Príručka používateľa
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Linux® je ochranná známka registrovaná v USA a ďalších krajinách, ktorej vlastník je Linus Torvalds. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a v iných krajinách. Red Hat je ochranná známka spoločnosti Red Hat, Inc. v Spojených štátoch a ďalších krajinách. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
O tejto príručke Táto príručka obsahuje informácie o funkciách počítača, inštalácii počítača, používaní softvéru a technické údaje. VAROVANIE! Označuje nebezpečné situácie, pri ktorých môže dôjsť k smrti alebo vážnemu zraneniu, ak sa im nevyhnete. UPOZORNENIE: Označuje nebezpečné situácie, pri ktorých môže dôjsť k menšiemu alebo stredne vážnemu zraneniu, ak sa im nevyhnete. DÔLEŽITÉ: Označuje informácie považované za dôležité, ale netýkajúce sa rizika (napríklad správy týkajúce sa poškodenia majetku).
iv O tejto príručke
Obsah 1 Hľadanie zdrojov spoločnosti HP .................................................................................................................... 1 Informácie o produkte ........................................................................................................................................... 1 Podpora ..................................................................................................................................................................
Používanie obnovovacích médií HP (len vybrané produkty) ............................................................ 21 Používanie nástrojov systému Windows .......................................................................................... 22 Používanie nástroja HP Cloud Recovery Download Tool (len vybrané produkty) ............................ 23 Obnovenie ................................................................................................................................................
Základné riešenia problémov ............................................................................................................ 35 Podpora spoločnosti HP .................................................................................................................... 35 Podpora na internete ...................................................................................................... 35 Zákaznícka podpora pre pracovné stanice a tenkých klientov ....................
viii
1 Hľadanie zdrojov spoločnosti HP V tejto kapitole sa dozviete o ďalších informačných zdrojoch spoločnosti HP. Informácie o produkte Téma Miesto Technické špecifikácie Dokumenty QuickSpecs pre svoj produkt nájdete na lokalite http://www.hp.com/go/ quickspecs. Kliknite na prepojenie pre HP Inc. QuickSpecs. Kliknite na položku Search all QuickSpecs (Hľadať všetky dokumenty QuickSpecs), do vyhľadávacieho poľa napíšte názov modelu a potom kliknite na tlačidlo Go (Prejsť).
Dokumentácia k produktu Téma Umiestnenie Používateľská dokumentácia od spoločnosti HP, biele knihy a dokumentácie od tretích strán Používateľská dokumentácia sa nachádza na pevnom disku. V systéme Windows® 10 vyberte položku Štart a postupne vyberte položky Všetky aplikácie, HP a Dokumentácia HP. V systéme Windows 7 vyberte položku Štart, vyberte položku Pomoc a technická podpora spoločnosti HP a potom vyberte položku Dokumentácia HP. Najnovšiu dokumentáciu na internete nájdete na lokalite http://www.hp.
Aktualizácie výrobku Téma Aktualizácie ovládačov a systému BIOS Umiestnenie Na lokalite https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/ si overte, či máte najnovšie ovládače počítača. Ďalšie informácie o aktualizácii ovládačov a systému BIOS nájdete v časti Aktualizácia počítača na strane 31. Operačné systémy Informácie získate na týchto lokalitách: ● Pre operačné systémy Windows prejdite na lokalitu http://www.support.microsoft.com.
2 Funkcie počítača Úplné a aktuálne informácie o podporovanom príslušenstve a súčastiach počítača nájdete na lokalite http://partsurfer.hp.com. Súčasti Pracovná stanica HP Z8 G4 Predná strana POZNÁMKA: Položka 4 Riaďte sa obrázkom, ktorý sa najviac zhoduje s vaším počítačom. Ikona Súčasť 1 Tlačidlo napájania 2 Indikátor jednotky 3 Kombinovaný konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/ zvukového vstupu (mikrofón) 4 Port USB 3.x SuperSpeed s funkciou HP Sleep and Charge 5 Port USB 3.
