User Guide - Windows 7
Table Of Contents
- Sveiki!
- Susipažinimas su kompiuteriu
- Prisijungimas prie tinklo
- Prisijungimas prie belaidžio tinklo
- Prijungimas prie laidinio tinklo
- Naršymas naudojant klaviatūrą, lietimo gestus ir žymiklio įrenginius
- Daugialypė terpė
- Medijos veiklos valdiklių naudojimas
- Garsas
- Interneto kamera (tik tam tikruose gaminiuose)
- Vaizdas
- VGA
- HDMI
- HDMI garso konfigūravimas
- C tipo USB prievado (palaikančio „Thunderbolt-3“) prijungimas
- „Intel Wireless Display“ (tik tam tikruose gaminiuose)
- Laidinių ekranų aptikimas ir prijungimas naudojant „MultiStream Transport“
- Su „Miracast“ suderinamų belaidžių ekranų naudojimas ir prijungimas (tik tam tikruose AMD modeliuose ...
- Su „Miracast“ suderinamų belaidžių ekranų aptikimas ir prijungimas (tik tam tikruose „Intel“ modeliu ...
- Maitinimo valdymas
- Kompiuterio išjungimas
- Energijos vartojimo parinkčių nustatymas
- Energijos taupymo būsenų naudojimas
- Akumuliatoriaus energijos naudojimas
- Gamykloje užsandarintas akumuliatorius (tik tam tikruose gaminiuose)
- Papildomos informacijos apie akumuliatorių ieškojimas
- Akumuliatoriaus tikrinimo funkcijos naudojimas
- Likusios akumuliatoriaus įkrovos rodymas
- Akumuliatoriaus išsikrovimo laiko pailginimas
- Beveik išsikrovusio akumuliatoriaus valdymas
- Akumuliatoriaus energijos taupymas
- Išorinio kintamosios srovės šaltinio naudojimas
- Programinės įrangos turinio atnaujinimas naudojant technologiją „Intel Smart Connect“ (tik tam tikru ...
- Perjungiama grafika / dviejų režimų grafika (tik tam tikruose gaminiuose)
- Išorinės kortelės ir įrenginiai
- Diskų įrenginiai
- Sauga
- Kompiuterio apsauga
- Slaptažodžių naudojimas
- Antivirusinės programinės įrangos naudojimas
- Užkardos programinės įrangos naudojimas
- Svarbių saugos naujinimų diegimas
- „HP Client Security“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose)
- „HP Touchpoint Manager“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose)
- Pasirinktinio apsauginio kabelio montavimas
- Pirštų atspaudų skaitytuvo naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose)
- Priežiūra
- Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
- Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ (BIOS), TPM ir „HP Sure Start“
- Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudojimas
- TPM BIOS parametrai (tik tam tikruose gaminiuose)
- „HP Sure Start“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose)
- Aparatūros diagnostikos priemonės „HP PC Hardware Diagnostics“ (UEFI) naudojimas
- Palaikymas
- Specifikacijos
- Pritaikymas neįgaliesiems
- Keliavimas su kompiuteriu ir jo gabenimas
- Trikčių šalinimas
- Trikčių šalinimo ištekliai
- Problemų sprendimai
- Nepavyksta paleisti kompiuterio
- Kompiuterio ekranas tuščias
- Programinė įranga veikia netinkamai
- Kompiuteris įjungtas, bet nereaguoja
- Kompiuteris neįprastai šiltas
- Neveikia išorinis įrenginys
- Neveikia belaidis tinklo ryšys
- Diskas nepaleidžiamas
- Filmo nerodo išoriniame ekrane
- Disko įrašymo procesas neprasideda arba sustoja dar nebaigus įrašyti
- Elektrostatinė iškrova
- Rodyklė

8 Diskų įrenginiai
Diskų įrenginių naudojimas
ĮSPĖJIMAS: diskų įrenginiai yra lengvai pažeidžiami kompiuterio komponentai, todėl su jais reikia elgtis
atsargiai. Susipažinkite su šiais įspėjimais prieš naudodami diskų įrenginius. Diskų įrenginio nenumeskite, ant
jo nedėkite daiktų, saugokite, kad nesušlaptų ir nelaikykite itin aukštoje arba žemoje temperatūroje bei
aplinkoje, kurioje didelis drėgnis.
Prižiūrėdami diskų įrenginius laikykitės toliau pateiktų nurodymų.
●
Stenkitės, kad diskas nepatektų į magnetinį lauką. Oro uostų saugos lazdelės ir praleidimo įrenginiai taip
pat yra magnetinius laukus kuriantys saugos įrenginiai. Oro uosto konvejerio juostos ir panašūs saugos
įtaisai, kuriais tikrinamas rankinis bagažas, vietoje magnetinių laukų naudojami rentgeno spinduliai,
todėl jie negadina diskų įrenginio.
●
Nenaudokite klaviatūros ir nejudinkite kompiuterio, kol optinis diskų įrenginys rašo į diską. Įrašymo
procesas jautrus vibracijai.
●
Prieš perkeldami kompiuterį, prie kurio prijungtas išorinis standusis diskas, įjunkite miego režimą ir
palaukite, kol ekranas išsijungs, arba tinkamai atjunkite išorinį standųjį diską.
Standžiųjų diskų naudojimas
ĮSPĖJIMAS: laikykitės toliau pateiktų nurodymų, kad neprarastumėte informacijos ir sistema netaptų
neveikli:
Prieš pridėdami arba keisdami atminties modulį ar standųjį diską išsaugokite darbą ir išjunkite kompiuterį.
Jei nesate tikri, ar kompiuteris išjungtas, paspaudę įjungimo / išjungimo mygtuką įjunkite kompiuterį. Tuomet
išjunkite kompiuterį operacinės sistemos komanda.
Technologija „Intel Smart Response“ (tik tam tikruose gaminiuose)
„Intel® Smart Response“ technologija (SRT) yra „Intel® Rapid Storage Technology“ (RST) kaupimo talpykloje
funkcija, gerokai pagerinanti kompiuterio sistemos našumą. SRT leidžia kompiuterius, kuriuose yra SSD
mSATA modulis, naudoti kaip talpyklinę atmintį tarp sistemos atminties ir standžiojo disko įrenginio. Taip
suteikiama galimybė išnaudoti visą standžiojo disko įrenginio (arba RAID tūrio) saugojimo vietą ir sukurti itin
našią SSD sistemą.
Jei įtraukiate ar atnaujinate standųjį diską ir ketinate nustatyti RAID tūrį, turite laikinai išjungti SRT, nustatyti
RAID tūrį ir įjungti SRT. Kaip laikinai išjungti SRT:
1. Pasirinkite Pradėti > Visos programos > Intel > Intel Rapid Storage Technology.
2. Spustelėkite nuorodą Acceleration (Spartinimas), tada spustelėkite nuorodą Disable Acceleration
(Išjungti spartinimą).
3. Palaukite, kol spartinimo režimas bus baigtas.
4. Spustelėkite nuorodą Reset to Available (Iš naujo nustatyti pasirenkant būseną „Laisvas“).
SVARBU: turite laikinai išjungti SRT, kai keičiate RAID režimus. Pakeiskite, o tada iš naujo įjunkite SRT.
Laikinai neišjungus šios funkcijos nebus galima sukurti ar pakeisti RAID tūrių.
50 8 skyrius Diskų įrenginiai










