Guia do Usuário
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Linux® é a marca comercial registrada da Linus Torvalds nos Estados Unidos e em outros países. Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Red Hat e Enterprise Linux são marcas comerciais da Red Hat, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso.
Sobre este guia Este guia oferece informações sobre recursos do computador, montagem do computador, uso do software e especificações técnicas. AVISO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou moderados. IMPORTANTE: Indica informações consideradas importantes, mas não relacionadas a riscos (por exemplo, mensagens relacionadas a danos).
iv Sobre este guia
Conteúdo 1 Localização de recursos HP ............................................................................................................................. 1 Informações sobre o produto ................................................................................................................................ 1 Suporte ...................................................................................................................................................................
Utilização da mídia de recuperação HP (somente em determinados produtos) ............................. 21 Utilização das ferramentas do Windows .......................................................................................... 22 Utilização da ferramenta HP Cloud Recovery Download (somente em determinados produtos) ........................................................................................................................................... 23 Restauração e recuperação ..................
Solução de problemas básicos .......................................................................................................... 35 Suporte HP ......................................................................................................................................... 36 Suporte on-line ............................................................................................................... 36 Suporte ao cliente para estações de trabalho e thin clients .......................
viii
1 Localização de recursos HP Leia este capítulo para saber onde encontrar mais recursos da HP. Informações sobre o produto Tópico Localização Especificações técnicas Para encontrar as QuickSpecs do produto, acesse http://www.hp.com/go/quickspecs. Clique no link para a experiência QuickSpecs da HP Inc. Clique em Pesquisar todas as QuickSpecs, digite o nome do modelo na caixa de pesquisa e, em seguida, clique em Ir.
Documentação do produto Tópico Localização Documentação do usuário HP, documentos e documentação de terceiros A documentação de usuário está localizada na unidade de disco rígido. No Windows® 10, selecione Iniciar, Todos os Aplicativos, HP e, em seguida, Documentação HP. No Windows 7, selecione Iniciar, selecione Ajuda e Suporte HP e, em seguida, selecione Documentação HP. Para obter uma documentação on-line mais recente, acesse http://www.hp.com/ support.
Tópico Localização Para obter mais informações sobre como atualizar os drivers e o BIOS, consulte Atualização do computador na página 31. Sistemas operacionais Para mais informações, acesse os seguintes locais: ● Sistemas operacionais do Windows, acesse http://www.support.microsoft.com. ● Sistemas operacionais Linux®, acesse http://www.linux.com.
2 Recursos do computador Para obter informações completas e atuais sobre componentes e acessórios suportados para o computador, visite http://partsurfer.hp.com. Componentes Estação de trabalho HP série Z8 G4 Frente NOTA: Item 4 Consulte a ilustração que melhor represente o seu computador. Ícone Componente 1 Botão Liga/Desliga 2 Luz da unidade de disco 3 Conector combinado de saída de áudio (fone de ouvido)/ entrada de áudio (microfone) 4 Porta USB 3.
Item Ícone Componente 1 Botão Liga/Desliga 2 Luz da unidade de disco 3 Conector combinado de saída de áudio (fone de ouvido)/ entrada de áudio (microfone) 4 Porta USB 3.x SuperSpeed com HP Sleep and Charge 5 Portas USB 3.
Lado esquerdo Item 6 Componente 1 Alça do painel de acesso lateral 2 Bloqueio do painel de acesso lateral Capítulo 2 Recursos do computador
Parte posterior Item Ícone Componente Item Ícone Componente 1 Botão Liga/Desliga 8 Porta para teclado PS/2 2 Slot para cabo de segurança 9 Porta para mouse PS/2 3 Conector de alimentação 10 Conector de entrada de áudio (microfone) 4 Porta serial 11 Conector de saída de áudio (fones de ouvido) 5 Portas USB 3.
