Guía del usuario
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel, Celeron, Centrino, Pentium y Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros países. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo solo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos) IMPORTANTE: Algunos productos están configurados con un procesador Intel® Pentium® de las series N35xx/N37xx o un procesador Celeron® de las series N28xx/N29xx/N30xx/N31xx y un sistema operativo Windows®. Si su equipo está configurado según esa descripción, no cambie el valor de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o 2 procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará.
vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)
Tabla de contenido 1 Bienvenido .................................................................................................................................................... 1 Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
Pulsar ................................................................................................................................................. 18 Ampliación o reducción mediante el gesto de pinza con dos dedos ................................................ 18 Desplazamiento con dos dedos (solo en el TouchPad) ..................................................................... 19 Pulsar con dos dedos (solo en el TouchPad) .........................................................................
7 Seguridad ................................................................................................................................................... 30 Protección del equipo .......................................................................................................................................... 30 Uso de contraseñas .............................................................................................................................................
9 Copias de seguridad y recuperación ............................................................................................................... 45 Creación de medios de recuperación y copias de seguridad ............................................................................... 45 Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) ................................................... 45 Uso de herramientas de Windows ........................................................................
1 Bienvenido Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente: ● SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado. Al presionar la tecla Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior. ● Conéctese a Internet: configure su red cableada o red inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Búsqueda de información Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla. Recurso Contenido Instrucciones de configuración ● Cómo configurar el equipo ● Ayuda para identificar los componentes del equipo Sitio web de HP ● Información sobre el soporte técnico Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país.
2 Componentes Ubicación del hardware Para ver una lista del hardware instalado en el equipo: ▲ Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación Administrador de dispositivos. Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo. Para obtener información acerca de los componentes de hardware del sistema y el número de versión del BIOS del sistema, presione fn+esc (solo en algunos productos).
Componente Descripción ● (2) Puertos y conectores de alimentación aptos para USB Type-C Thunderbolt (2) Apagado: no se está cargando la batería. Conecte un dispositivo USB con un conector Type-C y proporcione salida de pantalla de alta resolución o video y conecte un adaptador de CA para suministrar alimentación al equipo. NOTA: Su equipo también puede admitir una estación de acoplamiento Thunderbolt. NOTA: Pueden ser necesarios adaptadores (se adquieren por separado).
Pantalla Componente Descripción (1) Antenas WLAN* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN). (2) Micrófonos internos (2) Graban sonido. (3) Indicadores luminosos de la cámara web infrarroja (IR) (2) Mejoran la calidad de imagen de la cámara web en condiciones de baja iluminación. (4) Cámara web y cámara IR Graba video y captura fotos.
Parte superior TouchPad Componente 6 Descripción (1) Botón de activación/desactivación del TouchPad Activa y desactiva el TouchPad. (2) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los elementos de la pantalla.
Indicadores luminosos Componente (1) (2) (3) (4) (5) (6) Descripción Indicador luminoso de inicio/apagado Indicador luminoso de respuesta de llamada Indicador luminoso de rechazo/fin de llamada Indicador luminoso de silencio del micrófono Indicador luminoso de silencio Indicador luminoso de conexiones inalámbricas ● Encendido: el equipo está encendido. ● Intermitente: el equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía.
Componente (7) Descripción Indicador luminoso del TouchPad (8) Indicador luminoso de bloq mayús ● Encendido: el TouchPad está desactivado. ● Apagado: el TouchPad está activado. Encendido: la función bloq mayús, que cambia la entrada de teclas a mayúscula, está activada. Botón Componente Botón de inicio/apagado Descripción ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo. ● Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Teclas de acción Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra la información del sistema. (2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando se presiona junto con otra tecla. (3) Tecla de Windows Abre el menú de Inicio. NOTA: Si presiona la tecla Windows nuevamente se cerrará el menú de Inicio. Uso de las teclas de acción ● Cada tecla de acción realiza una función asignada. ● El icono de cada una de las teclas de acción ilustra la función de esa tecla.
Icono Descripción Reduce el volumen de los altavoces de forma gradual mientras presiona la tecla. Aumenta el volumen de los altavoces de forma gradual mientras presiona la tecla. Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema.
Parte inferior Componente Descripción Altavoces (2) Producen sonido. Etiquetas Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo. IMPORTANTE: Verifique la ubicación de las etiquetas descritas en esta sección: en la parte inferior del equipo, dentro del compartimiento de la batería, bajo la cubierta de servicio o en la parte posterior de la pantalla.