Položka Ikona Súčasť 1 Tlačidlo napájania 2 Indikátor jednotky 3 Kombinovaný konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/ zvukového vstupu (mikrofón) 4 Port USB 3.x SuperSpeed s funkciou HP Sleep and Charge 5 Porty USB 3.
Zľava Položka 6 Súčasť 1 Držadlo bočného prístupového panela 2 Zámok bočného prístupového panela Kapitola 2 Funkcie počítača
Zadná strana Položka Ikona Súčasť Položka Ikona Súčasť 1 Tlačidlo napájania 8 Port klávesnice PS/2 2 Otvor pre bezpečnostné lanko 9 Port myši PS/2 3 Napájací konektor 10 Konektor zvukového vstupu (mikrofón) 4 Sériový port 11 Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) 5 Porty USB 3.
Pracovná stanica HP Z6 G4 Predná strana POZNÁMKA: Položka 8 Riaďte sa obrázkom, ktorý sa najviac zhoduje s vaším počítačom. Ikona Súčasť 1 Tlačidlo napájania 2 Indikátor jednotky 3 Kombinovaný konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/ zvukového vstupu (mikrofón) 4 Port USB 3.x SuperSpeed s funkciou HP Sleep and Charge 5 Port USB 3.
Položka Ikona Súčasť 1 Tlačidlo napájania 2 Indikátor jednotky 3 Kombinovaný konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/ zvukového vstupu (mikrofón) 4 Port USB 3.x SuperSpeed s funkciou HP Sleep and Charge 5 Porty USB 3.
Zľava Položka 10 Súčasť 1 Držadlo bočného prístupového panela 2 Zámok prístupového panela (len vybrané produkty) Kapitola 2 Funkcie počítača
Zadná strana Položka Ikona Súčasť Položka Ikona Súčasť Tlačidlo napájania 1 Svieti: počítač je zapnutý. 9 Indikátor integrovaného automatického testu zdroja (BIST) Bliká na bielo: prebieha prístup na pevný disk. 2 Konektor zvukového vstupu (mikrofón) 10 Napájací konektor 3 Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) 11 Oko na bezpečnostný zámok 4 Port klávesnice PS/2 12 Porty siete Ethernet (len vybrané produkty) (2) 5 Porty USB 3.
Technické údaje produktu Dokumenty QuickSpecs pre svoj produkt nájdete na lokalite http://www.hp.com/go/quickspecs. Kliknite na prepojenie pre HP Inc. QuickSpecs. Kliknite na položku Search all QuickSpecs (Hľadať všetky dokumenty QuickSpecs), do vyhľadávacieho políčka napíšte názov modelu a potom kliknite na tlačidlo Go (Prejsť). – alebo – Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support a podľa pokynov na obrazovke vyhľadajte svoj produkt.
3 Inštalácia počítača Táto časť opisuje postup nastavenia počítača. Zabezpečenie správnej ventilácie Správna ventilácia systému je dôležitá pre prevádzku počítača. Postupujte podľa týchto pokynov: ● Počítač používajte na pevnom a rovnom povrchu. ● Pred a za počítačom nechajte voľný priestor aspoň 15,24 cm (6,00 palca). (Toto je minimálna vzdialenosť pre všetky modely počítačov.) POZNÁMKA: Váš počítač sa môže od modelu zobrazeného v tejto časti mierne líšiť.
● Nebráňte prúdeniu prichádzajúceho a odchádzajúceho vzduchu počítača, a preto neblokujte ventilátory ani prívody vzduchu tak, ako je to na nasledujúcom obrázku. Postupy nastavenia VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia, dodržujte nasledovné pokyny: ● Zapájajte napájací kábel do sieťovej napájacej zásuvky, ktorá je vždy ľahko prístupná.
