Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2016. Уведомление о продукте Использование программного обеспечения AMD является товарным знаком Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth – товарный знак соответствующего владельца, используемый HP Inc. по лицензии. Intel является товарным знаком корпорации Intel в США и других странах. Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Майкрософт в США и (или) других странах.
Уведомление о безопасности ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды.
iv Уведомление о безопасности
Содержание 1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1 Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2 2 Компоненты .................................................................................................................................................
4 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 25 Использование жестов для сенсорной панели и сенсорного экрана ........................................................... 25 Касание ............................................................................................................................................. 25 Масштабирование двумя пальцами ...............................................
Запрашиваемый пользователем переход в режим гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) ......................................................................... 37 Использование индикатора и параметров электропитания .................................... 38 Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима ........................................................................................................................... 38 Питание от батареи .....................
Использование брандмауэра ........................................................................................................................... 55 Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 55 Использование приложения HP Client Security (только на некоторых моделях) ....................................... 55 Использование приложения HP Touchpoint Manager (только на некоторых моделях) .............................
Обновление системы BIOS .............................................................................................................. 69 Определение версии BIOS ............................................................................................ 69 Загрузка обновления BIOS ............................................................................................ 70 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 ..................................................................
x
1 Начало работы После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы максимально эффективно использовать свое устройство. ● СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из активного приложения или рабочего стола Windows нажмите клавишу Windows на клавиатуре. Чтобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите клавишу Windows повторно. ● Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к Интернету. Дополнительную информацию см.
Поиск сведений Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной таблице. Ресурс Содержание Инструкции по настройке ● Общие сведения о конфигурации и функциях компьютера Поддержка HP ● Для получения поддержки HP перейдите по адресу http://www.hp.com/support Общение со специалистом службы поддержки HP в интерактивном чате. ● Номера телефонов службы поддержки HP. ● Адреса сервисных центров HP.
Ресурс Содержание – или – ▲ Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/ orderdocuments. ВАЖНО! Для доступа к последней версии руководства пользователя необходимо подключение к Интернету * Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр гарантии.
2 Компоненты Расположение оборудования Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия. ▲ Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение Диспетчер устройств. Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере. Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых моделей).
Компонент Описание камера, трекер деятельности или умные часы, и обеспечивает высокоскоростную передачу данных. (3) Гнездо для карты Micro SIM (только на некоторых моделях) Используется для установки модуля идентификации абонента беспроводной связи (карты Micro-SIM).
Компонент Описание ● Светится желтым (слева): по сети передаются данные. (9) Стыковочный порт Подключение дополнительного стыковочного устройства. (10) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока. Вид слева Компонент (1) Описание Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного тросика. ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты, однако он не может помешать ненадлежащему использованию или краже компьютера.
Дисплей Компонент Описание (1) Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными локальными сетями (WLAN). (2) Антенны беспроводной локальной сети (WWAN)* Прием и передача сигналов для работы с беспроводными глобальными сетями (WWAN). (3) Внутренние микрофоны Запись звука. (4) Индикатор веб-камеры (только на некоторых моделях) Светится: веб-камера используется. (5) Веб-камера (только на некоторых моделях) Запись видео и съемка фотографий.
Компонент 1. Описание Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant. – или – Нажмите значок вопроса на панели задач. 2. Выберите Мой компьютер, перейдите вкладку Технические характеристики, а затем нажмите Руководства пользователя. Вид сверху Сенсорная панель Компонент 8 Описание (1) Указка (только на некоторых моделях) Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на экране.
Компонент Описание (6) Правая кнопка указки (только на некоторых моделях) Выполняет функции правой кнопки мыши. (7) Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции правой кнопки мыши. Индикаторы Компонент (1) (2) Описание Индикатор питания Индикатор выключения микрофона ● Светится: компьютер включен. ● Мигает: компьютер находится в спящем режиме, который позволяет сократить потребление энергии. Компьютер выключает питание экрана и других неиспользуемых компонентов.
