Ghid pentru utilizator
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD este o marcă comercială a Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi utilizată de HP Inc. sub licenţă. Java este o marcă comercială a Sun Microsystems, Inc. în SUA. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft. Sigla SD este o marcă comercială a proprietarului său. Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără preaviz.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse) IMPORTANT: Anumite computere sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria N35xx/N37xx sau Celeron® seria N28xx/N29xx/N30xx/N31xx şi cu un sistem de operare Windows®. În cazul în care computerul dvs. este configurat conform descrierii, nu modificaţi setarea privind configuraţia de procesoare din msconfig.exe, de la 4 sau 2 procesoare la 1 procesor. Dacă procedaţi astfel, computerul dvs. nu va reporni.
vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)
Cuprins 1 Noţiuni introductive ...................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 2 2 Componente ..................................................................................................................................................
Conectarea unui adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii ...................... 24 4 Navigarea pe ecran ...................................................................................................................................... 25 Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil ............................................................................. 25 Atingere ........................................................................................................
Dezafectarea unui acumulator ....................................................................................... 35 Înlocuirea acumulatorului .............................................................................................. 35 Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. ................................................................................ 36 Testarea unui adaptor de c.a. .........................................................................................
9 Copiere de rezervă şi recuperare ................................................................................................................... 51 Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ............................................................................... 51 Instrucţiuni ........................................................................................................................................
1 Noţiuni introductive După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs. inteligentă: ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la Internet. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Conectarea la o reţea, la pagina 19. ● Actualizaţi software-ul antivirus – Protejaţi computerul împotriva daunelor provocate de viruşi. Software-ul este preinstalat pe computer.
Găsirea informaţiilor Aţi utilizat deja Instrucţiunile de configurare pentru a porni computerul şi a localiza acest ghid. Pentru a localiza resursele care oferă detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi multe altele, utilizaţi acest tabel.
2 Componente Localizarea hardware-ului şi a software-ului Pentru a vedea lista componentelor hardware instalate: ▲ Selectaţi Start > Panou de control > Manager dispozitive. Pentru a vedea lista componentelor software instalate: ▲ Selectaţi Start > Toate programele.
Partea dreaptă Componentă (1) Descriere Port de încărcare USB Type-C Conectează un dispozitiv USB la un conector de tip C şi poate încarcă produse precum telefoane mobile, laptopuri, tablete şi playere MP3, chiar şi atunci când computerul este oprit. NOTĂ: Pot fi necesare adaptoare (cumpărate separat). (2) DisplayPort Dual-Mode Conectează un dispozitiv de afişare digital opţional, precum un monitor de înaltă performanţă sau un proiector.
Componentă Descriere (8) Slot pentru cartela SIM Acceptă o cartelă SIM (subscriber identity module – modul de identitate a abonatului) wireless. (9) Conector de alimentare Conectează un adaptor de c.a. Partea stângă Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional. NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului.
Afişaj Componentă Descriere (1) Antene WLAN* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WLAN (Wireless Local Area Network – reţea locală wireless). (2) Antene WWAN* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WWAN (Wireless Wide Area Network – reţea zonală wireless). (3) Microfoane interne Înregistrează sunet. (4) Led pentru cameră Web Aprins: Camera Web este în funcţiune.
Partea superioară Zona de atingere Componentă Descriere (1) Pârghie indicatoare (numai la anumite produse) Deplasează indicatorul şi selectează sau activează elemente de pe ecran. (2) Butonul din stânga al pârghiei indicatoare (numai la anumite produse) Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern. (3) Buton activare/dezactivare zonă de atingere/Led pentru zona de atingere Activează şi dezactivează zona de atingere. ● Aprins: Zona de atingere este dezactivată.
Indicatoare luminoase Componentă (1) (2) Descriere Led de alimentare Led dezactivare microfon ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie.
Componentă Descriere ● Stins: Zona de atingere este activată.
Butoane, difuzoare şi cititor de amprente Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Componentă Descriere (4) Buton anulare volum (numai la anumite produse) Închide sau restabileşte sunetul difuzorului. (5) Cititor de amprente (numai la anumite produse) Permite conectarea la Windows prin amprentă, în locul conectării prin parolă.
Taste de funcţii speciale Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lock sau cu tasta esc. Consultaţi Utilizarea tastelor de acces rapid, la pagina 13. (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start.
Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lock sau cu tasta esc. Consultaţi Utilizarea tastelor de acces rapid, la pagina 13. (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start.
Apăsaţi fn + tasta funcţională Descriere Aprinde sau stinge lumina de fundal a tastaturii. NOTĂ: Pentru a economisi energia acumulatorului, dezactivaţi această caracteristică. Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem. De exemplu, dacă un monitor este conectat la computer, apăsând în mod repetat fn+f4 se alternează imaginea ecranului de pe afişajul computerului pe afişajul monitorului, apoi simultan atât pe computer, cât şi pe monitor.
Partea inferioară Componentă Descriere (1) Conectori de andocare Conectează un dispozitiv opţional de andocare. (2) Orificii de ventilaţie Permit circulaţia aerului pentru răcirea componentelor interne. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
Componentă (2) Descriere Led de alimentare (3) Led pentru acumulator ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie. Când sursa de c.a.
Componentă (1) Numărul de serie (2) Codul produsului (3) Perioada de garanţie (4) Numărul de model (numai la anumite produse) Componentă (1) Numele modelului (numai la anumite produse) (2) Codul produsului (3) Numărul de serie (4) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
2. Introduceţi cartela SIM în slotul pentru cartelă SIM, apoi apăsaţi cartela SIM spre interior până când se poziţionează ferm. NOTĂ: Portul pentru cartelă SIM al computerului poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune. NOTĂ: Examinaţi imaginea de pe partea laterală a computerului pentru a determina modul de introducere a cartelei SIM în computer. Pentru a scoate o cartelă SIM, apăsaţi-o spre interior, apoi scoateţi-o din slot.
3 Conectarea la o reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume. Conectarea la o reţea wireless Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio, nu prin cabluri.
Selectaţi Start > Toate programele > Productivitate şi instrumente > HP Connection Manager, apoi faceţi clic pe butonul de alimentare de lângă dispozitivul dorit. HP Connection Manager (numai la anumite produse) HP Connection Manager asigură o locaţie centrală pentru gestionarea dispozitivelor wireless, o interfaţă pentru conectarea la Internet utilizând banda largă mobilă HP şi o interfaţă pentru trimiterea şi primirea de mesaje SMS (text).
3. Selectaţi o reţea WLAN la care să vă conectaţi. 4. Faceţi clic pe Conectare. Dacă reţeaua WLAN este o reţea WLAN cu securitatea activată, vi se solicită să introduceţi un cod de securitate. Introduceţi codul şi faceţi clic pe OK pentru a finaliza conexiunea. NOTĂ: Dacă nu sunt listate reţele WLAN, nu sunteţi în aria de acoperire a unui ruter sau a unui punct de acces wireless.
Utilizarea funcţiei GPS (numai la anumite produse) Computerul dvs. poate fi echipat cu un dispozitiv GPS (Global Positioning System). Sateliţii GPS furnizează informaţii privind locaţia, viteza şi direcţia către sistemele echipate cu GPS. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi sistemul de ajutor al software-ului HP GPS and Location.
Pentru a conecta cablul de reţea, urmaţi aceşti paşi: 1. Introduceţi cablul de reţea în mufa de reţea (1) de la computer. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter. NOTĂ: În cazul în care cablul de reţea conţine un circuit de eliminare a zgomotului (3), care împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi spre computer capătul de cablu pe care se află circuitul.
Conectarea unui adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii Prizele telefonice variază în funcţie de ţară/regiune. Pentru a utiliza modemul şi cablul de modem în afara ţării/regiunii din care aţi cumpărat computerul, trebuie să obţineţi un adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii. Pentru a conecta modemul la o linie telefonică analogică fără priză telefonică RJ-11, parcurgeţi aceşti paşi: 24 1. Conectaţi cablul de modem la mufa de modem (1) de la computer. 2.
4 Navigarea pe ecran Puteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri: ● Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computerului (numai la anumite produse) ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere ● Cu tastatură şi mouse opţional (mouse-ul se achiziţionează separat) Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil Zona de atingere vă permite să navigaţi pe ecranul computerului şi să controlaţi cursorul utilizând gesturi simple de atingere.
Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină sau pe o imagine. ● Poziţionaţi două degete uşor depărtate pe suprafaţa zonei de atingere, apoi glisaţi-le în sus, în jos, la stânga sau la dreapta. Atingere cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi atingerea cu două degete pentru a deschide meniul pentru un obiect de pe ecran.
