Tiskárna HP Latex 115 Uživatelská příručka
Vydání 3 Právní ujednání Ochranné známky © Copyright 2017–2020 HP Development Company, L.P. Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Microsoft® a Windows® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Jediné záruky poskytované k produktům a službám společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o záruce, která se dodávají společně s těmito produkty a službami.
Obsah 1 Úvod ............................................................................................................................................................................................................ 1 Seznámení s tiskárnou ............................................................................................................................................................ 2 Dodatečné díly ...............................................................................................
Uvíznutí média ........................................................................................................................................................................ 66 Médium je deformované nebo pokrčené ........................................................................................................................... 69 Médium se srazilo nebo roztáhlo ..................................................................................................................................
Čištění elektrických kontaktů tiskových hlav ................................................................................................................... 125 Výměna kazety pro údržbu ................................................................................................................................................ 129 Nelze vložit kazetu pro údržbu ..........................................................................................................................................
Rejstřík .......................................................................................................................................................................................................
1 CSWW Úvod ● Seznámení s tiskárnou ● Dodatečné díly ● Dokumentace ● Bezpečnostní opatření ● Hlavní součásti tiskárny ● Přední panel ● Implementovaný webový server ● Pokyny k připojení a softwaru ● Upřesnění konfigurace sítě ● Zapnutí a vypnutí tiskárny ● Restartování tiskárny 1
Seznámení s tiskárnou Tato barevná inkoustová tiskárna je určena pro tisk vysoce kvalitních obrázků na flexibilní média.
Dokumentace Z webové adresy http://www.hp.com/go/latex115/manuals/ lze stáhnout tyto dokumenty: ● Úvodní informace ● Uživatelská příručka ● Právní informace ● Omezená záruka Kódové obrázky QR (Quick Response) nacházející se na některých místech této uživatelské příručky poskytují odkazy na další videa objasňující konkrétní témata. Příklad takového obrázku najdete v části Hlavní součásti tiskárny na stránce 8.
Tiskárna používá dva napájecí kabely. Před opravováním tiskárny odpojte oba napájecí kabely. Abyste předešli zásahu elektrickým proudem: ● Tiskárna smí být připojena pouze k uzemněným zásuvkám. ● Nepokoušejte se rozebírat vytvrzovací moduly. ● Nedemontujte ani neotevírejte žádné další uzavřené systémové kryty či konektory. ● Do slotů tiskárny nezasunujte žádné předměty. Nebezpečí popálení Vytvrzovací podsystémy tiskárny pracují při vysokých teplotách a při kontaktu s kůží mohou způsobit popálení.
POZNÁMKA: Testovací metoda založená na normě EN ISO 6942:2002; Hodnocení materiálů a kombinací materiálů vystavených sálavému teplu, metoda B. Podmínky testu určujícího teplotu samovznícení média (vzplanutí nebo doutnání) byly následující: Hustota tepelného toku 30 kW/m², měděný kalorimetr, termočlánek typu K. Mechanická nebezpečí Tiskárna obsahuje pohyblivé součásti, které jsou schopny způsobit zranění. Abyste předešli zraněním, dodržujte při práci v blízkosti tiskárny následující opatření.
Je třeba zajistit dostatečné větrání, aby byly odpovídajícím způsobem řízeny případné expozice. Informace, které slouží k identifikaci chemických přísad spotřebního materiálu inkoustu, naleznete v bezpečnostních listech na adrese http://www.hp.com/go/msds. Úrovně určitých látek ve vašem prostředí závisí na proměnných pracovního prostoru, které ovládáte, jako je velikost místnosti, výkonnost ventilace nebo doba používání zařízení.
Nálepka Vysvětlení Nebezpečí zasažení elektrickým proudem. Ohřívací moduly jsou napájeny nebezpečným napětím. Před prováděním oprav odpojte zdroj napájení. UPOZORNĚNÍ: Dvoupólové. Neutrální jištění. Zařízení smí být připojeno pouze k uzemněné elektrické zásuvce. Veškeré opravy přenechejte kvalifikovaným servisním technikům. Před prováděním oprav odpojte všechny napájecí kabely. Uvnitř tiskárny se nenachází žádné díly, které může obsluha opravit.
Hlavní součásti tiskárny Výše uvedený obrázek je kód QR obsahující odkaz na video; viz část Dokumentace na stránce 3. Na následujících zobrazeních tiskárny jsou znázorněny její hlavní součásti. Pohled zepředu 1. Inkoustová kazeta 2. Přítlačná deska 3. Tisková hlava 4. Vozík tiskové hlavy 5. Přední panel 6. Kazeta pro údržbu 7. Páčka na přimáčknutí média 8. Páčka zarážky vřetena 9. Vřeteno 10.
11. Panel pro vkládání médií 12. Vytvrzovací modul Pohled zezadu 1. Spínač napájení a zásuvka napájení 2.
1. Přepínač směru navíjení 2. Tlačítka ručního navíjení 3. Páčka navíjecí cívky Přední panel Úvod k přednímu panelu Přední panel je dotyková obrazovka s grafickým uživatelským rozhraním. Nachází se vpravo na přední části tiskárny. Umožňuje plné ovládání tiskárny: můžete z něho zobrazovat informace o tiskárně, měnit její nastavení, provádět kalibrace a testy atd. Na předním panelu se také v případě nutnosti zobrazují upozornění (varování nebo chybové zprávy).
Dynamické ikony na úvodní obrazovce Následující možnosti se zobrazují pouze na úvodní obrazovce. ● V levé horní části obrazovky je zpráva o stavu tiskárny nebo aktuálně nejdůležitější upozornění. Stisknutím této zprávy zobrazíte seznam všech aktuálním upozornění s ikonou značící jejich závažnost. Stisknutím upozornění získáte nápovědu na vyřešení problému. ● Stisknutím ikony ● Stisknutí ikony ● Stisknutím ikony v pravé horní části zapnete nebo vypnete osvětlení tiskové zóny.
Změna jazyka předního panelu Změnit jazyk nabídek a zpráv předního panelu můžete dvěma způsoby: ● Pokud rozumíte aktuálnímu jazyku předního panelu, na předním panelu stiskněte ikonu a následně Setup (Nastavení parametrů) > Front panel options (Možnosti předního panelu) > Language (Jazyk). ● Pokud aktuálně nastavenému jazyku nerozumíte, nejprve vypínačem na zadní straně tiskárnu vypněte. Zapněte tiskárnu. Jakmile se zobrazí ikona , na několik sekund ji stiskněte.
spánku, na předním panelu stiskněte ikonu a následně Setup (Nastavení parametrů) > Front panel options (Možnosti předního panelu) > Sleep mode wait tiime (Čekací doba režimu spánku). Zadejte požadovanou dobu v minutách a stiskněte tlačítko OK.
Více informací o příslušné tiskové kazetě získáte po stisknutí obdélníku představujícího příslušnou kazetu. Zobrazí se následující informace: ● stav, ● přibližná hladina inkoustu, ● stav záruky, ● výrobce, ● kapacita, ● název produktu, ● číslo produktu, ● sériové číslo, ● datum spotřeby, ● podporované inkoustové kazety.
● Incorrect (Nesprávná): Kazeta není s touto tiskárnou kompatibilní. Zpráva obsahuje seznam kompatibilních kazet. ● Non-HP (Jiný výrobce než HP): Kazeta je použitá, doplňovaná nebo padělaná. Stav inkoustových kazet můžete také zobrazit v implementovaném webovém serveru. Informace naleznete v části Přístup k integrovanému webovému serveru na stránce 20. Kontrola stavu tiskové hlavy Tiskárna automaticky kontroluje tiskové hlavy a provádí jejich údržbu po každém tisku.
● Reseat (Usadit znovu): Doporučuje se tiskovou hlavu vyjmout a vložit znovu. Pokud se problém nevyřeší, očistěte elektrické kontakty (viz Čištění elektrických kontaktů tiskových hlav na stránce 125). Pokud to nepomůže, vyměňte tiskovou hlavu za novou (viz Výměna tiskové hlavy na stránce 118). ● Replace (Vyměnit): Tisková hlava je vadná. Vyměňte tiskovou hlavu za funkční (viz Výměna tiskové hlavy na stránce 118).
Současně lze zobrazit pouze jedno upozornění. Pokud stisknete oznamovací lištu, zobrazí se všechna aktuální upozornění tiskárny. Seznam upozornění lze založit zpět stisknutím nebo posunutím vzhůru spodního řádku seznamu. Kliknutím na upozornění se otevře aplikace, která může pomoci jej vyřešit. Při vstupu do aplikace Tiskárna se zamítne pokyn ohledně aktualizace firmwaru.
Změna okrajů Okraje tiskárny určují oblast mezi okraji obrazu a okraji média. Boční okraje pro konkrétní tiskovou úlohu jsou vybrány v softwaru RIP; pokud tisková úloha přesáhne šířku média, bude oříznuta. Přední panel poskytuje dodatečná nastavení pro spodní a horní okraj: viz část Tabulka 11-4 Okraje na stránce 155. Tato nastavení jsou použita pouze pro jednotlivé tisky, kdy není v provozu automatický plotr.
Implementovaný webový server Úvod do implementovaného webového serveru (server EWS) Integrovaný webový server je webový server spuštěný přímo na tiskárně. Můžete jej použít k získání informací o tiskárně, úpravu nastavení a předvoleb, zarovnání tiskových hlav, nahrání nového firmwaru a řešení problémů. Servisní technici jej mohou použít k získání interních informací, které pomohou diagnostikovat problémy tiskárny.
● nahrání předvoleb médií ● konfigurace e-mailových upozornění Karta Podpora Karta Support (Podpora) poskytuje různé druhy nápovědy k tiskárně. ● Procházení užitečných informací z různých zdrojů ● Řešení potíží ● Přístup k odkazům na technickou podporu s tiskárnou a příslušenstvím HP ● Přístup na stránky servisní podpory s aktuálními i historickými daty o používání tiskárny Karta Síť Karta Networking (Síť) umožňuje změnit síťovou konfiguraci tiskárny.
Omezení přístupu k tiskárně V implementovaném webovém serveru můžete nastavit heslo správce, a to výběrem možností Setup (Nastavení) > Security (Zabezpečení).
