Принтер HP Latex 115 Посібник користувача
Видання 3 Юридичні примітки Торговельні марки © HP Development Company, L. P., 2017– 2020 рр. Відомості, які містяться в цьому документі, можуть бути змінені. Microsoft® та Windows® є зареєстрованими торговими марками компанії Microsoft Corporation у США. Єдиними гарантіями на вироби та послуги HP є ті, що викладено в недвозначних гарантійних заявах, які супроводжують такі вироби та послуги.
Зміст 1 Вступ ........................................................................................................................................................................................................... 1 Знайомство з принтером ....................................................................................................................................................... 2 Додаткові компоненти .............................................................................................
Носій зам’явся ........................................................................................................................................................................ 69 Основа деформована або зім'ята ..................................................................................................................................... 71 Основа збіглася чи розтягнулася .............................................................................................................................
Очищення електричних з'єднань на друкувальній головці .................................................................................... 127 Заміна картриджа для обслуговування ........................................................................................................................ 131 Не вдалося вставити картридж для обслуговування ............................................................................................... 134 Очистка та змащування стрижня каретки ......................
Покажчик ..................................................................................................................................................................................................
1 UKWW Вступ ● Знайомство з принтером ● Додаткові компоненти ● Документація ● Заходи безпеки ● Основі компоненти принтера ● Передня панель ● Вбудований веб-сервер ● Інструкції щодо підключення та програмного забезпечення ● Розширена конфігурація мережі ● Увімкнення та вимкнення принтеру ● Перезапуск принтера 1
Знайомство з принтером Цей принтер є кольоровим струминним принтером, призначеним для друку високоякісних зображень на гнучкій основі. Нижче наведено деякі з основних характеристик принтера.
● Юридичні відомості ● Обмежена гарантія У деяких частинах цього посібника містяться коди швидкого відгуку (QR-коди), які надають посилання на додаткові відеоматеріали для пояснення певних розділів. Приклади зображень таких кодів див. у розділі Основі компоненти принтера на сторінці 8. Заходи безпеки Перш ніж використовувати принтер, прочитайте наведені нижче заходи безпеки, щоб переконатися в безпечному використанні обладнання.
● Принтер повинен бути підключений лише до заземленої розетки. ● Не намагайтеся демонтувати модулі затвердіння. ● Не знімайте та не відкривайте кришки або заглушки будь-яких інших закритих систем. ● Не вставляйте предмети в отвори на корпусі принтера. Небезпека, пов’язана з високою температурою Підсистеми затвердіння принтера функціонують при високих значеннях температури, що може призвести до опіків, якщо торкнутися цих підсистем. Щоб уникнути травм, необхідно вжити таких застережень.
Небезпека механічного ураження У принтері є рухомі частини, які можуть стати причиною травми. Щоб уникнути пошкоджень, необхідно вживати наступні заходи під час роботи з принтером. ● Тримайте одяг і всі частини тіла подалі від рухомих частин принтера. ● Намагайтеся не носити намиста, браслети й інші висячі предмети. ● Якщо у вас довге волосся, спробуйте закріпити його так, що воно не потрапило до принтера. ● Подбайте про те, щоб рукави або рукавички не потрапити до рухомих частин принтера.
параметрів робочого місця, якими ви можете керувати, як-от розміру кімнати, ефективності вентиляції та тривалості користування обладнанням. Зверніться до фахівця з EHS по пораду щодо відповідних заходів для вашої місцевості. Кондиціонування повітря Окрім вентиляції зі свіжим повітрям, щоб уникнути небезпеки для здоров’я, підтримуйте рівень температури на робочому місці та забезпечте потрібні умови експлуатації, наведені в цьому документі (див. Характеристики навколишнього середовища на сторінці 159).
Знак Пояснення Небезпека ураження електричним струмом. Модулі нагрівання працюють із небезпечною напругою. Перед обслуговуванням від’єднайте від джерела живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Два полюси. Запобіжник в нейтралі. Обладнання має бути під'єднано лише до заземленої розетки. Звертайтеся до кваліфікованого персоналу з обслуговування. Перед обслуговуванням від'єднуйте кабелі живлення. У принтері відсутні частини, які має обслуговувати оператор.
Основі компоненти принтера Вище зображено QR-код із посиланням на відеоролик; див. Документація на сторінці 2. На наведених нижче виглядах принтера можна переглянути його основні компоненти. Вигляд спереду 1. Чорнильний картридж 2. Валик 3. Друкувальна головка 4. Каретка друкувальної головки 5. Передня панель 6. Картридж для обслуговування 7. Притискний важіль основи 8. Важіль блокування шпинделя 9. Шпиндель 10.
11. Стіл для завантаження 12. Модуль затвердіння Вигляд ззаду 1. Перемикач живлення та розетка 2.
1. Вимикач напряму намотування 2. Кнопки ручного намотування 3. Важіль прийомної бобіни Передня панель Опис передньої панелі Передня панель – це сенсорний екран із графічним інтерфейсом користувача. Вона розташована в передній правій частині принтера. За допомогою передньої панелі можна керувати всіма функціями принтера: переглядати інформацію про принтер, змінювати параметри принтера, виконувати калібрування та випробування і так далі.
Динамічні піктограми головного екрана Наведені нижче елементи відображаються лише на головному екрані. ● У верхній лівій частині екрана відображаються повідомлення про стан принтера або найважливіші поточні сповіщення. Щоб переглянути список усіх сповіщень і значки, що вказують ступінь їх важливості, натисніть на повідомлення. Щоб отримати допомогу у вирішенні проблеми, натисніть сповіщення. ● Щоб увімкнути чи вимкнути лампу освітлення зони друку, у верхній правій частині екрана натисніть .
Інформацію щодо спеціальних функцій передньої панелі можна знайти в даному посібнику. Змінення мови передньої панелі Мову, яка використовується в меню та повідомленнях передньої панелі, можна змінити двома способами: ● Якщо поточна мова передньої панелі зрозуміла, перейдіть на передню панель і натисніть ,а потім — Setup (Налаштування) > Front panel options (Параметри передньої панелі) > Language (Мова). ● Якщо поточна мова передньої панелі незрозуміла, спершу вимкніть принтер. Увімкніть принтер.
Змінення настройки режиму сну Якщо принтер увімкнуто, але він не використовується протягом певного періоду часу, він автоматично переходить до режиму сну для заощадження електроенергії. Стандартний час очікування – 25 хвилин. Щоб змінити період часу, після якого принтер переходить у режим сну, на передній панелі натисніть , потім — Setup (Налаштування) > Front panel options (Параметри передньої панелі) > Sleep mode wait time (Час очікування режиму сну).
Щоб отримати докладніші відомості про будь-який чорнильний картридж, натисніть відповідний йому прямокутник. Відображаються наступні відомості. ● Стан ● Приблизний рівень чорнила ● Стан гарантії ● Виробник ● Місткість ● Назва виробу ● Номер виробу ● Серійний номер ● Дата завершення терміну дії ● Підтримувані чорнильні картриджі Нижче наведено повідомлення про стан чорнильних картриджів, які можуть відображатися на передній панелі.
● Incorrect (Невідповідний): Картридж несумісний із цим принтером. Повідомлення містить список сумісних картриджів. ● Non-HP (Вироблено не компанією НР): Картридж використаний, заповнений повторно чи підроблений. Стан чорнильних картриджів також можна переглянути на вбудованому веб-сервері. Див. Доступ до вбудованого веб-сервера на сторінці 20. Перевірка стану друкувальної головки Після кожного друку принтер автоматично перевіряє та обслуговує друкувальну головку.
Нижче наведено повідомлення про стан друкувальної головки, які можуть відображатися на передній панелі. ● OK: Друкувальна головка працює нормально без будь-яких очевидних проблем. ● Missing (Відсутня): Друкувальна головка відсутня або її неправильно встановлено у принтер. ● Reseat (Перевстановіть): Рекомендовано вийняти друкувальну головку та вставити знову. Якщо це не допоможе, очистіть електронні контакти (див. Очищення електричних з'єднань на друкувальній головці на сторінці 127).
За раз може відображатися лише одне сповіщення. Щоб відобразити всі поточні сповіщення принтера, натисніть на панель сповіщень. Щоб згорнути список сповіщень, натисніть або проведіть угору нижній рядок списку. Клацніть сповіщення, щоб відкрити програму, яка може допомогти вирішити пов'язану з ним проблему. Після входу до програми принтера порада щодо оновлення мікропрограми зникає.
● Printing side A/B (Друк сторони А/Б) ● Drying (Сушіння): Це займає від 1,5 до 5 хвилин. ● Finishing (Кінцева обробка): Принтер охолоджується та готується до режиму очікування. Це займає від 0,5 до 5 хвилин. Якщо надіслати завдання друку, яке передбачає використання того самому режиму друку, який використовувався для попереднього файлу, під час перебування принтера у режимі Drying (Сушіння) або Finishing (Кінцева обробка), принтер перейде у режиму Preparing to print (Підготовка до друку).
Перегляд статистики використання принтера впродовж усього строку служби Існує два способи перегляду статистики використання принтера. ПРИМІТКА. Точність статистики використання принтера не гарантована. ● У вбудованому веб-сервері відкрийте вкладку Main (Головна) та виберіть History (Журнал) > Usage (Використання). Див. Вбудований веб-сервер на сторінці 19.
● Основа, чорнило, друкувальна головка та стан обслуговування ● Температура модуля затвердіння ● Використання основи та чорнила і облік Вкладка Налаштування Вкладка Setup (Налаштування) дає змогу виконувати наступні завдання.
