Priročnik za uporabo
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. AMD je blagovna znamka družbe Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je blagovna znamka ustreznega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel, Celeron, Pentium in Thunderbolt so blagovne znamke družbe Intel Corporation ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah. Windows je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih) POMEMBNO: Nekateri računalniki so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ali Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx in operacijskim sistemom Windows®. Če je vaš računalnik konfiguriran tako, kot je opisano, ne spreminjajte nastavitve konfiguracije procesorja v datoteki msconfig.exe iz štirih ali dveh procesorjev v enega. V tem primeru se računalnik ne bo znova zagnal.
vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih)
Kazalo 1 Uvod ............................................................................................................................................................. 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
Vklop in prilagajanje funkcije HP LAN-Wireless Protection ............................................ 24 Uporaba funkcije HP MAC Address Pass Through za prepoznavanje računalnika v omrežju (samo pri nekaterih izdelkih) ............................................................................................................................................... 25 Prilagajanje funkcije MAC Address Pass Through .............................................................................
Priključitev naprav v vrata USB Type-C (samo pri nekaterih izdelkih) ............................................. 38 6 Upravljanje napajanja .................................................................................................................................. 39 Uporaba stanja spanja ali mirovanja ................................................................................................................... 39 Preklop v stanje spanja in iz njega .............................................
Onemogočenje funkcije DriveLock ................................................................................. 52 Vnos gesla DriveLock ...................................................................................................... 53 Spreminjanje gesla DriveLock ......................................................................................... 53 Windows Hello (samo pri nekaterih izdelkih) ......................................................................................................
Pomikanje in izbiranje v orodju Computer Setup .............................................................................. 63 Ponastavitev tovarniških nastavitev v orodju Computer Setup ....................................................... 63 Posodabljanje BIOS-a ........................................................................................................................ 64 Ugotavljanje različice BIOS-a .........................................................................................
Ocena vaših potreb ......................................................................................................... 76 Pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebami za HP-jeve izdelke ......................... 76 Standardi in zakonodaja ...................................................................................................................................... 77 Standardi .....................................................................................................................
1 Uvod Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprte aplikacije ali namizja na tipkovnici pritisnite tipko z logotipom Windows . Če znova pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Tabela 1-1 Dodatne informacije Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij Podpora HP ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za HP-jevo podporo pojdite na spletno mesto http://www.hp.com/support in z upoštevanjem navodil poiščite svoj izdelek.
2 Komponente V vaš računalnik so vgrajene vrhunske komponente. V tem poglavju so predstavljene podrobnosti o komponentah, njihova mesta in njihovo delovanje. Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite aplikacijo Upravitelj naprav. Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku.
Desna stran OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Tabela 2-1 Komponente na desni strani in njihovi opisi Komponenta Opis (1) Reža za kartico SIM (samo pri nekaterih izdelkih) Zagotavlja podporo za brezžični modul naročnikove identitete (kartico SIM). (2) Kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) Omogoča priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, slušalk, ušesnih slušalk, slušalk z mikrofonom ali kabla za zvok televizorja.
Tabela 2-1 Komponente na desni strani in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis – in – Omogočajo priključitev naprave DisplayPort s priključkom USB Type-C, ki nudi izhod za zaslon. (8) Priključek za napajanje USB Type-C in vrata Thunderbolt™ s HP-jevo funkcijo spanja in polnjenja Omogočajo priključitev napajalnika s priključkom USB Type-C, ki napaja računalnik, in po potrebi polni akumulator računalnika.
Leva stran Tabela 2-2 Komponente na levi strani in njihovi opisi Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. (2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.
Zaslon OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Tabela 2-3 Komponente na zaslonu in njihovi opisi Komponenta Opis (1) Anteni WWAN* (samo pri nekaterih izdelkih) Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN-i). (2) Senzor svetlobe iz okolice (samo pri nekaterih izdelkih) Prilagodi svetlost zaslona glede na svetlobo iz okolice. (3) Notranja mikrofona Omogočata snemanje zvoka.