Na stránce PDSA configuration (Konfigurace PDSA) na kartě Printer Data Sharing Agreement (Smlouva o sdílení dat tiskárny) můžete svou účast ve smlouvě o sdílení dat tiskárny zahájit, zastavit nebo změnit. Ve výchozím nastavení se společnosti HP odesílají pouze anonymní údaje o využití, ale existuje zde možnost zahrnout sériové číslo tiskárny. To může být nezbytné pro jisté programy nebo služby a může nám umožnit poskytovat lepší služby a podporu pro příslušný produkt.
Kontrola stavu inkoustového systému 1. Připojte se k implementovanému webovému serveru (viz část Přístup k integrovanému webovému serveru na stránce 20). 2. Přejděte na stránku Supplies (Spotřební materiál) na kartě Main (Hlavní). Na stránce Supplies (Spotřební materiál) se nachází informace o stavu vloženého média, inkoustových kazet, tiskových hlav, ohřívače a kazety pro údržbu. Pomocí semaforu je oznamováno, zda je vyžadována údržba.
zobrazena jako tabulka programu Excel. Informace naleznete v části Zaslání dat o účtech e-mailem na stránce 24. ● Pomocí aplikace jiného dodavatele můžete prostřednictvím Internetu do tiskárny odeslat požadavek na zjištění stavu tiskárny, využití tiskárny nebo statistických dat úlohy. Tiskárna při zadání libovolného požadavku poskytne aplikaci data ve formátu XML. Společnost HP poskytuje soupravu Software Development Kit (Souprava pro vývoj softwaru) usnadňující vývoj takovýchto aplikací.
12. Nastavte pro možnost Send accounting files to (Odesílat soubory s informacemi o účtech na) e-mailovou adresu (či více adres), na kterou chcete odesílat informace o účtech. Může to být adresa, kterou jste vytvořili speciálně pro příjem zpráv automaticky generovaných tiskárnou. 13. Zvolením určitého počtu dní nebo výtisků nastavte pro možnost Send accounting files every (Odesílat soubory s informacemi o účtech každých) interval, v jakém se mají informace odesílat. 14.
Konfigurace sítě Chcete-li zjistit o aktuální konfiguraci sítě více informací, na předním panelu stiskněte ikonu a poté zvolte možnosti Connectivity (Připojení) > Network connectivity (Síťové připojení) > Gigabit Ethernet (Gigabitový ethernet) > Modify configuration (Změnit konfiguraci). Z tohoto místa je možné, i když obvykle ne nutné, změnit nastavení ručně. Změnu lze také provést vzdáleně pomocí implementovaného webového serveru. TIP: Úplnou konfiguraci sítě tiskárny si můžete vytisknout.
Připojení tiskárny k Internetu Pro připojení k Internetu stiskněte na předním panelu ikonu a potom možnost Connectivity (Připojení) > Connectivity wizard (Průvodce připojením). Průvodce připojením také ověřuje, zda je firmware tiskárny aktuální. Normálně je zapotřebí spustit tohoto průvodce pouze jednou, při prvním nastavování tiskárny. Pro různé funkce tiskárny popsané v této příručce, jako je implementovaný webový server, je zapotřebí připojení k Internetu.
Nástroje pro předběžnou konfiguraci Následující nástroje lze použít k předběžné konfiguraci nastavení sítě: ● Přední panel ● Implementovaný webový server ● Můžete použít pokročilou metodu konfigurace, jako jsou technologie BootP, DHCP či Telnet nebo příkazy arp a ping. Pokyny naleznete v dokumentu Příručka správce tiskových serverů HP Jetdirect pro příslušný model tiskového serveru.
Položka Popis Konfigurace portu Pokud je tiskárna správně připojena, tato položka má uvedenu jednu z následujících hodnot: – 10BASE-T HALF (10BASE-T POLOVIČNÍ): 10 Mb/s, poloviční duplex – 10BASE-T FULL (10BASE-T PLNÝ): 10 Mb/s, plný duplex – 100TX-HALF (100TX POLOVIČNÍ): 100 Mb/s, poloviční duplex – 100TX-FULL (100TX PLNÝ): 100 Mb/s, plný duplex – 1000TX FULL (1000TX PLNÝ) Pokud tiskárna není správně připojena, zobrazí se jedna z následujících zpráv: Automatické vyjednávání – UNKNOWN (NEZNÁ
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis IPV4 Settings (Nastavení IPV4) Config Method (Metoda konfigurace) Určuje způsob, jakým budou parametry protokolu TCP/IPv4 nakonfigurovány v tiskovém serveru HP Jetdirect. Bootp: Použije protokol BootP (Bootstrap Protocol) pro automatickou konfiguraci ze serveru BootP. DHCP (výchozí): Použije protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) pro automatickou konfiguraci ze serveru DHCPv4.
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Default IP (Výchozí IP) Zadejte adresu IP, která má být použita, když tiskový server nebude schopný získat adresu IP ze sítě při vynucené změně konfigurace TCP/IP (například při ruční konfiguraci na použití protokolu BOOTP či DHCP). Auto IP (IP automaticky): Nastaví se místní adresa IP ve tvaru 169.254.x.x. Legacy (Starší): Nastaví se adresa 192.0.0,192, která se shoduje s nastavením starších zařízení HP Jetdirect.
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Secondary DNS (Sekundární server DNS) Pomocí této položky zadáte adresu IPv6 sekundárního serveru DNS, jenž by měl být použit tiskovým serverem. POZNÁMKA: Tato položka se zobrazuje pouze tehdy, když konfigurace Manual (Ručně) má vyšší prioritu než konfigurace DHCP v tabulce Config precedence (Priorita konfigurace). Konfigurace probíhá prostřednictvím implementovaného webového serveru.
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Reset Security (Obnovit zabezpečení) Hodnoty a popis Zadejte, zda se aktuální nastavení zabezpečení v tiskovém serveru mají uložit, nebo resetovat na výchozí nastavení výrobce. Ne (výchozí): Aktuální nastavení zabezpečení zůstanou zachována. Ano: Nastavení zabezpečení budou resetována na výchozí nastavení výrobce. Link-Speed (Rychlost připojení) Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru se musí shodovat s nastaveními sítě.
● – FTP (File Transfer Protocol) – Implementovaný webový server HTTP (port TCP 80) – Implementovaný webový server HTTPS (port TCP 443) Tisk – ● Tisk Raw IP (vlastní porty TCP 9100, 9101 a 9102 společnosti HP) Zabezpečení – SNMP v3 – SSL/TLS – Brána firewall Zapnutí a vypnutí tiskárny Před zapnutím tiskárny se ujistěte, zda je zapnutý spínač napájení v zadní části tiskárny a potom stiskněte tlačítko napájení vedle předního panelu. Tiskárnu lze ponechat zapnutou bez plýtvání energií.
Tiskárnu později znovu zapnete pomocí vypínače na zadní straně. Pokud se tiskárna nespustí automaticky, stiskněte tlačítko napájení. Po zapnutí tiskárny probíhá přibližně 2–3 minuty inicializace. Restartování tiskárny Za určitých okolností vám může být doporučeno tiskárnu restartovat. CSWW 1. Vypněte tiskárnu pomocí tlačítka napájení a pomocí vypínače napájení na zadní straně tiskárny. 2. Počkejte alespoň 10 sekund. 3. Zapněte spínač napájení na zadní straně tiskárny. 4.
2 Užitečné odkazy Dokumentace k produktu: http://www.hp.com/go/latex115/manuals/ Videa o použití tiskárny: http:/www.hp.com/supportvideos/ nebo http://www.youtube.com/HPSupportAdvanced Předvolby médií: http://www.hp.com/go/mediasolutionslocator (viz HP Media Locator na stránce 76) Podpora HP: http://www.hp.com/go/latex115/support/ Integrovaný webový server: Použijte IP adresu tiskárny (viz Přístup k integrovanému webovému serveru na stránce 20) Registrace a komunikace se společností HP: http://www.hp.
Telefonní číslo Telefonní čísla podpory společnosti HP naleznete na webu: viz část http://www8.hp.com/us/en/contact-hp/wwphone-assist.html. Program Customer Self Repair Program oprav CSR společnosti HP nabízí zákazníkům nejrychlejší opravy v rámci záruky nebo smlouvy. Umožňuje společnosti HP posílat náhradní díly přímo vám (koncovým uživatelům), abyste je mohli vyměnit. V rámci tohoto programu můžete provádět výměnu dílů zcela sami.
3 38 Manipulace se médiem a odstraňování potíží s ním ● Přehled ● Porézní média ● Nasouvání role na vřeteno ● Vložení role do tiskárny ● Asistované ruční vložení ● Okrajové držáky ● Vložení samostatného listu do tiskárny ● Vyjmutí role z tiskárny ● Navíjecí cívka (příslušenství) ● Zobrazení informací o médiu ● Změna šířky a polohy pravého okraje média ● Sledování délky média ● Oříznutí média ● Přeskočení bezpečnosti zahájení úlohy ● Uložení média ● Médium nelze úspěšně vlož
Přehled Tisknout lze na široký výběr materiálů, všechny jsou v této příručce označeny jako média. Tipy pro média Výběr správného média pro vaše potřeby je nezbytným krokem k zaručení dobré kvality tisku. Zde je několik rad ohledně použití média. ● Použití navíjecí cívky s některými substráty může tiskárně poskytnout lepší ovládání substrátu a pravděpodobně zlepšit kvalitu tisku. Informace naleznete v části Navíjecí cívka (příslušenství) na stránce 56.
● Při tisku řady úloh nedopusťte, aby vytištěné médium zablokovalo výstupní dráhu: může se tím způsobit vážný problém s kvalitou tisku. ● Další tipy týkající se médií naleznete v částech Vložení role do tiskárny na stránce 48 a Asistované ruční vložení na stránce 51. UPOZORNĚNÍ: Ruční vyjímání média bez použití předního panelu může poškodit tiskárnu. Provádějte jej pouze v případě, že potřebujete odstranit uvíznutí média.
Kategorie média Typy médií Obecné názvy média Banerové médium PVC Banerové médium pro přední prosvětlení Obecné banerové médium PVC Banerové médium pro zadní prosvětlení Obecné banerové médium PVC pro zadní prosvětlení Banerové médium Scrim Banerové médium Scrimless Banerová síťovina s krycí vrstvou Neprůsvitné banerové médium Blockout Banerová plachtovina nebo celtovina PP a PE fólie a banerové médium Polypropylenová (PP) fólie Obecná PP a PE syntetika Syntetický papír (např.