Componente (2) Número de producto (3) Período de garantía (4) Número de modelo (solo en algunos productos) Componente 12 (1) Nombre de modelo (solo en algunos productos) (2) Número de producto (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
3 Conexiones de red Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Para usar los controles del sistema operativo: 1. Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación, seleccione Panel de control. 2. Seleccione Redes e Internet y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos. Conexión a una WLAN NOTA: Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local.
Puede encontrar el número mediante estos pasos: 1. En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red. 2. Seleccione Ver configuraciones de la conexión. 3. En la sección Banda ancha móvil, seleccione el icono de estado de la red. Algunos operadores de red móvil requieren el uso de una tarjeta SIM. Una tarjeta SIM contiene información básica sobre usted, como un PIN (número de identificación personal), al igual que información de la red.
Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina. La conexión a una red LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 pines. Siga estos pasos para conectar el cable de red: 1. Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo. 2.
2. Conecte el cable de módem al conector telefónico de pared RJ-11 (2). NOTA: Si el cable de módem incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias con la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito hacia el equipo. Conexión de un adaptador de cable de módem específico del país o región Los conectores telefónicos varían según el país o región.
4 Navegación en la pantalla Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes: ● Use gestos táctiles directamente en la pantalla del equipo (solo en algunos productos) ● Use gestos táctiles en el TouchPad ● Teclado y mouse opcional (se adquieren por separado) ● Uso del dispositivo señalador de tipo palanca (solo en algunos productos) Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil El TouchPad le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando gesto
Desplazamiento con dos dedos (solo en el TouchPad) Use el gesto táctil de desplazamiento con dos dedos para moverse hacia arriba, abajo o a los costados en una página o imagen. ● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Pulsar con dos dedos (solo en el TouchPad) Pulse con dos dedos para abrir el menú de un objeto en la pantalla.
Deslizamiento con tres dedos (solo en el TouchPad) Use el deslizamiento con tres dedos para ver las ventanas abiertas y alternar entre ellas y el escritorio. ● Deslice tres dedos en dirección opuesta a usted para ver todas las ventanas abiertas. ● Deslice tres dedos hacia usted para mostrar el escritorio. ● Deslice tres dedos hacia la izquierda o la derecha para alternar entre las ventanas abiertas.
5 Recursos de entretenimiento Utilice su equipo HP en el trabajo o el ocio para hablar con otras personas a través de la cámara web, mezclar audio y video o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, un televisor o altavoces. Consulte Componentes en la página 3 para localizar las funciones de audio, video y cámara en su equipo. Uso de la cámara web (solo en algunos productos) Su equipo cuenta con una cámara web (cámara integrada) que graba video y captura fotos.
Usar los ajustes de sonido Use la configuración de sonido para ajustar el volumen del sistema, cambiar los sonidos del sistema o administrar los dispositivos de audio. Para ver o cambiar la configuración de sonido: ▲ Escriba panel de control en la casilla de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de Control, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione Sonido.
Detectar y conectarse a pantallas con certificación Intel WiDi (solo en algunos productos) Utilice Intel WIDI para proyectar de manera inalámbrica archivos individuales como fotos, música o videos, o para duplicar toda la pantalla del equipo en un televisor o un dispositivo de visualización secundario.
6 Administración de energía NOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de inicio/apagado. El término botón de inicio/apagado se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de controles de encendido. Apagado del equipo PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo. El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la pantalla y el equipo.
La suspensión viene activada de fábrica. Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden de forma intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de la funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta de memoria externa.
Uso del medidor de energía y la configuración de energía El medidor de energía se encuentra en el escritorio de Windows. El medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería. ● Para ver el porcentaje de lo que resta de la carga de la batería y el plan de energía actual, coloque el puntero del mouse sobre el icono del medidor de energía ● .
NOTA: Al desconectar la alimentación de CA, el brillo de la pantalla disminuye automáticamente para ahorrar batería. Determinados productos de computación pueden alternar entre los modos gráficos para aumentar la duración de la batería. Búsqueda de información adicional de la batería Para acceder a información sobre la batería: 1. Escriba support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Maximización del tiempo de descarga de la batería El tiempo de descarga de la batería varía según los recursos que utilice mientras usa la alimentación por batería. El tiempo de descarga máximo se reduce gradualmente a medida que se degrada naturalmente la capacidad de almacenamiento de la batería. Consejos para maximizar el tiempo de descarga de la batería: ● Disminuya el brillo de la pantalla. ● Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
● Apague las conexiones inalámbricas y de LAN y salga de las aplicaciones de módem cuando no esté utilizándolas. ● Desconecte los dispositivos externos que no estén conectados a una fuente de energía externa cuando no esté usándolos. ● Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta de memoria externa que no esté utilizando. ● Disminuya el brillo de la pantalla. ● Antes de dejar su trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
7 Seguridad Protección del equipo Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración (BIOS) del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración y sus datos personales contra varios riesgos. NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
Uso de contraseñas Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración que viene preinstalada en el equipo. ● Las contraseñas del administrador del BIOS y DriveLock están definidas en la utilidad de configuración y las administra el BIOS del sistema.
