne presega 240 V rms. Delovno okolje Faktor Metrični sistem Ameriški sistem Delovna od 5 do 35 °C od 41 do 95 °F Nedelovna od -20 do 60 °C od -4 do 140 °F Delovna od 10 do 90 % od 10 do 90 % Nedelovna od 5 do 95 % od 5 do 95 % Delovna od -15 do 3048 m od -50 do 10.000 čevljev Nedelovna od -15 do 12.192 m od -50 do 40.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami HP si prizadeva vtkati raznolikost, vključevanje in delo/življenjski slog v tkanino podjetja, zato se to odraža pri vsem, kar delamo. Spodaj si lahko ogledate nekaj primerov, ki opisujejo, kako združujemo razlike, da lahko ustvarimo vključujoče okolje, usmerjeno na povezovanje ljudi z močjo tehnologije po vsem svetu. Iskanje potrebnih tehnoloških orodij S pomočjo tehnologije je mogoče izkoristiti človeški potencial.
Mednarodna zveza strokovnjakov za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami (IAAP) IAAP je neprofitna zveza, usmerjena na spodbujanje stroke pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami prek omrežnih storitev, izobraževanja in certificiranja. Njen cilj je pomoč strokovnjakom s področja pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami pri razvijanju in spodbujanju karier ter zagotavljanje pomoči organizacijam pri integraciji pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami v svoje izdelke in infrastrukturo.
● Tablični računalniki HP Slate 7 – omogočanje funkcij dostopnosti na HP-jevem tabličnem računalniku (Android 4.1/Jelly Bean) ● Osebni računalniki HP SlateBook – omogočanje funkcij dostopnosti (Android 4.3, 4.
Smernice WCAG so še posebej usmerjene na ovire pri dostopanju do spleta, ki jih izkušajo ljudje z vizualnimi, slušnimi, fizičnimi, kognitivnimi in nevrološkimi nezmožnostmi ter starejši uporabniki spleta, ki potrebujejo podporne tehnologije. Smernice WCAG 2.
1980 in 1990, tako da vključujejo nove digitalne, širokopasovne in mobilne inovacije. FCC uveljavlja predpise, ki so dokumentirani kot del 14 in del 79 47 CFR.
Po vsem svetu ● Posebna delovna skupina JTC1 za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami (SWG-A) ● G3ict: globalna pobuda za vključujoči ICT ● Italijanska zakonodaja za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami ● Pobuda W3C za spletno dostopnost (WAI) Uporabni viri in povezave za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami Spodaj navedene organizacije so lahko dober vir informacij o nezmožnostih in s starostjo povezanih omejitvah. OPOMBA: Ta seznam ni popoln.
● Microsoft Enable ● Ameriško ministrstvo za pravosodje – vodnik na področju zakonodaje pravic za ljudi z nezmožnostmi HP-jeve povezave Naš spletni obrazec za stik HP-jev vodnik za varno in udobno uporabo HP-jeva prodaja za javni sektor Stik s podporo OPOMBA: ● Gluhe ali naglušne stranke, ki imajo vprašanja o tehnični podpori ali pripomočkih za ljudi s posebnimi potrebami v HP-jevih izdelkih, naj naredijo naslednje: – ● 60 Podpora je na voljo samo v angleščini.
Stvarno kazalo A akumulator iskanje informacij 30 ohranjanje zmogljivosti 30 praznjenje 30 reševanje stanja praznega akumulatorja 31 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 30 tovarniško zapečaten 31 anteni WLAN, prepoznavanje 6 AT (podporna tehnologija) iskanje 55 namen 54 B BIOS posodabljanje 41 prenos posodobitve 42 ugotavljanje različice 41 zagon orodja Setup Utility 41 brezžično omrežje (WLAN) obseg delovanja 15 podjetje, povezava WLAN 15 povezava javnega omrežja WLAN 15 povezovanje 15 brezžično omrežje, z
lučka za izklop zvoka, prepoznavanje 8 lučke caps lock 8 izklop zvoka 8 kamera 6 napajalnik in akumulator 5 napajanje 4 pogon 4 stanje priključka RJ-45 5 lučke za vklop, prepoznavanje 4 lučki stanja (omrežnega) priključka RJ-45, prepoznavanje 5 M mediji HP Recovery povrnitev 49 Mednarodna zveza strokovnjakov za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami 55 Miracast 21 mirovanje preklop iz 28 preklop v 28 vzpostavljeno med kritičnim stanjem akumulatorja 31 mobilna širokopasovna povezava aktiviranje 15 številk
programska oprema za internetno zaščito, uporaba 39 protivirusna programska oprema, uporaba 39 prstni odtisi, registracija 38 R reža za varnostni kabel, prepoznavanje 4 reže bralnik pomnilniških kartic varnostni kabel 4 RJ-45, (omrežni) priključek, prepoznavanje 5 4 S serijska številka, računalnik 12 servisne nalepke, iskanje 12 sistemska obnovitvena točka, ustvarjanje 48 Sledilna ploščica uporaba 22 sledilna ploščica in poteze na zaslonu na dotik dotik 22 povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem
vzpostavljanje povezave z brezžičnim omrežjem 14 vzpostavljanje povezave z omrežjem 14 vzpostavljanje povezave z omrežjem LAN 16 W Windows obnovitveni medij 48 sistemska obnovitvena točka varnostno kopiranje 48 Windows Hello 18 uporaba 38 WLAN, nalepka 13 Z zagonsko zaporedje, spreminjanje 49 zaslon, komponente 6 zaustavitev 28 zaustavitev, ukazna tipka 11 zunanje napajanje, uporaba 31 zvočnika prepoznavanje 9 priključitev 18 zvok nastavitev glasnosti 11 nastavitve zvoka 19 slušalke 18 slušalke z mikrofonom