Kategorie Médium Kalib. barev Perforovaná lepicí vinylová fólie HP One-view Perforated Adhesive Window Vinyl Ne Aplikace Bez krycí vrstvy: 165 mikronů • 155 g/m² • 50 m S krycí vrstvou: 406 mikronů • 288 g/m² • 50 m Textil Nová lehká banerová zobrazovací textilie HP Light Textile Display Banner Ne Informace naleznete v části http://www.globalbmg.
Kategorie Médium Kalib.
Porézní média Tiskárna není zkonstruována k používání porézních substrátů a mohla by jimi být poškozena. Servisní oprava tohoto poškození není kryta příslušnou zárukou. Poréznost média lze zkontrolovat dle následujícího postupu. 1. Pokud je v tiskárně vloženo médium, vyjměte jej. 2. Vystřihněte proužek samolepicího bílého lesklého vinylu o rozměrech 15 × 50 mm. 3. Přilepte jej k desce dle obrázku. 4. Vložte médium, který chcete zkontrolovat. 5. Spusťte software RIP. 6.
Nasouvání role na vřeteno TIP: Alternativně k tomuto popisu je animace tohoto postupu zobrazena na předním panelu: stiskněte ikonu a následně možnosti Substrate (Médium) > Substrate load (Vložení média) > Learn how to load spindle (Jak nasunout médium na vřeteno). 1. Ujistěte se, že jsou kolečka tiskárny zamknutá (páčka brzdy je stlačená dolů), aby se tiskárna nepohybovala. 2. Zvednutím páčky pojistky vřeteno uvolněte. 3. Vyjměte vřeteno z tiskárny.
46 4. Odemkněte modrou zarážku. 5. Sejměte zarážku z levého konce vřetena. 6. Položte roli na panel pro vkládání médií. 7. Vsuňte vřeteno do role.
8. Vřeteno o průměru 51 mm má pouze jednu polohu pro pravou zarážku. Na panelu pro vkládání médií jsou nakreslené dvě modré linky odpovídající dvěma polohám, ale při používání tohoto vřetene můžete používat pouze vnější polohu. 9. Nasaďte modrou zarážku na horní konec vřetena a posuňte ji ke konci role. 10. Až se modrá zarážka dostane do kontaktu se médiem, uzamkněte ji. 11. Vřeteno opatrně vložte do tiskárny. VAROVÁNÍ! Zabraňte uvíznutí svých prstů mezi vřetenem a podpěrami vřetena.
UPOZORNĚNÍ: Ověřte, zda se jezdce v panelu pro vkládání médií nacházejí pod levým nábojem. V opačném případě se vřeteno nezasune správně do levé podpěry vřetena a může spadnout na podlahu. Používáte-li pravidelně různé typy papíru, můžete role papíru měnit rychleji, pokud role různých typů papíru předem nasunete na různá vřetena. Vřetena je možné dokoupit. Vložení role do tiskárny Před zavedením nekonečného papíru do tiskárny musí být role papíru nasazena na vřetenu.
Případně stiskněte ikonu a potom zvolte možnosti Substrate load (Vložení média) > Load roll (Vložit roli). 2. Zobrazí se obrazovka konfigurace vložení. ● Přijatelnost zešikmení: dostupné hodnoty se pohybují mezi 1 a 5, výchozí nastavení je 3. Tiskárna varuje, pokud je zešikmení nad nastaveným limitem, ale i tak je možné vybrat si pokračovat v zavádění. ● Sledování délky: pokud zaškrtnete toto pole a zadáte délku role, sníží tiskárna při tisku přebytečný papír a sděluje zbývající délku.
4. Vyberte kategorii a název média, které vkládáte. Můžete je také vyhledat podle oblíbených nebo je možné zvolit možnost None of these, I will choose it later (Žádné z nich, zvolím je později): přístupem do knihovny médií po dokončení procesu vložení. Informace naleznete v části Předvolby médií na stránce 74. POZNÁMKA: Měli byste vybrat stejný název média, který používáte v softwaru RIP. 5. Tiskárna různě zkontroluje médium a může vás vyzvat k odstranění problémů se šikmým vložením nebo napětím. 6.
8. Tiskárna indikuje, že je připravena k tisku. Dávejte pozor, abyste nezakryli horní ventilátory. Pokyny k používání navíjecí cívky naleznete v části Navíjecí cívka (příslušenství) na stránce 56. Asistované ruční vložení Postup asistovaného ručního vložení by měl být použit v následujících případech: ● Médium je nezvykle tenké nebo nezvykle silné. ● Médium má členité okraje. ● Médium má tendenci se na okrajích kroutit. ● Strana, na niž se tiskne, je otočena ven.
Alternativně můžete začít krokem 2, a v tomto případě se obrazovka konfigurace vložení zobrazí s tímto polem zaškrtnutým po zvednutí páčky na přimáčknutí média. Před provedením dalšího kroku stiskněte tlačítko Continue (Pokračovat). 2. Zvedněte páčku na přimáčknutí média do nejzazší polohy. 3. Opatrně vložte přední okraj média nad černý hladký váleček a ujistěte se, že médium zůstane v průběhu procesu napnuté. Nenavíjejte médium ručně, pokud vás k tomu tiskárna nevyzve. 4.
5. Když je médium správně zasunuto do tiskárny, stáhněte páčku na přimáčknutí média do nejzazší polohy. 6. Vyberte kategorii a název média, které vkládáte. Zbytek postupu asistovaného vkládání je stejný jako normální postup vkládání. Informace naleznete v části Vložení role do tiskárny na stránce 48. Okrajové držáky Okrajové držáky jsou navrženy tak, aby zabránily okrajům média vysunout se během tisku. Obvykle nejsou potřeba.
Pohyblivý díl Křehké Noste rukavice Další bezpečnostní informace jsou uvedeny v části Bezpečnostní opatření na stránce 3 Okrajové držáky 1. Pro okrajové držáky je nalevo otvor. Do tohoto otvoru vložte okrajový držák svisle. 2. Zasuňte okrajový držák do správné polohy. 3. Akci opakujte s druhým okrajovým držákem. Zarovnání média Když je médium vložené, zarovnejte jej s bílou čárou na okrajovém držáku. Vychýlení by mohlo způsobit uvíznutí média nebo poškození média či tiskových hlav.
Vložení samostatného listu do tiskárny Tiskárna je navržena pro použití s rolemi média. Je možné vložit samostatný list, avšak nelze zaručit kvalitu tisku a mohou se vyskytnout obtíže s šikmým vložením. ● List by měl být dlouhý nejméně 1 067 mm. ● List vložte podle běžného postupu vkládání role (automaticky nebo ručně, v závislosti na médiu). ● Během procesu vkládání se tiskárna pokouší detekovat směr navíjení role otáčením vřetena oběma směry.
Nebezpečí uvíznutí prstů Další bezpečnostní informace jsou uvedeny v části Bezpečnostní opatření na stránce 3 Navíjecí cívka (příslušenství) Napínací lišta Navíjecí cívka, pokud je právě používána, vyžaduje zatížení visící smyčky média napínací lištou. Napínací lištu lze posouvat pomocí tlačítek navíjecí cívky nebo s použití možností Move paper (Posunout papír) či Rewind paper (Navinout papír) na předním panelu.
Vložení role na navíjecí cívku POZNÁMKA: 1. Použít lze navíjecí cívky o průměru 51 mm nebo 76 mm. Na předním panelu stiskněte ikonu a poté možnost Take-up reel (Navíjecí cívka). Pokyny se zobrazí na obrazovce; přejeďte prstem stranou přes přední panel, abyste mohli sledovat pokyny až do konce. 2. Pokud se rozhodnete vložit cívku v průběhu tisku, seznamte se před stisknutím tlačítka Enable (Povolit) s kroky postupu.
5. Vyjměte navíjecí cívku. 6. Nasuňte jádro na navíjecí cívku. Jádro by mělo být široké alespoň jako médium. 7. Nasaďte navíjecí cívku do tiskárny pevným tlakem na oba konce. VAROVÁNÍ! Dejte pozor, aby vám neuvízly prsty.
8. Posuňte médium stisknutím tlačítka Move substrate (Posunout médium) na předním panelu. Médium musí procházet před panelem pro vkládání médií. 9. Zatáhnutím za přední okraj média dolů médium narovnejte. Nepokoušejte se z tiskárny vytáhnout více média. POZNÁMKA: Pokud vkládáte navíjecí cívku během tisku, nemusíte médium napínat. Médium přilepte páskou k jádru poté, co se po zahájení tisku vysune z tiskárny adekvátně dlouhá část média.
11. Přilepte páskou přední okraj média k jádru nejprve uprostřed, poté na obou stranách. Ujistěte se, že je médium vloženo rovně. POZNÁMKA: dále. Pásku nalepte v závislosti na tom, zda obrázky chcete tisknout směrem dovnitř či ven. Viz 12. Stisknutím tlačítka na předním panelu posuňte médium a vytvořte z něho smyčku.
13. Stisknutím modré šipky na motoru navíjecí cívky otočte cívku o jednu plnou otočku. Tím se pomůže podporovat hmotnost napínací lišty. 14. Stisknutím tlačítka na předním panelu znovu posuňte médium. 15. Jemně spusťte panel pro vkládání médií, aby se zabránilo vzniku pokrčenin a vylepšilo navíjení.
16. Opatrně zasuňte napínací lištu. Toto je důležité: bez ní nebude navíjecí cívka správně fungovat. 17. Nasaďte napínací lištu do podpěr na obou stranách. VAROVÁNÍ! Dejte pozor, aby vám neuvízly prsty. Nebezpečí uvíznutí prstů Další bezpečnostní informace jsou uvedeny v části Bezpečnostní opatření na stránce 3 18. Pomocí přepínače směru navíjení na motoru navíjecí cívky zvolte směr navíjení. Nastavení 1 navíjí médium s potiskem směrovaným dovnitř. Nastavení 2 navíjí médium s potiskem směrovaným ven.
19. Na předním panelu stiskněte tlačítko Enable (Povolit). 20. Na následujícím obrázku je zobrazena tiskárna v provozu. Médium po vysunutí z tiskárny směřuje dolů na napínací lištu, přes odchylování, poté znovu dolů na navíjecí cívku. POZNÁMKA: Když se používá navíjecí cívka, médium není automaticky po každém tisku odříznuto. Vyjmutí navíjecí cívky VAROVÁNÍ! Dejte pozor, aby vám neuvízly prsty.