Območje tipkovnice Sledilna ploščica Tabela 2-4 Komponente sledilne ploščice in njihovi opisi Komponenta Opis (1) Kazalna palica Omogoča premikanje kazalca na zaslonu. (2) Levi gumb kazalne palice Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu. (4) Desni gumb kazalne palice Deluje kot desni gumb zunanje miške.
Lučke OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Tabela 2-5 Lučke in njihovi opisi Komponenta (1) (2) (3) Opis Lučka napajanja Lučka za izklop zvoka Lučka za izklop mikrofona ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja.
Tabela 2-5 Lučke in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis (8) Lučka Fn Lock Sveti: tipka fn je zaklenjena. Za dodatne informacije glejte Bližnjične tipke (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 15. (9) Lučka odgovora na klic Sveti: odgovor na klic je vklopljen. (10) Lučka končanja klica Sveti: končanje klica je vklopljeno. Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku.
Tabela 2-6 Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov ter njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis Če želite izvedeti več o nastavitvah porabe energije, preglejte svoje možnosti porabe energije. ▲ Z desno tipko miške kliknite ikono Merilnika porabe , nato pa izberite Možnosti porabe energije. (2) Prezračevalne reže (2) Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.
Posebne tipke OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Tabela 2-7 Posebne tipke in njihovi opisi Komponenta (1) Opis Ukazne tipke Omogočajo zagon pogosto uporabljenih sistemskih funkcij. Glejte Ukazne tipke na strani 13. (2) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (3) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji z drugo tipko, zažene pogosto uporabljene sistemske funkcije. Tovrstne kombinacije tipk se imenujejo bližnjične tipke.
Tabela 2-7 Posebne tipke in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis (7) Tipka za programe Windows (samo pri nekaterih izdelkih) Prikaže možnosti za izbrani element. (8) Vgrajena številska tipkovnica Ločena tipkovnica na desni strani abecedne tipkovnice. Ko je tipka num lk omogočena, lahko vgrajeno tipkovnico uporabljate kot zunanjo številsko tipkovnico. OPOMBA: Če je funkcija številske tipkovnice aktivna ob izklopu računalnika, se bo znova nastavila, ko računalnik vklopite.
Tabela 2-8 Ukazne tipke in njihovi opisi (Se nadaljuje) Ikona Opis Predvaja naslednji posnetek na zvočnem CD-ju ali naslednji odsek na DVD-ju ali BD-ju. Zaustavi predvajanje zvočnega ali video CD-ja, DVD-ja ali BD-ja. Postopoma zmanjšuje glasnost zvočnika, ko držite to tipko. Postopoma povečuje glasnost zvočnika, ko držite to tipko. Izklopi zvok mikrofona. Utiša ali povrne zvok zvočnika. Vklopi ali izklopi funkcijo brezžičnega omrežja.
Tabela 2-8 Ukazne tipke in njihovi opisi (Se nadaljuje) Ikona Opis OPOMBA: Ta funkcija zahteva, da se na strežnikih Microsoft Exchange ali Office 365 izvaja Skype for Business ali Lync 2013. OPOMBA: Funkcija ukaznih tipk je tovarniško omogočena. To funkcijo lahko onemogočite tako, da pritisnete in pridržite tipko fn ter levo tipko shift. Lučka Fn Lock začne svetiti.
Spodnja stran Tabela 2-10 Komponente na spodnji strani in njihovi opisi Komponenta Opis Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja.
Tabela 2-11 Komponente na sprednji strani in njihovi opisi (Se nadaljuje) Komponenta Opis (2) Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr. naprava brezžičnega krajevnega omrežja (WLAN) in/ali naprava Bluetooth®. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. (3) Lučka pogona ● Utripa belo: trdi disk je v uporabi. ● Sveti rumeno: sistem HP 3D DriveGuard je začasno parkiral trdi disk.
Tabela 2-13 Komponente servisne nalepke Komponenta (1) Ime izdelka HP (2) ID izdelka (3) Serijska številka (4) Garancijsko obdobje ● Upravne nalepke – vsebujejo upravna obvestila o računalniku. ● Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju – vsebujejo informacije o dodatnih brezžičnih napravah in odobritvene oznake za nekatere države ali regije, v katerih je bila odobrena uporaba teh naprav.
2. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM, nato pa jo potisnite, da se popolnoma zaskoči. OPOMBA: Kartica SIM v vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od slike v tem razdelku. Če želite odstraniti kartico SIM, jo pritisnite in odstranite iz reže.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
▲ V opravilni vrstici izberite ikono stanja omrežja, nato pa izberite Nastavitve omrežja in interneta. Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema.
1. V opravilni vrstici izberite ikono stanja omrežja. 2. Izberite Nastavitve omrežja in interneta. 3. V razdelku Omrežje in internet izberite Mobilno omrežje, nato pa izberite Dodatne možnosti. Nekateri operaterji mobilnega omrežja zahtevajo uporabo kartice SIM. Kartica SIM vsebuje osnovne informacije o vas, kot je npr. osebna identifikacijska številka (PIN), in tudi omrežne informacije. V nekaterih računalnikih je kartica SIM prednameščena.
OPOMBA: Če vaše naprave ni na seznamu, preverite, ali je funkcija Bluetooth v tej napravi vklopljena. Za nekatere naprave so lahko v veljavi dodatne zahteve; glejte dokumentacijo, priloženo napravi. Uporaba tehnologije NFC za skupno rabo informacij (samo pri nekaterih izdelkih) Vaš računalnik zagotavlja podporo za tehnologijo NFC (Near Field Communication), ki omogoča brezžično izmenjavo informacij med dvema napravama s tehnologijo NFC.
2. Drugi konec kabla vključite v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, priključite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku. Uporaba funkcije HP LAN-Wireless Protection (samo pri nekaterih izdelkih) V okolju LAN lahko nastavite funkcijo HP LAN-Wireless Protection tako, da ščiti omrežje LAN pred nepooblaščenim brezžičnim dostopom.
Uporaba funkcije HP MAC Address Pass Through za prepoznavanje računalnika v omrežju (samo pri nekaterih izdelkih) Funkcija MAC Address Pass Through nudi prilagodljiv način za prepoznavanje računalnika in njegovih komunikacij v omrežjih. Ta sistemski naslov MAC omogoča edinstveno prepoznavanje tudi, ko je računalnik povezan prek vmesnika Ethernet. Ta naslov je privzeto omogočen. Prilagajanje funkcije MAC Address Pass Through 1. Zaženite orodje Computer Setup (BIOS).
4 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate tako, da uporabite enega ali več od spodaj navedenih načinov: ● poteze s prsti neposredno na računalniškem zaslonu; ● poteze s prsti na sledilni ploščici; ● uporaba dodatne tipkovnice ali miške (kupljene posebej); ● uporaba zaslonske tipkovnice; ● uporaba kazalne palice.
Povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. ● Če želite pomanjšati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta narazen in ju nato povlecite skupaj. ● Če želite povečati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta skupaj in ju nato razmaknite.
Triprstni dotik (sledilna ploščica in natančna sledilna ploščica) Privzeto triprstni dotik odpre Cortano, glasovno aktivirano virtualno pomočnico. Potezo izvedete tako, da s tremi prsti tapnete na območju sledilne ploščice. Če želite spremeniti funkcijo te poteze na natančni sledilni ploščici, izberite gumb Start, izberite Nastavitve, izberite Naprave, nato pa Sledilna tablica. V razdelku Triprstne poteze v polju Tapi izberite nastavitev poteze.
Triprstno podrsanje (sledilna ploščica in natančna sledilna ploščica) Privzeto s podrsanjem s tremi prsti preklopite med odprtimi programi in namizjem. ● Če želite prikazati vsa odprta okna, s tremi prsti podrsajte stran od sebe. ● Če želite prikazati namizje, s tremi prsti podrsajte proti sebi. ● Če želite preklopiti med odprtimi okni, s tremi prsti podrsajte v levo ali desno.