Щоб використовувати вбудований веб-сервер на будь-якому комп’ютері, відкрийте браузер і введіть IPадресу принтера в рядку адреси браузера. IP-адресу принтера можна переглянути на передній панелі, натиснувши значок . Якщо після виконання цих інструкцій не вдалося відкрити вбудований веб-сервер, див. розділ Не вдається ввійти до вбудованого веб-сервера на сторінці 146.
Printer Data Sharing Agreement (Угода про надання доступу до даних принтера) — це система збирання статистики та відстеження використання принтера. Її також можна використовувати для визначення права для певних програм винагородження на основі використання або для відстеження пристрою, підключеного до таких додаткових служб, як вчасна заміна картриджа, договори про оплату на основі використання або угоди про підтримку (доступність залежить від продукту, регіону та країни).
Якщо тест виконано успішно, налаштування завершено і можна перейти до будь-якої іншої сторінки вбудованого веб-сервера або закрити вікно браузера. Якщо тест не виконано, дотримуйтеся інструкцій, щоб визначити проблему та спробувати вирішити її.
Запит на сповіщення електронною поштою про певні помилкові стани 1. У вбудованому веб-сервері (див. розділ Доступ до вбудованого веб-сервера на сторінці 20) відкрийте сторінку "Email Server" (Сервер електронної пошти) на вкладці Setup (Налаштування) та переконайтеся, що наступні поля заповнено правильно: ● SMTP server (SMTP-сервер). Це IP-адреса сервера вихідної пошти (Simple Mail Transfer Protocol [SMTP] — простий протокол пересилання пошти), який обробляє всі повідомлення електронної пошти з принтера.
● У вбудованому веб-сервері відкрийте вкладку Main (Головна) та виберіть History (Журнал) > Usage (Використання). ● На передній панелі натисніть , а потім виберіть Setup (Налаштування) > Internal prints (Внутрішні відбитки) > User information prints (Друк відомостей користувача) > Print usage report (Друк звіту про використання). Запит облікових даних електронною поштою 1. Отримайте IP-адресу сервера вихідної пошти (SMTP) у відділі ІТ. Вона потрібна для надсилання повідомлень електронної пошти. 2.
Аналіз облікових даних дасть змогу виставляти точні рахунки клієнтам відповідно до використання принтера. Наприклад, можна виконувати наступні дії: ● Виставляти рахунки кожному клієнту за загальну кількість використаного ним чорнила та паперу впродовж певного періоду. ● Виставляти рахунки кожному клієнту за кожне завдання окремо. ● Виставляти рахунки кожному клієнту за кожен проект, розбитий на завдання.
виберіть Connectivity (Підключення) > Network connectivity (Мережеве підключення) > Advanced (Розширені) > Restore factory settings (Відновити заводські параметри). Після цього потрібно перезапустити принтер. Це автоматично встановить робочу конфігурацію мережі для більшості мереж. Інші настройки принтера залишаться незмінними. Використання IPv6 Принтер підтримує майже всі можливості мережевого підключення через IPv6, так само, як IPv4.
Інсталяція програмного забезпечення RIP Інсталюйте програмне забезпечення RIP, дотримуючись інструкцій до ПЗ. Розширена конфігурація мережі Можливо, вам не потрібно читати цей розділ, але ці відомості додано, оскільки в деяких випадках вони можуть бути корисними. Принтер оснащений одним портом RJ-45 для мережевого підключення. Відповідно до вимог класу B потрібно використовувати екрановані кабелі введення/виведення. Вбудований сервер друку Jetdirect підтримує підключення до мереж, сумісних із IEEE 802.
Інструменти для попередньої конфігурації Для попередньої конфігурації мережевих настройок можна використовувати такі інструменти: ● Передня панель ● Вбудований веб-сервер ● Можна використовувати метод розширеної конфігурації, наприклад BootP, DHCP, Telnet або команди arp та ping. Див. інструкції для своєї моделі сервера друку в посібнику HP Jetdirect Print Servers Administrator’s Guide (Посібник адміністратора сервера друку HP Jetdirect).
Елемент Опис Port Config (Конфіг.
Пункт меню Пункт підменю Пункт підменю Значення та опис IPV4 Settings (Параметри IPV6) Config Method (Спосіб конфігурації) Визначає спосіб налаштування параметрів TCP/IPv4 на сервері друку HP Jetdirect. Bootp: Використовуйте BootP (Bootstrap Protocol) для автоматичного налаштування за допомогою сервера BootP. DHCP (за замовчуванням): Використовуйте DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) для автоматичного налаштування за допомогою сервера DHCPv4.
Пункт меню Пункт підменю Пункт підменю Значення та опис Default IP (IP-адреса за замовчуванням) Вкажіть вибір IP-адреси за замовчуванням, якщо серверу друку не вдається отримати IP-адресу з мережі під час примусового повторного налаштування TCP/IP (наприклад, під час ручного налаштування для використання BootP або DHCP). Auto IP (Автоматична IP-адреса): Установлено IP-адресу link-local 169.254.x.x. Legacy (Застаріле): Установлено адресу 192.0.0.192, сумісну із старішими версіями пристроїв HP Jetdirect.
Пункт меню Пункт підменю Пункт підменю Значення та опис Primary DNS (Основний DNS) Використовуйте цей пункт, щоб вказати адресу IPv6 для основного сервера DNS, яку має використовувати сервер друку. ПРИМІТКА. Цей пункт відображатиметься лише в разі, якщо Manual (Вручну) конфігурація має вищий пріоритет за DHCP у таблиці Config Precedence (Пріоритет конфігурації), налаштованій за допомогою вбудованого веб-сервера.
Пункт меню Пункт підменю Пункт підменю Reset Security (Скинути параметри безпеки) Значення та опис Вкажіть, чи поточні настройки безпеки на сервері друку буде збережено чи скинуто до заводських параметрів за замовчуванням. No (Ні) (за замовчуванням): Зберігаються поточні параметри захисту. Yes (Так): Параметри захисту скинуто до заводських параметрів за замовчуванням. Link Speed (Швидкість з'єднання) Швидкість з'єднання та режим обміну даними сервера друку мають відповідати мережі.
● – Агенти SNMP (v1, v2c, v3) – Bonjour (для Mac OS X) – FTP (File Transfer Protocol – протокол передавання файлів) – Вбудований веб-сервер, HTTP (порт TCP: 80) – Вбудований веб-сервер, HTTPS (порт TCP: 443) Printing (Друк) – ● IP-друк без обробки (запатентовано компанією HP, порти TCP: 9100, 9101, 9102) Security (Безпека) – SNMP v3 – SSL/TLS – Firewall (Брандмауер) Увімкнення та вимкнення принтеру Щоб увімкнути принтер, переконайтеся, що перемикач живлення на задній панелі принтера увім
Щоб пізніше ввімкнути його знову, використовуйте перемикач живлення на задній панелі. Якщо принтер не запускається автоматично, натисніть кнопку живлення. Після увімкнення принтер виконує ініціалізацію протягом 2–3 хвилин. Перезапуск принтера У деяких ситуаціях може бути рекомендовано перезапустити принтер. 36 1. Вимкніть принтер за допомогою кнопки живлення та вимикача живлення позаду принтера. 2. Почекайте принаймні 10 секунд. 3. Увімкніть перемикач живлення на задній панелі принтера. 4.
2 Корисні посилання Документація виробу: http://www.hp.com/go/latex115/manuals/ Відео про використання принтера: http:/www.hp.com/supportvideos/ або http://www.youtube.com/ HPSupportAdvanced Визначені настройки основи: http://www.hp.com/go/mediasolutionslocator (див. HP Media Locator на сторінці 78) Служба підтримки HP: http://www.hp.com/go/latex115/support/ Вбудований веб-сервер: Використовуйте IP-адресу принтера (див.
Самостійний ремонт клієнтом Програма "Самостійний ремонт клієнтом" компанії HP пропонує клієнтам найшвидше обслуговування відповідно до гарантії чи контракту. Програма дає змогу компанії HP постачати запасні частини безпосередньо вам (кінцевому користувачу), щоб ви могли замінити їх. Завдяки цій програмі ви можете замінювати деталі, коли вам зручно.
3 UKWW Робота з основою та усунення несправностей, пов'язаних з основою ● Огляд ● Пористі основи ● Установлення рулонів на шпиндель ● Завантаження рулонів у принтер ● Ручне завантаження з допомогою ● Тримачі країв ● Завантаження обрізаного аркуша у принтер ● Зняття рулону із принтера ● Стан прийомної бобіни (додаткова) ● Див.
Огляд Можна друкувати на різноманітних матеріалах, які в цьому посібнику узагальнено називаються основами. Поради щодо основи Вибір правильної основи відповідно до ваших потреб дуже важливий для забезпечення належної якості друку. Нижче наведено певні поради щодо використання основи. ● Використання з деякими основами прийомної бобіни може дозволити принтеру краще контролювати основу та покращити якість друку. Див. Стан прийомної бобіни (додаткова) на сторінці 58.
● Під час друку ряду завдань не дозволяйте надрукованій основі блокувати вихідний шлях: це може спричинити серйозні дефекти якості друку. ● Більше порад щодо основи див. у розділах Завантаження рулонів у принтер на сторінці 50 та Ручне завантаження з допомогою на сторінці 53. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Видаленням основи з принтера вручну без використання передньої панелі можна пошкодити принтер. Робіть це лише в разі необхідності видалення зім'ятої основи.
