Uporabniški vodnik
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je blagovna znamka družbe Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je blagovna znamka ustreznega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft in Windows sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. Informacije v tem vodniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
4 Krmarjenje po zaslonu ................................................................................................................................. 24 Uporaba sledilne ploščice in potez na zaslonu na dotik ..................................................................................... 24 Dotik ..................................................................................................................................................
Nastavitev zaščite z geslom pri bujenju ......................................................................... 36 Uporaba napajanja iz akumulatorja .................................................................................................. 37 Iskanje dodatnih informacij o akumulatorju .................................................................. 37 Uporaba funkcije Preverjanje akumulatorja HP .............................................................
Uporaba dodatnega varnostnega kabla (samo pri nekaterih izdelkih) .............................................................. 52 Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) ........................................................................ 52 Iskanje bralnika prstnih odtisov ........................................................................................................ 52 8 Vzdrževanje ......................................................................................
Uporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih izdelkih) ........................................................................ 66 11 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 67 Prenos programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) v napravo USB ............................................................... 67 12 Specifikacije .....................................................................................
x
1 Dobrodošli Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: ● NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če znova pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za HP-jevo podporo obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support.
Vir ▲ Vsebina Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. POMEMBNO: Če si želite ogledati najnovejšo različico uporabniškega vodnika, morate imeti vzpostavljeno povezavo z internetom. *HP-jevo omejeno garancijo najdete med uporabniškimi vodniki za vaš izdelek in/ali na CD-ju/DVD-ju, priloženem v škatli. V nekaterih državah ali regijah je v škatli priložena omejena garancija HP v tiskani obliki.
2 Komponente Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite program Upravitelj naprav. Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku. Če potrebujete informacije o strojnih komponentah sistema in številki različice sistemskega BIOS-a, pritisnite fn + esc (samo pri nekaterih izdelkih).
Komponenta Opis (3) Reža za kartico mikro SIM (samo pri nekaterih izdelkih) Zagotavlja podporo za brezžični mikro modul naročnikove identitete (kartico SIM). (4) Kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) Omogoča priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, slušalk, ušesnih slušalk, slušalk z mikrofonom ali kabla za zvok televizorja. Uporablja se tudi za priključitev dodatnega naglavnega mikrofona.
Leva stran Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Omogoča namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. (2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi lokalnimi omrežji (WLAN). (2) Anteni WWAN* Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN-i). (3) Notranja mikrofona Omogočata snemanje zvoka. (4) Lučka spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Sveti: spletna kamera je vklopljena.
Komponenta 2. Opis Izberite Moj računalnik, izberite zavihek Specifikacije, nato pa izberite Uporabniški vodniki. Zgornja stran Sledilna ploščica Komponenta 8 Opis (1) Kazalna palica (samo pri nekaterih izdelkih) Omogoča premikanje kazalca in izbiranje ali aktiviranje elementov na zaslonu. (2) Levi gumb kazalne palice (samo pri nekaterih izdelkih) Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Lučka sledilne ploščice ● Sveti: sledilna ploščica je izklopljena.
Lučke Komponenta (1) (2) Opis Lučka za vklop Lučka za izklop mikrofona ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. ● Sveti rumeno: mikrofon je izklopljen. ● Ne sveti: mikrofon je vklopljen.
Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov Komponenta (1) Opis Gumb za vklop/izklop ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite ta gumb, da preklopite iz stanja mirovanja.
Komponenta (3) Opis Gumb brezžičnega vmesnika Vklopi ali izklopi funkcijo brezžičnega omrežja, vendar ne vzpostavi brezžične povezave. Preden lahko vzpostavite brezžično povezavo, morate nastaviti brezžično omrežje. (4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (5) Bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows® s prstnim odtisom namesto z geslom.
Tipke OPOMBA: glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko ali tipko num lk, esc ali drugo tipko, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. Glejte Uporaba bližnjičnih tipk na strani 14 (3) Tipka z logotipom Windows Odpre začetni meni. OPOMBA: Če znova pritisnete tipko Windows, se meni začetni meni zapre.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko ali tipko num lk, esc ali drugo tipko, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. Glejte Uporaba bližnjičnih tipk na strani 14 (3) Tipka Windows Odpre začetni meni. OPOMBA: Če znova pritisnete tipko Windows, se meni začetni meni zapre.
Uporaba bližnjičnih tipk Uporaba bližnjičnih tipk: ▲ Pritisnite tipko fn, nato pa pritisnite eno od tipk, navedenih v spodnji tabeli. Pritisnite fn + funkcijsko tipko Opis Vklopi spanje, ki shrani informacije v pomnilnik sistema. Zaslon in druge komponente sistema se izklopijo, da varčujete z energijo. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. POZOR: Pred preklopom v stanje spanja shranite svoje delo in tako zmanjšajte nevarnost izgube podatkov.
