Ghid pentru utilizator
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HP Inc. sub licenţă. Intel, Celeron, Pentium şi Thunderbolt sunt mărci comerciale ale companiei Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări/regiuni. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări/ regiuni. Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără preaviz.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse) IMPORTANT: Anumite computere sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria N35xx/N37xx sau Celeron® seria N28xx/N29xx/N30xx/N31xx şi cu un sistem de operare Windows®. În cazul în care computerul dvs. este configurat conform descrierii, nu modificaţi setarea privind configuraţia de procesoare din msconfig.exe, de la 4 sau 2 procesoare la 1 procesor. Dacă procedaţi astfel, computerul dvs. nu va reporni.
vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)
Cuprins 1 Noţiuni introductive ...................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 2 2 Componente ..................................................................................................................................................
Mărire/micşorare cu două degete ..................................................................................................... 19 Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere) ....................................................................... 20 Atingere cu două degete (doar pe zona de atingere) ....................................................................... 20 5 Caracteristici de divertisment ..........................................................................................
Setarea parolelor în Windows ........................................................................................................... 31 Setarea parolelor în Computer Setup ............................................................................................... 31 Gestionarea unei parole de administrator BIOS ............................................................................... 32 Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS ................................................
Utilizarea instrumentelor de recuperare din Windows .................................................................... 46 Utilizarea instrumentelor de recuperare f11 (numai la anumite produse) ..................................... 47 Utilizarea suportului cu sistemul de operare Windows 7 ................................................................. 48 10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start ................................................................................................
1 Noţiuni introductive După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs. inteligentă: ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la Internet. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Conectarea la o reţea, la pagina 14. ● Actualizaţi software-ul antivirus – Protejaţi computerul împotriva daunelor provocate de viruşi. Software-ul este preinstalat pe computer.
Găsirea informaţiilor Aţi utilizat deja Instrucţiunile de configurare pentru a porni computerul şi a localiza acest ghid. Pentru a localiza resursele care oferă detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi multe altele, utilizaţi acest tabel.
2 Componente Localizarea hardware-ului şi a software-ului Pentru a vedea lista componentelor hardware instalate: ▲ Selectaţi Start > Panou de control > Manager dispozitive. Pentru a vedea lista componentelor software instalate: ▲ Selectaţi Start > Toate programele.
Partea dreaptă Componentă (1) Descriere Led pentru acumulator Când sursa de c.a. este conectată: ● Alb: Încărcarea acumulatorului este mai mare de 90%. ● Chihlimbariu: Încărcarea acumulatorului este între 0 şi 90%. ● Stins: Acumulatorul nu se încarcă. Când sursa de c.a. este deconectată (acumulatorul nu se încarcă): (2) Porturi de conector de alimentare USB Type-C şi Thunderbolt™ (2) ● Chihlimbariu clipitor: Acumulatorul a ajuns la un nivel scăzut de încărcare.
Partea stângă Componentă Mufă combinată ieşire audio (căşti)/intrare audio (microfon) Descriere Conectează dispozitive opţionale, precum difuzoare stereo alimentate, căşti, căşti pastilă, un set cască-microfon sau un cablu audio TV. De asemenea, conectează un microfon opţional pentru căşti. Această mufă nu acceptă microfoane independente opţionale. AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cascămicrofon.
Afişaj Componentă Descriere (1) Antene WLAN* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WLAN (Wireless Local Area Network – reţea locală wireless). (2) Microfoane interne (2) Înregistrează sunet. (3) Lămpi cu infraroşu (IR) pentru camera Web (2) Îmbunătăţesc calitatea imaginii camerei Web în condiţii de iluminare slabă. (4) Cameră Web şi cameră IR Înregistrează imagini video şi captează fotografii.
Partea superioară Zona de atingere Componentă Descriere (1) Buton activare/dezactivare zonă de atingere Activează şi dezactivează zona de atingere. (2) Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile efectuate cu degetele pentru a deplasa indicatorul sau a activa elemente de pe ecran.
Indicatoare luminoase Componentă (1) (2) (3) (4) (5) (6) Descriere Led de alimentare Led de răspuns la apel Led de respingere/terminare apel Led dezactivare microfon Led anulare volum Led wireless ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare.