Компонент (5) (6) Описание Индикатор отключения звука Индикатор Caps Lock ● Светится желтым: звук компьютера выключен. ● Светится белым: звук компьютера включен. Светится: включен режим Caps Lock, и все буквы вводятся только в верхнем регистре. Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев Компонент (1) Описание Кнопка питания ● Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы включить его. ● Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
Компонент Описание ▲ Введите электропитание в поле поиска на панели задач и выберите Электропитание. – или – Нажмите правой кнопкой мыши значок индикатора батареи и выберите Электропитание. (2) Динамики Воспроизведение звука. (3) Кнопка беспроводной связи Используется для включения и выключения беспроводной связи (но не устанавливает беспроводное подключение). Для установки беспроводного подключения сначала необходимо настроить беспроводную сеть.
Клавиши ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру. Компонент Описание (1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе. (2) Клавиша fn При нажатии одновременно с функциональной клавишей, клавишей num lock, esc или другой клавишей запускаются часто используемые системные функции. См. раздел Использование горячих клавиш на стр. 13 (3) Клавиша Windows Открывает меню Пуск. ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows закроет меню Пуск.
Компонент Описание (1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе. (2) Клавиша fn При нажатии одновременно с функциональной клавишей, клавишей num lock, esc или другой клавишей запускаются часто используемые системные функции. См. раздел Использование горячих клавиш на стр. 13 (3) Клавиша Windows Открывает меню Пуск. ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows закроет меню Пуск.
Нажмите fn + функциональную клавишу Описание Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экран и другие компоненты системы отключаются, а энергопотребление снижается. Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. данные. Во избежание потери информации перед переходом в спящий режим сохраните Включение и выключение подсветки клавиатуры. ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии заряда батареи отключите эту функцию.
Вид снизу Компонент Описание (1) Отверстия для поддержки стыковочного устройства Поддерживают дополнительное стыковочное устройство. (2) Вентиляционное отверстие Обеспечивает охлаждение внутренних компонентов при помощи воздушного потока. ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение внутреннего вентилятора во время работы компьютера — это нормальное явление.
Вид спереди Компонент (1) Описание Индикатор беспроводной связи Светится: включено встроенное устройство беспроводной связи, например устройство беспроводной локальной сети (WLAN) и (или) устройство Bluetooth® и (или) устройство WWAN. ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым, когда все устройства беспроводной связи отключены. (2) (3) Индикатор питания Индикатор батареи ● Светится: компьютер включен.
Вид сзад Компонент Описание (1) Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора или проектора с интерфейсом VGA. (2) Порт последовательного ввода-вывода (только на некоторых моделях) Подключение дополнительных устройств, таких как модем, мышь или принтер. Наклейки Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны.
Компонент (1) Название модели (только на некоторых моделях) (2) Номер продукта (3) Серийный номер (4) Срок гарантии ● Наклейка со сведениями о соответствии нормам содержит информацию о соответствии компьютера различным нормам. ● Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран и регионов, в которых эти устройства были разрешены для использования.
5. Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карт ы и нажмите на нее, чтобы она надежно встала на место. ПРИМЕЧАНИЕ. Ваша SIM-карта может отличаться от изображенной в данном разделе. Для извлечения SIM-карты нажмите на нее, а затем вытащите ее из гнезда.
3 Сетевые подключения Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру. Подключение к беспроводной сети Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств беспроводной связи.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните указанные ниже действия. 1. Введите панель управления в поле поиска на панели задач и выберите Панель управления. 2. Выберите Сеть и Интернет, а затем – Центр управления сетями и общим доступом. Подключение к беспроводной ЛВС ПРИМЕЧАНИЕ. При настройке подключения к Интернету дома необходимо создать учетную запись у интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к местному интернет-провайдеру.
– или – Номер можно определить, выполнив действия, указанные ниже. 1. Нажмите значок состояния сети на панели задач. 2. Выберите Показать настройки подключения. 3. В разделе Широкополосная мобильная связь выберите значок состояния сети. Для использования услуг некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе, например ПИН (персональный идентификационный номер), а также сведения о сети.
Подключение устройств Bluetooth Чтобы использовать устройство Bluetooth, необходимо установить подключение Bluetooth. 1. Введите bluetooth в поле поиска на панели задач, а затем выберите Параметры Bluetooth. 2. Включите Bluetooth, если он еще не включен. 3. Выберите из списка свое устройство и следуйте инструкциям на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. Если для устройства требуется проверка, отобразится код сопряжения.
2. Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к маршрутизатору. ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель локальной сети имеет устройство подавления помех (3), защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
4 Навигация по экрану Существует несколько способов навигации по экрану. ● Используйте сенсорные жесты непосредственно на экране компьютера (только на некоторых моделях). ● Используйте сенсорные жесты на сенсорной панели. ● Используйте клавиатуру и дополнительную мышь (приобретается отдельно). ● Используйте указку (только на некоторых моделях).
● Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели или сенсорного экрана двумя разведенными пальцами и сдвиньте их. ● Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели или сенсорного экрана двумя соединенными пальцами и разведите их в стороны. Прокрутка двумя пальцами (только на сенсорной панели) Используйте жест прокрутки двумя пальцами для перемещения вверх, вниз либо в сторону по странице или изображению.
● Коснитесь сенсорной панели четырьмя пальцами, чтобы открыть центр уведомлений и просмотреть текущие настройки и уведомления. Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) Проведите тремя пальцами по панели, чтобы отобразить открытые окна и переключаться между ними и рабочим столом. ● Проведите тремя пальцами от себя, чтобы отобразить открытые окна. ● Проведите тремя пальцами к себе, чтобы отобразить рабочий стол.
Использование клавиатуры и дополнительной мыши С помощью клавиатуры и дополнительной мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов. Клавиатура также позволяет использовать сочетания клавиш для выполнения определенных функций. ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут отличаться от описанных в данном разделе.
5 Развлекательные функции Компьютер HP – надежный помощник для работы и развлечений: общайтесь с другими людьми с помощью веб-камеры, используйте аудио и видео, подключайте внешние устройства, такие как проектор, монитор, телевизор или динамики. Информацию о функциях компьютера, связанных со звуком, видео и камерой, см. в разделе Компоненты на стр. 4. Использование веб-камеры (только на некоторых моделях) У компьютера есть веб-камера (встроенная камера) для записи видео и съемки фотографий.
Для подключения беспроводных наушников к компьютеру следуйте инструкциям производителя устройства. Подключение гарнитуры ВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. документ Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды. Для перехода к этому документу выполните указанные ниже действия. 1.
Для просмотра в лучшем качестве используйте один из видеопортов на компьютере для подключения внешнего монитора, проектора или телевизора. ВАЖНО! Убедитесь, что внешнее устройство подключено к правильному порту с использованием надлежащего кабеля. Следуйте инструкциям производителя устройства. Для получения сведений об использовании функций видео см. HP Support Assistant. Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA (только на некоторых моделях) ПРИМЕЧАНИЕ.
Двухрежимный порт DisplayPort Двухрежимный порт DisplayPort предназначен для подключения к компьютеру дополнительной видео- и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого совместимого цифрового или звукового устройства. Двухрежимный порт DisplayPort обеспечивает более высокую производительность по сравнению с портом для внешнего монитора VGA и улучшает возможности цифрового подключения. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы отсоединить кабель устройства от компьютера, нажмите фиксатор разъема. Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии MultiStream Transport Технология MultiStream Transport (MST) позволяет подключить несколько проводных устройств отображения к компьютеру, используя порты VGA или DisplayPort на компьютере, а также порты VGA или DisplayPort на концентраторе или внешнем стыковочном устройстве.
изображение с экрана вашего компьютера между всеми подключенными устройствами отображения. ПРИМЕЧАНИЕ. Если это диалоговое окно не появится, убедитесь, что каждое внешнее устройство отображения подключено к правильному порту на концентраторе. Для получения дополнительных сведений введите в поле поиска на панели задач панель управления, выберите Панель управления и нажмите Оформление и персонализация. На вкладке Дисплей выберите Настройка разрешения экрана.
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии Miracast (только на некоторых моделях) ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы узнать тип своего дисплея (с поддержкой технологии Miracast или Intel© WiDi), см. документацию, прилагаемую к вашему телевизору или дополнительному дисплею. Чтобы распознать беспроводной дисплей с поддержкой технологии Miracast и подключиться к нему, не выходя из активного приложения, выполните следующие действия. Чтобы открыть Miracast, выполните указанные ниже действия.
