Korisnički priručnik
© Copyright 2018, 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je žig u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation ili njenih podružnica u SAD-u i drugim državama. Miracast® je registrirani žig društva tvrtke Wi-Fi Alliance®. Windows je registrirani žig ili žig tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo ni blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: odabrani proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Najbolji postupci .................................................................................................................................................... 1 Dodatni resursi tvrtke HP ......................................................................................................................................
Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 18 Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 18 Povezivanje slušalica s mikrofonom ................................................................................................. 19 Upotreba postavki zvuka .............................................................
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada nema dostupnog izvora napajanja ......................................................................................................................... 30 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo ne može izaći iz stanja hibernacije ....................................................................................................................... 30 Tvornički zapečaćena baterija ........................................................
Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 44 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) ................................................. 44 Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 45 Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows .................
IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ....................................................... 55 Pronalaženje najbolje pomoćne tehnologije .................................................................................... 56 Procjena vlastitih potreba .............................................................................................. 56 Pristupačnost za HP-ove proizvode ...............................................................................
xii
1 Početak rada Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Tablica 1-1 Dodatne informacije Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Ako vam je potrebna HP-ova podrška, idite na http://www.hp.com/support i slijedite upute da biste pronašli svoj proizvod.
2 Upoznavanje računala Vaše računalo sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje sadrži informacije o vašim komponentama, njihovu položaju i načinu funkcioniranja. Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Tablica 2-1 Komponente na desnoj strani i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Svijetli: računalo je uključeno. ● Ne svijetli: računalo je isključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Informacije o mirovanju i hibernaciji potražite u odjeljku Upotreba stanja mirovanja i hibernacije na stranici 26. Trepće bijelo: u tijeku je pristupanje tvrdom disku.
Lijeva strana Tablica 2-2 Komponente na lijevoj strani i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje U njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (2) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona i baterije ● Bijelo: prilagodnik izmjeničnog napona povezan je i baterija je potpuno napunjena. ● Trepće bijelo: prilagodnik izmjeničnog nije povezan i baterija je gotovo prazna. ● Žuto: prilagodnik izmjeničnog napona povezan je i baterija se puni.
Zaslon Način rada s manje plave svjetlosti (samo odabrani proizvodi) Zaslon računala iz tvornice se isporučuje u načinu rada s manje plave svjetlosti radi poboljšanja ugodnosti korištenja i zaštite očiju. Osim toga, način rada s manje plave svjetlosti automatski prilagođava emisije plave svjetlosti dok računalo koristite noću ili kada čitate. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od ozbiljnih ozljeda, pročitajte Priručnik za sigurnost i udobnost.
Tablica 2-3 Komponente zaslona i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis Obavijesti o propisima bežičnog rada potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koji se odnosi na vašu državu ili regiju. Da biste pristupili tom priručniku, učinite sljedeće: ▲ U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite HP Documentation (HP-ova dokumentacija), a zatim odaberite HP Documentation (HP-ova dokumentacija).
Tablica 2-4 Komponente dodirne pločice (TouchPada) i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. NAPOMENA: dodatne informacije potražite u odjeljku Upotreba dodirne pločice (TouchPada) i gesta dodirnog zaslona na stranici 22. (2) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu.
Gumb, ventilacija i zvučnici Tablica 2-6 Gumb, ventilacijski otvor, zvučnici i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Gumb napajanja ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, kratko pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite taj gumb da biste računalo probudili (samo odabrani proizvodi).
Posebne tipke Tablica 2-7 Posebne tipke i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće određene funkcije kad se pritisne zajedno s nekom drugom tipkom. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, izbornik Start će se zatvoriti. (4) Tipke za radnju Izvršavaju često korištene funkcije sustava.
Tablica 2-8 Tipke za radnju i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se smanjuje. Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Otvara web-stranicu "Kako dobiti pomoć u sustavu Windows 10". Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom.