Pridanie monitorov Plánovanie pridávania ďalších monitorov Všetky grafické karty poskytované s počítačmi HP série Z podporujú simultánne zobrazovanie na dvoch monitoroch (pozrite si časť Pripojenie a konfigurácia monitorov na strane 18). Dostupné sú aj karty, ktoré podporujú viac ako dva monitory. Postup pridávania monitorov závisí od vašej grafickej karty a typu a počtu monitorov, ktoré pridávate. Ak chcete naplánovať pridanie ďalších monitorov, použite tento postup. 1.
POZNÁMKA: Monitory s rozlíšením vyšším ako 1920 x 1200 pixlov pri 60 Hz vyžadujú grafickú kartu s výstupom Dual Link DVI (DL-DVI) alebo DisplayPort. Ak však s rozhraním DVI chcete získať prirodzené rozlíšenie, musíte použiť kábel DL-DVI, nie štandardné káble DVI-I alebo DVI-D. Počítače HP nepodporujú všetky grafické karty. Pred zakúpením novej grafickej karty sa ubezpečte, že má podporu. Pozrite si časť Vyhľadanie podporovaných grafických kariet na strane 16.
3. Vyberte si svoj model, ak si chcete prezrieť špecifikácie. 4. Kliknutím na položku Technical Specifications-Graphics (Technické parametre grafických kariet) zobrazíte rozbalené technické informácie pre podporované grafické karty vrátane údajov o počte monitorov podporovaných kartou, údajov o konektoroch, elektrickej spotrebe, ovládačoch a ďalšie detaily. POZNÁMKA: Nie všetky grafické karty sú kompatibilné so všetkými videoprijímačmi a vysielačmi a adaptérmi.
Identifikácia požiadaviek na pripojenie monitora Nižšie uvádzame rôzne scenáre pripájania monitorov. Ďalšie informácie o rozličných grafických kartách nájdete v časti Zosúladenie grafických kariet s konektormi monitora na strane 17. ● Grafická karta s výstupom DisplayPort – ak má grafická karta štyri konektory DisplayPort, môžete pripojiť monitor ku každému konektoru. V prípade potreby použite vhodné adaptéry.
2. Pripojte druhý koniec monitorových káblov k monitorom. 3. Pripojte jeden koniec napájacieho kábla monitora k monitoru a druhý koniec do elektrickej zásuvky. 4. Nakonfigurujte monitor. Podrobnosti nájdete v Pomocníkovi Microsoft alebo prejdite na webovú lokalitu http://www.microsoft.com. Pri nastavení monitora v systéme Linux môžete často využiť nástroj na nastavenie pre grafické karty (napr. nastavenia NVIDIA alebo AMD Catalyst Control Center).
Inštalácia voliteľných súčastí V závislosti od modelu možno do počítača nainštalovať ďalšie súčasti (napríklad pamäť, pevné disky, optické jednotky, karty PCIe alebo druhý procesor). ● Ak si chcete pozrieť inštalačné videá k súčastiam, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/sml. ● Pokyny na inštaláciu a technické informácie nájdete v dokumente Maintenance and Service Guide (Príručka údržby a servisu) pre počítač dostupnom na lokalite http://www.hp.com/support.
4 Zálohovanie a obnovenie V tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch. Informácie v tejto kapitole predstavujú štandardný postup pri väčšine produktov. ● Vytváranie obnovovacích médií a záloh ● Obnovenie systému Ďalšie informácie nájdete v aplikácii HP Support Assistant. ▲ Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz support a vyberte aplikáciu HP Support Assistant. – alebo – Vyberte ikonu otáznika na paneli úloh.
lokalite spoločnosti HP. Prejdite na stránku http://www.hp.com/support, vyberte svoju krajinu/región a postupujte podľa pokynov na obrazovke. ● Ak počítač neuvádza oblasti Recovery a systému Windows, môžete po úspešnom nastavení počítača použiť program HP Recovery Manager na vytvorenie obnovovacieho média. Toto obnovovacie médium HP vykoná obnovenie systému v prípade poškodenia jednotky pevného disku.
