Посібник із безпечної та зручної роботи
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження. Єдині гарантії на вироби та послуги HP викладено в прямих гарантійних заявах, якими супроводжуються такі вироби та послуги. Будь-яка наведена тут інформація не може тлумачитися як додаткова гарантія. Компанія HP не несе відповідальності за технічні або редакційні помилки чи пропуски, що містяться в цьому документі. Друга редакція: листопад 2014 р.
Вступ У цьому посібнику описано процедуру налаштування робочої станції, а також наведено інформацію про правильне робоче положення, санітарні умови й робочі навички користувачів в офісі, удома, у школі й у дорозі. Крім того, у посібнику викладено вимоги до техніки безпеки під час роботи з електричними й механічними системами. Цих вимог слід дотримуватися під час роботи з усіма продуктами HP. Ця інформація також доступна на веб-сторінці www.hp.com/ergo. УВАГА! Уникайте надмірного нагрівання ноутбука.
iv Вступ
Зміст 1 Зручність у роботі — передусім ................................................................................................................... 1 Підтримання зручного та комфортного положення ......................................................................... 1 Формування здорових звичок ............................................................................................................ 3 Зручна робота за комп’ютером для дітей ........................................................
Загальні застереження для продуктів HP ....................................................................................... 24 Пошкодження, що вимагають обслуговування ............................................................... 24 Обслуговування ................................................................................................................ 25 Монтажні аксесуари ......................................................................................................... 25 Вентиляція ....
Застороги для виробів із модемами, телекомунікаційними пристроями або мережевими функціями .......................................................................................................................................... 31 Застороги для виробів із лазерними пристроями .......................................................................... 31 Попередження щодо безпеки лазерних продуктів ........................................................ 31 Відповідність нормативам CDRH ....................
viii
1 Зручність у роботі — передусім Підтримання зручного та комфортного положення Щоразу, коли ви користуєтеся комп’ютером, ви приймаєте рішення, що можуть вплинути на ваш рівень комфорту, стан здоров’я, безпеку та продуктивність. І немає значення, яким комп’ютером і де ви користуєтеся — настільним ПК та монітором в офісі, ноутбуком у гуртожитку університету, планшетним ПК на кухні чи КПК в аеропорту. У будь-якому разі положення вашого тіла має відповідати вибраному пристрою.
у другій половині дня, коли ваш організм починає втомлюватися. Намагайтеся не сидіти в "позі черепахи", коли шия знаходиться в незручному положенні, голова — не на одній лінії з хребтом, а спина не підтримується кріслом. Час від часу змінюйте положення, встаючи та знову сідаючи, а також стежте за тим, щоб глибоко дихати під час роботи: це корисно для хребта, суглобів, м’язів, легенів і кровообігу.
Формування здорових звичок Створіть теплу, дружню атмосферу на роботі та вдома, а також знаходьте здорові способи зменшення стресу. Дихайте глибоко й рівномірно. Кожні 20 хвилин робіть коротку перерву — встаньте, пройдіться, потягніться, подивіться на віддалений предмет. Домовтеся з колегою спостерігати один за одним і стежте за тим, щоб ваш партнер не працював у неправильному положенні. Хай кожен із вас час від часу нагадує іншому про необхідність змінити положення.
2 Регулювання крісла Правильне положення ступень, ніг, спини та плечей Щоб навчитися змінювати положення крісла з прямого на відхилене назад, потрібно ознайомитися з усіма настройками крісла. Якщо у вас немає друкованої версії посібника до крісла, завантажте електронну з веб-сайта виробника. Чи знаєте ви, що більшість людей навіть не знає про всі настройки свого крісла? Приділіть трохи часу ознайомленню з можливостями свого крісла — адже це запорука вашого комфорту й продуктивності. 1.
ПРАВИЛЬНО. Відрегулюйте кут нахилу крісла так, щоб ви могли сидіти відхилившись. За потреби скористайтеся підставкою для ніг, щоб підтримувати правильне положення. 3. Перевірте, чи не передбачено в кріслі додаткових функцій підтримки спини, які допоможуть підвищити рівень комфорту. Якщо крісло має такі функції, відрегулюйте опору спинки так, щоб вона відповідала природному вигину вашого хребта. 4.
Визначивши, як змінити положення крісла, переміщуйте його з прямого положення у відхилене та підбирайте максимально комфортне для вас у цю мить. Виберіть ті положення тіла й настройки сидіння, які для вас найзручніші й дають змогу працювати максимально продуктивно. Вибране вами положення та рівень його комфортності залежатимуть від типу завдання, яке потрібно виконати.