Tablica 2-8 Tipke za radnju i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Uključuje ili isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). Uključuje ili isključuje način rada u zrakoplovu i značajku bežične veze. NAPOMENA: tipka za način rada u zrakoplovu naziva se još i gumb za bežičnu vezu. NAPOMENA: bežična mreža mora biti prethodno postavljena da bi bežična veza bila moguća.
Servisna naljepnica nalikovat će jednom od dolje navedenih primjera. Pogledajte sliku koja je najsličnija servisnoj naljepnici na vašem računalu.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju upotrebu kartice modula za prepoznavanje pretplatnika (SIM-a). SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te informacije o mreži. Neka računala sadrže unaprijed instaliranu SIM karticu. Ako SIM kartica nije unaprijed instalirana, moguće ju je pronaći u dokumentima o HP-ovom modulu za širokopojasnu vezu koji su isporučeni uz računalo ili je operater mobilne mreže može dati odvojeno od računala.
Povezivanje s ožičenom mrežom – LAN (samo neki proizvodi) Ako računalo želite povezati izravno s usmjerivačem u svom domu (umjesto bežičnog rada) ili ako se želite povezati s postojećom mrežom u uredu, upotrijebite LAN vezu. Da biste se povezali s LAN-om, potreban vam je kabel RJ-45 (mrežni) i mrežna utičnica ili dodatni priključni uređaj odnosno priključak za proširenje ako na računalu nema utičnice za RJ-45. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1.
4 Uživanje u značajkama za zabavu HP-ovo računalo može služiti kao zabavni centar u kojem se možete družiti putem kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste uređaj pretvorili u još snažniji centar za zabavu, priključite vanjske uređaje kao što su monitor, projektor, televizor ili pak priključite zvučnike ili slušalice. Korištenje kamere Vaše računalo ima jednu kameru ili više njih koje vam omogućuju povezivanje s drugim korisnicima radi posla ili igre.
Da biste bežične slušalice povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u dokumentu Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Povezivanje videouređaja pomoću HDMI kabela (samo određeni proizvodi) NAPOMENA: za povezivanje HDMI uređaja s računalom potreban je HDMI kabel, koji se kupuje zasebno. Da biste prikazali sliku zaslona računala na televizoru ili monitoru visoke razlučivosti, povežite uređaj visoke razlučivosti prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj HDMI kabela priključite u HDMI priključak računala. 2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3.
Vraćanje zvuka na zvučnike računala: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim odaberite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija odaberite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi zadano, a zatim odaberite U redu.
5 Navigacija po zaslonu Ovisno o modelu računala, po zaslonu računala možete se kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● pomoću dodirnih gesta izravno na zaslonu računala ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (TouchPadu) ● pomoću dodatnog miša ili tipkovnice (kupuju se zasebno) ● pomoću zaslonske tipkovnice ● pomoću pokazivačke palice Upotreba dodirne pločice (TouchPada) i gesta dodirnog zaslona Dodirna pločica (TouchPad) pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem
● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici (Precision Touchpadu), odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s tri prsta, u okviru Dodiri odaberite postavku geste. Dodir s četiri prsta (dodirna pločica (TouchPad) i precizna dodirna pločica (Precision TouchPad)) Prema zadanim postavkama, dodir s četiri prsta otvara Akcijski centar. Za izvođenje geste područje dodirne pločice (TouchPada) dodirnite s četiri prsta.
● Prijeđite s četiri prsta od sebe kako biste prikazali sve otvorene prozore. ● Prijeđite s četiri prsta prema sebi kako biste prikazali radnu površinu. ● Prijeđite s četiri prsta ulijevo ili udesno kako biste naizmjenično koristili otvorene prozore. Da biste promijenili funkciju te geste, odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s četiri prsta, u okviru Prelasci prstima odaberite postavku geste.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije VAŽNO: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
NAPOMENA: ako ste postavili da je za izlazak iz stanja mirovanja potrebna lozinka, morate unijeti svoju lozinku za Windows prije povratka na zaslon. Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Napajanje , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2.