Zobrazení informací o médiu Na předním panelu přejděte na úvodní obrazovku a stiskněte ikonu . Pokud je vloženo médium, zobrazí se na předním panelu tyto informace: ● Typ média ● Název média ● Šířka média v milimetrech (odhadnutá tiskárnou) ● Zbývající délka média, je-li známa ● Tisková zóna ● Stav navíjecí cívky ● Stav kalibrace barev Pokud není vloženo žádné médium, zobrazí se zpráva Out of substrate (Došlo médium).
Oříznutí média Tato možnost je k dispozici z předního panelu tiskárny. Pokud stisknete ikonu následně ikonu nůžek, tiskárna normálně posune médium o 10 cm a uřízne jej. POZNÁMKA: Pokud je řezačka deaktivována ( a dále volby Substrate handling options (Možnosti manipulace s médiem) > Cutter (Řezačka) > Off (Vypnuto), tiskárna posune médium, ale neuřízne jej. POZNÁMKA: Některé banery a textilie nelze řezat.
● Zkontrolujte, zda je vřeteno správně uloženo. ● Ujistěte se, zda je médium správně vložené na vřeteno. ● Zkontrolujte, zda je médium pevně navinuté. Nesprávné umístění média Pokud se na předním panelu zobrazí výše uvedená zpráva, postupujte následovně. 1. Zvedněte páčku média. 2. Ručně přemístěte médium na ploše. 3. Sklopte páčku média. 4. Výše uvedené kroky opakujte, dokud se na předním panelu nezobrazí zpráva Ready (Připraveno).
Jinak: CSWW 1. Vypněte tiskárnu na předním panelu a poté ji vypněte pomocí spínače napájení na zadní straně. 2. Otevřete průhledný kryt tiskárny. 3. Ořízněte médium v místě, kde vstupuje do tiskárny a naviňte vstupní roli zpět. 4. Pokuste se odsunout vozík tiskových hlav z cesty. 5. Zvedněte páčku na přimáčknutí média do nejzazší polohy. 6. Opatrně vyjměte co největší množství uvízlého média z horní části tiskárny. V případě nutnosti médium uřízněte.
UPOZORNĚNÍ: Nepokoušejte se vytáhnout médium ven vstupní cestou, protože tím obrátíte normální způsob pohybu vnitřních součástí a můžete způsobit jejich poškození. VAROVÁNÍ! Nedotýkejte se vytvrzovacího krytu tiskárny, protože může být horký. Nebezpečí popálení Další bezpečnostní informace jsou uvedeny v části Bezpečnostní opatření na stránce 3 7. Sklopte páčku na přimáčknutí média. 8. Zkontrolujte, zda v tiskárně nezůstaly žádné zbytky média.
● Zvyšte úroveň vakua v krocích po 10 mmH2O. Nepřekračujte následující limity: 20 mmH2O u banerových médií, 45 mmH2O u vinylových médií a 60 mmH2O u ostatních médií. Zvažte snížení procentní hodnoty vakua na začátku tiskové zóny pro tenká média. ● Zvyšte počet průchodů. ● Zajistěte, aby bylo médium skladováno ve stejné místnosti, v níž se nachází tiskárna. ● Zkuste použít okrajové držáky média.
● Papír: méně než 0,1% ● PP a PE syntetika: méně než 0,4% Doporučujeme skládat vedle sebe oblasti s podobným množstvím inkoustu. Pokud to není možné, tiskněte oblasti s různým množstvím použitého inkoustu jako samostatné úlohy a změňte v aplikaci RIP délku úlohy s menším množstvím použitého inkoustu, aby se shodovala s velikostí úlohy s vyšším množstvím použitého inkoustu. Některé verze aplikace RIP nabízí možnost změny měřítka, pomocí které lze snadno kompenzovat sražení nebo roztažení média.
Automatická řezačka nefunguje Automatický plotr je vypnutý v libovolném z následujících případů: ● Pokud byla ručně zakázána v softwaru RIP nebo na předním panelu. Chcete-li zakázat řezačku pomocí předního panelu, stiskněte ikonu a potom volby Substrate handling options (Možnosti manipulace s médiem) > Cutter (Řezačka) > Off (Vypnuto). ● Při tisku na textilie, banerová média z PVC nebo libovolné jiné typy média, které nelze řezat, zakáže software RIP řezačku. ● Pokud je povolena navíjecí cívka.
72 Stav kontrolky navíjecí cívky Potíže Tisková úlohy byla přerušena? Svítí zeleně Navíjecí cívka se nenavíjí Svítí zeleně Navíjecí cívka navíjí v nesprávném směru Možná příčina Možné řešení Ne Přepínač směru navíjení na motoru navíjecí cívky je vypnutý nebo není ve správné poloze. Zajistěte, aby byl přepínač zapnutý a zvolte správný směr navíjení (1 nebo 2). Ne Přepínač směru navíjení na motoru navíjecí cívky není ve správné poloze. Přepněte přepínač do správné polohy.
4 CSWW Nastavení média ● Předvolby médií ● Hledání online ● HP Media Locator ● Obecné předvolby ● Klonování předvolby média ● Úprava předvolby média ● Přidání nového média ● Odstranění předvolby média ● Rychlejší tisk ● Kalibrace barev ● Profily ICC ● Zlepšení konzistence barev při tisku na více listů 73
Předvolby médií Každý typ média má vlastní charakteristiky. Aby tiskárna dosáhla nejlepší kvality tisku, musí přizpůsobit své tiskové parametry na každý odlišný typ média. Některé typy mohou například potřebovat více inkoustu a jiné vyšší teplotu pro vytvrzování. Specifikace správných tiskových parametrů pro příslušný typ média se nazývá předvolba média.
Když je tiskárna připojená k databázi (tato činnost může zabrat několik sekund), zobrazí se pro ni seznam všech dostupných předvoleb média. Seznamem můžete procházet jeho rolováním a o každé předvolbě získat podrobnosti stisknutím jejího názvu. Vedle procházení existují další dva způsoby vyhledání předvoleb: volnotextové hledání a filtry.
HP Media Locator K databázi HP Media Locator předvoleb média lze také přistoupit z webového prohlížeče návštěvou stránky http://www.hp.com/go/mediasolutionslocator. Ta poskytuje přístup k databázi pro různé regiony, modely tiskáren, aplikace, dodavatele, typy média atd. Po vyhledání předvolby média podle svého výběru jej můžete stáhnout do svého počítače. Předvolbu následně můžete nainstalovat do tiskárny, ve které ji chcete používat, prostřednictvím integrovaného webového serveru tiskárny.
Klonování předvolby média Předvolbu můžete chtít naklonovat a upravit z různých důvodů: ● abyste předvolbě přiřadili název podle vlastní volby, ● abyste nastavili předvolbu na přesné charakteristiky svého média a, ● abyste nastavili předvolbu na plánované použití média, které může být v rozmezí od tisku v nejvyšší kvalitě po rychlý produkční výstup. Pro naklonování předvolby média postupujte takto: 1. Vyberte předvolbu v knihovně médií. 2.
POZNÁMKA: Počet průchodů ve stávajícím tiskovém režimu nelze změnit. Pokud chcete změnit počet průchodů, vytvořte nový tiskový režim. POZNÁMKA: Není povoleno vytvořit dva tiskové režimy se stejným počtem průchodů a stejnou sytostí barev. Pro změnu těchto hodnot musíte vytisknout zkušební výtisk. Zkontrolujte jej a v rozbalovací nabídce sytosti barev vyberte číslo, které odpovídá vašim předvolbám z hlediska vytvrzení a vysoušení.
5. Zobrazí se následující obrazovka: 6. Stisknutím modrého tlačítka vygenerujte zkušební výtisk vysychání inkoustu a sytosti barev; pak pokračujte úpravou nastavení a dalšími tisky, dokud nejste s výsledkem spokojeni. POZNÁMKA: 7. Tento krok můžete přeskočit, pokud již znáte nastavení, která chcete používat.
8. Po dokončení stiskněte tlačítko Continue (Pokračovat), aby se provedla kalibrace barev. 9. Zadejte název média a klikněte na možnost Start color calibration (Zahájit kalibraci barev). Informace naleznete v části Kalibrace barev na stránce 83. 10. Po dokončení procesu automatické kalibrace barev doporučujeme použití obecného profilu ICC; jinak se můžete rozhodnout vytvořit nový profil nebo zkopírovat profil již přiřazený jinému tiskovému režimu pro toto médium (pokud takové profily existují).
K provedení trvalých změn posunu média použijte software RIP nebo přední panel, jehož pomocí upravte předvolbu média. Teplotní profil Mnoho hlavních a pokročilých nastavení médií se týká řízení teploty, jelikož teplota je klíčovým faktorem pro správné výsledky při tisku latexovými inkousty na širokou řadu médií. POZNÁMKA: Mezi provedením změny a pozorováním výsledků je prodleva. K ověření skutečné teploty sledujte přední panel.
POZNÁMKA: Jakmile na obrazovce Add new print mode (Přidat nový tiskový režim) vyberete počet průchodů, ujistěte se, zda jste resetovali režim tisku na výchozí hodnoty kategorie pro daný režim tisku. Tipy ● 2 až 4 průchody poskytují nižší kvalitu tisku. Barevná škála může být také lehce snížena, jelikož je celkové množství inkoustu omezeno kvůli vytvrzování. ● Rozlišení tisku 1200 dpi je dostupné pouze v tiskovém režimu s 18 průchody.
Viz také část Tiskárna funguje pomalu na stránce 145. Kalibrace barev Kalibrace barev umožňuje tiskárně produkovat konzistentní barvy při použití konkrétních tiskových hlav, inkoustů a médií a v konkrétních pracovních podmínkách. Po kalibraci barev můžete od tiskárny očekávat, že bude vytvářet velmi podobné výtisky i s odstupem času. Každé médium musí být kalibrováno nezávisle. POZNÁMKA: Kalibrace barev nemusí s neoriginálním inkoustem fungovat správně.
1. Ujistěte se, že je navíjecí cívka povolena. Na předním panelu tiskárny stiskněte ikonu a následně možnost Enable take-up reel (Povolit navíjecí cívku). 2. Nastavte směr otáčení navíjecí cívky do polohy vypnuto. Informace naleznete v části Vyjmutí navíjecí cívky na stránce 63. 3. Ručně naviňte médium na navíjecí cívku pomocí tlačítek na jejím motoru tak, aby se napínací lišta téměř dotýkala navíjecí cívky. 4. Spusťte kalibraci barev z předního panelu. 5.