3 Регулювання робочої поверхні Правильне положення плечей, зап’ястків і рук Коли ви змінюєте позу, вам може знадобитися відрегулювати робочу поверхню так, щоб забезпечити найбільш комфортне положення плечей, зап’ястків і рук. Плечі мають бути розслаблені. Тримайте лікті близько до тулуба у зручному положенні. Передпліччя, зап’ястки й долоні мають перебувати на одній лінії та в нейтральному положенні.
НЕПРАВИЛЬНО. Не кладіть долоні на робочу поверхню та не згинайте зап’ястки вниз занадто сильно. НЕПРАВИЛЬНО. Не згинайте зап’ястки всередину занадто сильно. Дотримуйтеся наведених нижче вказівок щодо робочої поверхні. ● Розмістіть клавіатуру перед собою, щоб під час роботи не доводилося повертати шию та тулуб. ● Відрегулюйте висоту робочої поверхні так, щоб положення для плечей, рук, зап’ястків і долонь було зручним. Плечі мають бути розслаблені. Тримайте лікті близько до тулуба у зручному положенні.
Правильне положення долоней і пальців під час введення тексту, використання вказівного пристрою чи сенсорного екрана Вводячи текст, використовуючи вказівний пристрій або сенсорний екран, стежте за тим, щоб у долонях і пальцях не відчувалося напруження, незручності чи дискомфорту, що можуть виникнути під час роботи на клавіатурі, використання вказівного пристрою або сенсорної технології. Під час введення тексту зверніть увагу на те, наскільки сильно ви тиснете на клавіші.
4 Регулювання монітора Правильне положення голови, шиї та тулуба Не існує одного "універсального" положення монітора, яке б було зручним для всіх частин тіла одночасно. Протягом дня слідкуйте за тим, щоб очі, шия, плечі та спина не втомлювалися, і за потреби змінюйте положення тіла. Положення монітора, масштабування зображення на екрані й освітлення — це важливі фактори, що впливають на рівень вашого комфорту й продуктивності роботи.
користування комп’ютером з екрана найлегше читати символи висотою від трьох до чотирьох міліметрів. НЕПРАВИЛЬНО. Не витягуйте шию. ПОРАДА. У деяких комп’ютерах масштабування можна регулювати, утримуючи клавішу ctrl і водночас прокручуючи коліщатко миші або виконуючи жест масштабування на сенсорній панелі. ПРАВИЛЬНО. Відрегулюйте відстань до екрана, щоб чітко бачити текст на ньому. ● Щоб визначити, яка відстань для вас буде комфортною, стисніть кулак і витягніть руку в напрямку монітора.
голову рівно та прямо, переміщуйте монітор уперед і назад, щоб відрегулювати відстань для перегляду. Ви маєте чітко бачити текст на екрані. ВАЖЛИВО. Згідно з результатами досліджень, багато користувачів комп’ютерів, зокрема й діти молодшого віку, бачать на екранах розмите зображення, оскільки неправильно встановили монітор. Якщо текст на екрані нечіткий, у дітей можуть погіршитися навички читання.
Повторюйте описані вище процедури для всіх положень (сидячи й стоячи) і кожного разу, коли змінюєте позу. ПОРАДА. Якщо ви користуєтеся тримачем для документів, установіть його на ту саму висоту, що й монітор. Окрім цього, розмістіть пристрій, на який дивитеся найчастіше (тримач або монітор), безпосередньо перед собою. Керуйтеся відчуттями в області голови, шиї та тулуба. Розміщення двох моніторів Два монітори можна розташувати кількома описаними нижче способами.
5 Використання сенсорних пристроїв Використання сенсорного монітора з настільним ПК Головна перевага сенсорної технології полягає в тому, що ви можете безпосередньо працювати з об’єктами на екрані. Під час роботи із сенсорним пристроєм потрібно приділити особливу увагу комфорту шиї, плечей і рук. Пам’ятайте про те, що не існує універсального положення монітора, яке б було зручним для всіх частин тіла одночасно, особливо під час користування сенсорними пристроями.
ПРАВИЛЬНО. Розташуйте сенсорний екран не далі ніж на довжину руки від себе та відрегулюйте його нахил так, щоб зап’ястки знаходилися під природнім кутом. НЕПРАВИЛЬНО. Робота з сенсорним екраном на відстані витягнутої руки може швидко призвести до втоми плечей та рук. Виконуючи те чи інше завдання, ви можете користуватися для введення даних виключно сенсорною технологією, використовувати тільки клавіатуру та вказівний пристрій або поєднувати ці два методи.