Ďalšie informácie a kroky nájdete v aplikácii Získanie pomoci. ▲ Stlačte tlačidlo Štart a vyberte aplikáciu Získanie pomoci. POZNÁMKA: Prístup k aplikácii Získanie pomoci vyžaduje pripojenie na internet. Používanie nástroja HP Cloud Recovery Download Tool (len vybrané produkty) Vytvorenie obnovovacích médií HP pomocou nástroja HP Cloud Recovery Download Tool: 1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support. 2.
Čo musíte na začiatku vedieť ● Pomocou programu HP Recovery Manager možno obnoviť len softvér nainštalovaný od výrobcu. Softvér, ktorý nebol dodaný s počítačom, musíte prevziať z webovej lokality výrobcu alebo ho znova nainštalovať z média poskytnutého výrobcom. DÔLEŽITÉ: Obnovenie systému prostredníctvom programu HP Recovery Manager treba použiť ako posledný pokus o opravu problémov s počítačom. ● Pri zlyhaní pevného disku je nutné použiť obnovovacie médiá HP.
– alebo – ● Zapnite alebo reštartujte tablet a potom nakrátko podržte tlačidlo zníženia hlasitosti; potom vyberte kláves f11. 2. V ponuke možností spustenia vyberte položku Troubleshoot (Riešenie problémov). 3. Vyberte položku Recovery Manager a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Obnovenie pomocou obnovovacích médií HP Obnovovacie médium HP môžete použiť na obnovu pôvodného systému. Tento spôsob môžete použiť v prípade, ak váš systém nemá oblasť HP Recovery alebo ak pevný disk nefunguje správne.
DÔLEŽITÉ: Po odstránení oblasti HP Recovery nemožno vykonať obnovenie systému ani vytvoriť obnovovacie médiá HP z oblasti HP Recovery. Pred odstránením oblasti Recovery preto vytvorte obnovovacie médiá HP. Pozrite si časť Používanie obnovovacích médií HP (len vybrané produkty) na strane 21. POZNÁMKA: podporujú. Možnosť Odstrániť obnovovaciu oblasť je k dispozícii len pre produkty, ktoré túto funkciu Oblasť HP Recovery odstránite vykonaním nasledujúcich krokov: 26 1.
5 Inštalácia systému Linux Táto kapitola popisuje, ako nainštalovať a obnoviť operačný systém Linux. Spoločnosť HP ponúka pre zákazníkov s počítačmi HP množstvo riešení založených na systéme Linux: ● Spoločnosť HP certifikuje a podporuje v počítačoch HP systém Red Hat® Enterprise Linux® (RHEL). ● Spoločnosť HP certifikuje a podporuje v počítačoch HP systém SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED). ● Spoločnosť HP certifikuje a podporuje v niektorých počítačoch HP systém Canonical Ubuntu.
3. Vyberte požadovaný operačný systém. 4. Vhodný balík (zvyčajne najnovšia verzia) získate po kliknutí na prepojenie Obtain Software (Získať softvér). 5. Ak súhlasíte s licenčnými podmienkami, kliknite na I Accept (Súhlasím). 6. Prevezmite si softvérový obraz ISO a zapíšte ho na vysokokvalitný prázdny disk DVD-R, DVD+R, DVD-R DL alebo DVD+R DL pomocou externej optickej jednotky s funkciou zapisovania na disk DVD. Tento disk je váš disk s ovládačmi HP.
Inštalácia pomocou média s ovládačmi HP Red Hat Linux 1. Ak nemáte vhodné médium HP s ovládačmi pre podporovaný tok, vytvorte ho (pozrite časť Disky s ovládačmi Linux od spoločnosti HP na strane 27). 2. Nainštalujte operačný systém pomocou média, ktoré je súčasťou súpravy Red Hat Linux. 3. Ak máte jednotku USB flash alebo optický disk s ovládačmi Red Hat pre inštalovanú verziu operačného systému, napíšte výraz linux dd, keď sa objaví úvodná obrazovka, a potom stlačte kláves Enter. 4.