6 Управление питанием ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка питания используется применительно к обоим типам элементов управления питанием. Завершение работы (выключение) компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. утеряна. При завершении работы компьютера вся несохраненная информация будет Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
● Если уровень оставшегося заряда батареи не превышает 50 %, батарея заряжается до 50 % от общей емкости не более чем за 30 минут. ● Если уровень оставшегося заряда батареи не превышает 90 %, батарея будет заряжается до 90% от общей емкости не более чем за 90 минут. Для использования функции HP Fast Charge завершите работу компьютера и подключите его к внешнему источнику питания через адаптер переменного тока. Параметры режимов питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Нажмите правой кнопкой мыши значок индикатора батарей , а затем выберите Электропитание. 2. На панели слева выберите Действия кнопок питания. 3. Выберите Изменение параметров, которые в сейчас недоступны, а затем в области Действие при нажатии кнопки питания или При нажатии кнопки сна выберите Режим гибернации. – или – В разделе Параметры завершения работы поставьте флажок напротив Режим гибернации, чтобы показать параметры режима гибернации в меню завершения работы. 4. Выберите Сохранить изменения.
Чтобы при выходе из спящего режима или режима гибернации появлялся запрос на ввод пароля, выполните следующие действия. 1. Введите электропитание в поле поиска на панели задач, а затем выберите Электропитание. – или – Нажмите правой кнопкой мыши значок индикатора батареи , а затем выберите Электропитание. 2. Нажмите Пуск > Настройки > Учетные записи > Параметры входа. 3.
Использование средства HP Battery Check В целях контроля состояния батареи или в том случае, если она быстро разряжается, запустите средство HP Battery Check в приложении HP Support Assistant. Если средство HP Battery Check указывает, что батарею необходимо заменить, обратитесь в службу поддержки. Для запуска средства HP Battery Check выполните следующие действия. 1. Подключите к компьютеру адаптер переменного тока. ПРИМЕЧАНИЕ.
– или – ● Значок индикатора батарей отображает уведомление о низком или критически низком уровне заряда батареи. Если компьютер включен или находится в режиме сна, он некоторое время остается в этом режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются. Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания ▲ Подключите одно из указанных ниже устройств.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру. Внешнее питание переменным током подается от адаптера переменного тока или дополнительной док-станции или стыковочного устройства.
7 Безопасность Защита компьютера Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Computer Setup (Настройка компьютера) (BIOS, работающая под любой операционной системой), позволяют защитить личную информацию и данные от различных опасностей. ПРИМЕЧАНИЕ. Средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором. Они могут не предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Угроза для компьютера ПРИМЕЧАНИЕ. Средство обеспечения безопасности На планшетах без клавиатуры можно использовать сенсорный экран. Использование паролей Пароль – это набор символов, который используется для обеспечения безопасности информации на компьютере. Может быть установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления доступом к данным.
Установка паролей в программе Computer Setup (Настройка компьютера) Пароль Функция Пароль администратора BIOS* Защита доступа к утилите Computer Setup (Настройка компьютера). ПРИМЕЧАНИЕ. Если снятие пароля администратора BIOS было заблокировано специальными функциями, удалить пароль будет невозможно, пока соответствующие функции не будут отключены Пароль на включение ● Необходимо вводить каждый раз при включении или перезагрузке компьютера.
Выберите Main (Главная), выберите Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти) и нажмите enter. Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера. Изменение пароля администратора BIOS 1. Запустите утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). ● Компьютеры или планшеты с клавиатурой ▲ ● Включите или перезагрузите компьютер и при появлении логотипа HP нажмите клавишу f10, чтобы войти в утилиту настройки компьютера Computer Setup (Настройка компьютера).
4. При появлении запроса введите текущий пароль. 5. При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу Enter. 6. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу Enter. 7. Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup (Настройка компьютера), нажмите значок Save (Сохранить) и следуйте инструкциям на экране. – или – Выберите Main (Главная), затем Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти) и нажмите enter.
Ввод пароля администратора BIOS При появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите пароль (используя те же клавиши, при помощи которых он был установлен) и нажмите клавишу Enter. После двух неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS необходимо перезапустить компьютер и попытаться ввести пароль еще раз. Использование параметров безопасности DriveLock Функция DriveLock предотвращает несанкционированный доступ к содержимому жесткого диска.
3. Выберите Security (Безопасность), затем Hard Drive Utilities (Утилиты жесткого диска), потом DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock / Автоматическая защита DriveLock) и нажмите enter. 4. Чтобы поставить флажок напротив Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock), используйте клавишу enter, левую кнопку мыши или сенсорный экран. 5. Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup (Настройка компьютера), нажмите значок Save (Сохранить) и следуйте инструкциям на экране.