Estação de trabalho HP série Z6 G4 Frente NOTA: Item 8 Consulte a ilustração que melhor represente o seu computador. Ícone Componente 1 Botão Liga/Desliga 2 Luz da unidade de disco 3 Conector combinado de saída de áudio (fone de ouvido)/ entrada de áudio (microfone) 4 Porta USB 3.x SuperSpeed com HP Sleep and Charge 5 Porta USB 3.
Item Ícone Componente 1 Botão Liga/Desliga 2 Luz da unidade de disco 3 Conector combinado de saída de áudio (fone de ouvido)/ entrada de áudio (microfone) 4 Porta USB 3.x SuperSpeed com HP Sleep and Charge 5 Portas USB 3.
Lado esquerdo Item 10 Componente 1 Alça do painel de acesso lateral 2 Bloqueio do painel de acesso lateral (apenas em produtos selecionados) Capítulo 2 Recursos do computador
Parte posterior Item Ícone Componente Item Ícone Componente Botão Liga/Desliga 1 Acesa: O computador está ligado. 9 Luz do Autoteste Integrado (BIST) da fonte de alimentação Branca intermitente: A unidade de disco rígido está sendo acessada.
Especificações do produto Para encontrar as QuickSpecs do produto, acesse http://www.hp.com/go/quickspecs. Clique no link para a experiência QuickSpecs da HP Inc. Clique em Pesquisar todos os QuickSpecs, digite o nome do modelo no campo de pesquisa e, em seguida, clique em Ir. – ou – Acesse http://www.hp.com/support e siga as instruções na tela para localizar seu produto. Na página do produto, selecione Informações do produto e, em seguida, selecione Especificações.
3 Configuração do computador Este capítulo descreve como configurar seu computador. Garantia de ventilação adequada A ventilação adequada do sistema é importante para o funcionamento do computador. Siga estas diretrizes: ● Opere o computador em uma superfície firme e nivelada. ● Deixe pelo menos 15,24 cm (6 pol.) de espaço livre na frente e atrás do computador. (Essa é a distância mínima para todos os modelos de computador).
● Nunca restrinja o fluxo de ar de entrada ou de saída do computador bloqueando os respiros ou as entradas de ar, como mostrado na figura abaixo. Procedimentos de configuração AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos ao equipamento, observe estas práticas: ● Conecte o cabo de força a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil. ● Desconecte o computador da alimentação retirando o cabo de força da tomada de CA (e não retirando o cabo de força do computador).
Adição de monitores Planejamento para monitores adicionais Todas as placas de vídeo fornecidas com os computadores HP da série Z admitem simultaneamente dois monitores (consulte Conexão e configuração de monitores na página 18). Placas que suportam mais de dois monitores estão disponíveis. O processo para adicionar monitores depende de sua(s) placa(s) de vídeo e do tipo e do número de monitores que deseja adicionar. Use este processo se planeja adicionar mais monitores. 1.
NOTA: Monitores com resoluções superiores a 1920 x 1200 pixels a 60Hz exigem uma placa de vídeo com saída Dual Link DVI (DL-DVI) ou Display Port. Para obter a resolução nativa com DVI, você deve usar um cabo DL-DVI, não cabos padrão DVI-I ou DVI-D. Os computadores HP não admitem todas as placas de vídeo. Antes de comprar uma nova placa de vídeo, assegure-se de que ela é suportada. Consulte Placas de vídeo suportadas na página 16.
3. Selecione seu modelo para visualizar as especificações. 4. Clique no link Especificações técnicas-Gráficos para exibir as informações técnicas ampliadas das placas de vídeo suportadas, incluindo quantos monitores a placa admite, os conectores, o consumo de energia, os drivers e outros detalhes. NOTA: Nem todas as placas de vídeo são compatíveis com todos os adaptadores e transceptores de vídeos. Consulte a documentação da placa de vídeo para obter detalhes.