Enoprstno drsenje (na zaslonu na dotik) Enoprstno drsenje omogoča obračanje seznamov in strani ali pomikanje po njih ali premikanje predmeta. ● Kazalec na zaslonu premikate tako, da s prstom drsite v smeri, v katero se želite premakniti. ● Če želite premakniti predmet, ga pritisnite s prstom in pridržite, nato pa povlecite prst, da predmet premaknete.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabljate za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 3. Uporaba kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima (vgrajeno) kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Če želite preprečiti poškodbe, najprej nastavite glasnost in si šele nato nadenite slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega vodnika naredite naslednje: ▲ Izberite gumb Start, izberite Pomoč in podpora HP, nato pa izberite Dokumentacija HP. Slušalke, ki imajo mikrofon, se imenujejo slušalke z mikrofonom.
Priključitev naprave DisplayPort s kablom USB Type-C (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za priključitev naprave s priključkom DisplayPort USB Type-C na računalnik potrebujete kabel USB Type-C, ki je naprodaj ločeno. Če si želite ogledati video ali visokoločljivostni prikaz na zunanji napravi DisplayPort, jo priključite v skladu z naslednjimi navodili: 1. En konec kabla USB Type-C priključite v vrata USB SuperSpeed in priključek DisplayPort na računalniku. 2.
Priključitev naprave Thunderbolt s kablom USB Type-C (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za priključitev naprave USB Type-C Thunderbolt™ v računalnik potrebujete kabel USB Type-C, ki je naprodaj ločeno. Če si želite ogledati video ali visokoločljivostni prikaz na zunanji napravi Thunderbolt, priključite napravo Thunderbolt v skladu z naslednjimi navodili: 1. En konec kabla USB Type-C priključite v vrata USB Type-C Thunderbolt na računalniku. 2.
Priključitev video naprav s kablom HDMI (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za priključitev naprave HDMI v računalnik potrebujete kabel HDMI, ki je naprodaj ločeno. Če želite na visokoločljivostnem televizorju ali monitorju videti zaslonsko sliko računalnika, priključite visokoločljivostno napravo v skladu z naslednjimi navodili: 1. En konec kabla HDMI priključite v vrata HDMI na računalniku. 2. Drugi konec kabla priključite v visokoločljivostni televizor ali monitor. 3.
Če želite zvok preklopiti nazaj na zvočnike računalnika, naredite naslednje: 1. V področju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice z desno tipko miške kliknite ikono Zvočnika, nato pa izberite Predvajalne naprave. 2. Na zavihku »Predvajanje« izberite Zvočniki. 3. Izberite Nastavi privzeto in nato V redu.
zaslonov vključujejo Podvoji, ki preslika zaslon računalnika na vse omogočene zaslonske naprave, ali Razširi, ki razširi zaslon računalnika na vse omogočene naprave za prikazovanje. OPOMBA: Če se pogovorno okno ne prikaže, preverite, ali je posamezna zunanja zaslonska naprava priključena v prava vrata v zvezdišču. Izberite gumb Start, izberite Nastavitve, nato pa izberite Sistem. Pri možnosti Zaslon izberite ustrezno ločljivost, nato pa izberite Ohrani spremembe.
Informacije o uporabi funkcij USB Type-C boste našli v aplikaciji HP Support Assistant. Priključitev naprav v vrata USB Type-C (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: ločeno. 1. Za priključitev naprave USB Type-C v računalnik potrebujete kabel USB Type-C, ki je naprodaj En konec kabla USB Type-C priključite v vrata USB Type-C na računalniku. – ali – 2. 38 Drugi konec kabla priključite v zunanjo napravo.
6 Upravljanje napajanja Računalnik lahko deluje z akumulatorjem ali zunanjim napajanjem. Če se računalnik napaja iz akumulatorja in zunanji napajalni vir ni na voljo za polnjenje akumulatorja, morate nadzorovati napolnjenost akumulatorja in zmanjšati njegovo porabo. Nekatere funkcije za upravljanje porabe, ki so opisane v tem poglavju, morda niso na voljo v vašem računalniku. Uporaba stanja spanja ali mirovanja POZOR: Ko je računalnik v stanju spanja, obstaja več znanih ranljivih točk.
