Installation Manual
Se um conector M.2 não estiver disponível no seu
modelo, consulte o Passo 3 para instalar o módulo de
memória num cartão de suporte e, em seguida, instale o
cartão de suporte numa ranhura de expansão disponível.
Se um conector M.2 não estiver disponível para o seu
modelo, consulte a Etapa 3 para instalar o módulo de
memória em uma placa portadora e, em seguida, instale a
placa portadora em um slot de expansão.
Ak na vašom modeli nie je k dispozícii konektor
rozširujúcej zásuvky.
glejte 3. korak za namestitev pomnilniškega modula
na nosilno kartico, nato pa namestite nosilno kartico v
kehykseen vaiheen 3 mukaisesti ja asenna sitten
HP Inc.
해당 모델에 M.2 커넥터가 없는 경우에는, 3 단계를
참조하여 캐리어 카드에 메모리 모듈을 설치한
다음, 해당 캐리어 카드를 사용 가능한 확장 슬롯에
설치하십시오.
如果您使用的型号未提供 M.2 连接器,请参考步
骤 3 将内存模块安装至载卡,然后将载卡安装至
可用的扩展插槽。
如果您的機型沒有 M.2 接頭,請參閱步驟 3 將記
憶體模組安裝至載卡,然後將載卡安裝至可用的
擴充插槽。
3 A
1
2
3
4
B
2
1
without notice. The only warranties for HP products and
services are set forth in the express warranty statements
accompanying such products and services. Nothing herein
omissions contained herein.
2 A
B
3
2
1
SSD
installieren Sie anhand der Anweisungen in Schritt 3
diríjase al Paso 3 para instalar el módulo de memoria
en una tarjeta portadora y después instale la tarjeta
module mémoire sur une carte de transporteur, puis
installez la carte de transporteur dans un logement
fare riferimento alla Fase 3 per installare il modulo
della memoria in una scheda portante e quindi
installare la scheda portante in un alloggiamento di
HP Inc.
Ha nem áll rendelkezésre M.2 csatlakozó az Ön által
model, raadpleegt u stap 3 om de geheugenmodule
op de draagkaart te installeren en vervolgens plaatst u de
tilgjengelig ekspansjonsspor.
refer to Step 3 to install the memory module onto
a carrier card, and then install the carrier card into an
M.2
.
Jika konektor M.2 tidak tersedia pada model Anda,
dalam slot ekspansi yang tersedia.
Pokud konektor M.2 není u vašeho modelu k dispozici,
ledigt udvidelsesstik.