1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite gumb Start, zatim ikonu Uključi/isključi, a potom Isključi. Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke isključivanja, isprobajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu Uključi/isključi, a potom odaberite Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje najmanje 10 sekundi.
Da biste koristili HP-ovu značajku brzog punjenja, isključite računalo i zatim priključite prilagodnik izmjenične struje na računalo i na vanjski izvor napajanja. Prikaz napunjenosti baterije Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije, postavite pokazivač miša iznad ikone Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će nakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni ● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad j
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, koristite samo prilagodnik za izmjenični napon isporučen s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen od HP-a. UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
7 Održavanje računala Redovno održavanje računala omogućuje mu da bude u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo na odabranim proizvodima) HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk parkiranjem pogona i zaustavljanjem podatkovnih zahtjeva u sljedećim situacijama: ● kada vam računalo ispadne ● kada premještate računalo sa zatvorenim zaslonom dok se napaja iz baterije Ubrzo nakon jednog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vraća tvrdi disk u uobičajeno stanje. NAPOMENA: samo interni tvrdi diskovi zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard.
OPREZ: izbjegavajte sredstva za čišćenje s jakim otapalima koja mogu trajno oštetiti računalo. Ako niste sigurni je li neko sredstvo za čišćenje sigurno za računalo, provjerite sadržaj sredstva da biste bili sigurni da ne sadrži alkohol, aceton, amonijev klorid, metilen-klorid, hidrogen peroksid, benzin ni ugljikovodike. Vlaknasti materijali, primjerice papirnati ručnici, mogu izgrepsti računalo. S vremenom se u ogrebotine mogu nataložiti čestice prašine i sredstava za čišćenje.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili svoje računalo. UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala.
OPREZ: izbjegavajte izlaganje pogona magnetskim poljima. Sigurnosni uređaji s magnetskim poljima uključuju sigurnosne prolazne uređaje u zračnim lukama i sigurnosne palice. Pokretne trake u zračnim lukama i slični sigurnosni uređaji koji provjeravaju ručnu prtljagu upotrebljavaju rendgenske zrake umjesto magneta i ne štete pogonima. ● Ako tijekom leta namjeravate upotrebljavati računalo, slušajte obavijesti tijekom leta koje će vam reći kada je to dopušteno.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda. NAPOMENA: neke sigurnosne značajke navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Tablica 8-2 Vrste lozinki za BIOS i njihove funkcije Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala.
Postavljanje programa Windows Hello 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, Računi, a potom Mogućnosti prijave. 2. Da biste dodali lozinku, odaberite Dodaj. 3. Odaberite Početak, a zatim pratite zaslonske upute za registraciju otiska prsta ili ID lica te postavite PIN. VAŽNO: da biste spriječili probleme s prijavom pomoću otiska prsta, prilikom registracije obavezno pomoću čitača otiska prsta registrirajte sve strane prsta. NAPOMENA: duljina PIN-a nije ograničena.
Instalacija softverskih ažuriranja Softver tvrtke HP, sustav Windows i softver drugih proizvođača instaliran na računalu potrebno je redovito ažurirati da bi se ispravili sigurnosni problemi i poboljšale performanse. VAŽNO: Microsoft šalje upozorenja o ažuriranjima sustava Windows, što može obuhvaćati i sigurnosna ažuriranja. Da biste zaštitili računalo od ugrožavanja sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite upozorenje.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
● 1. Pokrenite Setup Utility (BIOS) (pogledajte odjeljak Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) na stranici 41). 2. Odaberite Main (Glavni izbornik), a zatim pogledajte verziju BIOS-a. 3. Odaberite Exit (Izlaz), zatim jednu od mogućnosti, a potom pratite upute na zaslonu. U sustavu Windows pritisnite CTRL + Alt + S. Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje BIOS ažuriranja na stranici 42.