5 Caracteristici de divertisment Utilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei Web, mixând conţinut audio şi video sau conectând dispozitive externe precum un proiector, un monitor, un televizor sau difuzoare. Consultaţi Componente, la pagina 3 pentru a localiza elementele de control audio şi video ale computerului, precum şi caracteristicile camerei Web.
Conectarea seturilor cască-microfon AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest document: ▲ Selectaţi Start > Toate programele > Asistenţă şi ajutor HP > Documentaţie HP. Căştile combinate cu un microfon sunt denumite seturi cască-microfon.
2. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Numai pe al doilea ecran: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe dispozitivul extern.
Descoperirea şi conectarea afişajelor prin cablu utilizând MultiStream Transport MultiStream Transport (MST) vă permite să conectaţi la computer mai multe dispozitive de afişare, prevăzute cu cablu, prin conectarea acestora la portul VGA sau la porturile DisplayPort de pe computer şi, de asemenea, la portul VGA sau la porturile DisplayPort de pe un hub sau de pe o staţie de andocare externă.
6 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul buton de alimentare pentru a face referire la toate tipurile de controale ale alimentării. Închiderea (oprirea) computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul posibil de degradare a materialelor audio şi video, de pierdere a funcţionalităţii de redare audio sau video sau de pierdere a informaţiilor, nu iniţiaţi starea Repaus în timp ce se citeşte sau se scrie pe un disc sau pe un card de memorie extern. NOTĂ: Nu puteţi iniţia nicio conexiune de reţea şi nu puteţi efectua nicio funcţie de computer în timp ce computerul este în starea Repaus.
● Pentru a afişa procentul rămas din încărcarea acumulatorului şi planul curent de alimentare, deplasaţi indicatorul mouse-ului deasupra pictogramei indicatorului de încărcare a acumulatorului. ● Pentru a utiliza Opţiuni de alimentare sau pentru a modifica planul de alimentare, selectaţi pictograma indicatorului de încărcare şi selectaţi un element din listă.
NOTĂ: Computerul trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare externă pentru ca instrumentul Verificare acumulator HP să funcţioneze corect. 2. Selectaţi Start > Toate programele > Asistenţă şi ajutor HP > HP Support Assistant. – sau – Selectaţi pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 3. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and Tools (Diagnostice şi instrumente), apoi selectaţi Verificare acumulator HP.
● Adaptor de c.a. ● Dispozitiv opţional de andocare sau de extindere ● Adaptor de alimentare opţional achiziţionat ca accesoriu de la HP. Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când nu este disponibilă nicio sursă de alimentare Pentru a rezolva un nivel redus de încărcare a acumulatorului când nu este disponibilă nicio sursă de alimentare, salvaţi lucrările şi opriţi computerul.
Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului. AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a. livrat împreună cu computerul, un adaptor de c.a. de schimb furnizat de HP sau un adaptor de c.a. compatibil achiziţionat de la HP. NOTĂ: Pentru informaţii despre conectarea la sursa de c.a., consultaţi posterul Instrucţiuni de configurare furnizat în cutia computerului.
7 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt proiectate pentru a acţiona ca inhibitori. Aceşti inhibitori nu împiedică manipularea greşită sau furtul produsului.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau în Computer Setup, care este preinstalat pe computer. ● Parolele de administrator BIOS şi DriveLock sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Parolă Funcţie Parolă principală pentru DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată prin DriveLock. Este utilizată şi pentru a îndepărta protecţia DriveLock. NOTĂ: Pentru anumite produse, trebuie setată o parolă de administrator pentru BIOS înainte de a fi posibilă setarea unei parole DriveLock.
● Tablete fără tastaturi: ▲ Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup. 2. Selectaţi Security (Securitate), selectaţi Change BIOS Administrator Password (Schimbare parolă administrator BIOS), apoi apăsaţi enter. 3. Când vi se solicită, introduceţi parola curentă. 4. Când vi se solicită, introduceţi parola nouă. 5.
Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS La solicitarea BIOS Administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După două încercări nereuşite de a introduce parola de administrator pentru BIOS, trebuie să reporniţi computerul şi să încercaţi din nou.
Setarea unei parole DriveLock Pentru a seta o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. ● ● 2. Computere sau tablete cu tastaturi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: 1. Opriţi tableta. 2.