Категорія основи Типи основ Загальні назви основ Банер ПВХ Банер для фронтального підсвічування Загальний банер ПВХ Банер для фонового підсвічування Загальний банер ПВХ для фонового підсвічування Банер-ширма Банер без ширми Банер-сітка з прокладкою Банер з затемненням Банер-штора для вантажівок або брезент ПП та ПЕ плівка та банер Поліпропіленова (ПП) плівка Загальна синтетика ПП та ПЕ Синтетичний папір (наприклад Yupo) Тайвек Банер із покриттям ПЕ/ПЕВЩ (поліетилен) Плівка ПЕТ Поліестерна плівка
Категорія Основа HP One-view Perforated Adhesive Window Vinyl (Односторонній перфорований адгезивний вініл для вікон HP) Каліб руван ня кольо ру Програми Ні Без прокладки: 165 мкм • 155 г/м² • 50 м Із прокладкою: 406 мкм • 288 г/м² • 50 м Текстиль New HP Light Textile Display Banner (Новий легкий текстильний банер HP) Ні Див. http://www.globalbmg.com/hp/. HP Heavy Textile Banner (Важкий текстильний банер HP) Див. http://www.globalbmg.com/hp/.
Категорія Основа Каліб руван ня кольо ру Папір HP PVC-Free Wall Paper (Папір HP для шпалер без вмісту ПВХ) * Так 177 мк • 175 г/м² • 30,5 м HP White Satin Poster Paper (Папір для плакатів HP White Satin) Програми Внутрішні та зовнішні вітрини виставок, вікна, накриття для автобусів, білборди, оздоблення стін 165 мкм • 136 г/м² • 61 м Папір з синьою підкладкою для білбордів HP Так 165 мкм • 123 г/м² • 80 м New HP Universal Coated Paper (Новий універсальний папір із покриттям HP), 3дюймова основа Т
* Папір HP для шпалер без вмісту ПВХ з друком латексним чорнилом HP має сертифікат GREENGUARD для використання в школах і дитячих закладах. Див. http://www.greenguard.org/. * Папір HP для шпалер без вмісту ПВХ з друком латексним чорнилом HP відповідає критеріям AgBB щодо безпеки для здоров’я людини виділення летких органічних речовин у будівельними матеріалами, призначеними для використання всередині приміщень. Див. http://www.umweltbundesamt.de/produkte-e/ bauprodukte/agbb.htm.
9. Зніміть смужку самоклейкого вінілу з валика. 10. Подивіться на самоклейкий вініл, знятий із валика. ● Якщо смужка повністю біла (на ній немає чорнила), тестована основа не має пор і її можна використовувати для друку, описаного в цьому посібнику. ● Якщо на смужці є чорнило, тестована основа вважається пористою і її не слід використовувати. 11. Очистіть валик: див. Очищення валика на сторінці 137. Установлення рулонів на шпиндель ПОРАДА.
3. Зніміть шпиндель із принтера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не вставляйте пальці в опори шпинделя. Для утримання рулону в певному положенні на кожному кінці шпинделя є обмежувачі. Щоб встановити новий рулон, зніміть блакитний обмежувач на лівому кінці (за потреби можна зняти також обмежувач на іншому кінці шпинделя діаметром 3 дюйми (76 мм)). Цей обмежувач насувається уздовж шпинделя для утримання рулонів різної ширини. ПРИМІТКА. адаптер.
48 6. Покладіть рулон на стіл завантаження. 7. Вставте шпиндель у рулон. 8. На шпинделі діаметром 51 мм для правого обмежувача передбачене лише одне положення. На столі завантаження є блакитні лінії, які відповідають двом положенням, але в разі використання шпинделя можна використовувати лише зовнішнє положення.
9. Установіть на верхній кінець шпинделя синій обмежувач і притисніть його до рулону. 10. Заблокуйте блакитний обмежувач, коли він торкнеться основи. 11. Обережно вставте шпиндель у принтер. УВАГА! Уникайте потрапляння пальців між шпинделем і опорами шпинделя. Ризик защемлення пальців Відомості щодо безпеки див. у розділі Заходи безпеки на сторінці 3 ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Якщо ви постійно використовуєте основи різних типів, ви зможете швидше заміняти рулони. Для цього слід попередньо встановлювати рулони паперу різних типів на різні шпинделі. Додаткові шпинделі можна придбати окремо. Завантаження рулонів у принтер Щоб почати цю процедуру, потрібно встановити рулон на шпиндель. Див. Установлення рулонів на шпиндель на сторінці 46. Нормальна мінімальна ширина основи — 23 дюйми (584 мм).
2. З’являється екран налаштування завантаження. ● Skew acceptance (Прийнятний перекіс): Доступні значення: 1–5, значення за замовчуванням — 3. Принтер попереджає вас, якщо перекіс перевищує встановлену вами межу, проте його можна встановити, щоб продовжити завантаження. ● Length tracking (Відстеження довжини): Якщо встановлено прапорець і вказано довжину рулону, під час друку принтер зменшує залишок паперу та повідомляє про залишкову довжину. Див. Відстеження довжини основи на сторінці 67.
4. Виберіть категорію та назву основи, яку завантажуєте. Можна також виконувати пошук за вибраним або перейти до категорій основ і вибрати None of these, I will choose it later (Жодна, я виберу її пізніше): через доступ до бібліотеки основ після виконання процедури завантаження. Див. Визначені настройки основи на сторінці 76. ПРИМІТКА. Потрібно вибирати таку саму назву основи, яку вибрано в ПЗ RIP. 5.
8. Принтер повідомляє, що він готовий до друку. Будьте обережні й не накривайте верхні вентилятори. Вказівки щодо використання прийомної бобіни див. у розділі Стан прийомної бобіни (додаткова) на сторінці 58. Ручне завантаження з допомогою Процес ручного завантаження з допомогою потрібно використовувати в наступних випадках: ● Основа незвичайно тонка або товста. ● Основа має нерівні краї. ● Основа закручується на краях. ● Сторону друку основи повернуто назовні.
Також можна почати із кроку 2. У цьому випадку після підняття притискного важеля відобразиться екран налаштування завантаження з установленим прапорцем. Перш ніж виконувати наступний крок, натисніть Continue (Продовжити). 2. Підніміть притискний важіль основи догори, наскільки це можливо. 3. Акуратно вставте вільний край основи над гладким чорним роликом, забезпечуючи тугий натяг основи впродовж усього процесу. Не перемотуйте основу вручну, якщо принтер не дає такої вказівки. 4.
5. Після правильної подачі основи у принтер потягніть притискний важіль основи якнайдалі. 6. Виберіть категорію та назву основи, яку завантажуєте. Решта процесу ручного завантаження з допомогою не відрізняється від звичайного процесу завантаження. Див. Завантаження рулонів у принтер на сторінці 50. Тримачі країв Тримачі країв призначено для запобігання підняттю країв основи під час процесу друку. За звичайних умов вони не потрібні.
Рухома частина Крихке Одягніть рукавиці Відомості щодо безпеки див. у розділі Заходи безпеки на сторінці 3 Розташування тримачів країв 56 1. На лівому боці тримачів країв міститься отвір. Вставте тримач країв в отвір вертикально. 2. Вставте тримач країв у правильне положення. 3. Повторіть ці дії із тримачем з іншого боку.
Вирівняйте основу Після завантаження основи вирівняйте її з білою лінією на тримачі країв. Неправильне вирівнювання може призвести до зминання основи або пошкодження основи чи друкувальних головок. Завантаження обрізаного аркуша у принтер Принтер призначено для використання з основою в рулонах. У нього можна завантажувати обрізані аркуші, але якісний друк гарантувати не можна, до того ж, буде складно уникнути перекосу. ● Довжина аркуша має бути принаймні 1067 мм .
3. Якщо принтер відстежує довжину основи, на передній панелі відображається залишок довжини, щоб можна було орієнтуватися на це в майбутньому. Див. Відстеження довжини основи на сторінці 67. Для продовження натисніть кнопку ОК. 4. Після перемотування рулону принтером підніміть важіль блокування шпинделя. 5. Зніміть шпиндель із принтера, спочатку витягнувши правий кінець на правий бік принтера. УВАГА! Під час зняття шпинделя не вставляйте пальці в опори шпинделя.
Штанга для регулювання натягу Під час використання прийомна бобіна вимагає висячої петлі основи, відтягнутої вниз штангою для регулювання натягу. Штангу для регулювання натягу можна переміщувати з кнопками прийомної бобіни або за допомогою параметрів Move paper (Перемістити папір) або Rewind paper (Намотати папір) на передній панелі. Завантаження рулонів на прийомну бобіну ПРИМІТКА. 1. Можна використовувати прийомні бобіни діаметром 51 мм або 76 мм .
4. Розблокуйте прийомну бобіну, перевівши важіль в найвище положення. 5. Зніміть прийомну бобіну. 6. Завантажте стрижень на прийомну бобіну. Ширина стрижня має бути принаймні такою самою, як основи. 7. Завантажте прийомну бобіну на принтер, міцно натиснувши з обох боків. УВАГА! Будьте обережними, щоб не защемити пальці. Ризик защемлення пальців Відомості щодо безпеки див.
8. Перемістіть основу, натиснувши кнопку Move substrate (Перемістити основу) на передній панелі. Переконайтеся, що основа проходить спереду стола завантаження. 9. Відтягніть за середину вільного краю основи, щоб розпрямити її. Не намагайтеся витягти більше основи з принтера. ПРИМІТКА. У разі завантаження прийомної бобіни під час друку не потрібно натягувати основу. Прикріпіть основу стрічкою до стрижня, коли після початку друку з принтера подано потрібну довжину основи.