Contraseñas Función NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan deshabilitado. Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está protegida por DriveLock. También se utiliza para eliminar la protección de DriveLock.
Cambio de una contraseña de administrador del BIOS 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. ● Equipos o tablets con teclado: ▲ ● Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración. Tablets sin teclado: ▲ Apague el tablet. Presione el inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, pulse f10 para ingresar a la configuración del equipo. 2.
Seleccione Main (Principal), seleccione Save changes and exit (Guardar los cambios y salir) y luego presione Intro. Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo. Ingreso de una contraseña de administrador del BIOS Cuando se le solicite la BIOS Administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba su contraseña (usando el mismo tipo de teclas que utilizó para establecer la contraseña) y luego presione Intro.
Configuración de una contraseña de DriveLock Para configurar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. ● ● 2. Equipos o tablets con teclado: 1. Apague el equipo. 2. Presione el inicio/apagado y cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración del equipo. Tablets sin teclado: 1. Apague el tablet. 2.
2. 1. Apague el tablet. 2. Presione el inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, pulse f10 para ingresar a la configuración del equipo. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Hard drive utilities (Utilidades de la unidad de disco duro) o Hard drive tools (Herramientas de la unidad de disco duro) (solo en algunos productos), seleccione DriveLock y luego presione Intro.
Ingreso de una contraseña de DriveLock (solo en algunos productos) Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de acoplamiento opcional o MultiBay externo). Cuando aparezca el mensaje DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba su contraseña principal o de usuario (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la contraseña) y luego presione Intro.
Ingreso de una contraseña de Automatic DriveLock (solo en algunos productos) Para activar una contraseña de Automatic DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el Menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla. 2. Presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración. 3.
Windows Defender está preinstalado en su equipo. Se recomienda de forma enfática que siga utilizando un programa antivirus para proteger su equipo por completo. Para obtener más información sobre los virus de computación, acceda a HP Support Assistant. Uso de software de firewall Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a su sistema o red. Un firewall puede ser un programa de software que instala en su equipo o red, o puede ser una solución hecha de hardware y software.
Uso de HP Touchpoint Manager (solo en algunos productos) HP Touchpoint Manager es una solución informática basada en la nube que permite que las empresas administren y aseguren de manera efectiva los activos de la compañía. HP Touchpoint Manager ayuda a proteger los dispositivos del malware y otros ataques, controla el estado del dispositivo y permite que los clientes reduzcan el tiempo empleado en solucionar problemas de seguridad y del dispositivo del usuario final.
8 Mantenimiento Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
NOTA: Solo las unidades de disco duro internas están protegidas por HP 3D DriveGuard. Una unidad de disco duro instalada en un dispositivo de acoplamiento opcional o que esté conectada a un puerto USB no está protegida por HP 3D DriveGuard. NOTA: Debido a que las unidades de estado sólido (SSD) no tienen partes móviles, HP 3D DriveGuard no es necesario para estas unidades. Para obtener más información, consulte la ayuda del software HP 3D DriveGuard.
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos. Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo.
● Prepare el equipo para un viaje o para su envío: ◦ Haga copias de su información en una unidad externa. ◦ Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria. ◦ Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos. ◦ Apague el equipo. ● Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo. ● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje.
9 Copias de seguridad y recuperación Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos. La información de este capítulo se refiere al procedimiento estándar para la mayoría de los productos. ● Creación de medios de recuperación y copias de seguridad ● Restauración y recuperación del sistema Para obtener información adicional, consulte la aplicación HP Support Assistant.
puede encontrar información de contacto en el sitio web de HP. Vaya a http://www.hp.com/support, seleccione su país o región y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Puede utilizar las herramientas de Windows para crear puntos de restauración del sistema y crear copias de seguridad de la información personal. Consulte Uso de herramientas de Windows en la página 47.
Uso de herramientas de Windows Puede crear medios de recuperación, puntos de restauración del sistema y copias de seguridad de su información personal mediante las herramientas de Windows. NOTA: Si el almacenamiento es de 32 GB o menos, Restaurar sistema de Microsoft se desactiva de forma predeterminada. Para obtener más información y conocer los pasos necesarios, consulte la aplicación Primeros pasos. ▲ Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Primeros pasos.