3. Selectaţi unitatea de disc pe care doriţi să o protejaţi, apoi apăsaţi enter. 4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a face selecţiile în vederea activării funcţiei DriveLock şi pentru a introduce parole când vi se solicită. NOTĂ: În cazul anumitor produse, vi se poate solicita să tastaţi DriveLock. Câmpul este sensibil la majuscule şi minuscule. 5.
Schimbarea unei parole DriveLock (numai la anumite produse) Pentru a schimba parola DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare. 3. Când vi se solicită DriveLock Password (Parolă DriveLock), tastaţi parola de utilizator sau parola principală curentă pentru DriveLock pe care o schimbaţi, apăsaţi enter, apoi apăsaţi sau atingeţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 4.
Când un paravan de protecţie este instalat pe un sistem, toate datele trimise către şi de la sistem sunt monitorizate şi comparate cu un set de criterii de securitate definite de utilizator. Toate datele care nu îndeplinesc aceste criterii sunt blocate. Este posibil ca echipamentul de lucru în reţea sau computerul să aibă deja instalat un paravan de protecţie. Dacă nu, sunt disponibile soluţii software de tip paravan de protecţie.
Utilizarea unui cititor de amprente (numai la anumite produse) Cititoarele de amprente integrate sunt disponibile la anumite produse. Pentru a utiliza cititorul de amprente, trebuie să vă înscrieţi amprentele în Credential Manager din HP Client Security. Consultaţi Ajutorul softwareului HP Client Security.
8 Întreţinere Este important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite produse) HP 3D DriveGuard protejează o unitate de disc prin parcarea unităţii şi blocarea solicitărilor de date în oricare dintre condiţiile următoare: ● Scăpaţi computerul. ● Deplasaţi computerul cu afişajul închis în timp ce computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator. La scurt timp după încheierea unuia dintre aceste evenimente, HP 3D DriveGuard readuce unitatea de disc la funcţionarea normală.
ATENŢIE: Evitaţi solvenţii de curăţare puternici, care pot să deterioreze definitiv computerul. În cazul în care nu ştiţi dacă un produs de curăţat este sigur pentru computer, consultaţi conţinutul produsului pentru a vă asigura că în produs nu sunt incluse ingrediente precum alcool, acetonă, clorură de amoniu, clorură de metilen şi hidrocarburi. Materialele cu fibre, precum prosoapele de hârtie, pot să zgârie computerul. În timp, în zgârieturi pot să rămână particule de murdărie şi agenţi de curăţare.
● Pregătiţi computerul pentru călătorie sau transport: — Copiaţi de rezervă informaţiile pe o unitate externă. — Scoateţi toate discurile şi toate cardurile media externe, precum cardurile de memorie. — Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe. — Opriţi computerul. ● Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. Păstraţi copia de rezervă separat de computer. ● Când călătoriţi cu avionul, transportaţi computerul ca bagaj de mână; nu îl transportaţi cu restul bagajelor.
9 Copiere de rezervă şi recuperare Computerul include instrumente furnizate de HP şi de Windows pentru a vă ajuta la protejarea informaţiilor şi la preluarea acestora în cazul în care sunt vreodată necesare. Aceste instrumente vă ajută să readuceţi computerul într-o stare corespunzătoare de funcţionare, urmând câţiva paşi simpli.
utilizând HP Recovery Disc Creator. Acest suport de recuperare vă permite să reinstalaţi sistemul de operare original, precum şi anumite drivere şi aplicaţii dacă unitatea de disc este coruptă. HP Recovery Disc Creator poate să creeze două tipuri de DVD-uri de recuperare: ● DVD cu sistemul de operare Windows 7 – Instalează sistemul de operare, fără alte drivere sau aplicaţii.
NOTĂ: Pentru instrucţiuni detaliate despre diversele opţiuni de copiere de rezervă şi restaurare, efectuaţi o căutare pentru aceste subiecte în Ajutor şi Asistenţă. Pentru a accesa Ajutor şi Asistenţă, selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă. NOTĂ: Windows include o caracteristică denumită Control cont utilizator, pentru a îmbunătăţi securitatea computerului.
