HP ThinPro 6.1 - Administrator Guide

Clave de registro Descripción
(que suele ser la etiqueta 101, aunque la 100 y la 2 también
pueden funcionar).
root/time/useNTPServers
Si se establece en 1, se activa el uso de los servidores horarios
NTP para sincronizar el reloj del thin client. Si está activado,
asegúrese de que se especique un servidor NTP a través de
DHCP o de NTPServers.
touchscreen
Clave de registro Descripción
root/touchscreen/calibrated
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
root/touchscreen/enabled
Si se establece en 1, se activa la entrada de la pantalla táctil.
root/touchscreen/maxx
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
root/touchscreen/maxy
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
root/touchscreen/minx
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
root/touchscreen/miny
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
root/touchscreen/port
Especica el puerto que está conectado a la pantalla táctil.
root/touchscreen/swapx
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
root/touchscreen/swapy
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
root/touchscreen/type
Especica el tipo de controlador de la pantalla táctil.
translation
Clave de registro Descripción
root/translation/coreSettings/localeMapping/
<LanguageCode>
Se trata de teclas internas utilizadas para brindar la secuencia de
texto junto al idioma adecuado en el selector de idioma. No
debería ser necesario modicar estas claves.
root/translation/coreSettings/localeSettings
Establece la conguración regional del thin client. Esta
conguración local también se enviará a la conexión remota. Las
conguraciones regionales válidas son en_US (inglés), de_DE
(alemán), es_ES (español), fr_FR (francés), ru_RU (ruso),
ja_JP (japonés), ko_KR (coreano), zh_CN (chino simplicado) y
zh_TW (chino tradicional).
root/translation/gui/LocaleManager/name
Esta clave de registro se utiliza internamente o se reserva para el
uso futuro. El valor no debe modicarse.
152 Apéndice D Claves de registro