Componentă Descriere ● (8) Led Caps lock Stins: Zona de atingere este activată. Aprins: Funcţia Caps lock este activată, toate tastele funcţionând ca majuscule. Buton Componentă Buton de alimentare Descriere ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus.
Taste funcţionale speciale Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lock, cu tasta esc sau cu tasta fn+b. Consultaţi Utilizarea tastelor de acces rapid, la pagina 10. (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start.
Apăsaţi fn + tasta funcţională Descriere Anulează sau restabileşte sunetul difuzorului. Reduce treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi apăsată această tastă. Creşte treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi apăsată această tastă. Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem. De exemplu, dacă un monitor este conectat la computer printr-un dispozitiv de andocare opţional, f8 alternează afişarea imaginii pe ecranul computerului, pe monitor sau pe ambele.
Partea inferioară Componentă Descriere Difuzoare (2) Redau sunetul. Etichete Etichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care se poate să aveţi nevoie când depanaţi sistemul sau când călătoriţi în străinătate cu computerul. IMPORTANT: Verificaţi următoarele locuri pentru etichetele descrise în această secţiune: partea inferioară a computerului, interiorul docului pentru acumulator, sub capacul de service sau pe partea din spate a afişajului.
Componentă (2) Codul produsului (3) Perioada de garanţie (4) Numărul de model (numai la anumite produse) Componentă (1) Numele modelului (numai la anumite produse) (2) Codul produsului (3) Numărul de serie (4) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
3 Conectarea la o reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume. Conectarea la o reţea wireless Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio, nu prin cabluri.
Selectaţi Start > Toate programele > Productivitate şi instrumente > HP Connection Manager, apoi faceţi clic pe butonul de alimentare de lângă dispozitivul dorit. HP Connection Manager (numai la anumite produse) HP Connection Manager asigură o locaţie centrală pentru gestionarea dispozitivelor wireless, o interfaţă pentru conectarea la Internet utilizând banda largă mobilă HP şi o interfaţă pentru trimiterea şi primirea de mesaje SMS (text).
3. Selectaţi o reţea WLAN la care să vă conectaţi. 4. Faceţi clic pe Conectare. Dacă reţeaua WLAN este o reţea WLAN cu securitatea activată, vi se solicită să introduceţi un cod de securitate. Introduceţi codul şi faceţi clic pe OK pentru a finaliza conexiunea. NOTĂ: Dacă nu sunt listate reţele WLAN, nu sunteţi în aria de acoperire a unui ruter sau a unui punct de acces wireless.
Utilizarea funcţiei GPS (numai la anumite produse) Computerul dvs. poate fi echipat cu un dispozitiv GPS (Global Positioning System). Sateliţii GPS furnizează informaţii privind locaţia, viteza şi direcţia către sistemele echipate cu GPS. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi sistemul de ajutor al software-ului HP GPS and Location.
Pentru a conecta cablul de reţea, urmaţi aceşti paşi: 1. Introduceţi cablul de reţea în mufa de reţea (1) de la computer. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter. NOTĂ: În cazul în care cablul de reţea conţine un circuit de eliminare a zgomotului (3), care împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi spre computer capătul de cablu pe care se află circuitul.
4 Navigarea pe ecran Puteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri: ● Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computerului (numai la anumite produse) ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere ● Cu tastatură şi mouse opţional (mouse-ul se achiziţionează separat) Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil Zona de atingere vă permite să navigaţi pe ecranul computerului şi să controlaţi cursorul utilizând gesturi simple de atingere.
Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină sau pe o imagine. ● Poziţionaţi două degete uşor depărtate pe suprafaţa zonei de atingere, apoi glisaţi-le în sus, în jos, la stânga sau la dreapta. Atingere cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi atingerea cu două degete pentru a deschide meniul pentru un obiect de pe ecran.
5 Caracteristici de divertisment Utilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei Web, mixând conţinut audio şi video sau conectând dispozitive externe precum un proiector, un monitor, un televizor sau difuzoare. Consultaţi Componente, la pagina 3 pentru a localiza elementele de control audio şi video ale computerului, precum şi caracteristicile camerei Web.