OPOMBA: Če ste nastavili geslo za izhod iz načina spanja, morate vnesti geslo za Windows in šele nato se delo vrne na zaslon. Preklop v stanje mirovanja in iz njega (samo pri nekaterih izdelkih) Z izbiro »Možnosti porabe energije« lahko omogočite mirovanje, ki ga vzpostavi uporabnik, in spreminjate druge nastavitve porabe energije in časovnih izklopov. 1. Z desno tipko miške kliknite ikono Napajanja , nato pa izberite Možnosti porabe energije. 2.
Če se računalnik ne odziva in ne morete uporabiti prej omenjenih postopkov za zaustavitev, poskusite uporabiti naslednje postopke za zaustavitev v sili v naslednjem vrstnem redu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, izberite ikono Napajanje in izberite Zaustavitev sistema. ● Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga pridržite vsaj deset sekund. ● Če ima računalnik zamenljivi akumulator (samo pri nekaterih izdelkih), računalnik odklopite iz zunanjega napajanja in odstranite akumulator.
Če želite uporabiti funkcijo HP Fast Charge, zaustavite računalnik in priključite napajalnik v računalnik in zunanje napajanje. Prikaz napolnjenosti akumulatorja Za prikaz odstotne vrednosti preostale napolnjenosti akumulatorja premaknite kazalec prek ikone Napajanja . Iskanje informacij o akumulatorju v aplikaciji HP Support Assistant (samo pri nekaterih izdelkih) Za dostop do podatkov o akumulatorju naredite naslednje: 1.
Ko se pojavi kritično stanje akumulatorja, računalnik ukrepa na naslednja načina: ● če je mirovanje onemogočeno in je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa se zaustavi in izgubi vse neshranjene podatke; ● če je omogočeno mirovanje in je računalnik vklopljen ali stanju spanja, računalnik preklopi v mirovanje.
Računalnik priključite v zunanje napajanje v naslednjih primerih: ● če polnite ali umerjate akumulator; ● če nameščate ali posodabljate sistemsko programsko opremo; ● če posodabljate sistemski BIOS; ● če zapisujete podatke na disk (samo pri nekaterih izdelkih); ● če uporabljate program za defragmentiranje diska v računalnikih z notranjimi trdimi diski; ● če izvajate varnostno kopiranje ali obnovitev.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in pripomoček Computer Setup (BIOS, ki se izvaja v katerem koli operacijskem sistemu) lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti, vendar pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno v računalniku. ● Skrbniško geslo in geslo za vklop BIOS-a ter gesla DriveLock so nastavljena v orodju Computer Setup in z njimi upravlja sistemski BIOS.
Tabela 7-3 Vrste gesel za Computer Setup in njihove funkcije (Se nadaljuje) Geslo Funkcija Geslo za vklop ● Vnesti ga morate vsakič, ko vklopite ali znova zaženete računalnik. ● Če pozabite geslo za vklop, računalnika ne morete vklopiti ali znova zagnati. Glavno geslo DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock, in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja. To geslo se uporablja tudi za odstranjevanje zaščite DriveLock.
● Tablični računalniki brez tipkovnic: ▲ Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 2. Vnesite trenutno skrbniško geslo sistemskega BIOS-a. 3. Izberite Security (Varnost), izberite Change BIOS administrator Password (Spremeni skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) ali Change Password (Spremeni geslo) (samo pri nekaterih izdelkih), nato pa pritisnite enter. 4.
Vnos skrbniškega gesla za BIOS V poziv BIOS administrator password (Skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) vnesite geslo (uporabite iste tipke, kot ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite enter. Po dveh neuspešnih poskusih vnosa skrbniškega gesla za BIOS morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova. Uporaba varnostnih možnosti DriveLock Varnostna funkcija DriveLock preprečuje nepooblaščen dostop do vsebine trdega diska.
4. Potrditveno polje Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) lahko izberete s tipko enter, klikom z levo tipko miške ali zaslonom na dotik. 5. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti enter.
