Vodič za korisnike
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak kompanije Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak njegovog vlasnika i Hewlett-Packard Company ga koristi pod licencom. Intel je zaštitni znak kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim zemljama.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok vazduha.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 1 2 Upoznavanje računara ................................................................................................................................... 3 Desno ..............
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje .................................................... 20 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................................... 20 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ........................................................................... 20 Korištenje pokazivačkog štapića ..............................................................
Otkrivanje i povezivanje žičanih ekrana pomoću funkcije MultiStream Transport .......................... 35 Povezivanje ekrana na računare s AMD ili Nvidia grafikom (s opcionalnim čvorištem) ....................................................................................................................... 35 Povezivanje ekrana na računare s Intel grafikom (s opcionalnim čvorištem) ............... 36 Povezivanje ekrana na računare sa Intel grafikom (sa ugrađenim čvorištem) .............
Pogoni ........................................................................................................................................................ 49 Rukovanje pogonima ........................................................................................................................................... 49 Korištenje tvrdih diskova .....................................................................................................................................
Čišćenje dodirne podloge, tastature ili miša .................................................................. 63 Ažuriranje programa i upravljačkih programa .................................................................................................... 63 Korištenje softvera SoftPaq Download Manager ................................................................................................ 63 11 Izrada rezervnih kopija i obnova ....................................................................
Dodatak A Nošenje računara na put ................................................................................................................. 78 Dodatak B Rješavanje problema ...................................................................................................................... 79 Resursi za rješavanje problema .......................................................................................................................... 79 Rješavanje poteškoća ...............................
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registriranja računara, preporučujemo da provedete sljedeće korake kako biste svoju pametnu investiciju iskoristili na najbolji način: ● SAVJET: Da biste se brzo vratili na početni ekran iz otvorene aplikacije ili radne površine operativnog sistema Windows, pritisnite Windows tipku na tastaturi. Pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran. ● Povežite se na Internet—Postavite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet.
Resursi Za informacije o Web lokacija kompanije HP ● Informacije o podršci Da biste pristupili najnovijem korisničkom vodiču, idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Odaberite Drivers & Downloads (Pogonski programi i preuzimanja), a zatim slijedite uputstva na ekranu.
2 Upoznavanje računara Desno Komponenta (1) Opis Priključak USB Type-C (za punjenje) Povezuje bilo USB uređaj s poveznikom Type-C NAPOMENA: Priključci USB Type-C omogućavaju punjenje proizvoda kao što su mobiteli, laptop računari, tableti i MP3 plejeri, čak i kada je računar isključen. Pored toga, preko nekih priključaka USB Type-C povezuju se DisplayPort, VGA, HDMI i drugi video uređaji kako bi se omogućio video izlaz. NAPOMENA: posebno).
Komponenta Opis (6) RJ-45 (mrežna) utičnica Povezuje mrežni kabl. (7) Priključni poveznik Povezuje opcionalni priključni uređaj. (8) Utor za SIM karticu Podržava karticu bežičnog modula za identificiranje pretplatnika (SIM). (9) Priključak za napajanje Povezuje adapter naizmjenične struje. Lijevo Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene* Šalju i primaju bežične signale u cilju komuniciranja sa bežičnim mrežama širokog područja (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofon Snimaju zvuk. (4) Lampica Web kamere Uključena: Web kamera je u upotrebi. (5) Web kamera Snima video zapise i fotografije. Neki modeli omogućavaju videokonferencije i razgovore na mreži putem prijenosa videozapisa.
Gornja strana Dodirna podloga Komponenta Opis (1) Pokazivački štapić (samo na odabranim modelima) Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Lijevo dugme palice pokazivača (samo na odabranim modelima) Funkcioniše kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Dugme za uključivanje/isključivanje dodirne podloge/lampica dodirne podloge Uključuje i isključuje dodirnu podlogu. (4) Zona dodirne podloge ● Uključena: Dodirna podloga je isključena.
Lampice NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovara vašem računaru. Komponenta (1) (2) Opis Lampica napajanja Lampica za isključen mikrofon ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije.
Komponenta Opis ● Komponenta (1) (2) Isključena: Dodirna podloga je uključena. Opis Lampica napajanja Lampica za isključen mikrofon ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije.