4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, filename.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete izbrisati sa svog tvrdog diska.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) HP PC Hardware Diagnostics Windows pomoćni je program utemeljen na sustavu Windows, koji omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće zajedno s operacijskim sustavom Windows radi dijagnosticiranja hardverskih kvarova.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows dostupne su samo na engleskom jeziku. ● Da biste preuzeli taj alat, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer su dostupne samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Kada HP PC Hardware Diagnostics Windows otkrije pogrešku koja zahtijeva zamjenu hardvera, generira se 24znamenkasti ID kvara. Ako vam je potrebna pomoć pri rješavanju problema, učinite sljedeće: ▲ Odaberite Get Support (Zatražite podršku), a zatim upotrijebite mobilni uređaj da biste skenirali QR kod koji će se prikazati na sljedećem zaslonu. HP-ova služba za pomoć korisnicima – prikazat će se stranica servisnog centra na kojoj će automatski biti upisani ID kvara i broj proizvoda.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI po nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za neke je proizvode softver potrebno preuzeti na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda. Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics UEFI na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi), slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2.
Prilagodba postavki značajke HP PC Hardware Diagnostics UEFI Pomoću postavke daljinske dijagnostike HP-ova računalnog hardvera u odjeljku Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS) možete učiniti sljedeće prilagodbe: ● Zakažite pokretanje dijagnostike bez nadzora. Možete pokrenuti i dijagnostiku odmah u interaktivnom načinu rada tako da odaberete Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Pokreni daljinsku dijagnostiku HP-ova računalnog hardvera).
11 Stvaranje sigurnosnih kopija, vraćanje i oporavak U ovom se poglavlju navode informacije o sljedećim procesima koji čine standardnu proceduru za većinu proizvoda: ● Sigurnosno kopiranje osobnih podataka – upotrijebite alat sustava Windows da biste sigurnosno kopirali svoje osobne podatke (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 49). ● Stvaranje točke vraćanja – uz pomoć alata sustava Windows možete stvoriti točku vraćanja (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 49).
Stvaranje medija za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool (samo odabrani proizvodi) Uz pomoć alata HP Cloud Recovery Download Tool možete stvoriti HP-ov medij za oporavak na USB izbrisivom memorijskom pogonu s mogućnošću pokretanja. Da biste preuzeli alat: ▲ Posjetite Microsoft Store i potražite HP Cloud Recovery. Da biste saznali više, posjetite http://www.hp.com/support, potražite HP Cloud Recovery, a zatim odaberite "HP-ova računala – upotreba alata Cloud Recovery (Windows 10, 7)".
▲ Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za povećanje glasnoće, a zatim odaberite f9. – ili – Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za smanjenje glasnoće, a zatim odaberite f9. 3. Odaberite optički pogon ili USB izbrisivi memorijski pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje, a zatim slijedite upute na zaslonu.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
Tablica 12-1 Specifikacije za istosmjerni izvor napajanja (Nastavak) Ulazno napajanje Nazivna vrijednost 19,5 V istosmjernog napona pri 16,92 A – 330 W Priključak za istosmjerni napon na HP-ovu vanjskom napajanju (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: ovaj proizvod dizajniran je za IT sustave napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom ne višim od 240 V rms.
13 Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP i pristupačnost S obzirom na to da je HP-ov cilj u temelje svoje tvrtke ugraditi raznolikost, uključivost i ravnotežu poslovnog i privatnog vremena, to se odražava u svemu što HP radi. HP teži stvaranju inkluzivnog okruženja usredotočenog na povezivanje osoba s tehnologijom širom svijeta. Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata Tehnologija može osloboditi vaše ljudske potencijale.
HP se, kao član i osnivač, pridružio da bi zajedno s drugim tvrtkama i ustanovama sudjelovao u poticanju razvoja polja pristupačnosti. Ta predanost podržava cilj pristupačnosti HP-a u vezi s dizajniranjem, proizvodnjom i oglašavanjem proizvoda i usluga koje osobe s invaliditetom mogu učinkovito koristiti. IAAP će osnažiti našu profesiju globalnim povezivanjem pojedinaca, učenika i organizacija da bi međusobno učili. Ako želite saznati više, posjetite http://www.accessibilityassociation.