11. Закріпіть стрічкою вільний край основи до котушки посередині та з кожного боку. Переконайтеся, що основу розправлено. ПРИМІТКА. Залежно від потреби розташувати надруковані зображення лицем всередину або назовні, розмістить стрічку відповідно. Див. далі. 12. Натисніть кнопку на передній панелі, щоб просунути основу, створюючи петлю.
13. Натисніть блакитну стрілку на двигуні прийомної бобіни, щоб повернути бобіну на один повний оберт. Це допоможе підтримати вагу штанги для регулювання натягу. 14. Натисніть кнопку на передній панелі, щоб знову просунути основу. 15. Обережно опустіть стіл завантаження, щоб уникнути зморщування та поліпшити намотування.
16. Обережно вставте штангу для регулювання натягу. Це обов'язково: без неї прийомна бобіна буде працювати неправильно. 17. Встановіть штангу для регулювання натягу в опори з іншого боку. УВАГА! Будьте обережними, щоб не защемити пальці. Ризик защемлення пальців Відомості щодо безпеки див.
18. Використовуйте перемикач напряму намотування на двигуні прийомної бобіни, щоб вибрати напрям намотування. У разі вибору положення 1 відбувається намотування основи надрукованим зображенням усередину, а положення 2 — назовні. 19. Натисніть кнопку Enable (Увімкнути) на передній панелі. 20. На зображеннях нижче показано, як виглядає принтер під час роботи.
1. На передній панелі принтера натисніть , а потім виберіть Take-up reel (Прийомна бобіна). Принтер дає змогу посувати основу, щоб полегшити розрізання. 2. Перемкніть перемикач напряму намотування в положення "вимкнуто". Перемикач перебуває в положенні "вимкнуто", якщо його відцентровано (іншими словами, коли перемикач ані в положенні 1, ані 2). 3. Щоб зняти штангу для регулювання натягу, спочатку підніміть опору, а потім натисніть важіль. 4.
Відстеження довжини основи Можливість відстеження довжини основи дає змогу відстежувати кількість основи, що залишилася в рулоні. 1. Після першого завантаження рулону у принтер можна (на екрані Load Configuration (Налаштування завантаження)) ввести довжину основи на рулоні. Тоді відстежуватиметься кількість основи, яка постійно використовується. 2. Після зняття основи на передній панелі відображається залишок. Ці дані можуть знадобитися в майбутньому.
● Тримайте плівку та глянцеві основи за краї або вдягайте бавовняні рукавиці. Шкірне сало може потрапити на основу та залишити відбитки пальців. ● Зберігайте основу міцно намотаною на рулон під час процесу завантаження та зняття. Якщо рулон почне розмотуватися, його може бути складно використовувати. Не вдається правильно завантажити носій Нижче наведено кілька рекомендацій, якщо не вдається завантажити основу. ● Прочитайте ще раз інструкції із завантаження та переконайтеся, що дотримуєтеся їх. Див.
Носій зам’явся Як правило, у разі зминання на передній панелі відображається повідомлення Possible substrate jam (Можливе зминання основи) із одним з кількох кодів помилок (див. розділ Коди помилок, що відображаються на передній панелі на сторінці 149). У разі завантаження дуже тонкої чи товстої основи або текстилю обов'язково дотримуйтеся спеціальної процедури завантаження основ. Перевірка шляху основи Ця проблема може виникнути, якщо рулон закінчився і кінець застряг у картонній котушці.
4. Спробуйте посунути каретку друкувальної головки зі шляху. 5. Підніміть притискний важіль основи догори, наскільки це можливо. 6. Обережно заберіть якомога більшу кількість зім'ятої основи з верхньої частини принтера. Відріжте основу, якщо потрібно. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Намагайтеся не витягати основу через вхідний шлях, оскільки це змінює звичайний напрям руху й може пошкодити деталі принтера. УВАГА! Не торкайтеся корпусу модулю затвердіння, він може бути гарячим.
7. Опустіть притискний важіль основи. 8. Переконайтеся, що у принтері не залишилося частин основи. Зокрема перевірте в модулі затвердіння та під ним, а також на шляху основи. 9. Закрийте вікно. 10. Ввімкніть принтер. 11. Завантажте рулон знову. 12. Якщо певна основа продовжує спричиняти завади у принтері, її можна витягти, завантаживши основу жорсткого типу. 13. Якщо після зминання паперу з'явилися проблеми якості друку, спробуйте повторно вирівняти друкувальні головки. Див.
● Збільшуйте рівень вакууму поступово по 10 ммH2O. Не перевищуйте вказані нижче межі: 20 ммH2O для банерів, 45 ммH2O для вінілу та 60 ммH2O для інших основ. ● Збільште кількість проходжень. ● Переконайтеся, що основа зберігається в одній кімнаті з принтером. Основа збіглася чи розтягнулася Під час процесу друку деякі основи можуть стиснутися, а інші — розтягнутися. Якщо це трапилося, розміри друку будуть неправильні.
● Друк зображень, які пізніше буде обрізано автоматично чи вручну. За наявності деформації у вигляді лука різаки, вирівняні на краях, можуть втратити вирівнювання посередині. ● Під час друку плакатів, якщо плакат обрамовано чи встановлено на рівній поверхні. У прикладі нижче показано оригінальне зображення, основа з деформацією у вигляді лука та отриманий відбиток, який також деформовано у вигляді лука.
Прийомна бобіна не намотує основу (за наявності придбаної додатково) Очевидно, якщо прийомна бобіна не намотує основу, як очікувалося, результат друку опиниться на підлозі. Якщо принтер визначає проблему з прийомною бобіною, він перериває завдання друку, доки неполадку не буде усунуто. Якщо принтер не визначає проблему, завдання продовжує друкуватися. У таблиці нижче наведено можливі неполадки та способи їх виправлення.
4 UKWW Параметри основи ● Визначені настройки основи ● Пошук онлайн ● HP Media Locator ● Загальні визначені настройки ● Клонування визначеної настройки основи ● Змінення визначеної настройки основи ● Додавання нової основи ● Видалення визначеної настройки основи ● Швидший друк ● Калібрування кольорів ● Профілі ICC ● Покращення стабільності кольору під час використання мозаїки 75
Визначені настройки основи Кожен тип основи має власні характеристики. Щоб отримати найкращу якість друку, принтер має адаптувати свої параметри друку до кожного типу основи. Наприклад, деяким може бути потрібно більше чорнила, для інших може знадобитися вища температура для затвердіння. Технічні характеристики правильних параметрів друку для окремого типу основи називаються визначеними настройками основи.
Якщо принтер підключено до бази даних (це може зайняти кілька секунд), відображається список доступних визначених настройок основи для вашої моделі принтера. Список можна переглядати, прокручуючи його, та отримувати відомості про визначені настройки, натискаючи назву настройки. Окрім такого пошуку існує ще два додаткових способи пошуку визначених настройок: вільний текстовий пошук і фільтри.
Після завантаження визначеної настройки основи у фоновому режимі вона перевіряється та встановлюється на жорсткому диску принтера. Під час перевірки та встановлення відображається повідомлення на весь екран на передній панелі. Це повідомлення зникає після завершення перевірки та встановлення. Після цього в бібліотеці основ з'являється нова готова до використання визначена настройка основи з усіма раніше встановленими заводськими настройками.
Загальні визначені настройки Загальні визначені настройки призначено для цілої категорії основ, а не для окремого типу основи. Їх не можна змінити, видалити, зберегти, калібрувати за кольором або додати профіль кольору у форматі ICC; проте їх можна клонувати. Таким чином, якщо потрібно змінити загальну визначену настройку, спочатку клонуйте її та працюйте з клоном, який повністю піддається редагуванню. Принтер надає загальні визначені настройки для підтримуваних категорій основи: див.
Змінення визначеної настройки основи Щоб змінити визначену настройку, натисніть Modify (Змінити). Потім натисніть значок поруч із режимом друку, який потрібно змінити; або клацніть Add new print mode (Додати новий режим друку). Можна видалити або змінити ім'я будь-якого режиму друку; проте необхідно мати принаймні один режим друку. ПРИМІТКА. Можна задати до шести режимів друку. ПРИМІТКА. Кількість проходів у наявному режимі друку не можна змінити.
4. Після завантаження основи перейдіть до бібліотеки основ на передній панелі та виберіть категорію основи в лівому стовпці на екрані "ubstrate Library"(Бібліотека основ) (PVC BANNER (БАНЕР ПВХ) у цьому прикладі), потім у верхній частині правого стовпця клацніть + New PVC banner (+ Новий банер ПВХ). Нову визначену настройку буде створено на основі загальної. Якщо в цій категорії існує кілька загальних визначених настройок, передня панель попросить вибрати одну з них. 5. Відобразиться наступний екран: 6.
● Прямолінійність або компенсація вигину: Дає змогу компенсувати деформацію основи циліндричної форми. Значення показує відстань, на яку перемістився центр основи відносно лівого та правого країв. Див. Основа має дугоподібну деформацію на сторінці 72. ● Рівень латексного оптимізатора: У разі розмитості зображення або злипання можна збільшувати рівень оптимізатора, доки не буде помітно значного впливу на глянець або насиченість кольору.
Під час друку на передній панелі можна регулювати наступні настройки. ● Щоб під час друку змінити температуру, вакуум, офсет затримки між проходженнями та настройки просування основи, натисніть Adjustments (Налаштування) на екрані завдання друку на передній панелі та виберіть настройку, яку потрібно налаштувати. Внесені зміни відразу набирають чинності, але не зберігаються: як правило, наступне завдання використовуватиме визначені настройки основи.