Komponenta Opis (6) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen i prebacuje tipke na kucanje velikih slova. (7) Lampica dodirne podloge ● Uključena: Dodirna podloga je isključena. ● Isključena: Dodirna podloga je uključena. Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja.
Komponenta Opis štednje energije), a potom odaberite Power and sleep (Napajanje i štednja energije) sa spiska aplikacija. (2) Zvučnici Reproduciraju zvuk. (3) Dugme za bežično povezivanje Uključuje ili isključuje bežičnu funkciju, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Omogućuje prijavu u operativni sistem Windows pomoću otiska prsta umjesto pomoću lozinke.
Komponenta Opis Svaka tipka na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom na gornjoj desnoj strani tipke. (6) Tipka s Windows aplikacijama Prikazuje opcije za odabrani predmet. (7) tipka num lock Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno s tipkom fn. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn.
Sa donje strane Komponenta Opis (1) Priključni poveznici (2) Povezuje opcionalni priključni uređaj. (2) Ventilacijski otvori (2) Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenata. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Komponenta (3) Opis Lampica baterije ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije. Kada je povezano napajanje naizmjeničnom strujom: ● Bijela: napunjenost baterije je veća od 90%. ● Narandžasta: napunjenost baterije je između 0% i 90%.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žične ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom.
Korištenje komandi operativnog sistema Opcija Network and Sharing Center (Centar za mrežu i zajedničko korištenje) omogućava vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje na mrežu te dijagnosticiranje problema s mrežom i njihovo rješavanje. Za korištenje kontrola operativnog sistema: 1. Na ekranu Početak otkucajte control panel (upravljačka ploča), a zatim odaberite Control Panel (Upravljačka ploča). 2.
Kako vaša mreža raste, mogu se povezivati dodatni bežični i žični računari radi pristupa Internetu. Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača usmjerivača ili davaoca internetskih usluga. Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Za pomoć oko konfiguriranja bežičnog usmjerivača pročitajte uputstva proizvođača usmjerivača ili davaoca internetskih usluga.
5. Kliknite Connect (Poveži se). Ako se radi o WLAN mreži sa opcijom sigurnosne zaštite, od vas će se tražiti da unesete sigurnosni kod mreže. Unesite šifru, a zatim kliknite Sign in (Prijavi se). NAPOMENA: Ako na spisku nema nijedne WLAN mreže, onda se nalazite izvan dometa bežičnog usmjerivača ili pristupne tačke.
Da biste umetnuli SIM karticu slijedite ove korake: 1. Isključite računar koristeći komandu Shut down (Isključi). 2. Zaklopite ekran. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice za naizmjeničnu struju. 5. Umetnite SIM karticu u utor za SIM karticu i pritisnite se čvrsto ne postavi. NAPOMENA: SIM kartica na vašem računaru može izgledati nešto drugačije od ilustracije u ovom odjeljku. 6. Ponovno povežite vanjsko napajanje. 7.
Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja Bluetooth uređaj pruža bežične komunikacije kratkog dometa koje zamjenjuju fizičke kablovske veze koje standardno povezuju elektroničke uređaje kao što su: ● Računari (stolni, prijenosni, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni telefon) ● Slikovni uređaji (štampači, fotoaparati) ● Zvučni uređaji (slušalice, zvučnici) ● Miš Bluetooth uređaji pružaju ravnopravnu mogućnost koja omogućava postavljanje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja.
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta prstima (samo odabrani modeli) pored tastature i miša. Pokreti prstima mogu se koristiti na dodirnoj podlozi računara ili na dodirnom ekranu (samo na odabranim modelima). Odabrani modeli računara imaju i posebne tipke za radnju ili funkcije tipki prečica na tastaturi radi jednostavnog obavljanja rutinskih zadataka.
Kuckanje Da biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi. ● Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da biste odabrali neku stavku. Dvaput kucnite prstom na stavku kako biste je otvorili. Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. ● Stavite dva prsta malo odmaknuta na zonu dodirne podloge i onda ih prevucite gore, dolje, lijevo, ili desno.