● Informacije o Microsoftovoj pristupačnosti (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informacije o pristupačnosti na Googleovim proizvodima (Android, Chrome, Google Apps) ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti oštećenja ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti proizvoda ● Dobavljači pomoćnih tehnologija s opisima proizvoda ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standardi i zakonodavstvo Standardi Odjeljak 508 standarda Federal Acquisition Regulation (FAR) stvor
Zakonodavstvo i propisi Pristupačnost IT-a i informacija postalo je područje od sve veće zakonske važnosti. Veze navedene u nastavku pružaju informacije o ključnim zakonima, propisima i standardima. ● Sjedinjene Američke Države ● Kanada ● Europa ● Velika Britanija ● Australija ● U svijetu Korisni resursi o pristupačnosti i veze Sljedeće tvrtke ili ustanove mogle bi biti dobri resursi za informacije o invaliditetu i dobnim ograničenjima. NAPOMENA: to nije potpuni popis.
● European Disability Forum ● Job Accommodation Network ● Microsoft Enable HP-ove veze Naš web-obrazac za kontakt HP-ov vodič za udobnost i zaštitu HP-ova prodaja u javnom sektoru Obraćanje podršci NAPOMENA: podrška je samo na engleskom jeziku. ● Gluhi ili nagluhi korisnici koji imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP-ovih proizvoda: – ● Upotrijebite TRS/VRS/WebCapTel da biste nazvali (877) 656-7058 od ponedjeljka do petka od 6.00 do 21.00 po planinskom vremenu.
Kazalo A akcijska tipka za isključivanje glasnoće 11 akcijska tipka za isključivanje mikrfona 11 akcijska tipka za pauzu 11 akcijska tipka za promjenu slike na zaslonu 11 akcijska tipka za reprodukciju 11 akcijska tipka za sljedeću pjesmu 11 Akcijska tipka za traženje pomoću u sustavu Windows 10 11 akcijska tipka za zaslon zaštite privatnosti 10 akcijska tipka za zaslon zaštite privatnosti, prepoznavanje 10 antene za WLAN, prepoznavanje 6 antivirusni softver, upotreba 39 AT (pomoćna tehnologija) pronalaženj
informacije o bateriji, pronalaženje 29 instalirani softver pronalaženje 3 International Association of Accessibility Professionals 55 isključivanje 27 isključivanje računala 27 J javna WLAN veza 15 K kamera prepoznavanje 6 upotreba 18 klizanje s dva prsta, gesta dodirne pločice (TouchPada) 23 kombinirana utičnica za audio izlaz (slušalice) / audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 komponente desna strana 4 donja strana 12 lijeva strana 5 područje tipkovnice 7 zaslon 6 komponente na desnoj strani 4 kompone
pristupačnost je potrebno procijeniti 56 punjenje baterije 29 putovanje s računalom 13, 35 R radno okruženje 53 redoslijed pokretanja, promjena 50 regulatorne informacije oznake atesta bežičnih uređaja 13 regulatorna naljepnica 13 resursi, pristupačnost 58 Resursi tvrtke HP 2 S serijski broj, računalo 12 servisne oznake, lociranje 12 sigurnosne kopije 49 sigurnosne kopije, stvaranje 49 sigurnosni kabel, postavljanje 40 sigurnosni softver za internet, upotreba 39 slušalice, povezivanje 18 slušalice s mikrofo
Windows alati, korištenje Windows Hello 18 upotreba 38 WLAN uređaj 13 WWAN uređaj 15 49 Z zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta na dodirnoj pločici (TouchPadu) i dodirnom zaslonu 22 zvučnici povezivanje 18 prepoznavanje 9 zvuk HDMI zvuk 20 podešavanje glasnoće 11 postavke zvuka 19 slušalice 18 slušalice s mikrofonom 19 zvučnici 18 Ž žaruljica bežične veze 14 žaruljica caps lock, prepoznavanje 8 žaruljica isključenog zvuka, prepoznavanje 8 žaruljica kamere, prepoznavanje 6 žaruljica napajanja, prepoznav