2. Zkušební tabulka se naskenuje řádkovým snímačem. Pokud skenování nelze úspěšně dokončit, zobrazí se na předním panelu zpráva; viz část Chybové kódy na předním panelu na stránce 147. 3. Z měření provedených řádkovým snímačem vypočítá tiskárna nezbytné korekční tabulky, které se použijí na tiskové úlohy, aby se dosáhlo konzistentního tisku barev na příslušném typu média. Kalibrace by měla být provedena za těchto okolností: ● Kdykoli se do tiskárny vloží nový typ média, který ještě nebyl zkalibrován.
TIP: Pokud se kalibrace barev nezdaří, vyplatí se ji zkusit znovu. TIP: Pokud se kalibrace barev nového média nezdaří, stiskněte před opakováním pokusu tlačítko Reset (Resetovat). Profily ICC Kalibrace barev umožňuje konzistentní tisk, ale konzistentní barvy nemusí nutně být přesné. Pokud by například tiskárna tiskla všechny barvy jako černé, byly by barvy konzistentní, nikoli však přesné.
3. Substráty s nejpodobnějšími vlastnostmi vyberte jako základ pro přidávání nových. 4. Vyberte režim tisku pro vytvoření profilu ICC. POZNÁMKA: Počet průchodů musí činit 8 nebo více: profily s menším počtem průchodů se v seznamu nezobrazí. Pokud nemá žádný z profilů dostatečný počet průchodů, zobrazí se výchozí profil. 5. Nastavte referenci barev a vytvořte profil ICC. DŮLEŽITÉ: POZNÁMKA: nelze. CSWW Tento druh režimu tisku má povinnou kalibraci barev.
Substráty lze exportovat z jedné tiskárny na jinou. Při použití importovaného profilu doporučujeme provést u nové tiskárny kalibraci barev. DŮLEŽITÉ: 88 Starý firmware nemusí umožnit import substrátů pro tisk na více listů.
5 Řešení potíží s kvalitou tisku ● Obecné pokyny k tisku ● Zlepšení kvality tisku ● CSWW – 1. Výtisk stavu tiskových hlav – 2. Zkušební výtisk optimalizátoru – 3. Výtisk stavu zarovnání tiskové hlavy – 4.
Obecné pokyny k tisku Pokud máte potíže s kvalitou tisku, postupujte následovně: ● Ujistěte se, že je typ média, který jste vybrali na předním panelu a v softwaru RIP, shodný s typem média vloženého do tiskárny. Ověřte, zda je médium zkalibrované (včetně posuvu média, tiskové hlavy a kalibrace barev). UPOZORNĚNÍ: Pokud jste vybrali nesprávný typ média, kvalita tisku může být špatná a barvy nesprávné, dokonce může dojít k poškození tiskových hlav.
Alternativně můžete zkušební stránky vytisknout jednotlivě, abyste odstranili chyby v životnosti trysky nebo problémy se zarovnáním, optimalizátorem či kvalitou tisku způsobenou posuvem média podle popisu dále v textu. 1. Výtisk stavu tiskových hlav Stránka stavu tiskového hlavy je tvořena vzory, podle kterých lze rozpoznat potíže se spolehlivostí tiskové hlavy. Pomáhá určit, zda má tisková hlava potíže s ucpáním nebo jiné problémy.
Srovnejte všechny tři řádky. ● Řádek se symbolem optimalizátoru. zobrazuje simulovaný obrázek a větším, než normálním množstvím ● Řádek se symbolem zobrazuje simulovaný obrázek s menším, než normálním množstvím optimalizátoru, ekvivalentním více než 200 ucpaným tryskám. ● Řádek ohraničený obdélníkem a se symbolem zobrazuje aktuální výkon tiskárny při tisku 10 průchodů.
Pokud existuje jasný rozdíl v kvalitě tisku mezi jednotlivými řádky, existují alespoň dvě možná vysvětlení: CSWW ● Pokud je kvalita řádku se symbolem vyšší, je médium velmi citlivé na množství optimalizátoru. Přejděte do knihovny médií na předním panelu nebo v softwaru RIP, vyberte příslušný tiskový režim a v upřesňujících nastaveních zvyšte množství optimalizátoru. Informace naleznete v části Přidání nového média na stránce 78.
3. Výtisk stavu zarovnání tiskové hlavy Tisk stránky stavu zarovnání tiskové hlavy: 1. Použijte stejný typ média, jaký jste používali, když došlo k potížím. Nebo zvažte použití vinylového lesklého média, zejména k dosažení lepší viditelnosti optimalizátoru. 2. Na předním panelu stiskněte ikonu a následně možnosti Image quality maintenance (Údržba kvality obrazu) > Align printheads (Zarovnání tiskových hlav) > Print test plot (Vytisknout zkušební stránku).
Pokud jsou tiskové hlavy vychýlené nebo si jimi nejste jisti – například proto, že došlo ke zkroucení média – zarovnejte je. Informace naleznete v části Zarovnání tiskových hlav na stránce 116. 4. Zkušební výtisk posunu média Chcete-li vyladit kvalitu tisku, může být nutné nastavit rychlost, jakou se médium posouvá. Posun média určuje umístění bodů na médiu. Pokud médium není posunováno správně, na vytištěném obrazu se mohou vyskytnout světlé či tmavé pruhy nebo se může zvýšit zrnitost výtisku.
Nastavení posunu média během tisku Pokud nepoužíváte více než šest průchodů, můžete posun média vyladit během tisku: stiskněte ikonu a následně možnosti Settings (Nastavení) > Advance factor (Faktor posunu). Vyberte hodnotu změny v rozmezí -10 mm/m až +10 mm/m (nebo tisíciny palce/palec). Chcete-li opravit světlé pruhy, hodnotu snižte. Chcete-li opravit tmavé pruhy, hodnotu zvyšte.
● Pokud tisknete s osmi nebo více průchody, posun substrátu může vyžadovat řádnou kalibraci. Informace naleznete v části 4. Zkušební výtisk posunu média na stránce 95. ● Použití vyššího počtu průchodů: při deseti nebo více průchodech bude patrná nižší zrnitost. ● Pokud je zrnitost více viditelná ve světle vyplněných plochách se vzhledem zrnitosti sléváním (viz část 2.
– Zarovnejte tiskové hlavy (viz část Zarovnání tiskových hlav na stránce 116). Pokud je to nutné, zarovnejte je ručně. – Vytiskněte stránku stavu tiskové hlavy znovu. Identifikujte tiskovou hlavu s nejvyšším počtem ucpaných trysek a vyměňte ji. POZNÁMKA: problému. Je velmi nepravděpodobné, že by tisková hlava optimalizátoru způsobovala tento druh ● Pokud se pruhy vyskytují u většiny barev, tiskové hlavy nemusí být zarovnané.
● – Pokud je to možné, snižte množství inkoustu. – Při používání médií pro zadní podsvícení a syntetických médií snižte úroveň podtlaku na hodnoty v rozmezí 5–15, v závislosti na tloušťce média. Vyšší podtlak se běžně používá pro tlustá média a nižší pro tenká. – Zvyšte počet průchodů. – Pokud je to možné, použijte software RIP k seskupování úloh, aby byla teplota tiskárny mezi úlohami stabilnější.
Pokud si všimnete tohoto problému, lze ho vyřešit několika možnými způsoby: 1. Pokud je odchylka intenzity barev patrná na jedné straně výtisku, zkuste před zahájením tisku otočit obraz o 180 stupňů. V některých případech se tak problém odstraní, protože jsou všechny trysky při vstupu do servisní stanice mezi jednotlivými průchody regenerovány. 2. Pomocí softwaru RIP můžete přidat postranní barevné pruhy na stranu zkušební stránky, která je blíže k inkoustovým tryskám.
tištěného pruhu a zapřičiní, že text nebo linky jsou hrubé či rozmazané. Doporučujeme, abyste prošli kroky 1 až 4 podle výše uvedeného popisu. ● Pokud se během tisku na tenké médium nachází světlá plocha blízko hrany, zajistěte vložení média takovým způsobem, aby jeho hrana ležela na žebru přítlačné desky, čímž se zabrání místnímu rozmazání. Případně zkuste otočit obrázek, aby se ovlivněná plocha nenacházela na hraně média.
odkrytá. Doporučuje se, abyste zabránili dlouhodobému přímému kontaktu mezi dvěma výtisky. Tento problém obvykle zmizí, pokud médium necháte po určitou dobu odkryté. Alternativně, zvláště u vinylů a banerových médií, mohou mít některé role vadnou povrchovou úpravu; může být například zestárlá. To může být příčinou nerovnoměrných výplní plochy ve světlých oblastech. V takovém případě vyzkoušejte novou roli.
Potíže s tiskem na více listů Nejběžnější problémy s tiskem na více listů jsou následující: ● Barevné rozdíly na sousedících listech V některých případech se mohou u sousedících listů se stejnou jednolitou barvou pozadí objevit barevné rozdíly mezi pravou stranou prvního listu a levou stranou druhého listu. Jedná se o běžný problém, který se vyskytuje u inkoustových tiskáren (termálních i piezoelektrických) a při kterém se na posouvaných médiích vyskytují menší barevné odchylky.
2. Vyjměte napínací lištu. 3. Vyjměte navíjecí cívku, abyste usnadnili instalaci nových ramen s protizávažími.
CSWW 4. Vysunutím ramene směrem nahoru namontujte dílčí montážní sestavu na levé rameno napínací lišty. 5. Vysunutím ramene směrem nahoru namontujte dílčí montážní sestavu na pravé rameno napínací lišty.
6. Po namontování ramen upravte polohu napínací lišty. 7. Závaží montujte pro většinu médií na konec matice. V některých případech můžete posunout závaží směrem dopředu, abyste snížili přední napínání pro konkrétní médium. 8. 64palcová tiskárna: Závaží dejte co nejdále od napínací lišty, abyste dosáhli maximálního točivého momentu protizávaží. 9. 54palcová tiskárna: Posuňte levé závaží co nejblíže k napínací liště, abyste dosáhli minimálního točivého momentu protizávaží.