Zumiranje hvatanjem s dva prsta Zumiranje hvatanjem s dva prsta omogućava vam da uvećate ili smanjite prikaz slike ili teksta. ● Uvećajte prikaz postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu podlogu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na dodirnu podlogu, a zatim ih razmaknuti. Klik s dva prsta Klik s dva prsta vam omogućava da vršite odabir izbornika za dati objekt na ekranu.
Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge. Prevlačite kažiprst desne ruke u smjeru kretanja kazaljke sata. Da biste obrnuli rotiranje, pomičite kažiprst u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke sata. NAPOMENA: Rotiranje je namijenjeno za posebne aplikacije u kojima možete manipulirati predmetom ili slikom. Rotiranje možda nije funkcionalno u svim aplikacijama.
Prelazak od ivice (samo odabrani modeli) Prelasci prstom od ivice vam omogućavaju da pristupate alatnim trakama na računaru radi zadataka kao što su promjena postavki i pronalaženje i korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desne ivice Prelaskom prstom od desne ivice otkrivaju se dugmad, što vam omogućava da pretražujete, dijelite sadržaje, pokrećete aplikacije, pristupate uređajima ili mijenjate postavke. ● Pređite prstom polako od desne ivice da biste prikazali dugmad.
● Pređite prstom od lijeve ivice dodirne podloge da prebacujete između aplikacija. Prelazak prstom od gornje ivice Prelazak prstom od gornje ivice prikazuje opcije komandi aplikacija koje omogućavaju prilagođavanje aplikacija. VAŽNO: ● Kada je aplikacija otvorena, pokret prstima od gornje ivice varira ovisno o aplikaciji. Lagano pređite prstom od gornje ivice kako biste otkrili opcije komandi aplikacija.
SAVJET: Windows tipka na tastaturi omogućava vam da se brzo vratite na ekran Početak iz otvorene aplikacije ili radne površine operativnog sistema Windows. Pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran. NAPOMENA: U zavisnosti od države ili regiona vaša tastatura može imati drukčije tipke i funkcije tastature od onih o kojima se govori u ovom odjeljku. Korištenje Windows tipki za prečice Windows omogućava prečice kako biste mogli brzo izvršavati radnje.
Kombinacija tipke prečice fn+f4 Opis Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primjer, ako je monitor povezan s računarom, višestrukim pritiskom na kombinaciju tipki fn+f4 slika na ekranu se mijenja s prikaza računara na prikaz monitora kako bi se istovremeno prikazala i na računaru i na monitoru. Većina vanjskih monitora prima video informacije od računara koristeći vanjski VGA video standard.
Korištenje ugrađene numeričke tastature (2) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tipkom num lock. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura neće funkcionisati dok je vanjska ili numerička tastatura povezana sa računarom. (4) Ugrađena numerička tastatura Kad je tastatura uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tastatura. Svaka tipka na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom na gornjoj desnoj strani tipke.
◦ Pritisnite i držite pritisnutom tipku fn za pisanje malim slovima. ◦ Pritisnite i držite fn+shift da biste pisali velikim slovima. Korištenje integrirane numeričke tastature (samo na odabranim modelima) Računar sadrži integriranu numeričku tastaturu a podržava i opcionalnu vanjsku numeričku tastaturu ili opcionalnu vanjsku tastaturu koja ima numeričku tastaturu. Za više informacija o integriranoj numeričkoj tastaturi pogledajte Tipke na strani 10.
5 Multimediji Na vašem računaru mogu se nalaziti sljedeće komponente: ● Integrirani zvučnik ili zvučnici ● Integrirani mikrofon ili mikrofoni ● Integrirana web kamera ● Unaprijed instalirani multimedijski softver ● Dugmad ili tipke za multimedije Korištenje kontrola za medijske kontrole U zavisnosti od modela vašeg računara, možete imati sljedeće kontrole za rad s medijima koje vam omogućavaju da medijski fajl reproducirate, pauzirate, ili premotate brzo unaprijed ili unazad: ● Dugmad za medije
NAPOMENA: Jačina zvuka se također može kontrolirati preko operativnog sistema Windows i nekih programa. NAPOMENA: Pogledajte Upoznavanje računara na strani 3 za informacije o tome kakve vrste kontrola za jačinu zvuka vaš računar ima. Povezivanje slušalica Slušalice s kablom možete povezati na priključak za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) pomoću kombinirane utičnice na računaru. Da biste povezali bežične slušalice na računar, slijedite uputstva proizvođača uređaja.