Доступні режими друку Висока швидкість Звичайний Висока якість – 8p_6C_90 10p_6C_110 12p_6C_150 16p_6C_200 20p_6C_260 Загальний папір – 8p_6C_100 10p_6C_110 Загальний папір із покриттям – 10p_6C_100 10p_6C_90 Загальний папір для фонового підсвічування 12p_6C_130 16p_6C_150 20p_6C_150 Загальна синтетика ПП та ПЕ 12p_6C_80 16p_6C_80 20p_6C_90 Загальна синтетика ПП та ПЕ для фонового підсвічування 12p_6C_130 16p_6C_130 20p_6C_150 Загальна поліестерна плівка – 8p_6C_100 10p_6C_11
Для цього натисніть значок на екрані "Substrate Library" (Бібліотека основ). Після видалення визначеної настройки буде втрачено посилання на основу в даних про використання та облікових даних. З цього моменту замість імені основи в даних про використання та облікових даних відображатиметься повідомлення "Deleted substrate" (Видалена основа). Швидший друк Очевидний спосіб підвищити швидкість — скоротити кількість проходжень друку, проте внаслідок цього погіршиться якість друку.
● Завантажена основа має загальну визначену настройку. ● Завантажена основа має визначену настройку, яка не підлягає зміненню. ● Завантажена основа не підходить для калібрування кольору. Калібрування кольору можна запустити лише з передньої панелі після натиснення Modify preset (Змінити визначену настройку) або після додавання нової основи. В цілому процес складається з таких кроків: 1. Ціль калібрування надруковано. 2. Кольори цілі калібрування вимірюються автоматично. 3.
Калібрування кольорів Тестова схема калібрування кольору друкується за допомогою фіксованого режиму друку з великою кількістю проходжень і фіксованими настройками затвердіння та сушіння для забезпечення стабільності друку. Однак перш ніж починати калібрувати колір, слід налаштувати параметри, які впливають на просування основи, та вирівняти друкувальні головки.
● Коли вводиться новий тип основи, який ще не калібровано. ● Коли помітні значні відмінності кольорів між відбитками. Такі відмінності кольору в основному спричинено тривалим терміном служби та зношуванням друкувальних головок, встановленням нових друкувальних головок і змінами в характеристиках основи через зміну рулонів. Щоб перевірити стан калібрування кольору основи, натисніть на передній панелі. ● Стан Recommended (Рекомендовано) означає, що цю основу не було калібровано.
ПРИМІТКА. Можливість оптимізації для мозаїки доступна лише для родин основ, які її підтримують: самоклейкі вініли, банери та шпалери. 2. Виберіть варіант родини основ, оптимізований для мозаїки. 3. Виберіть основу з найбільш подібними властивостями як базову, щоб додати нову. 4. Виберіть режим друку, щоб створити профіль ICC. ПРИМІТКА. Кількість проходжень має бути не менше 8: профілі з меншою кількістю проходжень у списку не відображатимуться.
5. Установіть зразок кольору та створіть профіль ICC. ВАЖЛИВО. Калібрування кольору обов'язкове для цього режиму друку. ПРИМІТКА. До назви основи додається суфікс "tiling". Цю назву можна змінити, але видали суфікс неможливо. Профілі основ можна експортувати з одного принтера на інший. Коли на принтері використовується імпортований профіль, рекомендується виконати на цьому принтері калібрування кольору. ВАЖЛИВО.
5 Усунення проблем із якістю друку ● Загальні поради щодо друку ● Покращення якості друку ● UKWW – 1. Схема стану друкувальної головки – 2. Схема перевірки оптимізатора – 3. Схема стану вирівнювання друкувальної головки – 4.
Загальні поради щодо друку Використовуйте підхід, наведений нижче, за виникнення будь-яких проблем із якістю друку: ● Переконайтеся, що вибраний на передній панелі та в RIP тип основи не відрізняється від типу основи, завантаженого у принтер. Переконайтеся, що тип основи відкалібровано (включно з просуванням основи, друкувальними головками та калібруванням кольору). ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Також можна надрукувати тестові схеми окремо, звертаючи особливу увагу на справність сопел, вирівнювання чи проблеми просування основи (див. нижче). 1. Схема стану друкувальної головки Схема стану друкувальної головки складається зі зразків, які створено для відображення проблем надійності друкувальної головки. Вона дає змогу визначити, чи друкувальна головка не засмічена та чи немає інших проблем.
Порівняйте ці три рядки. ● Рядок із символом нормальну. показує емульоване зображення, на якому кількість оптимізатора вища за ● Рядок із символом показує емульоване зображення, на якому кількість оптимізатора нижча за нормальну. Це означає, що понад 200 сопел заблоковано. ● Рядок із прямокутником навколо та символом проходженнями.
Якщо між рядками наявна значна різниця якості, для цього може бути принаймні два можливих пояснення: ● Якщо якість рядка із символом вища, основа дуже чутлива до кількості оптимізатора. Перейдіть до бібліотеки основ на передній панелі або в RIP, виберіть свій режим друку та збільшіть кількість оптимізатора в розширених настройках. Див. Додавання нової основи на сторінці 80.
1. Використовуйте такий самий тип основи, який ви використовували під час виявлення проблеми. Або використовуйте глянцеву вінілову основу для кращої видимості роботи оптимізатора. 2. На передній панелі натисніть , а потім виберіть Image-quality maintenance (Підтримання якості зображення) > Align printheads (Вирівняти з друкувальною головкою) > Print test plot (Надрукувати тестову схему). Перевірте нерозривність тонких діагностичних ліній на схемі стану вирівнювання.
Якщо друкувальні головки не вирівняно або ви не впевнені щодо них — наприклад, через тріщину основи — вирівняйте друкувальні головки. Див. Вирівнювання друкувальних головок на сторінці 118. 4. Схема перевірки просування основи Щоб налаштувати якість друку, може бути потрібно відрегулювати швидкість просування основи. Просування основи визначає розташування точок на основі.
Налаштування просування основи під час друку У разі застосування понад шести проходжень можна налаштувати просування основи під час друку: натисніть і виберіть Adjustments (Налаштування) > Adjust substrate advance (Налаштувати просування основи). Виберіть значення змінення від −10 мм/м до +10 мм/м (або міл/дюйм). Щоб виправити світлі смуги, зменшіть значення. Щоб виправити темні смуги, збільшіть значення.
● Якщо для друку використовується вісім чи більше проходжень, може знадобитися відповідне калібрування просування основи. Див. 4. Схема перевірки просування основи на сторінці 97. ● Використовуйте більшу кількість проходжень: імовірно, в разі десяти чи більше проходжень проявлятиметься менше зерно. ● Якщо зернистість помітніша в областях із заповненням світлими кольорами з ознаками злипання зерна (див. розділ 2. Схема перевірки оптимізатора на сторінці 93), спробуйте наступні рішення.
– Вирівняйте друкувальні головки (див. розділ Вирівнювання друкувальних головок на сторінці 118). Якщо потрібно, вирівняйте їх вручну. – Надрукуйте схему стану друкувальної головки знову. Знайдіть друкувальну головку з найбільшою кількістю заблокованих сопел і замініть її. ПРИМІТКА. Малоймовірно, що друкувальна головка оптимізатора може спричинити проблему такого типу. ● Якщо смуги зачепили більшість кольорів, ймовірно, друкувальні головки не вирівняно як слід.
● – Зменшіть кількість чорнила, якщо можливо. – У разі використання основ для фонового підсвічування та синтетичних основ, зменшіть рівень вакууму до значень біля 5–15, залежно від товщини основи. Більше вакууму зазвичай застосовується до товстих основ, а менше — до тонких. – Збільште кількість проходжень. – Якщо можна, за допомогою RIP згруповуйте завдання разом, щоб температура принтера залишалася більш-менш стабільною між завданнями.
У разі виявлення такої проблеми є кілька можливих рішень: 1. Якщо ви помітили відмінності в насиченості кольорів з одного боку відбитка, перш ніж друкувати, спробуйте повернути зображення на 180 градусів. У деяких випадках це може вирішити проблему, оскільки всі сопла оновлюються під час потрапляння на базу обслуговування між проходженнями. 2. Використовуйте RIP, щоб додати бічні кольорові смуги збоку схеми, розташованої поруч із чорнильними витратними матеріалами.
використовувалися на всій області друку, спричиняючи нерівності чи розмиття тексту чи ліній. Рекомендовано виконати кроки 1–4, наведені вище. ● Якщо під час друку на товстій основі світла область розміщена близько до краю, переконайтеся, що основу завантажено краєм на ребро валика, щоб уникнути локального розмиття. Або спробуйте обернути зображення, щоб уражена область не була розташована на краю основи.
Нерівномірність у заповненні області Гостру різницю кольорів можна спостерігати в заповненні областей високої щільності на деяких основах, якщо після друку вони зберігаються частково накритими. У період відразу після друку такі основи потрібно зберігати повністю накритими або повністю відкритими. Рекомендовано уникати тривалого контакту двох відбитків лицьовим боком. Ця проблема зникає, якщо основу залишити відкритою на певний час.
Проблеми мозаїки Перелік проблем, які найчастіше виникають під час друку мозаїки: ● Відмінність кольорів від фрагмента до фрагмента У деяких випадках суміжні фрагменти з однаковим фоновим суцільним кольором можуть відрізнятися за кольором з правого боку першого фрагмента й лівого боку другого. Це типова проблема струминних принтерів (як термічних, так і п'єзоелектричних), яка полягає в незначних відмінностях кольору у процесі просування області друку.