Ввод пароля Automatic DriveLock Если функция Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock) включена и диск остается подключенным к исходному компьютеру, запрос на ввод пароля DriveLock для разблокирования диска не отображается. Однако если диск перемещен на другой компьютер или на исходном компьютере заменена системная плата, появится запрос ввести пароль DriveLock.
Установка главного пароля DriveLock Чтобы установить главный пароль DriveLock, выполните указанные ниже действия. 1. Запустите утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). ● ● Компьютеры и планшеты с клавиатурой 1. Выключите компьютер. 2. Нажмите кнопку питания и при появлении логотипа HP нажмите клавишу f10, чтобы войти в утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). Планшеты без клавиатуры 1. Выключите планшет. 2.
3. Выберите жесткий диск, который необходимо защитить, и нажмите клавишу enter. 4. Выберите Enable DriveLock (Включить DriveLock) и нажмите клавишу enter. 5. Внимательно прочитайте предупреждение. 6. Чтобы включить и установить главный пароль DriveLock, следуйте инструкциям на экране. 7. Чтобы выйти из утилиты Computer Setup (Настройка компьютера), выберите Main (Главная), затем Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти )и Yes (Да). Отключение DriveLock 1.
Ввод пароля DriveLock Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочном устройстве или внешнем отсеке MultiBay). При появлении запроса DriveLock Password (Пароль DriveLock) введите пароль пользователя или главный пароль DriveLock (с помощью тех же клавиш, которые использовались при установке пароля) и нажмите клавишу enter. После трех неудачных попыток ввода пароля необходимо завершить работу компьютера, включить его и попытаться ввести пароль еще раз.
Изменение пароля DriveLock Для изменения пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные ниже действия. 1. Выключите компьютер. 2. Нажмите кнопку питания. 3. При появлении запроса DriveLock Password (Пароль DriveLock) введите текущий пароль пользователя DriveLock или главный пароль, который вы хотите изменить, нажмите enter и нажмите или коснитесь f10, чтобы войти в утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). 4.
Для получения дополнительных сведений о компьютерных вирусах перейдите к HP Support Assistant. Использование брандмауэра Брандмауэр предназначен для предотвращения несанкционированного доступа к системе или сети. Брандмауэр может представлять собой программу, установленную на компьютере и (или) в сети, или программно-аппаратное решение. Существует два типа брандмауэров. ● Локальные брандмауэры – программное обеспечение, которое защищает только компьютер, на котором оно установлено.
защитить компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную информацию см. в справке программного обеспечения HP Client Security. Использование приложения HP Touchpoint Manager (только на некоторых моделях) Приложение HP Touchpoint Manager – это облачное ИТ-решение, позволяющее эффективно и безопасно управлять ресурсами компании.
Расположение устройства считывания отпечатков пальцев Устройство считывания отпечатков пальцев – это маленький металлический датчик, расположенный в одной из следующих областей компьютера: ● рядом с нижней частью сенсорной панели; ● в правой части клавиатуры; ● в верхней правой части экрана; ● в левой части экрана. В зависимости от продукта, устройство считывания может быть ориентировано горизонтально или вертикально. В обоих случаях необходимо проводить палец перпендикулярно металлическому датчику.
8 Обслуживание Очень важно выполнять регулярное техобслуживание для обеспечения оптимального состояния компьютера. В этой главе описано, как использовать такие инструменты, как дефрагментация и очистка диска. Также предоставляются инструкции по обновлению программ и драйверов, действия для очистки компьютера и советы на случай поездок с компьютером (или его транспортировки).
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP 3D DriveGuard защищает только внутренние жесткие диски. На жесткие диски, установленные в дополнительных стыковочных устройствах или подключенные к портам USB, защита HP 3D DriveGuard не распространяется. ПРИМЕЧАНИЕ. Твердотельные накопители (SSD) не имеют движущихся частей, поэтому для них не требуется использовать программу HP 3D DriveGuard. Дополнительную информацию см. в справке программного обеспечения HP 3D DriveGuard.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте сильные растворители: они могут необратимо повредить компьютер. Если вы не уверены в том, что чистящее средство безопасно для вашего компьютера, удостоверьтесь, что в состав препарата не входят спирт, ацетон, хлорид аммония, дихлорметан или углеводороды. Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В этих царапинах со временем скапливаются частицы грязи и чистящие средства.
● Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом. — Сохраните резервную копию информацию на внешнем диске. — Извлеките все диски и внешние цифровые карты, например карты памяти. — Выключите и отсоедините все внешние устройства. — Завершите работу компьютера. ● Возьмите с собой резервную копию данных. Храните ее отдельно от компьютера. ● Если вы путешествуете на самолете, берите компьютер с собой в салон, а не сдавайте его в багаж. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
9 Резервное копирование и восстановление Эта глава содержит сведения по указанным ниже процессам. Информация, приведенная в главе, стандартна для большинства моделей. ● Создание носителей для восстановления и резервных копий ● Восстановление системы Для получения дополнительных сведений перейдите к приложению HP Support Assistant. ▲ Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant. – или – Нажмите значок вопроса на панели задач.
информацию также можно найти на веб-сайте компании HP. Перейдите на сайт http://www.hp.com/support и выберите страну или регион, после чего следуйте инструкциям на экране. Для создания точек восстановления системы и резервных копий личных данных используйте средства Windows см. Использование средств Windows на стр. 64 ● Если на вашем компьютере нет раздела Windows и раздела восстановления, можно использовать HP Recovery Manager для создания носителей для восстановления после успешной настройки компьютера.
1. Введите recovery в поле поиска на панели задач, а затем выберите HP Recovery Manager. 2. Выберите Создание носителей для восстановления и следуйте инструкциям на экране. Сведения о восстановлении системы см. в разделе Восстановление с помощью HP Recovery Manager на стр. 65. Использование средств Windows С помощью средств Windows можно создавать носители для восстановления, точки восстановления системы и резервные копии личных данных. ПРИМЕЧАНИЕ.
Дополнительную информацию см. в разделе Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) на стр. 67. Восстановление с помощью HP Recovery Manager Приложение HP Recovery Manager позволяет восстановить конфигурацию компьютера до исходного заводского состояния с помощью носителя для восстановления, созданного пользователем или полученного в компании HP, или с помощью раздела HP Recovery (только на некоторых моделях). Если вы еще не создали носитель восстановления системы, см.
Использование раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) Раздел HP Recovery позволяет восстанавливать систему без дисков или флэш-накопителя восстановления. Этот тип восстановления может использоваться лишь в том случае, если жесткий диск работает. Для запуска HP Recovery Manager из раздела восстановления выполните следующие действия.
Чтобы изменить порядок загрузки, выполните следующие действия. ВАЖНО! На планшетах с отсоединяемой клавиатурой перед выполнением этих действий подключите клавиатуру к стыковочной станции. 1. Вставьте носитель для восстановления НР. 2. Откройте меню загрузки системы. Для компьютеров и планшетов с присоединенной клавиатурой. ▲ Включите или перезагрузите компьютер или планшет, быстро нажмите клавишу esc, а затем — клавишу f9. Отобразится список вариантов загрузки.
10 Утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) (BIOS), TPM и HP Sure Start Использование утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) Утилита Computer Setup (Настройка компьютера) (BIOS) контролирует взаимодействие между всеми устройствами ввода-вывода в системе (такими как диски, экран, клавиатура, мышь и принтер). Утилита Computer Setup (Настройка компьютера) содержит параметры типов установленных устройств, последовательность загрузки компьютера, а также объем системной и расширенной памяти.
Нажмите значок Save (Сохранить) в правом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране. – или – Выберите Main (Главная), затем Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти) и нажмите enter. Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера. Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup (Настройка компьютера) ПРИМЕЧАНИЕ. При восстановлении параметров по умолчанию режим работы жесткого диска не изменяется.
Сведения о версии BIOS (другие названия: ROM date (Дата ПЗУ) и System BIOS (Система BIOS) отображаются при нажатии клавиш fn+esc (в Windows) или в утилите Computer Setup (Настройка компьютера). 1. Запустите утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). См. раздел Запуск утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) на стр. 68. 2. Выберите Main (Главная), а затем — System Information (Сведения о системе). 3.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните следующие действия. 1. Введите проводник в поле поиска на панели задач, а затем выберите Проводник. 2. Щелкните значок жесткого диска. Обычно это локальный диск (C:). 3. С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу на жестком диске откройте папку, в которой было сохранено обновление. 4. Дважды щелкните файл с расширением .