3. Sačuvajte fajl na radnu površinu. 4. Otvorite multimedijski program i reproducirajte snimljeni sadržaj. Da biste potvrdili ili promijenili postavke zvuka na računaru: 1. Na ekranu Početak otkucajte control panel (upravljačka ploča), a zatim odaberite Control Panel (Upravljačka ploča). 2. Odaberite Hardware and Sound (Hardver i zvuk), a zatim odaberite Sound (Zvuk). Web kamera (samo na odabranim modelima) Neki računari sadrže integriranu web kameru.
2. Dodrnite jednom NFC antenom drugu antenu. Možda ćete čuti zvuk kada antene prepoznaju jedna drugu. NAPOMENA: NFC antena na vašem računaru se nalazi ispod dodirne podloge. Da biste pronašli gdje se nalazi NFC antena drugog uređaja, pogledajte uputstva za vaš uređaj. 3. Možda će se na vašem uređaju pojaviti poruka koja će od vas zatražiti da započnete prijenos, i na vašem računaru poruka da li želite prihvatiti prijenos. Da biste prihvatili prijenos pratite upute na ekranu.
2. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu prebacivali između 4 načina prikaza. ● Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru. ● Dvostruko: Prikaz slike na ekranu istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: Prikaz slike na ekranu prošireno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi ekran: Prikaz slike ekrana samo na vanjskom uređaju. Svaki put kada pritisnete tipku fn+f4 stanje ekrana se mijenja.
2. Uključite drugi kraj kabla u video uređaj u digitalni uređaj za prikaz. 3. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu računara prebacivali između 4 načina prikaza. ● Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru. ● Dvostruko: Prikaz slike na ekranu istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: Prikaz slike na ekranu prošireno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi ekran: Prikaz slike ekrana samo na vanjskom uređaju.
NAPOMENA: S Nvidia® grafičkim kontrolorom i opcionalnim čvorištem možete povezati do 3 vanjska uređaja za prikaz. Da biste podesili više uređaja za prikaz, slijedite ove korake: 1. Priključite vanjski razvodnik (kupuje se posebno) na DisplayPort na vašem računaru pomoću DP-DP kabla (kupuje se odvojeno). Vodite računa da je strujni adapter razvodnika priključen na naizmjeničnu struju. 2. Priključite svoje vanjske uređaje za prikaz na VGA priključke ili na DisplayPort priključke na čvorištu. 3.
svoje ekrane. Izbor više ekrana uključuje opciju Duplicate (Duplikat), čime se sadržaj ekrana prenosi na sve uključene uređaje za prikaz ili Extend (Proširi), čime se slika ekrana raširi preko svih uključenih uređaja za prikaz. NAPOMENA: Ako se taj dijaloški okvir ne pojavi, provjerite da je svaki vanjski uređaj za prikaz povezan na odgovarajući priključak ili čvorište.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje (zaustavljanje rada) računara UPOZORENJE: Prilikom isključivanja računara gube se podaci koje ranije niste sačuvali. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
Kada je pokrenuto stanje mirovanja, lampica napajanja treperi i ekran je isključen. Podaci s kojim ste radili sačuvaju se u memoriji. UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od mogućeg oštećenja audio i video sadržaja, gubitka funkcionalnosti reproduciranja audio ili videozapisa ili gubitka podataka, stanje mirovanja i hibernacije ne pokrećite za vrijeme operacija čitanja ili zapisivanja na disk ili vanjsku memorijsku karticu.
● Da biste prikazali procenat preostalog nivoa napunjenosti baterije i trenutni plan napajanja, na radnoj površini operativnog sistema Windows postavite pokazivač na ikonu mjerača napajanja. ● Da biste pristupili Power Options (Opcije napajanja) ili promijenili plan napajanja, kliknite na ikonu mjerača napajanja i odaberite stavku sa spiska. Na ekranu Početak također možete otkucati power options (opcije napajanja) i zatim odabrati Power Options (Opcije napajanja).