Če želite ročno omogočiti zaščito DriveLock za notranji trdi disk, morate nastaviti glavno geslo in v programu Computer Setup omogočiti funkcijo DriveLock. Pri uporabi varnostne funkcije DriveLock upoštevajte naslednje: ● Dostop do trdega diska, zaščitenega s funkcijo Drive Lock, je mogoč samo z uporabniškim ali glavnim geslom DriveLock. ● Priporočamo, da je lastnik uporabniškega gesla DriveLock uporabnik, ki vsakodnevno uporablja zaščiteni trdi disk.
● 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: 1. Izklopite tablični računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 2.
Vnos gesla DriveLock Preverite, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno napravo ali zunanje ležišče MultiBay). V poziv DriveLock Password (Geslo DriveLock) vnesite uporabniško ali glavno geslo DriveLock (uporabite iste tipke, kot ste jih uporabili za nastavitev gesla), nato pa pritisnite enter. Po treh napačnih poskusih vnosa gesla morate zaustaviti računalnik in poskusiti znova.
Uporaba protivirusne programske opreme Ko računalnik uporabljate za dostopanje do e-pošte, omrežja ali interneta, ga izpostavljate računalniškim virusom. Računalniški virusi lahko onemogočijo operacijski sistem, programe ali pripomočke ali pa povzročijo, da ne delujejo pravilno. Protivirusna programska oprema lahko zazna in uniči večino virusov ter v večini primerov tudi popravi poškodbe, ki jih je povzročil virus.
Uporaba programa HP Client Security (samo pri nekaterih izdelkih) Programska oprema HP Client Security je predhodno nameščena na računalnik. Do te programske opreme lahko dostopate prek ikone HP Client Security na skrajni desni strani opravilne vrstice ali prek nadzorne plošče Windows. Ponuja varnostne funkcije, ki preprečujejo nepooblaščen dostop do računalnika, omrežij in ključnih podatkov. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP Client Security.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje diska in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon. Posodabljanje programov in gonilnikov HP priporoča redno posodabljanje programov in gonilnikov.
OPOZORILO! vklopljen. Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj je dovoljena uporaba. Uporabo računalnika med letom mora odobriti prevoznik.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih postopkih, ki so standardni pri večini izdelkov: ● Varnostno kopiranje osebnih podatkov – za varnostno kopiranje osebnih podatkov lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 60). ● Ustvarjanje obnovitvene točke – za ustvarjanje obnovitvene točke lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 60).
Za prenos orodja naredite naslednje: ▲ Obiščite trgovino Microsoft Store in poiščite orodje HP Cloud Recovery. Za dodatne informacije pojdite na spletno mesto http://www.hp.com/support, poiščite orodje HP Cloud Recovery, nato pa izberite »Osebni računalniki HP – uporaba orodja Cloud Recovery (Windows 10, 7)«. OPOMBA: Če obnovitvenega medija ne morete ustvariti sami, se za pridobitev obnovitvenih diskov obrnite na podporo. Pojdite na spletno mesto http://www.hp.
Vklopite ali znova zaženite tablični računalnik, na kratko pridržite tipko za zmanjšanje glasnosti, nato pa izberite f9. 3. 62 Izberite optični pogon ali bliskovni pogon USB, s katerega želite izvesti zagon, nato pa upoštevajte zaslonska navodila.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Če želite vse nastavitve v orodju Computer Setup vrniti na vrednosti, ki so bile nastavljene v tovarni, sledite naslednjim korakom: 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 63. 2. Izberite Main (Glavno), izberite Apply Factory Defaults and Exit (Uporabi tovarniške privzete vrednosti in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti enter.
1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – ali – Izberite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2. Izberite Posodobitve, nato pa izberite Preveri, ali so na voljo posodobitve in sporočila. 3. Upoštevajte zaslonska navodila. 4. V področju za prenos storite naslednje: a. Poiščite najnovejšo posodobitev BIOS-a in jo primerjajte s trenutno nameščeno različico BIOS-a v računalniku. Zapišite si datum, ime ali drug identifikator.