● Placa de vídeo com saída DisplayPort—se a placa de vídeo tiver quatro conectores DisplayPort, é possível conectar um monitor em cada conector. Use o adaptador apropriado se for requerido. ● Placa de vídeo com saída DVI — Se você tiver uma placa de vídeo com dois conectores DVI, é possível conectar um monitor em cada conector. Use o adaptador apropriado se for requerido. NOTA: Os modelos que têm somente uma porta DVI sempre têm uma segunda opção de saída de vídeo (DisplayPort ou VGA).
2. Conecte as outras extremidades dos cabos de monitor aos monitores. 3. Conecte uma extremidade do cabo de força do monitor ao monitor e a outra extremidade a uma tomada de CA. 4. Configure o monitor. Para obter detalhes, peça auxílio ao suporte da Microsoft ou acesse http://www.microsoft.com. Para configurar seu monitor utilizando Linux, você poderá utilizar a ferramenta de configurações para as placas de gráficos (por exemplo, configurações da NVIDIA ou AMD Catalyst Control Center).
Instalação de componentes adicionais Dependendo do modelo do computador, podem ser instalados componentes adicionais (como memória, discos rígidos, unidades ópticas, placas PCIe ou um segundo processador). ● Para ver vídeos de instalação de componentes, acesse http://www.hp.com/go/sml. ● Para obter orientações de instalação e informações técnicas, consulte o Guia de serviço e manutenção do seu computador em http://www.hp.com/support.
4 Backup, restauração e recuperação Este capítulo contém informações sobre os processos abaixo. As informações no capítulo são o procedimento-padrão para a maioria dos produtos. ● Criação de mídia de recuperação e backups ● Restauração e recuperação do sistema Para obter mais informações, consulte o aplicativo HP Support Assistant. ▲ Digite support na caixa de pesquisa da barra de tarefas e selecione o aplicativo HP Support Assistant.
no site da HP. Acesse http://www.hp.com/support, selecione seu país ou região e siga as instruções na tela. ● Se o seu computador não mostrar a partição de recuperação e a partição do Windows, você poderá usar o HP Recovery Manager para criar uma mídia de recuperação depois de ter configurado o computador. A mídia de recuperação HP pode ser usada para recuperar o sistema se a unidade de disco rígido for danificada.
Para mais informações e instruções, consulte o aplicativo Obter ajuda. ▲ Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione o aplicativo Obter ajuda. NOTA: Você deve estar conectado à Internet para acessar o aplicativo Obter ajuda. Utilização da ferramenta HP Cloud Recovery Download (somente em determinados produtos) Para criar uma mídia de recuperação HP usando a ferramenta HP Cloud Recovery Download: 1. Vá para http://www.hp.com/support. 2. Selecione Software e Drivers e siga as instruções na tela.
O que você precisa saber antes de começar ● O HP Recovery Manager recupera somente os softwares que vieram pré-instalados de fábrica. Os programas de software que não são fornecidos com o computador precisam ser obtidos via download do site do fabricante ou reinstalados com mídia fornecida pelo fabricante. IMPORTANTE: A recuperação por meio do HP Recovery Manager deve ser realizada como último recurso para corrigir problemas do computador.
● Ligue ou reinicie o tablet e rapidamente mantenha pressionado o botão de aumentar volume; em seguida, selecione f11. ‒ ou – ● Ligue ou reinicie o tablet e rapidamente mantenha pressionado o botão de aumentar volume; em seguida, selecione f11. 2. Selecione Solução de Problemas no menu de opções de inicialização. 3. Selecione Recovery Manager e siga as instruções na tela.
Remover a partição de recuperação HP (somente em determinados produtos) O software HP Recovery Manager permite que você remova a partição de recuperação HP para liberar espaço na unidade de disco rígido. IMPORTANTE: Depois de remover a partição de recuperação HP, você não poderá mais executar a Recuperação do Sistema ou criar uma mídia de recuperação HP usando a partição de recuperação HP.