Inštalácia systému Ubuntu Pre niektoré počítače série Z ponúka spoločnosť HP vopred zavedený 64-bitový systém Ubuntu 14.04 LTS a v iných počítačoch podporuje 64-bitový systém Ubuntu 14.04. V počítačoch HP sú podporované rôzne verzie systému Ubuntu od spoločnosti Canonical. Ak potrebujete ďalšie informácie, prejdite na stránku vyhľadávania hardvéru s certifikátom Ubuntu Desktop na lokalite http://www.ubuntu.com/certification/desktop a vyhľadajte svoj počítačový produkt.
6 Aktualizácia počítača Spoločnosť HP neustále pracuje na zlepšovaní ovládania počítača. Spoločnosť HP odporúča pravidelne inštalovať najnovšie aktualizácie systému BIOS, ovládačov a softvéru, aby mohol počítač využívať najnovšie vylepšenia. Aktualizácia počítača po prvom spustení Po prvom úspešnom spustení systému postupujte podľa týchto pokynov, ktoré zabezpečia, že váš počítač bude aktualizovaný: ● Uistite sa, že máte načítaný najnovší systém BIOS. Pozrite časť Aktualizácia systému BIOS na strane 31.
Inovácia systému BIOS Vyhľadanie a prevzatie najnovšej dostupnej verzie BIOS-u, ktorá obsahuje najnovšie vylepšenia: 1. Prejdite na lokalitu https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/. 2. Vyberte svoj výrobok. 3. Vyberte možnosť Software and Drivers (Softvér a ovládače). 4. Postupujte podľa pokynov a vyhľadajte najnovšiu verziu systému BIOS dostupnú pre počítač. 5.
7 Údržba, diagnostika a riešenie jednoduchých problémov Vypnutie počítača Pre správne vypnutie počítača musíte najprv vypnúť operačný systém. UPOZORNENIE: Spoločnosť HP neodporúča vypínať systém podržaním tlačidla napájania. Môže to spôsobiť stratu používateľských údajov a poškodiť ukladacie zariadenie. Ak sa systém stane nestabilným a nie je k dispozícii iná možnosť, po reštartovaní počítača nechajte systému dostatok času na opätovné spustenie.
Vizuálna prehliadka Ak sa objaví problém s počítačom, monitorom alebo softvérom, pred vykonaním ďalších krokov si prečítajte nasledujúci zoznam všeobecných návrhov, ktoré vám pomôžu určiť daný problém a zamerať sa naň. Pri spustení ● Skontrolujte, či je počítač zapojený do funkčnej sieťovej napájacej zásuvky. ● Pred spustením počítača vyberte všetky optické disky a jednotky USB flash. ● Skontrolujte, či je počítač zapnutý a či svieti indikátor napájania.
Svojpomocná oprava V programoch Svojpomocná oprava zákazníkov si môžete objednať náhradnú súčasť a nainštalovať ju bez technickej pomoci na strane zákazníka. Svojpomocná oprava môže byť potrebná v prípade niektorých súčastí. Ak potrebujete ďalšie informácie, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/selfrepair a vyberte svoj produkt. POZNÁMKA: Niektoré súčasti nie sú vhodné pre svojpomocnú opravu a musia byť vrátené do spoločnosti HP pre ďalší servis.
● http://www.hp.com – obsahuje užitočné informácie o produkte. ● http://www.hp.com/support – poskytuje najnovšiu dokumentáciu online a technickú podporu po celom svete. ● https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/ – obsahuje informácie o technickej podpore pre počítače. ● http://www.hp.com/support/workstation_swdrivers – poskytuje prístup k softvéru a ovládačom pre počítače. Zákaznícka podpora pre pracovné stanice a tenkých klientov 1. Prejdite na lokalitu https://support.hp.