TPM zagotavlja dodatno varnost za vaš računalnik. Nastavitve za TPM lahko spremenite v orodju Computer Setup (BIOS). OPOMBA: Če spremenite nastavitev za TPM v »Hidden« (Skrito), TPM ni viden v operacijskem sistemu. Dostop do nastavitev za TPM v orodju Computer Setup: 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 63. 2. Izberite Security (Varnost), izberite TPM Embedded Security (Vdelana varnost TPM), nato pa upoštevajte zaslonska navodila.
11 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo pri nekaterih izdelkih) HP PC Hardware Diagnostics Windows je orodje, temelječe na sistemu Windows, ki omogoča zagon diagnostičnih preskusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja znotraj operacijskega sistema Windows in diagnosticira napake strojne opreme.
Prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Navodila za prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows so na voljo samo v angleščini. ● Za prenos tega orodja morate uporabiti računalnik s sistemom Windows, ker so na voljo samo datoteke .exe. Prenos najnovejše različice orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows Za zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics. 2.
Če orodje HP PC Hardware Diagnostics Windows odkrije napako, ki zahteva zamenjavo strojne opreme, ustvari 24-mestno identifikacijsko kodo napake. Pomoč za reševanje težave pridobite tako: ▲ Izberite Pridobi podporo, nato pa z mobilno napravo skenirajte kodo QR, ki se prikaže na naslednjem zaslonu. Prikaže se stran »Podpora za stranke HP – center za podporo«, na kateri sta samodejno vnesena ID napake in številka izdelka. Upoštevajte zaslonska navodila.
Prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI po imenu ali številki izdelka (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za nekatere izdelke boste morda morali prenesti programsko opremo na bliskovni pogon USB tako, da boste uporabili ime ali številko izdelka. Za prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI po imenu ali številki izdelka (samo pri nekaterih izdelkih) na bliskovni pogon USB naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2.
Prilagajanje nastavitev za Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Nastavitev Remote HP PC Hardware Diagnostics v programu Computer Setup (BIOS) omogoča, da naredite spodaj navedene prilagoditve: ● Nastavite urnik za izvajanje diagnostičnega programa brez nadzora. Če izberete Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Zaženi Remote HP PC Hardware Diagnostics), lahko diagnostični program takoj zaženete v interaktivnem načinu. ● Nastavite mesto za prenos diagnostičnih orodij.
12 Specifikacije Vhodno napajanje Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir izmeničnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik se lahko napaja iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
OPOMBA: Ta izdelek je zasnovan za napajalne sisteme IT na Norveškem s fazno napetostjo, ki ne presega 240 V rms. Delovno okolje Tabela 12-2 Specifikacije delovnega okolja Faktor Metrični sistem ZDA Delovna (zapisovanje na optični disk) od 5 do 35 °C od 41 do 95 °F Nedelovna od –20 do 60 °C od –4 do 140 °F Delovna od 10 do 90 % od 10 do 90 % Nedelovna od 5 do 95 % od 5 do 95 % Delovna od –15 m do 3.048 m od –50 do 10.000 čevljev Nedelovna od –15 m do 12.192 m od –50 do 40.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami HP si prizadeva vtkati raznolikost, vključenost in delo/življenjski slog v tkanino podjetja, zato se to odraža pri vsem, kar delamo. Spodaj si lahko ogledate nekaj primerov, ki opisujejo, kako združujemo razlike, da lahko ustvarimo vključujoče okolje, usmerjeno na povezovanje ljudi z močjo tehnologije po vsem svetu. Iskanje potrebnih tehnoloških orodij S pomočjo tehnologije je mogoče izkoristiti človeški potencial.
Mednarodna zveza strokovnjakov za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami (IAAP) IAAP je neprofitna zveza, usmerjena na spodbujanje stroke pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami prek omrežnih storitev, izobraževanja in certificiranja. Njen cilj je pomoč strokovnjakom s področja pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami pri razvijanju in spodbujanju karier ter zagotavljanje pomoči organizacijam pri integraciji pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami v svoje izdelke in infrastrukturo.
● Tablični računalniki HP Slate 7 – omogočanje funkcij dostopnosti na HP-jevem tabličnem računalniku (Android 4.1/Jelly Bean) ● Osebni računalniki HP SlateBook – omogočanje funkcij dostopnosti (Android 4.3, 4.