5 Configuração do Linux Este capítulo descreve como configurar e restaurar o sistema operacional Linux. A HP oferece diversas soluções Linux para clientes com computadores HP: ● A HP certifica e dá suporte ao Red Hat® Enterprise Linux® (RHEL) em computadores HP. ● A HP certifica e dá suporte ao SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED) em computadores HP. ● A HP certifica e dá suporte ao Ubuntu (Canonical) em alguns computadores HP.
3. Escolha o sistema operacional desejado. 4. Clique no link Obter Software do pacote apropriado (geralmente a versão mais recente). 5. Clique em Aceito para aceitar o contrato de licença. 6. Baixe a imagem ISO do software e grave-a em um disco DVD-R, DVD+R, DVD-R DL ou DVD+R DL de alta qualidade vazio usando uma unidade óptica externa com capacidade para gravar DVD. Esse disco será o Disco de drivers da HP.
Instalação da mídia do driver do HP Red Hat Linux 1. Se a mídia de drivers HP adequada não estiver disponível para uma versão compatível, crie uma (consulte Discos do driver HP do Linux na página 27). 2. Instale o sistema operacional usando a mídia incluída no pacote do Red Hat Linux. 3. Se você tiver uma unidade flash USB ou disco óptico do driver do Red Hat para a versão do SO que está instalando, digite linux dd na tela inicial de instalação e pressione Enter. 4.
Configuração do Ubuntu A HP oferece um Ubuntu 14.04 LTS de 64 bits pré-carregado em alguns computadores da série Z e suporta esse mesmo sistema em outros computadores. Várias versões do Ubuntu são certificadas e suportadas pela Canonical em computadores HP. Para obter mais informações, acesse a página de busca de hardware certificado do Ubuntu Desktop em http://www.ubuntu.com/certification/desktop e busque seu computador.
6 Atualização do computador A HP trabalha constantemente para melhorar sua experiência geral com o computador. Para garantir que o computador aproveite as melhorias mais recentes, a HP recomenda que você instale regularmente as atualizações de BIOS, driver e software mais recentes.
Atualização do BIOS Para localizar e baixar a versão disponível mais recente do BIOS, incluindo os aperfeiçoamentos mais atuais: 1. Acesse https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/. 2. Selecione seu produto. 3. Selecione Software e drivers. 4. Siga as instruções para localizar a versão mais recente disponível do BIOS para o computador. 5. Compare a versão do BIOS de seu computador com as versões do BIOS do site (consulte Determinação da versão atual do BIOS na página 31).
7 Manutenção, diagnóstico e solução de problemas básicos Para desligar o computador Para desligar adequadamente o computador, desligue o software do sistema operacional. CUIDADO: A HP não recomenda manter o botão liga/desliga pressionado para desligar o sistema. Fazer isso pode causar perda de dados de usuários e danificar o dispositivo de armazenamento.
Inspeção visual Se ocorrer algum problema no computador, monitor ou software, as seguintes sugestões gerais podem ajudar a isolar e restringir o problema antes de se tomar medidas adicionais. Na inicialização ● Verifique se o computador está conectado a uma tomada de CA funcional. ● Remova todos os discos ópticos e unidades USB flash antes de ligar o computador. ● Verifique se o computador está ligado e se a luz de alimentação está acesa.
● Atualize o BIOS. Pode ter sido liberada uma nova versão do BIOS que ofereça suporte a novos recursos ou que corrija o problema. ● Para obter informações mais detalhadas, consulte o capítulo de solução de problemas no Guia de serviço e manutenção no site http://www.hp.com/support. Reparo Feito pelo Cliente No programa Reparo Feito pelo Cliente, você pode solicitar uma peça de substituição e instalá-la sem a assistência técnica local HP.