2. Зніміть штангу для регулювання натягу. 3. Зніміть прийомну бобіну, щоб полегшити встановлення нових кронштейнів із противагами.
UKWW 4. Установіть блок на лівий кронштейн штанги для регулювання натягу, переміщаючи кронштейни вгору. 5. Установіть блок на правий кронштейн штанги для регулювання натягу, переміщаючи кронштейни вгору.
6. Відрегулюйте положення штанги для регулювання натягу після встановлення кронштейнів. 7. Установіть грузило на кінці гайки для більшості основ. У деяких випадках грузило можна перемістити вперед, щоб зменшити передній натяг для окремої основи. 8. Для 64-дюймового принтера. Утримуйте грузила в найдальшому положенні від штанги для регулювання натягу, щоб створити максимальний обертаючий момент для противаг. 9. Для 54-дюймового принтера.
6 Система чорнил ● Чорнильні картриджі ● Друкувальні голівки ● Картридж для обслуговування ● Безпечний режим Чорнильні картриджі Принтер оснащено чорнильними картриджами сімох кольорів чорнила: пурпуровий, світло-пурпуровий, чорний, жовтий, світло-блакитний, блакитний та чорнило оптимізатора для друкувальних головок. Об'єм кожного картриджа — 400 мл. Чорнильні картриджі не вимагають обслуговування чи очистки, але перед установленням їх потрібно струшувати.
Друкувальні голівки Друкувальні головки наносять чорнило на основу. Кожну друкувальну головку, крім головки оптимізатора, під'єднано до двох чорнильних картриджів. Друкувальні головки надзвичайно витривалі та не потребують заміни під час кожної заміни чорнильного картриджа. Вони забезпечують відмінні результати навіть якщо чорнильні картриджі містять низький рівень чорнила.
Картридж містить рулон тканини, яка використовується для очищення друкувальних головок. Користувач отримує повідомлення в разі використання 92% рулону, після чого картридж може ще обробити близько 140 м² надрукованої області. Новий рулон розраховано на близько 1850 м² надрукованої області. ПРИМІТКА. Ці цифри можуть значно відрізнятися залежно від щільності зображення, режиму друку та навколишньої температури.
7 Обслуговування обладнання Для завдань у цьому розділі може знадобитися комплект для технічного обслуговування користувачем, який входить до комплекту постачання принтера.
Поради щодо системи чорнила Для отримання найкращих результатів завжди дотримуйтеся цих вказівок: ● Дотримуйтеся інструкцій на передній панелі під час установлення. ● Дозволяйте принтеру та картриджу обслуговування очищувати друкувальні головки автоматично. ● Уникайте зняття без необхідності чорнильних картриджів і друкувальних головок. ● Чорнильні картриджі не можна знімати під час друку принтера. Їх можна знімати лише в разі перебування принтера у стані готовності до заміни.
Зняття чорнильного картриджа 1. На передній панелі принтера натисніть та виберіть Replace ink cartridges (Замінити чорнильні картриджі). Або натисніть та виберіть Ink (Чорнило) > Replace ink cartridges (Замінити чорнильні картриджі). 2. Візьміться за блакитне вушко на передній частині картриджа, який потрібно зняти. 3. Потягніть вушко донизу, а потім — до себе. 4. Картридж вийметься, у своєму лотку.
5. Вийміть картридж із лотка. ПРИМІТКА. Не торкайтеся кінця картриджа, який вставлено у принтер, оскільки з'єднання може бути вкрито чорнилом. ПРИМІТКА. Якщо потрібно, зберігайте частково використаний картридж у тому самому положенні, як його було вставлено у принтер. Не використовуйте частково використаний картридж, який зберігався на задній частині. 6. На передній панелі відображається повідомлення про відсутній чорнильний картридж. Установлення чорнильного картриджа UKWW 1.
4. Вставте чорнильний картридж у лоток картриджа. 5. Вставте лоток і картридж у гніздо, щоб вони зафіксувалися на місці. 6. Дисплей на передній панелі підтверджує, що всі картриджі вставлено правильно. Повторно заправлені картриджі та картриджі сторонніх виробників (вироблені не компанією HP) Компанія HP рекомендує замінювати порожній картридж новим картриджем HP.
У разі використання повторно заправлених картриджів або картриджів сторонніх виробників (вироблених не компанією HP) потрібно дотримуватися цих інструкцій, щоб принтер використовував картридж, який він вважає порожнім. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Повна відсутність чорнила може пошкодити друкувальні головки. Пошкодження, спричинені внаслідок роботи з порожніми чорнильними картриджами, не покриваються гарантією. Примусове приймання принтером порожніх картриджів також спорожнить систему доставки чорнила.
У разі друку схеми стану друкувальних головок (див. розділ 1. Схема стану друкувальної головки на сторінці 93) вам відомо, які кольори дають збій. Очистіть друкувальну головку, яка не працює належним чином. Якщо ви не впевнені, які друкувальні головки потрібно очистити, очистіть усі. ПРИМІТКА. Малоймовірно, що невелика кількість заблокованих сопел матиме видимий вплив на ваші відбитки, оскільки принтер здатен компенсувати цю проблему під час друку з кількома проходженнями.
Процес займає біля 10 хвилин і починається відразу, якщо не відбувається друк зображення. Якщо друкується завдання, вирівнювання буде виконано відразу після завершення поточного завдання друку.
Після того, як ви зробили нотатки для кожного рядка введіть значення корекції на передній панелі чи у вбудованому веб-сервері. Щоб ввести значення корекції на передній панелі, натисніть і виберіть Image-quality maintenance (Підтримка якості зображення) > Align printheads (Вирівняти друкувальні головки) > Manual printhead alignment (Ручне вирівнювання друкувальних головок) > Enter correction values (Введіть значення корекції).
3. Якщо каретка припинила рух, на передній панелі відображається вказівка відкрити вікно принтера. 4. Розташуйте каретку з правого боку принтера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. 5. UKWW Не торкайтеся корпусу модуля затвердіння, він може бути гарячим. Відтягніть і відпустіть фіксатор на верхній частині каретки.
6. Підніміть кришку. Ви отримаєте доступ до друкувальних головок. 7. Щоб зняти друкувальну головку, підніміть блакитну ручку. 8. За допомогою блакитної ручки акуратно вивільніть друкувальну головку.
9. Обережно тягніть блакитну ручку вгору, доки друкувальна головка не вивільниться з каретки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не тягніть різко. Так можна пошкодити друкувальну головку. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зберегти стару друкувальну головку для подальшого використання, перевстановіть ковпачок та пробку, але не встановлюйте прозорий ковпачок оптимізатора чи білу пробку на друкувальну головку без оптимізатора.
2. Зніміть оранжеві захисні ковпачки, потягнувши їх униз. ПРИМІТКА. Захисні ковпачки оптимізатора білі або прозорі. 3. Будова друкувальної головки не дозволяє випадково вставити її в неправильне гніздо. Переконайтеся, що кольорова наклейка на друкувальній головці відповідає кольоровій наклейці гнізда каретки, в яке вона встановлюється. 4. Вставте нову друкувальну головку у відповідне гніздо у каретці. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вставляйте друкувальну головку повільно та вертикально, прямо вниз.
5. Натисніть, як показано стрілкою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час установлення нової друкувальної головки може відчуватися певний опір, тому слід натискати на неї сильно, але плавно. Має пролунати сигнал і з'явитися підтвердження на екрані на передній панелі про те, що друкувальну головку вставлено. UKWW 6. Вставте всі інші друкувальні головки та закрийте кришку каретки. 7. Переконайтеся, що кінець кожного фіксатора утримує петлю дроту на ближчому до каретки боці.
8. Опустіть фіксатор на кришку каретки. Після того, як усі друкувальні головки вставлено правильно і принтер прийняв їх, принтер видає звуковий сигнал. ПРИМІТКА. Якщо принтер не видає звукового сигналу після вставлення друкувальної головки та на екрані на передній панелі відображається повідомлення Replace (Замініть), імовірно, друкувальну головку потрібно вставити повторно. 9. Закрийте вікно принтера. 10.
Очищення електричних з'єднань на друкувальній головці Принтер може не визначити друкувальну головку після її встановлення. Це може трапитися, якщо на електричних з'єднаннях між друкувальною головкою та кареткою головки зібралося чорнило. У такому разі компанія HP рекомендує очистити електричні з'єднання на друкувальній головці. Однак очищувати з'єднання за відсутності явних проблем не рекомендовано. Очисник з'єднань каретки входить до комплекту для технічного обслуговування користувачем.
2. Відкрийте очисник з'єднань каретки. 3. Вставте губку, розташовуючи її з лицьового боку очисника з'єднань каретки коротшим виступом у гнізді встановлення. 4. Закрийте очисник з'єднань каретки, фіксуючи губку. 5. Відкрийте фіксатор каретки друкувальної головки та витягніть друкувальну головку, яка спричиняє проблему, як указано на передній панелі. Див. Заміна друкувальної головки на сторінці 120.
6. Вставте очисник з'єднань каретки у задню частину гнізда друкувальної головки. Очистіть електричні контакти, вставивши інструмент між електричними з'єднаннями у задній частині гнізда та сталевою пружиною, з губкою, відвернутою від вас у бік електричних контактів. Намагайтеся уникати збирання залишків чорнила, які могли накопичитися на нижній частині поверхні гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
9. За допомогою цієї ж губки очистіть нижню смугу електричних контактів на друкувальній головці (якщо головка не нова). Не торкайтеся верхнього ряду електричних контактів. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтеся поверхні друкувальної головки, на якій містяться сопла, оскільки їх легко пошкодити. 10. Зачекайте кілька хвилин, щоб обидва розніми висушилися, і замініть друкувальну головку в каретці друкувальної головки. Див. Заміна друкувальної головки на сторінці 120. 11.