Pentru a vizualiza sau a modifica setările de sunet: ▲ Selectaţi Start > Panou de control > Hardware şi sunete, apoi selectaţi Sunet sau software-ul audio. NOTĂ: Pentru a vedea întregul conţinut al panoului de control, selectaţi vizualizarea de pictograme mari sau mici, în loc de vizualizarea Categorie. Utilizarea caracteristicilor video Computerul dvs.
● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi imaginea ecranului atât pe computer cât şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive, computer şi dispozitiv extern. ● Numai pe al doilea ecran: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe dispozitivul extern. De fiecare dată când apăsaţi fn+f8, starea de afişare se modifică.
6 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul buton de alimentare pentru a face referire la toate tipurile de controale ale alimentării. Închiderea (oprirea) computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
Setarea opţiunilor de alimentare ATENŢIE: Atunci când computerul se află în starea de Repaus, există mai multe vulnerabilităţi binecunoscute. Pentru a preveni accesarea datelor de pe computer, chiar şi a datelor criptate, de către un utilizator neautorizat, HP vă recomandă să iniţiaţi modul de Hibernare în locul modului de Repaus de fiecare dată când nu vă aflaţi în posesia fizică a computerului. Această practică este deosebit de importantă atunci când călătoriţi cu computerul.
Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatorului şi a setărilor de alimentare Indicatorul de încărcare se află în zona de notificare, în extrema dreaptă a barei de activităţi. Indicatorul de încărcare a acumulatorului vă permite să accesaţi rapid setările de alimentare şi să vizualizaţi starea de încărcare a acumulatorului.
NOTĂ: Computerul trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare externă pentru ca instrumentul Verificare acumulator HP să funcţioneze corect. 2. Selectaţi Start > Toate programele > Ajutor şi Asistenţă HP > HP Support Assistant. – sau – Selectaţi pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 3. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and Tools (Diagnostice şi instrumente), apoi selectaţi Verificare acumulator HP.
● Adaptor de c.a. ● Dispozitiv opţional de andocare sau de extindere ● Adaptor de alimentare opţional achiziţionat ca accesoriu de la HP. Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când nu este disponibilă nicio sursă de alimentare Pentru a rezolva un nivel redus de încărcare a acumulatorului când nu este disponibilă nicio sursă de alimentare, salvaţi lucrările şi opriţi computerul. Economisirea energiei acumulatorului ● Selectaţi setarea Economisire energie din Opţiuni de alimentare.
● Acumulatorul începe să se încarce. ● În cazul în care computerul este pornit, pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului din zona de notificare îşi modifică aspectul. Când deconectaţi computerul de la sursa de alimentare externă de c.a., se întâmplă următoarele: ● Computerul comută pe alimentarea de la acumulator. ● Luminozitatea afişajului este redusă automat pentru a economisi energia acumulatorului.
7 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt proiectate pentru a acţiona ca inhibitori. Aceşti inhibitori nu împiedică manipularea greşită sau furtul produsului.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau în Computer Setup, care este preinstalat pe computer. ● Parolele de administrator BIOS şi DriveLock sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Parolă Funcţie Parolă principală pentru DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată prin DriveLock. Este utilizată şi pentru a îndepărta protecţia DriveLock. NOTĂ: Pentru anumite produse, trebuie setată o parolă de administrator pentru BIOS înainte de a fi posibilă setarea unei parole DriveLock.
● Tablete fără tastaturi: ▲ Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup. 2. Selectaţi Security (Securitate), selectaţi Change BIOS Administrator Password (Schimbare parolă administrator BIOS), apoi apăsaţi enter. 3. Când vi se solicită, introduceţi parola curentă. 4. Când vi se solicită, introduceţi parola nouă. 5.
Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS La solicitarea BIOS Administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După două încercări nereuşite de a introduce parola de administrator pentru BIOS, trebuie să reporniţi computerul şi să încercaţi din nou.
Setarea unei parole DriveLock Pentru a seta o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. ● ● 2. Computere sau tablete cu tastaturi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: 1. Opriţi tableta. 2.
3. Selectaţi unitatea de disc pe care doriţi să o protejaţi, apoi apăsaţi enter. 4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a face selecţiile în vederea activării funcţiei DriveLock şi pentru a introduce parole când vi se solicită. NOTĂ: În cazul anumitor produse, vi se poate solicita să tastaţi DriveLock. Câmpul este sensibil la majuscule şi minuscule. 5.