Bateriju ili baterije u ovom proizvodu korisnici ne mogu sami lako zamijeniti. Uklanjanjem ili zamjenom baterije biste mogli uticati na pokrivenost garancijom. Ako se baterija više ne može napuniti, obratite se odjelu za podršku. Kada vijek trajanja baterije istekne, nemojte je odlagati s ostalim otpadom iz domaćinstva. Pridržavajte se lokalnih zakona i propisa o odlaganju baterija.
Upravljanje niskim nivoima napunjenosti baterije U ovom odjeljku se opisuju fabrički postavljena upozorenja i reakcije sistema. Neka upozorenja o niskim nivoima napunjenosti baterije i reakcije sistema mogu se promijeniti putem opcije Power Options (Opcije napajanja). Preference postavljene korištenjem Power Options (Opcije napajanja) ne utiču na lampice. Na ekranu Početak otkucajte power (napajanje), odaberite Settings (Postavke), a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja).
Korištenje vanjskog napajanja naizmjeničnom strujom OPOMENA! Nemojte puniti bateriju računara dok ste u avionu. OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost pojavljivanja sigurnosnih problema, koristite isključivo adapter naizmjenične struje koji ste dobili s računarom, zamjenski adapter naizmjenične struje koji ste dobili od kompanije HP ili kompatibilni adapter naizmjenične struje koji ste kupili od kompanije HP.
Informacije o nabavci zamjenskog adaptera za napajanje naizmjeničnom strujom zatražite od odjela za podršku.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijskih kartica Opcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu podataka i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste saznali koje formate memorijskih kartica vaš računar podržava, pogledajte Upoznavanje računara na strani 3.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: Ako se kartica ne izbaci, povucite je iz utora. Korištenje pametnih kartica NAPOMENA: Izraz pametna kartica koristi se u ovom poglavlju za pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je dodatna oprema veličine kreditne kartice i na sebi ima mikročip koji sadrži memoriju i mikroprocesor.
Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za spajanje dodatnog vanjskog uređaja, poput USB tastature, miša, pogona, štampača, skenera ili razvodnika. Za neke USB uređaje može biti potreban dodatni softver za podršku koji se obično isporučuje uz uređaj. Više informacija o softveru za pojedini uređaj možete pronaći u uputstvima proizvođača. Ta uputstva mogu biti isporučena sa softverom, na disku ili na web lokaciji proizvođača.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili prestanka reagiranja sistema, koristite sljedeći postupak za sigurno uklanjanje USB uređaja. 1. Da biste uklonili USB uređaj, spremite svoje podatke i zatvorite sve programe koji su povezani sa uređajem. 2. Kliknite ikonu za uklanjanje hardvera koja se nalazi na radnoj površini operativnog sistema Windows u području s obavještenjima, krajnje desno na traci zadataka, a zatim slijedite upute na ekranu. 3. Uklonite uređaj.
8 Pogoni Rukovanje pogonima UPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte sljedeće mjere opreza. Dodatne mjere opreza su obuhvaćene procedurama na koje se odnose. Pridržavajte se sljedećih mjera opreza: ● Prije nego što pomjerite računar koji je povezan sa vanjskim tvrdim diskom pokrenite opciju mirovanja dok se ekran ne isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
imaju SSD mSATA modul da budu korišteni kao priručna memorija između sistemske memorije i pogona tvrdog diska. Prednost toga je što je pogon tvrdog diska (ili RAID volumen) na raspolaganju za maksimalni kapacitet pohrane uz istovremeno omogućavanje iskustva poboljšanog rada sistema SSD diska. Ako dodajete ili nadograđujete tvrdi disk i namjeravate postaviti RAID volumen, morate privremeno onemogućiti SRT, postaviti RAID volumen, a zatim omogućiti SRT. Za privremeno onemogućavanje SRT-a; 1.