Spodnja stran Komponenta Opis (1) Podporne odprtine združitvene postaje Zagotavljajo podporo za dodatno združitveno postajo. (2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja.
Sprednja stran Komponenta (1) Opis Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr. naprava brezžičnega krajevnega omrežja (WLAN) in/ali naprava Bluetooth® in/ali naprava WWAN. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. (2) (3) Lučka za vklop Lučka akumulatorja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo.
Zadnja stran Komponenta Opis (1) Vrata za zunanji monitor Omogočajo priključitev zunanjega monitorja VGA ali projektorja. (2) Serijska vrata (samo pri nekaterih izdelkih) Omogočajo priključitev izbirne naprave, na primer serijskega modema, miške ali tiskalnika. Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah.
Komponenta 18 (1) Ime modela (samo pri nekaterih izdelkih) (2) Številka izdelka (3) Serijska številka (4) Garancijsko obdobje ● Upravna nalepka – vsebuje upravne informacije o računalniku. ● Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju – vsebujejo informacije o dodatnih brezžičnih napravah in odobritvene oznake nekaterih držav ali regij, v katerih je bila odobrena uporaba teh naprav.
Vstavljanje kartice SIM (samo pri nekaterih izdelkih) POZOR: Kartice SIM ne vstavljajte na silo, da ne poškodujete priključkov. Če želite vstaviti kartico SIM, sledite tem korakom: 1. Računalnik zaustavite z ukazom za zaustavitev. 2. Zaprite zaslon. 3. Odklopite vse zunanje naprave, ki so priklopljene na računalnik. 4. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice. 5. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM, nato pa jo potisnite, da se popolnoma zaskoči.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema. Ponudnik internetnih storitev vam bo pomagal nastaviti modem, namestiti omrežni kabel za povezavo brezžičnega usmerjevalnika z modemom in preizkusiti internetno storitev.
računalnikih je kartica SIM prednameščena. Če kartica SIM ni prednameščena, je morda priložena informacijam o modulu HP Mobile Broadband, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno. Informacije o modulu HP Mobile Broadband in o tem, kako aktivirati storitev z izbranim operaterjem mobilnega omrežja, poiščite v informacijah o modulu HP Mobile Broadband, ki so priložene računalniku.
Vzpostavljanje povezave z žičnim omrežjem Nekateri izdelki lahko omogočajo žične povezave: povezavo s krajevnim omrežjem (LAN) in povezavo prek modema. Povezava LAN uporablja omrežni kabel in je veliko hitrejša od modema, ki uporablja telefonski kabel. Oba kabla sta naprodaj posebej. OPOZORILO! Zaradi možnosti električnega udara, požara ali poškodbe opreme ne priključujte modemskega ali telefonskega kabla v (omrežno) vtičnico RJ-45.
4 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate s: ● potezami s prsti neposredno na računalniškem zaslonu (samo pri nekaterih izdelkih); ● potezami s prsti na sledilni ploščici; ● tipkovnico in dodatno miško (kupljeno posebej); ● kazalno palico (samo pri nekaterih izdelkih). Uporaba sledilne ploščice in potez na zaslonu na dotik S sledilno ploščico lahko krmarite po zaslonu računalnika in nadzirate kazalec z enostavnimi potezami s prsti.
Dvoprstno pomikanje (samo na sledilni ploščici) Z dvoprstnimi potezami se lahko po strani ali sliki premikate navzgor, navzdol ali na stran. ● Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne ploščice in nato z njima drsite gor, dol, levo oziroma desno. Dvoprstni dotik (samo na sledilni ploščici) Z dvoprstnim dotikom lahko odprete meni za predmet na zaslonu. OPOMBA: ● Dvoprstni dotik je enak kliku z desno tipko miške.
Triprstno podrsanje (samo na sledilni ploščici) Triprstno podrsanje uporabite, če želite prikazati odprta okna in preklopiti med odprtimi okni ter namizjem. ● Če želite prikazati vsa odprta okna, s tremi prsti podrsajte stran od sebe. ● Če želite prikazati namizje, s tremi prsti podrsajte proti sebi. ● Če želite preklopiti med odprtimi okni, s tremi prsti podrsajte v levo ali desno.
OPOMBA: Tipke in funkcije vaše tipkovnice se lahko razlikujejo od tistih na tukaj opisani tipkovnici, odvisno od države ali območja. Uporaba vgrajene številske tipkovnice (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima vgrajeno številsko tipkovnico, podpira pa tudi dodatno zunanjo številsko tipkovnico ali dodatno zunanjo tipkovnico s številskim delom. Za dodatne informacije o vgrajeni številski tipkovnici glejte Tipke na strani 12.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabite za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek spletne kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 4. Uporaba spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima spletno (vgrajeno) kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, zmanjšajte glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega dokumenta naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2.