НЕПРАВИЛЬНО. Не нагинайтеся над сенсорним екраном. Ваша спина має повністю підтримуватися стільцем. Використання планшетного пристрою з підтримкою сенсорної технології Особливо важливо стежити за положенням голови та шиї під час використання планшетів із підтримкою сенсорної технології. Якщо ви часто користуєтеся цією технологією та відчуваєте дискомфорт у шиї, плечах і спині, це може свідчити про те, що ви протягом тривалого часу дивитеся вниз на екран.
ПРАВИЛЬНО. Для комфорту в області шиї спробуйте скористатись аксесуаром для планшета, який дає змогу регулювати його висоту.
6 Використання ноутбука Комфортна робота з ноутбуком Оскільки ноутбук є портативним комп’ютером, ви можете легко переходити з ним з одного місця в інше. Удома ви можете вийти з кабінету й почати працювати за кухонним столом (або навіть постояти трохи за кухонною стійкою). Під час ділової подорожі ви можете легко переміщувати свій комп’ютер із номера готелю до конференц-залу клієнта або місцевого відділення компанії.
Кожного разу, коли ви переходите до нового робочого середовища, перевіряйте положення свого тіла відносно розташування ноутбука. Якщо ви працюєте в середовищі, де підтримка тіла недоступна, немає можливості дотримуватися правил сидіння або ви змушені працювати протягом тривалого періоду, часто змінюйте положення свого тіла, а також регулярно робіть короткі перерви. У подорожі використовуйте сумку із вбудованими коліщатками, щоб ваша шия та плечі не втомлювалися.
7 Контроль за дітьми, які користуються комп’ютером Спеціальна примітка для батьків і вчителів Важливо заохочувати дітей не зловживати комп’ютером. Діти багато користуються комп’ютером — у школі та вдома, для навчання й для ігор. Стежте за дітьми й контролюйте їх роботу із самого початку. Обов’язково наполягайте на тому, щоб вони робили перерви.
ПОРАДА. Якщо у шкільному комп’ютерному класі немає меблів із можливістю регулювання, учителі можуть заохотити учнів до колективного винаходу рішень, які дозволять підвищити комфортність і продуктивність роботи на комп’ютері.
8 Контроль за станом здоров’я та фізичні вправи Комфортність і безпека роботи за комп’ютером залежать від вашого загального стану здоров’я. Згідно з дослідженнями, різноманітні захворювання можуть підвищити ризик виникнення дискомфорту, порушень роботи м’язів і суглобів, а також травмування. Якщо ваш стан здоров’я відповідає одному з пунктів наведеного нижче списку умов і факторів, украй важливо змінити звичну поведінку й ретельно стежити за тим, що може заважати роботі та знижувати рівень комфорту.
9 Безпека користування електричними й механічними системами Продукти HP передбачають безпечне встановлення та експлуатацію згідно з інструкціями та загальними правилами техніки безпеки. Рекомендації, наведені в цьому розділі, охоплюють можливі ризики, пов’язані з роботою комп’ютера, а також важливі правила техніки безпеки, дотримання яких дає змогу мінімізувати ці ризики.
● Нагрівання Доступні частини приладу з високою температурою. ● Хімічні небезпеки Хімічні випари. ● Випромінювання Шумові, іонізуючі, лазерні, ультразвукові хвилі. Вимоги до встановлення Продукти HP працюють безпечно за умови їх використання відповідно до зазначених електричних характеристик та інструкцій щодо експлуатації. Вони завжди мають використовуватися відповідно до локальних і регіональних будівельних вимог, а також кодів проводки, орієнтованих на безпечну роботу з IT-обладнанням. ВАЖЛИВО.
Обслуговування Якщо в документації HP не вказано інше, не виконуйте обслуговування продуктів HP самостійно. Відкриття та зняття панелей, на яких розміщено попереджувальні символи чи ярлики, може призвести до ураження електричним струмом. Обслуговування компонентів усередині таких відділень має виконувати партнер із технічного обслуговування. Монтажні аксесуари Не користуйтеся продуктом на нестійкому столі, візку, підставці, тринозі або тримачі.
Внутрішня батарея Комп’ютер може бути оснащений внутрішньою схемою синхронізації в реальному часі, яка живиться від батареї. Не намагайтеся повторно зарядити батарею, розібрати її, не спалюйте її й не кидайте у воду. Заміну має виконувати партнер із технічного обслуговування, який використовує деталі виробництва компанії HP.