● Všimnite si podrobnosti o blikajúcich indikátoroch na prednej strane počítača (veža a stolové prevedenie) alebo na boku počítača (all-in-one prevedenie). ● Poznačte si aplikácie, ktoré ste používali v čase, keď nastal problém. POZNÁMKA: Pokiaľ zatelefonujete kvôli servisu alebo podpore, môžete byť požiadaní o číslo produktu (napríklad: PS988AV) počítača. Ak má počítač číslo produktu, vo všeobecnosti sa nachádza vedľa jeho 10alebo 12-ciferného sériového čísla.
8 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics je rozhranie UEFI, ktoré umožňuje spúšťať diagnostické testy na určenie, či hardvér počítača funguje správne. Tento nástroj sa spúšťa mimo operačného systému, aby rozlíšil chyby hardvéru od problémov, ktoré spôsobuje operačný systém alebo iné softvérové súčasti. Keď nástroj HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) zistí poruchu, ktorá vyžaduje výmenu hardvéru, vygeneruje 24-miestny identifikačný kód chyby.
Prevzatie ktorejkoľvek verzie UEFI pre konkrétny produkt 1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support. 2. Vyberte možnosť Get software and drivers (Získať softvér a ovládače). 3. Zadajte názov alebo číslo produktu. 4. Vyberte svoj počítač a potom príslušný operačný systém. 5. V časti Diagnostic (Diagnostika) postupujte podľa pokynov na obrazovke a vyberte a prevezmite požadovanú verziu UEFI.
9 Rutinná starostlivosť Všeobecné bezpečnostné opatrenia pre čistenie ● Na čistenie počítača nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá ani iné horľavé roztoky. ● Nikdy neponárajte žiadnu súčasť do vody ani do čistiacich prostriedkov; čistiace tekutiny aplikujte na čistú handričku a potom ju použite čistenie súčastí. ● Pred čistením klávesnice, myši a vetracích otvorov vždy odpojte počítač z elektrického napájania. ● Pred čistením klávesnice ju vždy odpojte.
● Priestor pod klávesmi očistite pomocou tyčinky s vatou navlhčenej v izopropyl alkohole a následným vytlačením. Dávajte pozor, aby ste nezotreli mazivá, ktoré sú potrebné na správne fungovanie klávesov. Pred ich opätovnou inštaláciou ich nechajte vyschnúť na vzduchu. ● Na odstránenie vlákien alebo iných nečistôt z tesných priestorov klávesnice použite pinzetu.
10 Zjednodušenie ovládania Spoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátane ľudí s postihnutím, buď samostatne alebo pomocou patričných pomocných zariadení. Najnovšie informácie o zjednodušení ovládania výrobkov a služieb spoločnosti HP nájdete na webovej lokalite http://www.hp.com/ accessibility.
Register A adresy URL Certifikát Red Hat 28 Hardvérová matica systému Linux pre počítače HP 27 kontaktné informácie pre HP US 36 Preberanie ovládačov a softvéru 27 Svojpomocná oprava zákazníkov spoločnosti HP 35 systém Ubuntu 30 vyhľadávacia stránka bulletinu certifikácie systému SUSE 29 aktualizácia počítača 31 aktualizácia ovládačov zariadení 32 aktualizácia po prvom spustení 31 aktualizácia systému BIOS 31 inovácia systému BIOS 32 určenie verzie systému BIOS 31 B bod obnovenia systému vytvorenie 22 bod o
obnovenie minimalizovanej bitovej kópie systému 24 obnovenie pôvodného systému 23 obnovovacia oblasť disku odstránenie 25 obnovovacie médiá médiá 25 používanie 21 vytvorenie pomocou programu HP Recovery Manager 22 obnovovacie médiá HP obnovovacie 25 používanie 21 oprava systému 23 otvor pre bezpečnostné lanko, identifikácia 7, 11 otvory bezpečnostné lanko 7 ovládače, aktualizácia 32 P počítač, aktualizácia 31 podpora 1, 36 bulletiny 36 internet 35 rady 36 upozornenia 36 podporované disky, obnovenie 22 porad