Smernice WCAG so še posebej usmerjene na ovire pri dostopanju do spleta, ki jih izkušajo ljudje z vizualnimi, slušnimi, fizičnimi, kognitivnimi in nevrološkimi nezmožnostmi ter starejši uporabniki spleta, ki potrebujejo podporne tehnologije. Smernice WCAG 2.
1980 in 1990, tako da vključujejo nove digitalne, širokopasovne in mobilne inovacije. FCC uveljavlja predpise, ki so dokumentirani kot del 14 in del 79 47 CFR.
Po vsem svetu ● Posebna delovna skupina JTC1 za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami (SWG-A) ● G3ict: globalna pobuda za vključujoči ICT ● Italijanska zakonodaja za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami ● Pobuda W3C za spletno dostopnost (WAI) Uporabni viri in povezave za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami Spodaj navedene organizacije so lahko dober vir informacij o nezmožnostih in s starostjo povezanih omejitvah. OPOMBA: Ta seznam ni popoln.
● Microsoft Enable ● Ameriško ministrstvo za pravosodje – vodnik na področju zakonodaje pravic za ljudi z nezmožnostmi HP-jeve povezave Naš spletni obrazec za stik HP-jev vodnik za varno in udobno uporabo HP-jeva prodaja za javni sektor Stik s podporo OPOMBA: ● Gluhe ali naglušne stranke, ki imajo vprašanja o tehnični podpori ali pripomočkih za ljudi s posebnimi potrebami v HP-jevih izdelkih, naj naredijo naslednje: – ● Podpora je na voljo samo v angleščini.
Stvarno kazalo A akumulator iskanje informacij 42 ohranjanje zmogljivosti 42 praznjenje 42 reševanje stanja praznega akumulatorja 43 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 42 tovarniško zapečaten 43 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 AT (podporna tehnologija) iskanje 76 namen 75 Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) 49 omogočanje 49 onemogočenje 50 B BIOS posodabljanje 64 prenos posodobitve 64 ugotavljanje različice 64 bližnjične tipke Break 15 izklop mikrofona 14 prekinitev
izklop računalnika 40 K kamera 7 prepoznavanje 7 uporaba 31 kartica SIM, vstavljanje 18 kazalna palica, prepoznavanje 8 kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon), prepoznavanje 4 komponente desna stran 4 leva stran 6 območje tipkovnice 8 spodnja stran 16 spredaj 16 zaslon 7 komponente na desni strani 4 komponente na levi strani 6 kontrolniki brezžične povezave gumb 20 operacijski sistem 20 kritično stanje akumulatorja 43 L lučka akumulatorja 5 lučka brezžičnega vmesnika 20 luč
dvoprstni poteg 27 štiriprstni dotik 28 triprstni dotik 28 triprstno podrsanje 29 poteze na sledilni ploščici dvoprstni dotik 27 dvoprstni poteg 27 štiriprstni dotik 28 triprstni dotik 28 triprstno podrsanje 29 poteze na zaslonu na dotik enoprstno drsenje 30 potovanje z računalnikom 18, 58 povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov na sledilni ploščici in poteza na zaslonu na dotik 27 povezava javnega omrežja WLAN 21 povezovanje z omrežjem WLAN 21 povrnitev 60 bliskovni pogon USB 61 diski
triprstno podrsanje, poteza na sledilni ploščici 29 U ukazna tipka za brezžično povezavo 14 ukazna tipka za izklop zvoka 14 ukazna tipka za naslednji posnetek 14 ukazna tipka za predvajanje 13 ukazna tipka za prekinitev 13 ukazna tipka za preklop slike na zaslonu 14 ukazna tipka za zaslon za zasebnost, prepoznavanje 13 ukazne tipke 13 brezžični vmesnik 14 glasnost zvočnika 14 izklop zvoka 14 naprej 14 osvetlitev tipkovnice 13 predvajanje 13 prekinitev 13 preklapljanje slike na zaslonu 14 prepoznavanje 13 sv