Lo que debe saber antes de empezar ● HP Recovery Manager solamente recupera los programas de software que se instalaron en la fábrica. El software que no se suministra con este equipo debe descargarlo desde el sitio web del fabricante o reinstalarlo mediante el medio proporcionado por el fabricante. IMPORTANTE: La recuperación a través de HP Recovery Manager se debe usar como último intento de corregir los problemas del equipo. ● Los medios de HP Recovery se deben usar si falla la unidad de disco duro.
En el caso de tablets sin teclados: Encienda o reinicie el tablet y luego presione y mantenga rápidamente el botón de disminución de volumen. Luego, seleccione f11. O bien: Encienda o reinicie el tablet y luego presione y mantenga rápidamente el botón de Windows. Luego, seleccione f11. 2. Seleccione Solución de problemas en el menú de opciones de inicio. 3. Seleccione Recovery Manager y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery para liberar espacio en la unidad de disco duro. IMPORTANTE: Después de eliminar la partición de HP Recovery, no podrá realizar la recuperación del sistema o crear medios de recuperación de HP desde la partición de HP Recovery.
10 Utilidad de configuración (BIOS), TPM y HP Sure Start Uso de la utilidad de configuración La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora).
Para salir de los menús de la utilidad de configuración, elija uno de los siguientes pasos: ● Para salir de los menús de la utilidad de configuración sin guardar los cambios: Seleccione el icono Exit (Salir) en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. O bien: Seleccione Main (Principal), seleccione Ignore Changes and Exit (Ignorar los cambios y salir) y luego presione Intro.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo. Determinación de la versión del BIOS Para decidir si necesita actualizar la utilidad de configuración (BIOS), primero determine la versión del BIOS de su equipo.
más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la unidad de disco duro. b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar la actualización seleccionada en la unidad de disco duro. Anote la ruta de la ubicación de la unidad de disco duro en la que se descargará la actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté a punto de instalar la actualización.
Configuración del BIOS del TPM (solo para algunos productos) IMPORTANTE: Antes de activar la funcionalidad del Trusted Platform Module (TPM) en este sistema, debe asegurarse de que el uso pretendido del TPM cumple con las políticas, normas y leyes locales relevantes. Además, si corresponde, se deben obtener las aprobaciones o licencias necesarias.
11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los errores de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Descargar cualquier versión de UEFI para un producto específico 1. Vaya a http://www.hp.com/support y luego seleccione su país. Se mostrará la página de Soporte de HP. 2. Haga clic en Controladores y descargas. 3. Utilice las categorías para encontrar su producto en la lista. o bien Haga clic en Encontrar ahora para permitir que HP detecte de forma automática su producto. 4. Seleccione su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo. 5.
12 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
13 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
14 Accesibilidad HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidades físicas, ya sea de manera independiente o con dispositivos de apoyo apropiados. Tecnologías de apoyo compatibles Los productos HP son compatibles con una amplia variedad de tecnologías de apoyo para el sistema operativo y pueden configurarse para funcionar con tecnologías de apoyo adicionales.
Índice A abrir el calendario, identificación 9 accesibilidad 60 actualización de programas y controladores 42 actualizaciones de software, instalación 39 ahorro, energía 28 alimentación batería 26 alimentación, conector 4 alimentación de CA externa, uso 29 alimentación de entrada 58 alimentación por batería 26 altavoces conexión 21 altavoces, identificación 11 ampliación o reducción mediante el gesto de pinza de dos dedos en el TouchPad y en la pantalla táctil 18 antenas WLAN, identificación 5 apagado 24 ap
servicio técnico 11 WLAN 12 etiquetas de servicio técnico, ubicación 11 etiqueta WLAN 12 F finaliza la llamada actual, identificación 9 G gesto de deslizamiento con tres dedos en el TouchPad 20 gesto de desplazamiento con dos dedos en el TouchPad 19 gestos en la pantalla táctil deslizamiento con un dedo 20 gestos táctiles de deslizamiento con un dedo de la pantalla táctil 20 gestos táctiles en el TouchPad deslizamiento con tres dedos 20 desplazamiento con dos dedos 19 pulsar con cuatro dedos 19 pulsar con d
pulsar con 2 dedos en el TouchPad 19 pulsar gestos táctiles en el TouchPad o en la pantalla táctil 18 punto de restauración del sistema creación 47 punto de restauración del sistema, creación 45 R rechazar una llamada entrante, identificación 9 recuperación discos 46, 49 discos compatibles 46 HP Recovery Manager 47 inicio 48 medios 49 sistema 47 unidad flash USB 49 uso de medios de HP Recovery 46 recuperación de imagen minimizada 48 recuperación del sistema 47 recuperación del sistema original 47 recuperar