Schimbarea unei parole DriveLock (numai la anumite produse) Pentru a schimba parola DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare. 3. Când vi se solicită DriveLock Password (Parolă DriveLock), tastaţi parola de utilizator sau parola principală curentă pentru DriveLock pe care o schimbaţi, apăsaţi enter, apoi apăsaţi sau atingeţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 4.
Când un paravan de protecţie este instalat pe un sistem, toate datele trimise către şi de la sistem sunt monitorizate şi comparate cu un set de criterii de securitate definite de utilizator. Toate datele care nu îndeplinesc aceste criterii sunt blocate. Este posibil ca echipamentul de lucru în reţea sau computerul să aibă deja instalat un paravan de protecţie. Dacă nu, sunt disponibile soluţii software de tip paravan de protecţie.
Utilizarea unui cititor de amprente (numai la anumite produse) Cititoarele de amprente integrate sunt disponibile la anumite produse. Pentru a utiliza cititorul de amprente, trebuie să vă înscrieţi amprentele în Credential Manager din HP Client Security. Consultaţi Ajutorul softwareului HP Client Security.
8 Întreţinere Este important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite produse) HP 3D DriveGuard protejează o unitate de disc prin parcarea unităţii şi blocarea solicitărilor de date în oricare dintre condiţiile următoare: ● Scăpaţi computerul. ● Deplasaţi computerul cu afişajul închis în timp ce computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator. La scurt timp după încheierea unuia dintre aceste evenimente, HP 3D DriveGuard readuce unitatea de disc la funcţionarea normală.
ATENŢIE: Evitaţi solvenţii de curăţare puternici, care pot să deterioreze definitiv computerul. În cazul în care nu ştiţi dacă un produs de curăţat este sigur pentru computer, consultaţi conţinutul produsului pentru a vă asigura că în produs nu sunt incluse ingrediente precum alcool, acetonă, clorură de amoniu, clorură de metilen şi hidrocarburi. Materialele cu fibre, precum prosoapele de hârtie, pot să zgârie computerul. În timp, în zgârieturi pot să rămână particule de murdărie şi agenţi de curăţare.
● Pregătiţi computerul pentru călătorie sau transport: — Copiaţi de rezervă informaţiile pe o unitate externă. — Scoateţi toate discurile şi toate cardurile media externe, precum cardurile de memorie. — Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe. — Opriţi computerul. ● Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. Păstraţi copia de rezervă separat de computer. ● Când călătoriţi cu avionul, transportaţi computerul ca bagaj de mână; nu îl transportaţi cu restul bagajelor.
9 Copiere de rezervă şi recuperare Computerul include instrumente furnizate de HP şi de Windows pentru a vă ajuta la protejarea informaţiilor şi la preluarea acestora în cazul în care sunt vreodată necesare. Aceste instrumente vă ajută să readuceţi computerul într-o stare corespunzătoare de funcţionare, urmând câţiva paşi simpli.
utilizând HP Recovery Disc Creator. Acest suport de recuperare vă permite să reinstalaţi sistemul de operare original, precum şi anumite drivere şi aplicaţii dacă unitatea de disc este coruptă. HP Recovery Disc Creator poate să creeze două tipuri de DVD-uri de recuperare: ● DVD cu sistemul de operare Windows 7 – Instalează sistemul de operare, fără alte drivere sau aplicaţii.
NOTĂ: Pentru instrucţiuni detaliate despre diversele opţiuni de copiere de rezervă şi restaurare, efectuaţi o căutare pentru aceste subiecte în Ajutor şi Asistenţă. Pentru a accesa Ajutor şi Asistenţă, selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă. NOTĂ: Windows include o caracteristică denumită Control cont utilizator, pentru a îmbunătăţi securitatea computerului.
1. Selectaţi Start > Toate programele > Întreţinere > Copiere de rezervă şi restaurare. 2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a restaura setările de sistem, computerul (numai la anumite produse) sau fişierele personale. Pentru a recupera informaţiile utilizând aplicaţia Reparare la pornire, urmaţi aceşti paşi: ATENŢIE: Unele opţiuni din Reparare la pornire vor şterge complet şi vor reformata unitatea de disc.