1. Selectaţi Start > Toate programele > Întreţinere > Copiere de rezervă şi restaurare. 2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a restaura setările de sistem, computerul (numai la anumite produse) sau fişierele personale. Pentru a recupera informaţiile utilizând aplicaţia Reparare la pornire, urmaţi aceşti paşi: ATENŢIE: Unele opţiuni din Reparare la pornire vor şterge complet şi vor reformata unitatea de disc.
Utilizarea suportului cu sistemul de operare Windows 7 Dacă nu reuşiţi să utilizaţi suporturile de recuperare pe care le-aţi creat anterior utilizând HP Recovery Disc Creator (numai la anumite produse), trebuie să cumpăraţi un DVD cu sistemul de operare Windows 7 pentru a reiniţializa computerul şi pentru a repara sistemul de operare. Pentru a comanda un DVD cu sistemul de operare Windows 7, mergeţi la site-ul Web HP. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la http://www.hp.com/support.
10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode: ● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificărilor: Selectaţi pictograma Exit (Ieşire) din colţul din dreapta jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
Determinarea versiunii de BIOS Pentru a decide dacă este necesar să actualizaţi Computer Setup (BIOS), mai întâi determinaţi versiunea de BIOS de pe computer. Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de Data ROM-ului şi BIOS de sistem) pot fi accesate apăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows) sau utilizând Computer Setup. 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. Consultaţi Pornirea utilitarului Computer Setup, la pagina 56. 2.
Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. După finalizarea descărcării, urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecran. Dacă nu sunt afişate instrucţiuni, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Selectaţi Start > Computer. 2. Selectaţi denumirea unităţii de disc. Denumirea unităţii de disc este în general Disc local (C:). 3. Utilizând calea de pe unitatea de disc pe care aţi notat-o în prealabil, deschideţi folderul care conţine actualizarea. 4. Faceţi dublu clic pe fişierul care are o extensie .
Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse) Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monitorizează BIOS-ul computerului pentru atacuri sau deteriorări. Dacă sistemul BIOS este corupt sau atacat, HP Sure Start restaurează automat BIOS-ul la starea de siguranţă anterioară, fără intervenţia utilizatorului.
11 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software.
Descărcarea oricărei versiuni de UEFI pentru un anumit produs 1. Accesaţi http://www.hp.com/support. 2. Selectaţi Get software and drivers (Obţinere software şi drivere). 3. Introduceţi numele sau numărul produsului. – sau – Selectaţi Identify now (Identificare acum) pentru ca HP să detecteze automat produsul dvs. 62 4. Selectaţi computerul, apoi selectaţi sistemul de operare. 5. În secţiunea Diagnostic, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta şi descărca versiunea UEFI dorită.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
13 Descărcarea electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitate Compania HP proiectează, produce şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin intermediul unor dispozitive de asistenţă. Tehnologii asistive acceptate Produsele HP acceptă o mare varietate de tehnologii asistive pentru sistemul de operare şi pot fi configurate pentru a funcţiona cu tehnologii asistive suplimentare.
Index A accesibilitate 65 actualizare programe şi drivere 48 actualizări critice, software 45 acumulator afişare nivel încărcare 34 descărcare 34 dezafectare 35 economisire energie 35 înlocuire 35 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 34 adaptor de c.a.
gesturi pe zona de atingere şi pe ecranul tactil atingere 25 mărire/micşorare cu două degete 25 GPS 22 H Hibernare ieşire 32 iniţiere 32 HP 3D DriveGuard 48 HP Client Security 45 HP Mobile Connect 21 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) utilizare 61 HP Recovery Disc Creator, utilizare 51 HP Touchpoint Manager 45 I imagine afişaj, comutare 14 imagine de pe ecran, comutare 14 indicatoare luminoase acumulator 16 alimentare 8, 16 cameră Web 6 caps lock 8 num lock 8 RJ-45 (reţea) 4 unitate 16 wireless 8, 15 informa
setare protecţie prin parolă la reactivare 33 setări de sunet, utilizare 28 setări TPM 59 seturi cască-microfon, conectare 28 sistem, recuperare 53 sistem care nu răspunde 31 slot pentru cablu de siguranţă, identificare 5 slot pentru cartela SIM, identificare 5 slot pentru smart card 5 sloturi cablu de siguranţă 5 cartelă SIM 5 smart card 5 software actualizări critice 45 antivirus 44 Curăţare disc 47 Defragmentare disc 47 HP 3D DriveGuard 48 paravan de protecţie 44 software antivirus 44 software Curăţare d