6 Inkoustový systém ● Inkoustové kazety ● Printheads (Tiskové hlavy) ● Kazeta pro údržbu ● Bezpečný režim Inkoustové kazety Sedm inkoustových kazet tiskárny dodává tiskovým hlavám inkoust v barvách purpurové, světle purpurové, černé, žluté, světle azurové, azurové a dále optimalizátor. Každá kazeta má objem 400 ml. Inkoustové kazety nevyžadují údržbu ani čištění, před instalací pouze musí být protřepány. Výsledky tisku jsou vysoce kvalitní i v případě docházejícího inkoustu.
Printheads (Tiskové hlavy) Tiskové hlavy nanášejí inkoust na médium. Každá tisková hlava, vyjma tiskové hlavy optimalizátoru, je připojena na dvě inkoustové kazety. Tiskové hlavy jsou extrémně trvanlivé a nepotřebují být vyměňovány při každé výměně inkoustových kazet. Výsledky jsou vynikající i v případě, kdy inkoustové kazety obsahují málo inkoustu. Aby byla zaručena optimální kvalita tisku, tiskové hlavy jsou v pravidelných intervalech automaticky testovány a v případě nutnosti automaticky udržovány.
POZNÁMKA: Tyto hodnoty se mohou v závislosti na hustotě obrazu, tiskovém režimu a okolní teplotě značně lišit. Hadřík se vyčerpá daleko rychleji u tisků o vysoké hustotě, při mnoha průchodech a horkém okolním prostředí. POZNÁMKA: Kazeta pro údržbu je kontrolována, aby byl detekován případný konec role, a to po zapnutí tiskárny a na konci každé tiskové úlohy. Pokud tiskárna zjistí konec čisticí role, odmítne začít tiskovou úlohu. V tom případě byste měli vyměnit kazetu pro údržbu za novou.
7 Údržba hardwaru K úkonům v této kapitole můžete potřebovat soupravu pro uživatelskou údržbu, která byla dodána s tiskárnou.
Tipy pro inkoustový systém Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle těchto pokynů: ● Během instalace se řiďte pokyny na předním panelu. ● Povolte v tiskárně automatické čištění tiskových hlav pomocí kazety pro údržbu. ● Vyvarujte se zbytečného vyjímání inkoustových kazet a tiskových hlav. ● Inkoustové kazety je zakázáno vyjímat během tisku. Jejich vyjmutí je povoleno pouze tehdy, když je tiskárna připravena na jejich výměnu. Procesem výměny vás provede přední panel.
Vyjmutí inkoustové kazety 1. Na předním panelu stiskněte ikonu a poté možnost Replace ink cartridges (Vyměnit inkoustové kazety). Případně stiskněte ikonu a dále možnost Ink (Inkoust) > Replace ink cartridges (Vyměnit inkoustové kazety). 2. Uchopte modrou sponu před kazetou, kterou chcete vyjmout. 3. Zatáhněte za výstupek směrem dolů a ven směrem k sobě. 4. Kazeta se vysune ve své zásuvce.
5. Vytáhněte kazetu ze zásuvky. POZNÁMKA: Vyhněte se kontaktu s koncovou částí kazety, kterou byla kazeta vložena do tiskárny, neboť spoj může být znečištěn inkoustem. POZNÁMKA: Hodláte-li částečně použitou inkoustovou kazetu znovu použít, uložte ji ve stejné poloze, jako by byla vložena v tiskárně. Nepoužívejte částečně použitou kazetu, která stála na koncové části. 6. Na displeji předního panelu se zobrazí, která kazeta chybí. Vložení inkoustové kazety CSWW 1.
4. Vložte inkoustovou kazetu do zásuvky. 5. Zasuňte zásuvku s kazetou do přihrádky tak, aby zaklapla na místo. 6. Na displeji předního panelu se zobrazí potvrzení, že všechny kazety byly správně vloženy. Doplňované kazety a kazety jiných výrobců než společnosti HP Společnost HP doporučuje nahrazování prázdných kazet novými kazetami značky HP.
UPOZORNĚNÍ: Úplné vypotřebování inkoustu může poškodit tiskové hlavy. Na poškození vzniklé v důsledku tisku s prázdnými inkoustovými kazetami se záruka nevztahuje. Když je tiskárna nucena přijmout prázdné kazety, dojde po vyprázdnění kazety také k vyprázdnění systému vedení inkoustu. V takovém případě musí být při vložení nové kazety inkoust do sytému znovu doplněn a tisková hlava znovu inicializována. 1. Vložte kazetu do tiskárny (viz část Výměna inkoustové kazety na stránce 111). 2.
Chcete-li vyčistit tiskové hlavy (což v mnoha případech pomáhá při řešení potíží s nimi), stiskněte na předním panelu ikonu a dále možnosti Image quality maintenance (Údržba kvality obrazu) > Clean printheads (Vyčistit tiskové hlavy) a poté vyberte tiskové hlavy, které chcete vyčistit. Vyčistit můžete všechny tiskové hlavy nebo pouze některé z nich.
Chcete-li zarovnání tiskových hlav spustit z implementovaného webového serveru, zvolte kartu Setup (Nastavení) a poté položky Printhead alignment (Zarovnání tiskových hlav) > Manual printhead alignment (Ruční zarovnání tiskových hlav) > Print (Tisk). Tiskárna vytiskne 16 řad označených písmeny od A do P. Prohlédněte výtisk a poznamenejte si číslo nejrovnější čáry v každé řadě (například A:9). Vzory A a B se používají k zarovnání optimalizátoru HP Latex Optimizer.
Na předním panelu se zobrazí doporučení, abyste znovu usadili nebo vyměnili tiskovou hlavu 1. Vyjměte tiskovou hlavu a zkontrolujte, zda nebyla fyzicky poškozena nebo zda se na jejích elektrických konektorech nenachází inkoust. 2. Pokud je to třeba, vyčistěte elektrické konektory mezi tiskovou hlavou a vozíkem. Informace naleznete v části Čištění elektrických kontaktů tiskových hlav na stránce 125. 3.
4. Vozík naleznete na pravé straně tiskárny. UPOZORNĚNÍ: CSWW Nedotýkejte se krytu vytvrzovacího modulu tiskárny, protože může být horký. 5. Zvednutím uvolněte sponu na horní straně vozíku. 6. Zvedněte kryt. Tím získáte přístup k tiskovým hlavám.
7. Chcete-li tiskovou hlavu vyjmout, zvedněte modrý úchyt. 8. Pomocí modrého úchytu tiskovou hlavu opatrně uvolněte. 9. Lehce táhněte za modrý úchyt směrem nahoru, dokud se tisková hlava neuvolní z vozíku. UPOZORNĚNÍ: Netahejte prudce. Mohlo by dojít k poškození tiskové hlavy.
10. Na displeji předního panelu se zobrazí, která tisková hlava chybí. Vložte tiskovou hlavu 1. Pokud je tisková hlava nová, před odstraněním ochranných uzávěrů ji důkladně protřepejte. Držte tiskovou hlavu vzpřímeně (s ochrannými uzávěry směrem dolů) a důkladně s ní třepejte plynulým pohybem nahoru a dolů po dobu asi 15 sekund. POZNÁMKA: Buďte opatrní, abyste při třepání tiskovou hlavou nenarazili na předměty v okolí. Mohlo by dojít k poškození.
2. Sejměte oranžové ochranné čepičky. POZNÁMKA: Ochranné uzávěry optimalizátoru jsou bílé nebo průhledné. 3. Tisková hlava je vyrobena tak, aby ji nebylo možno omylem vložit do nesprávné zásuvky. Zkontrolujte, zda se barevný štítek na tiskové hlavě shoduje s barevným štítkem na pozici na zásuvce, kam tiskovou hlavu vkládáte. 4. Vložte novou tiskovou hlavu do správné zásuvky ve vozíku. UPOZORNĚNÍ: Tiskovou hlavu vkládejte pomalu a svisle, přímo dolů.
5. Zatlačte na tiskovou hlavu, jak znázorňuje šipka. UPOZORNĚNÍ: Při vkládání nové tiskové hlavy můžete cítit mírný odpor, proto je třeba tlačit směrem dolů pevně, ale plynule. Mělo by se ozvat pípnutí a na displeji předního panelu by se mělo zobrazit potvrzení, že byla vložena tisková hlava. CSWW 6. Nainstalujte ostatní tiskové hlavy a zavřete kryt vozíku. 7. Ujistěte se, že je konec spony zachycen za drátěné oko na bližší straně vozíku.
8. Sklopte sponu na kryt vozíku. Po správném vložení všech tiskových hlav a jejich přijetí tiskárna zapípá. POZNÁMKA: Pokud tiskárna po vložení tiskové hlavy nezapípá a na displeji na předním panelu se zobrazí zpráva Replace (Vyměnit), pravděpodobně je nutné tiskovou hlavu znovu usadit. 9. Zavřete průhledný kryt tiskárny. 10. Na displeji předního panelu se zobrazí potvrzení, že všechny tiskové hlavy jsou správně vloženy. Tiskárna zahájí kontrolu a přípravu tiskových hlav.
Čištění elektrických kontaktů tiskových hlav Je možné, že tiskárna tiskovou hlavu po jejím nainstalování nerozpozná. K tomuto problému může dojít při nahromadění inkoustu na elektrických kontaktech mezi tiskovou hlavou a vozíkem tiskových hlav. Za těchto okolností společnost HP doporučuje elektrické kontakty tiskové hlavy očistit. Periodické čištění kontaktů při absenci zjevných potíží se však nedoporučuje. Jako součást soupravy pro uživatelskou údržbu je s tiskárnou dodávána stěrka kontaktů vozíku.
2. Otevřete stěrku kontaktů vozíku. 3. Vložte houbičku do stěrky kontaktů vozíku položením na čelní stranu tak, aby byl kratší výstupek zasunut do upevňovacího otvoru. 4. Zavřete stěrku kontaktů vozíku, a zajistěte tak houbičku na místě. 5. Otevřete západku vozíku tiskových hlav a vyjměte tiskovou hlavu, která dle informací na předním panelu způsobuje potíže. Informace naleznete v části Výměna tiskové hlavy na stránce 118.
6. Vložte stěrku kontaktů vozíku do zadní části přihrádky pro tiskovou hlavu. Otřete elektrické kontakty vložením nástroje mezi ně a ocelovou pružinu tak, aby byla houbička otočena směrem od vás k elektrickým kontaktům. Pokuste se vyhnout zachycení jakéhokoli nánosu inkoustu, který se mohl vytvořit na dně přihrádky. UPOZORNĚNÍ: Pokud vozík setrvává ve středové oblasti tiskárny déle než 7 minut, pokusí se vrátit do výchozí polohy na pravé straně. CSWW 7.