Da biste pokrenuli alatku Disk Cleanup (Čišćenje diska): 1. Iz ekrana Start (Početak) otkucajte disk, a zatim odaberite Uninstall apps to free up disk space (Ukloni aplikacije da bi se oslobodio prostor na disku). 2. Slijedite upute na ekranu. Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo odabrani modeli) HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk tako što parkira pogon i zaustavlja zahtjeve za podacima ako je ispunjen neki od sljedećih uslova: ● Ako ispustite računar.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja dizajnirana su budu sredstva za odvraćanje. Ova sredstva za odvraćanje možda neće spriječiti krađu ili pogrešno rukovanje proizvodom.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke možete postaviti u operativnom sistemu Windows ili u programu Computer Setup (Postavljanje računara) koji je unaprijed instaliran na računaru. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock su postavljene u programu Computer Setup (Postavljanje računara) i njima upravlja BIOS datog sistema.
Postavljanje lozinki u funkciji Computer Setup (Postavljanje računara) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setup (Postavljanje računara). NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok se te funkcije ne onemoguće. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutrašnjem tvrdom disku koji je zaštićen opcijom DriveLock.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijeni lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4. Kada to od vas bude zatraženo, ukucajte vašu trenutnu lozinku. 5. Kada to od vas bude zatraženo, ukucajte vašu novu lozinku ponovo da biste je potvrdili. 6.
NAPOMENA: Da biste mogli pristupiti DriveLock osobinama, morate prethodno postaviti administratorsku lozinku za BIOS. Da biste primijenili DriveLock zaštitu na unutrašnji tvrdi disk, u uslužnom programu Computer Setup (Postavke računara) morate postaviti korisničku lozinku i glavnu lozinku. Kada koristite DriveLock zaštitu, obratite pažnju na sljedeće: ● Nakon što je DriveLock zaštita primijenjena na tvrdi disk, tvrdom disku se može pristupiti samo unošenjem ili korisničke lozinke ili glavne lozinke.
Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računara. Unošenje lozinke za DriveLock Budite sigurni da je tvrdi disk umetnut u računar (ne u opcionalni priključni uređaj ili vanjski MultiBay). Kad se od vas zatraži DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite svoju korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite tipku enter. Nakon dva pogrešna pokušaja unosa lozinke, morate isključiti računar i pokušati iznova.
5. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Set DriveLock lozinku (Postavi DriveLock lozinku), a zatim pritisnite enter. 6. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali unutrašnji tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 7. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Disable protection (Onemogući zaštitu). 8. Ukucajte vašu glavnu lozinku, a zatim pritisnite enter. 9.
Uklanjanje zaštite funkcijom automatski DriveLock Da biste uklonili DriveLock zaštitu u uslužnom programu Computer Setup (Postavljanje računara), izvršite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a onda pritisnite tipku esc kad se na dnu ekrana ukaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipku ESC za izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 kako biste ušli u program Computer Setup (Postavljanje računara). 3.
NAPOMENA: U određenim okolnostima zaštitni zid može blokirati pristup internetskim igrama, ometati štampače ili zajedničko korištenje datoteka na mreži ili blokirati ovlaštene priloge e-pošte. Da biste privremeno riješili problem, onemogućite zaštitni zid, obavite željeni zadatak te ponovno omogućite zaštitni zid. Za trajno rješavanje problema, izvršite ponovnu konfiguraciju zaštitnog zida.
Korištenje čitača otiska prsta (samo na odabranim modelima) Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele računara. Da biste koristili čitač otiska prsta, morate zabilježiti otiske prstiju u Credential Manager (Upravljač akreditivima) u softveru HP Client Security. Pogledajte odjeljak Help (Pomoć) u softveru the HP Client Security.
10 Održavanje Čišćenje računara Za bezbjedno čišćenje računara koristite sljedeće proizvode: ● Dimetil benzil amonijum hlorid maksimalne koncentracije 0,3 (na primjer, jednokratne maramice različitih proizvođača).