Циркуляція повітря й охолодження Забезпечте достатню циркуляцію повітря навколо комп’ютера й адаптера змінного струму під час їх використання та заряджання батареї, оскільки від цього залежить належне охолодження пристрою. Уникайте прямого впливу тепла від обігрівальних пристроїв на продукт. Деталі для заміни У випадках, коли потрібні деталі для заміни, переконайтеся, що партнер з обслуговування використовує деталі, дозволені компанією HP.
Акумуляторний блок Не ламайте, не проколюйте та не спалюйте акумуляторний блок. Не закорочуйте металеві контакти. Окрім цього, не намагайтеся відкрити акумуляторний блок і не проводьте його технічне обслуговування самостійно. Встановлення в базовий блок Щоб не защемити пальці, під час встановлення в базовий блок не торкайтеся задньої частини комп'ютера.
● Не переміщуйте важкі стійки самостійно. З огляду на велику вагу та розміри стійки компанія HP рекомендує залучати до переміщення такого обладнання щонайменше двох осіб. ● Працюючи зі стійками, переконайтеся, що рівневі опори (ніжки) стоять на підлозі та що стійка повністю стоїть на підлозі. Також установлюйтее стабілізуючі ніжки на одинарних стійках або з’єднуйте стійки в блоки, перш ніж розпочати роботу. ● Завжди заповнюйте стійку знизу вгору, починаючи з найважчого об’єкту.
електророзрядного блоку антени, розміру провідників заземлення, розташування електророзрядного блоку антени, під’єднання до електроду заземлення, а також вимоги до електроду заземлення. Захист від блискавок Щоб захистити продукт HP від ураження блискавкою, а також якщо комп’ютер не буде використовуватися чи перебуватиме без нагляду протягом тривалого періоду, від’єднуйте його від електричної розетки та відключайте антени або системи кабелів.
Застороги для виробів із модемами, телекомунікаційними пристроями або мережевими функціями Окрім описаних вище загальних засторог, при експлуатації телекомунікаційного та мережевого обладнання дотримуйтеся таких застережень. Недотримання цих застережень може призвести до виникнення пожежі, фізичної травми чи пошкодження обладнання. ● Не підключайте та не використовуйте модем, телефон (окрім бездротових телефонів), вироби LAN або кабелі під час грози.
Відповідність міжнародним положенням Усі системи HP, які оснащено лазерним пристроєм, відповідають застосовним вимогам щодо безпеки, визначеним у стандартах IEC 60825 і IEC 60950. Наклейка лазерного виробу Така наклейка чи еквівалентна розміщується на поверхні лазерного виробу. Ця наклейка означає, що виріб класифіковано лазерний продукт першого класу (CLASS 1 LASER PRODUCT). Символи на обладнанні У цій таблиці наведено піктограми безпеки на обладнанні HP. Див. таблицю для отримання пояснень до піктограм.
Ці символи вказують на те, що обладнання живиться від кількох джерел. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ураження електричним струмом, для повного відключення живлення системи від’єднайте всі дроти живлення. Усі вироби чи блоки, марковані такими символами, мають більшу вагу, ніж рекомендовано для безпечного перенесення однією людиною. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
10 Додаткова інформація Додаткову інформацію щодо облаштування робочого простору, а також щодо стандартів із техніки безпеки та вимог до обладнання можна отримати, звернувшись у перелічені нижче організації. Американський національний інститут стандартів (American National Standards Institute, ANSI) 11 West 42nd St. New York, NY 10036, USA (США) http://www.ansi.org Спільнота "Людський фактор та ергономіка" (Human Factors and Ergonomics Society, HFES) P.O.
http://www.osha.gov TCO Development Linnégatan 14 SE-114 94 Stockholm, Sweden (Швеція) http://www.tcodevelopment.
Покажчик А акумуляторний блок 28 Б безпека користування електричними системами 23 безпека лазерного продукту 31 блискавка 30 блок живлення 29 блокування 28 В введення тексту 9 випромінювання 24 висота крісла 4 вказівки щодо робочої поверхні 8 вказівний пристрій 9 встановлення в базовий блок 28 Д два монітори діти 3, 20 долоні 7, 9 13 Е електрична безпека 23 З заземлення антени 30 зап’ястки 7, 8 затискач заземлення 30 К кабель живлення 26 контроль за станом здоров’я 22 контроль із боку батьків 20 контрол