9. Pomocí stejné houbičky očistěte pruh elektrických kontaktů dole na tiskové hlavě (pokud tisková hlava není nová). Vyhněte se kontaktu s horní sadou elektrických kontaktů. UPOZORNĚNÍ: poškodit. Nedotýkejte se povrchu tiskové hlavy, na kterém jsou trysky. Mohli byste je snadno 10. Počkejte, až oba konektory uschnout, a poté znovu vložte tiskovou hlavu do vozíku tiskových hlav. Informace naleznete v části Výměna tiskové hlavy na stránce 118. 11.
13. Bezpečně zlikvidujte houbičku, abyste zabránili přenosu inkoustu na ruce či oděv. Pokud přední panel stále zobrazuje zprávu Reseat (Usadit) nebo Replace (Vyměnit), vyměňte tiskovou hlavu nebo kontaktujte zástupce servisního střediska. Výměna kazety pro údržbu Kazetu pro údržbu byste měli vyměnit, když k tomu budete vyzváni na předním panelu. TIP: Pokud budete chtít kdykoli vyjmout a zkontrolovat kazetu pro údržbu, můžete provést následující postup.
DŮLEŽITÉ: Při vyjímání kazety pro údržbu nezapomeňte na skutečnost, že je plná inkoustu. Proto: ● Noste rukavice. ● Vyjměte ji opatrně a vodorovně, abyste se vyvarovali rozlití. ● Vyměněnou kazetu pro údržbu vždy držte a uchovávejte vzpřímeně. VAROVÁNÍ! Ujistěte se, že jsou kolečka tiskárny zamknutá (páčka brzdy je stlačená dolů), aby se tiskárna nepohybovala. 3. V přední části kazety pro údržbu je úchyt. Kazetu vyjmete jednoduše tak, že ji vysunete ven.
4. Když je částečně vysunutá, uchopte ji oběma rukama na každé straně: je těžká. DŮLEŽITÉ: CSWW Vysuňte ji ven vodorovně, abyste se vyhnuli rozlití, protože je plná inkoustu. 5. Sejměte plastový kryt z nové kazety pro údržbu. 6. Zasuňte kazetu do zásuvky ve směru šipky.
7. Zatlačte kazetu pro údržbu dovnitř, až nebude vyčnívat ze zásuvky. Všimnete si, že ji tiskárna přijme; nepoužívejte nadměrnou sílu. POZNÁMKA: 8. Přední panel novou kazetu pro údržbu nezobrazí, dokud nezavřete dvířka. Po vložení kazety pro údržbu do tiskárny zavřete dvířka. POZNÁMKA: Než bude tiskárna moci pokračovat v tisku, musí být vloženy všechny inkoustové kazety, tiskové hlavy a kazeta pro údržbu a průhledný kryt tiskárny a dvířka kazety k čištění tiskových hlav musí být zavřeny.
Pohyblivý díl Noste rukavice Další bezpečnostní informace jsou uvedeny v části Bezpečnostní opatření na stránce 3 UPOZORNĚNÍ: CSWW Během čištění buďte opatrní a nepoškoďte plastový kódovací proužek v horní části tyče. 4. Počkejte, až tyč uschne a zavřete kryt. Vozík se posune na levou stranu tiskárny, abyste dosáhli na část tyče pod pravým krytem. 5. Otevřete průhledný kryt tiskárny. 6. Vyčistěte oblast tyče vozíku pod pravým krytem dle postupu popsaného v kroku 3. 7.
8. Po celé délce tyče naneste velmi tenkou klikatou stružku oleje. POZNÁMKA: 9. Během mazání buďte opatrní a nepoškoďte kódovací proužek v horní části tyče. Na předním panelu stiskněte tlačítko OK. 10. Zavřete průhledný kryt. 11. Vozík se přesune z jedné části tiskárny na druhou, aby rozptýlil olej po tyči. 12. Na předním panelu se zobrazí výzva k potvrzení, zda bylo namazání dokončeno. Potvrďte zadání stisknutím tlačítka OK.
Cleaning procedure (Postup čištění) 1. Na předním panelu stiskněte ikonu a následně možnost Preventive maintenance (Preventivní údržba) > Clean scan axis encoder (Čištění kódovacího proužku). 2. Otevřete průhledný kryt. 3. Kódovací proužek očistěte po obou stranách hadříkem navlhčeným vodou podle pokynů na předním panelu a po ukončení této činnosti stiskněte tlačítko Continue (Pokračovat). 4. Zavřete průhledný kryt. Vozík se přesune na levou stranu tiskárny. 5.
5. Suchým kartáčem odstraňte suché, uvolněné nánosy inkoustu. 6. Stejným suchým kartáčem odstraňte suchý prašný nános inkoustu z povrchu desky. 7. Použitý hadřík lehce navlhčete 95% roztokem ethanolu a otřete zbývající nánosy zaschlého inkoustu z desky. POZNÁMKA: Nánosy suchého inkoustu se odstraňují delší dobu. POZNÁMKA: 95% roztok ethanolu není obsažen v soupravě pro uživatelskou údržbu. UPOZORNĚNÍ: Ethanol je vysoce hořlavý. Dodržujte bezpečnostní opatření výrobce.
8. K otření zbývajících suchých nánosů inkoustu použijte navlhčený hadřík. 9. Odstraňte zavřený kontejner s 95% roztokem ethanolu i hadřík z blízkosti tiskárny. 10. Než zapnete tiskárnu a vložíte médium, počkejte 3 až 4 minuty, než se ethanol odpaří. 11. Jehlou o průměru 1 mm se ujistěte, že odsávací otvory nejsou ucpány, obzvláště ty kryté nejčastěji používanými formáty médií.
POZNÁMKA: Při přemístění tiskárny nebo inkoustových kazet z chladného do teplého a vlhkého prostředí může dojít ke kondenzaci vodní páry na součástech tiskárny a kazetách, což může mít za následek únik inkoustu a chyby při tisku. V případě takovéhoto přesunu společnost HP doporučuje před zapnutím tiskárny či instalací inkoustových kazet počkat alespoň 3 hodiny, než se vysrážená voda odpaří. Servisní údržba Během životnosti tiskárny se mohou silně používané součásti opotřebovat.
8 Aktualizace firmwaru Mnoho funkcí tiskárny je řízeno softwarem, který je uložen v tiskárně a který je také označován jako firmware. Společnost HP dává občas k dispozici aktualizované verze tohoto firmwaru. Tyto aktualizace zlepšují funkčnost tiskárny a rozšiřují její možnosti. Aktualizace firmwaru pomocí jednotky USB flash Při první instalaci tiskárny můžete být vyzváni k aktualizaci firmwaru. Pro tento účel potřebujete jednotku USB flash s následujícími specifikacemi: ● kompatibilní s USB 2.
Aktualizace firmwaru pomocí implementovaného webového serveru 1. Informace o přístupu k implementovanému webovému serveru z kteréhokoli počítače naleznete v části Kontrola stavu tiskárny na stránce 22. 2. V implementovaném webovém serveru vyberte kartu Setup (Nastavení) a poté možnost Firmware update (Aktualizace firmwaru) > Manual firmware update (Ruční aktualizace firmwaru). 3. Podle pokynů na obrazovce stáhněte soubor s firmwarem z webu http://www.hp.
9 Příslušenství Chcete-li objednat spotřební materiál nebo příslušenství, navštivte webovou stránku http://www.hp.com/go/ latex115/accessories. Zde také naleznete aktuální seznam spotřebního materiálu a příslušenství pro tiskárnu. Zbytek této kapitoly obsahuje výčet dostupného spotřebního materiálu a příslušenství a příslušná objednací čísla dílů v době vzniku tohoto dokumentu. Objednání tiskového spotřebního materiálu Následující inkoustový spotřební materiál lze objednat.
Tabulka 9-2 Printheads (Tiskové hlavy) (pokračování) Tisková hlava Číslo dílu Tisková hlava HP 831 Latex (světle purpurová/světle azurová) CZ679A Tisková hlava optimalizátoru HP 831 Latex CZ680A Tabulka 9-3 Ostatní spotřební materiály Sada Číslo dílu Kazeta pro údržbu HP 831 Latex CZ681A Objednání příslušenství Pro svoji tiskárnu můžete objednávat následující příslušenství. TIP: Náhradní vřetena usnadňují proces výměny médií.
10 Řešení ostatních potíží CSWW ● Tiskárna nedokázala získat adresu IP ● Nelze otevřít integrovaný webový server ● Tiskárna netiskne ● Při generování tiskové úlohy se používaný software zpomalí nebo zastaví ● Tiskárna funguje pomalu ● Problémy s komunikací mezi počítačem a tiskárnou ● Nelze se připojit ke službám, jako je aktualizace firmwaru, hledání online nebo smlouva o sdílení dat tiskárny ● Chybové kódy na předním panelu 143
Tiskárna nedokázala získat adresu IP Pokud se v síti nenachází žádný server DHCP, tiskárna nemůže automaticky získat adresu IP. V takovém případě musíte IP adresu tiskárny nastavit ručně následujícím způsobem: 1.
Tiskárna netiskne Mezi možné příčiny, proč není soubor odeslaný z počítače vytištěn, patří následující: ● Mohly se vyskytnout potíže s elektrickým napájením. Pokud tiskárna nefunguje a přední panel neodpovídá, zkontrolujte, zda je zapnutý spínač napájení na zadní straně, zda je napájecí kabel správně připojen a zda napájecí zásuvka napájí tiskárnu. ● Také se mohou vyskytnout neobvyklé elektromagnetické jevy, jako jsou silná elektromagnetická pole nebo závažná elektrická rušení.
Problémy s komunikací mezi počítačem a tiskárnou Příznaky: ● Na předním panelu se při odesílání obrázku do tiskárny nezobrazuje zpráva Receiving (Přijímá se). ● Software RIP při pokusu o tisk zobrazuje chybovou zprávu, jako je chyba 61:09 nebo 63:05. Viz část Chybové kódy na předním panelu na stránce 147. ● Software RIP se zastavuje při přenosu dat. Řešení potíží s komunikací: ● Zkontrolujte, zda jste v aplikaci RIP vybrali správnou tiskárnu.