13. Утилізуйте забруднену губку в безпечному місці, щоб уникнути потрапляння чорнила на руки та одяг. Якщо на передній панелі продовжує відображатися повідомлення Reseat (Перевстановіть) або Replace (Замініть), замініть друкувальну головку або зателефонуйте представникові служби підтримки. Заміна картриджа для обслуговування Картридж для обслуговування слід замінювати, коли відображається запит на заміну на передній панелі. ПОРАДА.
ВАЖЛИВО. Під час зняття картриджа для обслуговування не забувайте, що він заповнений чорнилом. Тому: ● Одягніть рукавиці. ● Обережно вийміть його горизонтально, щоб уникнути розбризкування. ● Завжди працюйте з картриджем і зберігайте вийнятий картридж для обслуговування у вертикальному положенні. УВАГА! Переконайтеся, що колеса принтера заблоковано (важіль гальм натиснуто), щоб запобігти руху принтера. 3. Картридж для обслуговування оснащено ручкою спереду. Щоб зняти картридж, просто витягніть його.
4. Частково витягнутий картридж необхідно тримати з обох боків обома руками: він важкий. ВАЖЛИВО. Витягайте його в горизонтальному напрямі, щоб уникнути розбризкування, оскільки він заповнен чорнилом. UKWW 5. Зніміть пластикову кришку з нового картриджа для обслуговування. 6. Вставте картридж для обслуговування у гніздо в напрямі, вказаному стрілкою.
7. Натискайте на картридж для обслуговування, доки він не перестане виступати з гнізда. Буде помітно, що принтер приймає його; не докладайте надмірне зусилля. ПРИМІТКА. Новий картридж для обслуговування не відображатиметься на передній панелі, доки кришка не закрита. 8. Після вставлення картриджа для обслуговування у принтер закрийте кришку. ПРИМІТКА.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. УВАГА! Не використовуйте побутові засоби для очистки чи абразивні засоби. Уникайте рухомих частин. Рекомендовано вдягти рукавиці. Рухома частина Одягніть рукавиці Відомості щодо безпеки див. у розділі Заходи безпеки на сторінці 3 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час очистки будьте обережні, щоб не пошкодити пластикову стрічку шифратора на верхній частині стрижня. UKWW 4. Зачекайте, доки стрижень висушиться, та зачиніть вікно.
8. Нанесіть оливу на стрижень дуже тонкою зигзагоподібною цівкою. ПРИМІТКА. Під час змащування будьте обережні, щоб не налити оливу на пластикову стрічку шифратора на верхній частині стрижня. 9. Натисніть OK на передній панелі. 10. Закрийте вікно. 11. Каретка рухається з одного боку принтера до іншого, щоб розподілити оливу на стрижні. 12. На передній панелі відображається запит на підтвердження завершення змащування. Для підтвердження натисніть ОК.
Процес очистки 1. На передній панелі натисніть , а потім виберіть Preventive maint. tasks (Завдання профілактичного обслуговування) > Clean scan axis encoder (Очистка осі сканування шифратора). 2. Відчиніть вікно. 3. Очистіть стрічку шифратора з обох боків за допомогою тканини, змоченої у воді, як вказано на передній панелі, та після завершення натисніть Continue (Продовжити). 4. Закрийте вікно. Каретка переміщається до лівого краю. 5.
5. Видаліть сухою щіткою сухі крихкі залишки чорнила. 6. Тією ж сухою щіткою видаліть сухі крихкі залишки чорнила з поверхні валика. 7. Злегка змочить тканину 95% етиловим спиртом, щоб очистити залишки сухого чорнила на валику. ПРИМІТКА. На видалення сухих залишків чорнила потрібно більше часу. ПРИМІТКА. 95% етиловий спирт не входить до комплекту для технічного обслуговування користувачем. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. виробника. Етиловий спирт легкозаймистий.
8. За допомогою вологої тканини видаліть сухі залишки чорнила. 9. Закрийте ємність із 95% етиловим спиртом і заберіть її та тканину від принтера. 10. Зачекайте 3–4 хвилини, щоб етиловий спирт випарувався, перш ніж вмикати принтер і завантажувати основу. 11. За допомогою шпильки діаметром 1 мм перевірте, чи не забиті вакуумні отвори, зокрема отвори, які зазвичай накриваються основами найбільш вживаних розмірів.
8. Якщо потрібно перевернути принтер догори дном або покласти на бік, спочатку зніміть картридж для обслуговування (див. розділ Заміна картриджа для обслуговування на сторінці 131). 9. Докладніше про правильні умови середовища зберігання див. у розділі Характеристики навколишнього середовища на сторінці 159. ПРИМІТКА.
8 Оновлення мікропрограми Різні функції принтера контролюються програмним забезпеченням, яке встановлено у принтері (також відоме як мікропрограма). Час від часу компанія HP надає оновлення мікропрограми. Ці оновлення підвищують функціональність принтера та покращують його можливості. Оновлення мікропрограми використовує флеш-пам’ять USB Під час першого встановлення принтера може з'явитися запит на оновлення мікропрограми.
Оновлення мікропрограми за допомогою вбудованого вебсервера 1. Відомості про отримання доступу до вбудованого веб-сервера з будь-якого комп’ютера див. у розділі Перегляд стану принтера на сторінці 23. 2. У вбудованому веб-сервері відкрийте вкладку Setup (Налаштувати) і виберіть Firmware update (Оновлення мікропрограми) > Manual firmware update (Оновлення мікропрограми вручну). 3. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб завантажити файл мікропрограми за адресою http://www.hp.
9 Аксесуари Замовити витратні матеріали або додаткове приладдя можна на веб-сторінці http://www.hp.com/go/ latex115/accessories. Там можна також переглянути найновіший список витратних матеріалів та аксесуарів для вашого принтера. У решті цього розділу перелічено доступні витратні матеріали та аксесуари та їх номери компонентів на момент укладання. Замовлення чорнильних витратних матеріалів Ви можете замовити наступні чорнильні витратні матеріали для свого принтера.
Таблиця 9-2 Друкувальні голівки (продовження) Друкувальна головка Номер деталі Друкувальна головка HP 831 Yellow/Magenta Latex Printhead (жовтий і пурпуровий кольори) CZ678A Друкувальна головка HP 831 Light Magenta/Light Cyan Latex Printhead (світло-пурпуровий і світло-блакитний кольори) CZ679A Друкувальна головка оптимізатора HP 831 Latex Optimizer Printhead CZ680A Таблиця 9-3 Інші витратні матеріали Набір Номер деталі Картридж для обслуговування HP 831 Latex CZ681A Замовлення аксесуарів Для пр
10 Усунення інших проблем UKWW ● Принтеру не вдалося отримати IP-адресу ● Не вдається ввійти до вбудованого веб-сервера ● Принтер не друкує ● Програма сповільнюється чи в ній трапляється збій під час створення завдання друку ● Принтер друкує повільно ● Проблеми обміну даними між комп’ютером і принтером ● Не вдалося підключитися до таких служб, як оновлення мікропрограми, онлайновий пошук або Printer Data Sharing Agreement (Угода про надання доступу до даних принтера) ● Коди помилок, що відо
Принтеру не вдалося отримати IP-адресу Якщо у вашій мережі відсутній сервер DHCP, принтер не може отримувати IP-адресу автоматично. У такому разі потрібно задати IP-адресу принтера вручну в такий спосіб: 1. На передній панелі натисніть та виберіть Setup (Налаштування) > Network connectivity (Мережеве підключення) > Gigabit Ethernet (Gigabit Ethernet) > Modify configuration (Змінити конфігурацію) > TCP/ IP (TCP/ IP) > IPV4 settings (Настройки IPV4) > Config method (Спосіб конфігурації) > Manual (Вручну).
Принтер не друкує Можливі причини, внаслідок яких друк надісланого з комп’ютера файлу не виконується належним чином: ● Можливо, проблема з електроживленням. Якщо принтер не працює і передня панель не відповідає, переконайтеся, що перемикач живлення на задній панелі увімкнуто, кабель живлення під'єднано правильно та електрична розетка надає живлення. ● Може відбутися особливе електромагнітне явище, наприклад сильні електромагнітні поля чи серйозні електричні перешкоди.
Також див. Стани принтера на сторінці 17. Проблеми обміну даними між комп’ютером і принтером Ознаки можуть бути такими: ● Після надсилання зображення на принтер на екрані передній панелі не відображається повідомлення Receiving (Отримання). ● Під час друку RIP відображає повідомлення про помилку, наприклад помилка 61:09 або 63:05. Див. розділ Коди помилок, що відображаються на передній панелі на сторінці 149. ● У ПЗ RIP відбувається збій під час передачі даних.
● Internet connectivity test (Перевірка підключення до Інтернету): Перевірка підключення принтера до Інтернету. ● Firmware update test (Перевірка оновлення мікропрограми): Перевірка підключення принтера до серверів HP для оновлення мікропрограми. ● Email server test (Перевірка сервера електронної пошти): Перевірка підключення принтера до налаштованого сервера електронної пошти. ● Тест Printer Data Sharing Agreement (Угоди про надання доступу до даних принтера): Перевірка підключення принтера до PDSA.