Использование программы HP Sure Start (только на некоторых моделях) На некоторых моделях компьютеров имеется HP Sure Start, программа, которая следит за BIOS компьютера на предмет атак или повреждения. Если система BIOS повреждена или атакована, программа HP Sure Start автоматически восстанавливает систему BIOS до предыдущего безопасного состояния без вмешательства пользователя.
11 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Средство HP PC Hardware Diagnostics — это унифицированный расширяемый интерфейс встроенного ПО (UEFI), который позволяет проводить диагностическое тестирование работы аппаратного обеспечения. Это средство работает независимо от операционной системы, что дает возможность разграничить неполадки в оборудовании и проблемы, вызванные операционной системой или другими программными компонентами.
Загрузите последнюю версию UEFI. 1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Отображается начальная страница HP PC Diagnostics. 2. Нажмите ссылку Загрузить в разделе HP PC Hardware Diagnostics, а затем выберите Выполнить. Загрузите любую версию UEFI для определенного продукта. 1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/support. 2. Выберите Загрузка ПО и драйверов. 3. Введите название или номер продукта.
12 Технические характеристики Входное питание Сведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер при поездках за границу. Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц.
13 Электростатический разряд Электростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небольшой удар, который вы почувствуете, если пройдетесь по ковру, а затем дотронетесь до металлической дверной ручки. Разряд статического электричества с пальцев или с других проводников может привести к повреждению электронных компонентов. Чтобы избежать повреждения компьютера, диска и потери данных, соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
14 Специальные возможности HP разрабатывает, производит и реализует продукты и услуги, которыми может пользоваться каждый, в том числе люди с ограниченными возможностями. Последние могут делать это как самостоятельно, так и с помощью соответствующих специальных устройств. Поддерживаемые специальные возможности Продукты HP поддерживают множество специальных возможностей, встроенных в операционную систему, и могут быть настроены для работы с дополнительными возможностями.
Указатель А антенна NFC, определение 7 антенны беспроводной глобальной сети (WWAN), определение 7 антенны беспроводной локальной сети (WLAN), определение 7 антенны беспроводной локальной сети (WWAN), определение 7 антенны беспроводной сети, определение 7 антивирусное программное обеспечение 54 Б батарея замена 41 низкие уровни заряда батареи 40 отображение уровня оставшегося заряда 40 разрядка 40 утилизация 41 энергосбережение 41 батарея, поиск сведений 39 беспроводная локальная сеть подключение 21 подключе
индикатор отключения микрофона, определение 9 индикатор сенсорной панели, определение 8 индикатор caps lock, определение 10 индикатор num lock 9 индикаторы батарея 16 беспроводная связь 9, 16 веб-камера 7 диск 16 отключение микрофона 9 питание 9, 16 caps lock 10 num lock 9 RJ-45 (сеть) 5 индикаторы питания 9, 16 индикаторы RJ-45 (сеть), определение 5 интегрированная цифровая панель клавиатуры, определение 13 интегрированная цифровая панель клавиатуры, расположение 28 использование внешний источник переменно
П панель клавиатуры встроенная цифровая 12 интегрированная цифровая 13 параметры звука, использование 30 параметры режимов питания 37 параметры TPM 71 пароли администратор 44 пользователь 44 BIOS, администратор 45 пароль администратора 44 пароль пользователя 44 пароль Automatic DriveLock ввод 50 пароль DriveLock ввод 53 изменение 54 установка 51 переключатель питания 36 переключатель, питание 36 питание батарея 39 параметры 37 экономия 41 питание от батареи 39 поддерживаемые диски, восстановление 63 подключ
устройства высокой четкости, подключение 35 устройство беспроводной локальной сети 18 устройство считывания отпечатков пальцев 56 устройство чтения карт памяти, определение 5 устройство Bluetooth 20, 22 устройство WWAN 20, 21 уход за компьютером 59 Ф функциональные клавиши, расположение 12, 13 Э экономия, питание 41 электростатический разряд 76 элементы управления беспроводной связью кнопка 20 операционная система 20 A Automatic Drivelock (Автоматическая защита Drivelock) 48 Automatic DriveLock (Автоматичес