Čišćenje dodirne podloge, tastature ili miša OPOMENA! Da biste smanjili rizik od strujnog udara ili oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte koristiti papučicu usisivača za čišćenje tastature. Usisivač može da ostavi kućne otpatke na površini tastature. UPOZORENJE: tipki.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Da biste zaštitili podatke, koristite Windows Backup and Restore (Izrada rezervnih kopija i obnavljanje operativnog sistema Windows) za izradu rezervnih kopija pojedinih fajlova ili direktorija, za izradu rezervnih kopija cjelokupnog tvrdog diska (samo na odabranim modelima), za kreiranje diskova za popravak sistema (samo na odabranim modelima) koristeći instalirani optički pogon (samo na odabranim modelima) ili opcionalni eksterni optički pogon ili kreiranje tačaka za ob
Korištenje Windows alatki za obnovu Da biste obnovili podatke čiju ste rezervnu kopiju ranije izradili, pogledajte odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška) operativnog sistema Windows za informacije o koracima za obnavljanje fajlova i fascikli. Da biste vratili informacije pomoću funkcije Automatic Repair (Automatski popravak) slijedite ove korake: UPOZORENJE: Neke opcije Popravka prilikom pokretanja će u potpunosti izbrisati i ponovno formatirati tvrdi disk.
4. Pritisnite tipku f11 dok je na ekranu prikazana poruka “Press for recovery” ("Pritisnite tipku za obnovu"). 5. Slijedite upute na ekranu. Korištenje medija sa sistemom Windows (kupuju se zasebno) Da biste naručili DVD s operativnim sistemom Windows, kontaktirajte odjel za podršku. Pogledajte brošuru Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi širom svijeta) isporučenu s računarom. Kontaktne informacije također možete naći na web lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.
12 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), TPM i HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje) Korištenje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Za izlazak iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) bez čuvanja promjena: Odaberite ikonu Exit (Izađi) u donjem desnom uglu ekrana i zatim slijedite uputstva na ekranu. – ili – Odaberite Main (Glavni), odaberite Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi) i zatim pritisnite enter.
Neki paketi za preuzimanje sadrže fajl pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa fajlom. Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste odlučili da li je potrebno ažurirati program Computer Setup (Postavljanje računara) (BIOS) prvo utvrdite verziju BIOS-a na svom računaru.
NAPOMENA: Ako povežete računar na mrežu, kontaktirajte administratora mreže prije instalacije ažuriranja softvera, posebno ažuriranja BIOS sistema. Postupci instalacije BIOS-a se razlikuju. Slijedite uputstva koja se prikažu na ekranu nakon što se završi preuzimanje. Ako se ne prikažu nikakva uputstva, slijedite naredne korake: 1. Na ekranu Početak otkucajte file (fajl), a zatim odaberite File Explorer (Preglednik fajlova). 2. Odaberite oznaku tvrdog diska.
Pristupanje postavkama za TPM u programu Computer Setup (Postavljanje računara): 1. Pokrenite program Computer Setup (Postavljanje računara) Pogledajte Pokretanje programa Computer Setup (Postavljanje računara) na strani 67. 2. Odaberite Security (Sigurnost), odaberite TPM Embedded Security (Ugrađena TPM sigurnost), a zatim slijedite uputstva na ekranu.
13 HP PC Dijagnostika hardvera UEFI HP PC Software Diagnostics predstavlja objedinjeni proširivi interfejs za nadogradnju (UEFI) koji vam omogućava da pokrećete dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver računara radi pravilno. Alat se pokreće izvan operativnog sistema kako bi mogao izolirati kvarove hardvera od problema koji mogu biti izazvani radom operativnog sistema ili drugih softverskih komponenti.
Preuzmite najnovije verzije UEFI: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazuje se početna stranicu za HP PC Diagnostics (HP PC Dijagnostika). 2. U odjeljku HP PC Hardware Diagnostics (HP PC dijagnostika hardvera), kliknite Download (Preuzmi), a zatim odaberite Run (Pokreni). Preuzmite bilo koju verziju programa UEFI za određeni proizvod: 1. Idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Prikazuje se stranica HP Support (HP podrška). 2.
14 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom vodiču ili softveru HP Support Assistant ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/ contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži sa HP tehničarem.
instaliran operativni sistem Windows 8 ili Windows 8.1 na sebi nemaju fizičku naljepnicu već je na njima elektronski instaliran digitalni ključ proizvoda. NAPOMENA: Operativni sistemi kompanije Microsoft automatski prepoznaju i aktiviraju taj digitalni ključ proizvoda prilikom ponovnog instaliranja operativnih sistema Windows 8 ili Windows 8.1 pomoću metoda za obnavljanje koje je odobrila kompanija HP. ● Naljepnice sa propisima — daju informacije o propisima koje se odnose na računar.