Код помилки Рекомендовані дії 14.72:01 Напруга відсутня. 14.73:01 14.74:01 14.75:01 14.87:10 1. Вимкніть принтер і від'єднайте обидва кабелі живлення. 2. Переконайтеся, що кабелі живлення не містять видимих пошкоджень. 3. Переконайтеся, що вхідна напруга відповідає технічним характеристикам (180–264 В змінного струму). 4. Під'найте до електророзетки обидва кабель живлення та переконайтеся, що їх повністю вставлено. 5. Ввімкніть принтер. Дуже низька напруга. 1.
Код помилки Рекомендовані дії 16.01:00 Принтер не може нагрітися протягом заданого періоду часу. 16.02:00 16.03:00 UKWW 1. Вимкніть принтер і від'єднайте обидва кабелі живлення. 2. Переконайтеся, що кабелі живлення не містять видимих пошкоджень. 3. Переконайтеся, що вхідна напруга відповідає технічним характеристикам (180–264 В змінного струму). 4. Якщо напруга занизька, спробуйте зменшити температуру закріплення. 5.
Код помилки Рекомендовані дії 16.12:10 Неприпустимі показання датчика температури закріплення (датчик температури 2 несправний або не підключений). 16.13:10 16.14:10 1. Вимкніть принтер. 2. Переконайтеся, що температура навколишнього середовища знаходиться в межах технічних характеристик принтера (15–35°C). 3. Переконайтеся, що корпуси електроніки на задній панелі принтера отримують належну вентиляцію. 4. Ввімкніть принтер.
Код помилки Рекомендовані дії 21.5:03 Заблоковано деталь, яка переміщує чистильний валик картриджа обслуговування друкувальної головки. Вимкніть принтер. 2. Вийміть і ще раз встановіть картридж для обслуговування. 3. Ввімкніть принтер. 4. Якщо помилку не усунуто, замініть картридж для обслуговування. 25.n:10 (де n = номер чорнильного картриджа) Виявлено ймовірну помилку датчика тиску чорнильного картриджа. Визначений рівень чорнила може бути неточним.
Код помилки Рекомендовані дії 41:03 Граничний струм у двигуні подачі матеріалу для друку. 1. Вимкніть принтер. 2. Відкрийте вікно принтера та переконайтеся у відсутності перешкод, що могли б обмежувати рух основи. Якщо на шляху руху матеріалу для друку є зібганий матеріал, підійміть важіль притискання матеріалу для друку й усуньте перешкоду. Обережно заберіть якомога більшу кількість зім'ятої основи з верхньої частини принтера. Відріжте основу, якщо потрібно. Також див. Носій зам’явся на сторінці 69.
Код помилки Рекомендовані дії 78.2:01 Утрачено задній натяг. Причиною цієї проблеми може бути те, що рулон скоро закінчиться або втулка рулону не натягнута належним чином. Якщо ці причини не підтвердилися, спробуйте розвантажити та знову завантажити основу. 79:03, 79:04, 79.2:04 Загальна помилка мікропрограми. Оновіть мікропрограму принтера. Див. Оновлення мікропрограми на сторінці 141. 81:01, 81.1:01, 81:03 Не вдалося правильно зупинити сервопривід перед налаштуванням положення шифратора.
11 Технічні характеристики принтера ● Функціональні характеристики ● Фізичні характеристики ● Характеристики пам’яті ● Характеристики живлення ● Екологічні характеристики ● Характеристики навколишнього середовища ● Акустичні характеристики 156 Розділ 11 Технічні характеристики принтера UKWW
Функціональні характеристики Таблиця 11-1 Чорнильні витратні матеріали Printheads (Друкувальні головки) Блакитний/чорний, жовтий/пурпуровий, світло-пурпуровий/світло-блакитний та оптимізатор Ink cartridges (Чорнильні картриджі) Жовтий, чорний, пурпуровий, світло-пурпуровий, блакитний, світлоблакитний та оптимізатор; усі картриджі містять по 400 мл чорнила Картридж для обслуговування Без кольору Таблиця 11-2 Розміри основи Ширина Мінімальний Максимальний 584 мм 1372 мм Вузька основа: 254 мм Довжи
Таблиця 11-4 Поля (продовження) Верхнє поле (вільний край) 5 мм Нижнє поле (задній край) 5 мм (немає) 100 мм (мале) 150 мм (нормальне) 200 мм (екстра) 300 мм (екстра) 400 мм (екстра) 500 мм (екстра) Фізичні характеристики Таблиця 11-5 Фізичні характеристики принтера Вага (з підставкою) 174 кг Ширина 2307 мм Глибина 840 мм Висота 1380 мм Вага з упаковкою 290 кг Ширина з упаковкою 2541 мм Глибина з упаковкою 765 мм Висота з упаковкою 1239 мм Характеристики пам’яті Таблиця 11-6 Характеристи
Таблиця 11-7 Технічні характеристики для однофазної лінії (продовження) Принтер Затвердіння 200 Вт 2,0 кВт Споживча потужність на кабель живлення в режимі друку Споживча потужність в режимі готовності 70 Вт Екологічні характеристики Щоб отримати оновлені екологічні характеристики принтера, відкрийте веб-сторінку http://www.hp.com/ та ведіть в полі пошуку "екологічні характеристики".
а Перелік загальних проблем з друком У цій таблиці наведено поширені проблеми та параметри, які можна змінювати, щоб вирішити проблему. У ній також описано деякі можливі побічні ефекти. Докладніші відомості щодо вирішення певної проблеми див. відповідний розділ у цьому посібнику.
Проблема Параметр Вертикальні смуги в областях із заповненням від низького до середнього Вирівняйте друкувальні головки Зернистість зі злипанням в областях із заповненням від низького до середнього Зернистість, зміщення кольорів або брак чіткості Змінити Можливі побічні ефекти Обмеження чорнила Збільшити Офсет затримки між проходженнями Збільшити Повільний друк Вертикальна корекція Активувати Вид зернистості Прийомна бобіни (додаткова) Використати Кількість проходжень Збільшити Змінення
Проблема Параметр Змінити Можливі побічні ефекти Очищення друкувальної головки оптимізатора Брак чіткості тексту або в областях із суцільним заповненням Значні відмінності кольору в областях із суцільним заповненням Вирівняйте друкувальні головки Вирівняйте оптимізатор вручну Якщо потрібно, завантажте самоклейкий вініл, щоб отримати належне вирівнювання.
Глосарій I/O Введення/виведення: цей термін описує передачу даних між двома пристроями. ICC Міжнародного консорціуму з кольору (ICC) – група компаній, які узгодили спільний стандарт для профілів кольорів. LED Світлодіод: напівпровідниковий пристрій, який випромінює світло в разі електричної стимуляції. Адреса IP Унікальний ідентифікатор, який ідентифікує певний вузол у мережі TCP/IP. Він складається з чотирьох цифр, розділених крапками.
Задній натяг Натяг назад застосовується до основи за допомогою вхідного валу. Він має бути постійним по всій ширині основи. Занадто сильний або слабкий натяг може призвести до деформації та дефектів друку. Затвердіння Основа нагрівається в зоні затвердіння, щоб з'єднати латекс, який створює полімерну плівку, яка виступає як захисний шар, одночасно видаляючи залишки допоміжних розчинників із відбитка. Затвердіння дуже важливе для забезпечення стійкості надрукованих зображень.
Сопло Один із безлічі крихітних отворів на друкувальній головці, через які чорнило наноситься на основу. Стабільність кольору Можливість друкувати однакові кольори для певного завдання друку на всіх відбитках на будь-яких принтерах. Точність кольору Можливість друкувати кольори, які збігаються з оригінальним зображенням настільки точно, наскільки це можливо, зважаючи на те, що всі пристрої мають обмежену кольорову гаму та можуть не бути в змозі підібрати певні кольори.
Покажчик А Адреса IP 32 аксесуари замовлення 144 акустичні характеристики 159 Б безпека 21 параметри мережі 33 безпечний запуск завдання, обхід 67 безпечний режим 111 В валик очищення 137 Вбудований веб-сервер 19 доступ 20 мова 21 немає доступу 146 стан системи чорнила 23 вигин 72 вигляд ззаду 9 вигляд спереду 8 визначені настройки основи 76 HP Media Locator 78 видалення 84 загальні 79 змінення 80 клонування 79 пошук онлайн 76 створення 80 висота над рівнем моря 12 відновлення заводських параметрів 13 Г
збігання 72 зім'ята 71 зминання 69 зминання, прийомна бобіна 73 змінення настройок під час друку 82 категорії 41 крайові тримачі 55 не вдалося завантажити 68 неправильне розміщення 68 огляд 40 перевірка шляху 69 підказки 40 подача та різання 67 положення краю, змінити 66 пориста 45 прийомна бобіна 58 просування 97 розтягнення 72 ручне завантаження 53 ручне завантаження з допомогою 53 установлення на шпиндель 46 ширина, змінити 66 О облік 24 облік завдань 24 обслуговування, сервісне 140 обхід безпечного запу
програма перериває роботу 147 протоколи, мережа 30 Профілі ICC 88 профілі кольорів 88 увімкнення та вимкнення принтеру 35 усунення несправностей в мережі 29 P Printer Data Sharing Agreement (Угода про надання доступу до даних принтера) 21 Р різак вимкнення 85 різак не працює 73 Ф фізичні характеристики 158 функціональні характеристики Q QR-код 3 С Самостійний ремонт клієнтом 38 сервісне обслуговування 140 Служба підтримки користувачів 37 Служба підтримки користувачів HP 37 служби підтримки Служба підт