Utilizarea suportului cu sistemul de operare Windows 7 Dacă nu reuşiţi să utilizaţi suporturile de recuperare pe care le-aţi creat anterior utilizând HP Recovery Disc Creator (numai la anumite produse), trebuie să cumpăraţi un DVD cu sistemul de operare Windows 7 pentru a reiniţializa computerul şi pentru a repara sistemul de operare. Pentru a comanda un DVD cu sistemul de operare Windows 7, mergeţi la site-ul Web HP. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la http://www.hp.com/support.
10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode: ● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificărilor: Selectaţi pictograma Exit (Ieşire) din colţul din dreapta jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
Determinarea versiunii de BIOS Pentru a decide dacă este necesar să actualizaţi Computer Setup (BIOS), mai întâi determinaţi versiunea de BIOS de pe computer. Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de Data ROM-ului şi BIOS de sistem) pot fi accesate apăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows) sau utilizând Computer Setup. 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. Consultaţi Pornirea utilitarului Computer Setup, la pagina 49. 2.
Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. După finalizarea descărcării, urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecran. Dacă nu sunt afişate instrucţiuni, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Selectaţi Start > Computer. 2. Selectaţi denumirea unităţii de disc. Denumirea unităţii de disc este în general Disc local (C:). 3. Utilizând calea de pe unitatea de disc pe care aţi notat-o în prealabil, deschideţi folderul care conţine actualizarea. 4. Faceţi dublu clic pe fişierul care are o extensie .
Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse) Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monitorizează BIOS-ul computerului pentru atacuri sau deteriorări. Dacă sistemul BIOS este corupt sau atacat, HP Sure Start restaurează automat BIOS-ul la starea de siguranţă anterioară, fără intervenţia utilizatorului.
11 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software.
Descărcarea oricărei versiuni de UEFI pentru un anumit produs 1. Accesaţi http://www.hp.com/support. 2. Selectaţi Get software and drivers (Obţinere software şi drivere). 3. Introduceţi numele sau numărul produsului. – sau – Selectaţi Identify now (Identificare acum) pentru ca HP să detecteze automat produsul dvs. 4. Selectaţi computerul, apoi selectaţi sistemul de operare. 5. În secţiunea Diagnostic, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta şi descărca versiunea UEFI dorită.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, la 50 – 60 Hz.
13 Descărcarea electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitate Compania HP proiectează, produce şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin intermediul unor dispozitive de asistenţă. Tehnologii asistive acceptate Produsele HP acceptă o mare varietate de tehnologii asistive pentru sistemul de operare şi pot fi configurate pentru a funcţiona cu tehnologii asistive suplimentare.
Index A accesibilitate 58 actualizare programe şi drivere 41 actualizări critice, software 38 acumulator afişare nivel încărcare 27 descărcare 27 dezafectare 28 economisire energie 28 înlocuire 28 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 27 alimentare acumulator 26 economisire 28 opţiuni 25 antene WLAN, identificare 6 B BIOS actualizare 50 descărcare actualizare 51 determinare versiune 51 butoane alimentare 9, 24 buton de alimentare 24 buton de alimentare, identificare 9 buton wireless 14 C cameră IR,
HP Recovery Disc Creator, utilizare 44 HP Touchpoint Manager 38 I imagine afişaj, comutare 11 imagine de pe ecran, comutare 11 indicatoare luminoase acumulator 4 alimentare 8 cameră Web 6 caps lock 9 dezactivare microfon 8 răspuns la apel 8 respingere/terminare apel 8 wireless 8 zonă de atingere 8 informaţii despre reglementări etichetă de reglementare 13 etichete de certificare wireless 13 iniţiază un apel, identificare 10 instrumente de copiere de rezervă 44 instrumente de recuperare 44 instrumente de rec
software antivirus 37 software Curăţare disc 40 software Defragmentare disc 40 software paravan de protecţie 37 stări de economisire a energiei 25 suport cu sistem de operare Windows 7 creare 44 utilizare pentru restaurare 48 suport de recuperare, utilizare pentru restaurare 48 suport de unitate 25 suport pentru sisteme moştenite, USB 49 suporturi care pot fi citite 25 suporturi de recuperare, creare 44 suporturi pe care se poate scrie 25 suport USB pentru sisteme moştenite 49 suprafaţa zonei de atingere id