● Email server test (Test e-mailového serveru): kontrola připojení tiskárny k nakonfigurovanému emailovému serveru ● Printer Data Sharing Agreement test (Test smlouvy o sdílení dat tiskárny): kontrola připojení tiskárny k programu PDSA ● HP Media Locator configuration settings (Nastavení konfigurace databáze HP Media Locator): Zkontrolujte, zda můžete přistoupit do online knihovny předvoleb média.
Kód chyby Doporučení 14.73:01 Bylo detekováno velmi nízké napětí. 14.74:01 14.75:01 14.87:10 16.01:00 148 Kapitola 10 Řešení ostatních potíží 1. Vypněte tiskárnu a odpojte oba napájecí kabely. 2. Zkontrolujte, zda nejsou napájecí kabely viditelně poškozené. 3. Ujistěte se, zda se vstupní napětí pohybuje v rámci specifikací (180 – 264 V AC). 4. Zapojte oba napájecí kabely a zkontrolujte, zda jsou plně zastrčené. 5. Zapněte tiskárnu. Bylo detekováno nízké napětí. 1.
Kód chyby Doporučení 16.02:00 Tiskárna se v rámci přednastaveného časového limitu nedokázala ochladit. 16.03:00 Zkontrolujte, zda při tisku všechny ventilátory fungují a nejsou blokovány. 2. Vypněte tiskárnu. 3. Zkontrolujte, zda teplota okolního prostředí odpovídá technickým požadavkům tiskárny (15 – 35 °C). 4. Ověřte, zda jsou kryty elektroniky v zadní části tiskárny správně větrané. 5. Zapněte tiskárnu. Nadměrné teplo v tiskárně. 1.
Kód chyby Doporučení 21:13 Nelze posunout kazetou pro údržbu podél celé její dráhy. 21.2:10 21.5:03 1. Vypněte tiskárnu. 2. Při vypnuté tiskárně ručně vyjměte kazetu pro údržbu tiskových hlav. 3. Ujistěte se, zda je dráha kazety pro údržbu tiskových hlav čistá. Odstraňte viditelné překážky (papír, plastové díly atd.) omezující její pohyb. 4. Vraťte zpět kazetu pro údržbu tiskových hlav. 5. Zapněte tiskárnu. 6. Pokud chyba přetrvává, vyměňte kazetu pro údržbu. Chyba kazety pro údržbu. 1.
Kód chyby Doporučení 32:01.1, 32:01.2 Tato chyba nastane, pokud napínací lišta setrvá v jedné z jejích snímače spouštějících poloh déle než 8 sekund. Nejpravděpodobnější příčiny této chyby jsou následující: ● Přepínač směru navíjení na motoru navíjecí cívky je aktivován, avšak médium dosud nebylo přilepeno lepicí páskou k navíjecí cívce. ● Byl vybrán nesprávný směr navíjení navíjecí cívky. ● Něco brání pohybu napínací lišty. ● Médium nenásleduje správnou cestu mezi napínací lištou a odchylováním.
Kód chyby Doporučení 74:01 Při nahrávání souboru pro aktualizaci firmwaru se vyskytla chyba. 1. Vypněte tiskárnu pomocí tlačítka napájení na předním panelu a spínače napájení na zadní straně tiskárny. Odpojte napájecí kabel, poté jej znovu připojte a zapněte tiskárnu. 2. Zkuste soubor pro aktualizaci firmwaru nahrát do tiskárny znovu. Informace naleznete v části Aktualizace firmwaru na stránce 139. 78:08 Tisk bez okrajů není možný. 78.
Protokoly tiskárny Pokud na předním panelu stisknete ikonu a následně možnosti Setup (Nastavení parametrů) > Printer logs (Protokoly tiskárny), můžete na předním panelu zobrazit protokol posledních systémových chyb, varování a událostí tiskových hlav nebo inkoustových kazet.
11 Technické údaje tiskárny ● Funkční technické údaje ● Rozměry ● Technické údaje o paměti ● Technické údaje pro napájení ● Technické údaje – ekologie ● Parametry prostředí ● Technické údaje – emise hluku 154 Kapitola 11 Technické údaje tiskárny CSWW
Funkční technické údaje Tabulka 11-1 Inkoustový spotřební materiál Tiskové hlavy Azurová/černá, žlutá/purpurová, světle purpurová/světle azurová a optimalizátor Inkoustové kazety Žlutá, černá, purpurová, světle purpurová, azurová. světle azurová a optimalizátor.
Tabulka 11-4 Okraje (pokračování) Horní okraj (přední okraj) 5 mm Dolní okraj (výstupní hrana) 5 mm (žádný) 100 mm (malý) 150 mm (normální) 200 mm (velký) 300 mm (velký) 400 mm (velký) 500 mm (velký) Rozměry Tabulka 11-5 Fyzické technické údaje tiskárny Hmotnost (včetně stojanu) 174 kg Šířka 2307 mm Hloubka 840 mm Výška 1380 mm Hmotnost včetně balení 290 kg Šířka včetně balení 2541 mm Hloubka včetně balení 765 mm Výška včetně balení 1239 mm Technické údaje o paměti Tabulka 11-6 Technické
Technické údaje – ekologie Chcete-li získat nejnovější technické údaje o tiskárně z hlediska ekologie, navštivte adresu http://www.hp.com/ a hledejte termín „ecological specifications“ (ekologické specifikace).
A Shrnutí běžných problémů s tiskem V této tabulce jsou uvedeny běžné problémy a parametry, které lze změnit, abyste problémy mohli vyřešit. Také jsou zde uvedeny některé možné nechtěné efekty. Podrobnější informace o řešení jednotlivých problémů naleznete v odpovídajících kapitolách příručky.
Problém Parametr Svislé pruhování v málo až středně vyplněných oblastech Zarovnání tiskových hlav Zrnitost sléváním v málo až středně vyplněných oblastech Zrnitost, nesprávná registrace barev nebo nedostatečná ostrost Změna Možné nechtěné efekty Omezení inkoustu Zvýšení Inter-pass delay offset (Korekce zpoždění při průchodu) Zvýšení Pomalejší tisk Svislá korekce Aktivovat Zrnitý vzhled Navíjecí cívka (příslušenství) Použití Počet průchodů Zvýšení Změna tiskové fronty Vyhněte se tisku sl
Problém Parametr Změna Možné nechtěné efekty Čištění tiskové hlavy optimalizátoru Nedostatečná ostrost textu nebo plných oblastí Jemné barevné rozdíly v plných oblastech Zarovnání tiskových hlav Ručně zarovnat optimalizátor Podle potřeby vložte samolepicí vinyl, abyste dosáhli dobrého zarovnání. Barevné pruhy Přidat, ručně nebo v softwaru RIP Částečné nevyužití média a inkoustu Korekce barevných odchylek a řádků textu Použít Bílé plochy mohou vypadat lehce rozdílně.
Slovníček pojmů Adresa IP Jedinečný identifikátor, který označuje určitý uzel v síti TCP/IP. Obsahuje čtyři celá čísla oddělená tečkami. ESD Elektrostatický výboj. V běžném životě se často setkáváme se statickou elektřinou. Je to jiskra, která vznikne, když se dotkneme dveří auta, nebo přilnavost u oblečení. Ačkoli řízená statická elektřina může mít praktické využití, nekontrolované statické výboje jsou jedním z největších rizik elektronických produktů.
Paleta Škála barev a hodnot hustoty, které lze reprodukovat na určitém výstupním zařízení, jako je tiskárna nebo monitor. PC Polykarbonát. PE Polyethylen. PET Polyethylentereftalát (polyester). PLA Polylaktická kyselina. Počet průchodů Počet průchodů určuje, kolikrát tiskové hlavy přetisknou stejnou oblast média. Vyšší počet průchodů má tendenci zvýšit kvalitu tisku a stav tiskových hlav, ale snižuje rychlost tisku. Podtlak Médium je přidržováno naplocho k desce pomocí vakuového sání.
Vřeteno Tyč, která nese roli média, které je používáno pro tisk. Vstup/výstup Vstup a výstupy: Tento termín popisuje tok dat mezi různými zařízeními. Vytvrzování Médium je ve vytvrzovací oblasti zahříváno, tím je zajištěno scelení latexu, který vytvoří polymerový povlak a který plní funkci ochranné vrstvy. Současně jsou z výtisku odstraněna zbývající pomocná rozpouštědla. Vytvrzování je nezbytné k zajištění trvanlivosti výtisků.
Rejstřík A Adresa IP 31 adresa IP, nastavit ručně 144 aktualizace firmwaru 139 aplikace se zasekává 145 I inkoustová kazeta doplnění 114 informace o 107 jiný výrobce než HP 114 nelze vložit 115 objednávky 141 specifikace 155 stav 13 údržba 111 vyměnit 111 inkoustové kazety jiných výrobců než společnosti HP 114 instalace softwaru RIP 27 Integrovaný webový server 19 jazyk 20 nelze otevřít 144 přístup 20 stav inkoustového systému 23 interní výtisky 18 IPv6 26 B barevné profily 86 bezpečnostní nálepky 6 bezp
doba trvání pohotovostního režimu vytvrzování 12 hlasitost reproduktoru 13 informace o síti 144 interní výtisky 18 jazyk 12 kalibrace posunu média 95 kontrola systému souborů 16 možnosti data a času 12 nastavení 80 navíjecí cívka 57, 63 obnovení nastavení od výrobce 13 posunutí a oříznutí 65 povolení úzkého média 48, 51 povolit EWS 144 povolit navíjecí cívku 71 protokoly tiskárny 153 průvodce připojením 27, 146 resetovat heslo EWS 21 ruční zarovnání tiskové hlavy 116 řezačka 71, 82 svislá korekce 98 tisk na
rychlosti tisku 155 velikost média 155 statistiky využití tiskárny 23 stav inkoustového systému 23 stav tiskárny 22 stavy tiskárny 17 T technické údaje ekologie 157 emise hluku 157 funkční 155 fyzické 156 napájení 156 okraje 155 paměť 156 pevný disk 156 prostředí 157 technické údaje – ekologie 157 technické údaje – emise hluku 157 technické údaje o paměti 156 technické údaje pevného disku 156 technické údaje pro napájení 156 telefonická podpora 36 telefonní číslo 37 tipy pro inkoustový systém 111 tiskárna č