Suporte HP Suporte on-line Entre os recursos de suporte on-line, estão ferramentas para solução de problemas baseadas na Internet, bancos de dados de conhecimento técnico, downloads de drivers e patches, comunidades on-line e serviços de notificação sobre alteração de produtos. Os seguintes sites também estão disponíveis: ● http://www.hp.com— Disponibiliza informações úteis sobre o produto ● http://www.hp.com/support—Fornece a documentação on-line mais recente e suporte técnico em todo o mundo.
● Anote todas as mensagens de erro aplicáveis. ● Anote quaisquer opcionais complementares. ● Anote o sistema operacional. ● Anote todos os hardwares ou softwares de terceiros. ● Observe os detalhes de qualquer LED piscando na frente do computador (nas configurações de torre e desktop) ou na lateral do computador (nas configurações integradas). ● Anote os aplicativos que você estava usando quando ocorreu o problema.
8 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) O HP PC Hardware Diagnostics é uma Interface de Firmware Extensível Unificada (UEFI) que permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está funcionando corretamente. A ferramenta é executada fora do sistema operacional para isolar as falhas de hardware dos problemas que podem ser causados pelo sistema operacional ou outros componentes de software.
Baixe qualquer versão do UEFI para um produto específico 1. Vá para http://www.hp.com/support. 2. Selecione Obter software e drivers. 3. Digite o nome ou o número do produto 4. Selecione o seu computador e o seu sistema operacional. 5. Na seção Diagnóstico, siga as instruções na tela para selecionar e baixar a versão UEFI desejada.
9 Cuidados de rotina Procedimentos gerais de limpeza e segurança ● Nunca use solventes ou soluções inflamáveis para limpar o computador. ● Nunca mergulhe componentes em água ou soluções de limpeza; aplique os líquidos com um pano limpo e, em seguida, use-o no componente. ● Sempre desconecte o computador da tomada antes de limpar o teclado, o mouse ou os respiros. ● Sempre desconecte o teclado antes de limpá-lo. ● Use óculos de segurança equipado com proteção lateral ao limpar o teclado.
● Limpe sob as teclas com um cotonete embebido em álcool isopropílico e pressione levemente. Cuidado para não esfregar e remover os lubrificantes necessários para o funcionamento adequado da tecla. Deixe as peças secarem naturalmente antes de montar novamente. ● Use uma pinça para remover fiapos ou sujeiras em áreas confinadas. Limpeza do monitor ● Antes de limpar o monitor, siga os procedimentos de segurança do Guia de serviço e manutenção do seu computador.
10 Acessibilidade A HP projeta, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser usados por todos, inclusive por pessoas com deficiências, seja de modo independente ou com os dispositivos auxiliares apropriados. Para acessar as informações mais recentes sobre acessibilidade da HP, acesse http://www.hp.com/accessibility.
Índice A acessibilidade 42 alimentação, identificação do conector 7, 11 atualização do computador 31 atualização da primeira inicialização 31 atualização do BIOS 31 Atualização do BIOS 32 atualização dos drivers de dispositivos 32 Determinação da versão do BIOS 31 B backups 21 BIOS atualização 31, 32 determinação da versão 31 botões alimentação 4, 5, 7, 8, 9, 11 C cabo de segurança, identificação do slot 7, 11 componentes do computador 4 Lado esquerdo do Z6 10 Lado esquerdo do Z8 6 Parte frontal do Z6 8 Par
monitores ajuste da tela 19 conexão 18 placas de vídeo 17 N notificações de alteração de produtos 36 P partição de recuperação remover 26 Partição de recuperação HP recuperação 24 remover 26 placas de vídeo, tipos de 17 ponto de restauração do sistema criar 22 ponto de restauração do sistema, criar 21 portas Porta USB 3.x SuperSpeed com HP Sleep and Charge 4, 5, 8, 9 serial 7 USB 3.x SuperSpeed 4, 5, 7, 8, 9, 11 porta serial, identificação 7 Porta USB 3.