15 Specifikacije ● Ulazna snaga ● Radno okruženje Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
16 Pristupačnost HP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi podržavaju širok dijapazon pomoćnih tehnologija za operativni sistem i mogu se podesiti da rade sa dodatnim pomoćnim tehnologijama. Da bi ste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama, koristite funkciju Search (Pretraživanje) na vašem uređaju.
A Nošenje računara na put Za najbolje rezultate, slijedite sljedeće prijedloge u vezi sa putovanjem i transportom: ● Pripremite računar za putovanje i transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju informacija. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. UPOZORENJE: Da biste umanjili rizik od oštećenja računara, pogona ili gubitka informacija, izvadite medije iz pogona prije nego pogon izvadite iz okvira, odnosno prije transporta, odlaganja ili putovanja sa pogonom.
B Rješavanje problema Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći HP Support Assistant Da biste pristupili programu HP Support Assistant na ekranu Početak, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu. ● Kontaktirajte HP podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, jedna ili više sljedećih postavki može biti uzrok: ● Računar je možda u stanju mirovanja. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje mirovanja je funkcija štednje energije koja deaktivira ekran računara. Stanje mirovanja može pokrenuti sistem dok je računar uključen ali se ne koristi ili ako je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije.
Vanjski uređaj ne radi Slijedite ove prijedloge ako vanjski uređaj ne radi kako očekujete: ● Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača. ● Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene. ● Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju. ● Provjerite da li je uređaj, posebno ukoliko je stariji model, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Provjerite da li su ispravni pogonski programi instalirani i ažurirani.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt—na primjer, udar koji doživite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu šteku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A Adapter naizmjenične struje, testiranje 43 administratorska lozinka 53 antivirusni softver 59 audio funkcije, provjeravanje 31 B baterija niski nivoi napunjenosti baterije 42 pražnjenje 41 prikaz preostale napunjenosti 41 štednja napajanja 42 baterijsko napajanje 40 Battery Check (Provjera baterije) 41 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 17 javna WLAN veza 16 korištenje 15 korporacijska WLAN veza 16 potrebna oprema 15 povezivanje 16 sigurnost 16 bežične antene, prepoznavanje 5 bežične kontrole
lijeva strana 4 s prednje strane 12 sa donje strane 12 korisnička lozinka 53 korištenje stanja uštede energije 38 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom 43 korporacijska WLAN veza 16 kritičan nivo napunjenosti baterije 39 L lampica baterije 13 lampica bežične veze 7, 8, 12, 14 Lampica dodirne podloge, prepoznavanje 6, 7, 9 lampica integrirane web kamere, prepoznavanje 5 lampica pogona 13, 51 lampica uključene/isključene numeričke tastature 7, 8 lampica web kamere, prepoznavanje 5 lampica za isključen zvuk
pozadinsko osvjetljenje tastature 26 prekidač napajanja 38 Prepoznavanje lica 32 Priključak USB Type-C (za punjenje), prepoznavanje 3 priključak za napajanje, prepoznavanje 4 priključak za vanjski monitor 4, 33 priključak, napajanje 4 priključci DisplayPort s dvostrukim načinom rada 3, 34 Miracast 37 USB 3.
utičnica za slušalice (audioizlaz) 3 utičnice audioizlaz (slušalice) 3 audioulaz (mikrofon) 3 mreža 4 RJ-45 (mrežna) 4 utor za pametnu karticu 4 utor za sigurnosni kabl, prepoznavanje 4 utor za SIM karticu, prepoznavanje 4 utori pametna kartica 4 sigurnosni kabl 4 SIM kartica 4 V vanjski pogon 48 vanjski uređaji 48 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom, korištenje 43 VGA priključak, povezivanje 33 video 33 vođenje brige o računaru 62 W web kamera 5, 32 web kamera, prepoznavanje 5 Windows Osvježavanje 66 P