Priključitev video naprav s kablom VGA (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za priključitev video naprave VGA v računalnik potrebujete kabel VGA, ki je naprodaj posebej. Če želite na zunanjem monitorju VGA videti zaslonsko sliko računalnika oziroma projicirati predstavitev, priključite monitor ali projektor v vrata VGA. 1. Priključite kabel VGA monitorja ali projektorja v vrata VGA na računalniku, kot je prikazano. 2.
Priključitev video ali zvočne naprave v vrata DisplayPort z dvojnim načinom: 1. En konec kabla DisplayPort z dvojnim načinom priključite v vrata DisplayPort z dvojnim načinom na računalniku. 2. Drugi konec kabla priključite v digitalno prikazovalno napravo. 3. S tipkama fn+f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stanji prikaza: ● Le zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati.
Za konfiguracijo več zaslonskih naprav sledite naslednjim korakom: 1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo kabla DPDP (naprodaj posebej). Prepričajte se, da je napajalni prilagojevalnik zvezdišča priključen v omrežno napajanje. 2. Priključite zunanje naprave za prikazovanje v vrata VGA ali vrata DisplayPort v zvezdišču. 3.
omogočene zaslonske naprave, ali Razširi, ki razširi zaslon računalnika na vse omogočene naprave za prikazovanje. OPOMBA: Če se pogovorno okno ne prikaže, preverite, ali je posamezna zunanja zaslonska naprava priključena v prava vrata v zvezdišču. Za več informacij v iskalno polje v opravilni vrstici vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča in Videz in prilagajanje. V razdelku Zaslon izberite Prilagodi ločljivost.
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za vklop/izklop. Izraz gumb za vklop/izklop se v tem vodniku uporablja za vse vrste kontrolnikov za napajanje. Zaustavitev (izklop) računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
Nastavljanje možnosti porabe energije POZOR: Ko je računalnik v stanju spanja, obstaja več znanih ranljivih točk. Če želite nepooblaščenim uporabnikom preprečiti dostop do podatkov v računalniku, tudi šifriranih, HP priporoča, da preklopite v stanje mirovanja namesto v način spanja vsakič, ko niste fizično ob računalniku. To je še posebej pomembno, ko potujete z računalnikom. Uporaba stanj za varčevanje z energijo Način spanja je tovarniško omogočen.
Za preklop iz stanja mirovanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. Lučke za vklop začnejo svetiti in vaše delo se vrne na zaslon na tistem mestu, kjer ste končali. OPOMBA: Če ste nastavili vnos gesla ob bujenju računalnika, morate vnesti svoje geslo za Windows, da prikažete delo na zaslonu. Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije Merilnik porabe je prikazan na namizju Windows. Merilnik porabe omogoča hiter dostop do nastavitev napajanja in preverjanje napolnjenosti akumulatorja.
Uporaba napajanja iz akumulatorja Ko računalnik ni priključen na napajanje, deluje na energijo iz akumulatorja. Življenjska doba akumulatorja računalnika se lahko razlikuje glede na nastavitve za upravljanje porabe, uporabljene programe, svetlost zaslona, zunanje naprave, povezane z računalnikom, in druge dejavnike. Če je akumulator v računalniku, medtem ko je ta priključen na napajanje iz omrežja, se akumulator polni, hkrati pa je s tem zaščiteno vaše delo, če bi prišlo do izpada napajanja.
Funkcija Preverjanje akumulatorja pregleda akumulator in njegove celice ter preveri, ali pravilno delujejo, na koncu pa izdela poročilo o rezultatih pregleda. Prikaz preostale napolnjenosti akumulatorja ▲ Premaknite kazalec prek ikone merilnika porabe . Maksimiziranje časa praznjenja akumulatorja Čas praznjenja akumulatorja se razlikuje glede na funkcije, ki jih uporabljate, ko se računalnik napaja iz akumulatorja.
Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja ● V možnostih porabe energije izberite nastavitev Varčevanje porabe. ● Izključite povezave brezžičnega in lokalnega omrežja (LAN) in izklopite modemske aplikacije, če jih ne uporabljate. ● Izključite zunanje naprave, ki niso priključene na zunanji vir napajanja, če jih ne uporabljate. ● Zaustavite, onemogočite ali odstranite vse zunanje pomnilniške kartice, ki jih ne uporabljate. ● Zmanjšajte svetlost zaslona.
Uporaba zunanjega napajanja iz omrežja OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo priloženi napajalnik, nadomestni napajalnik, ki ga priskrbi HP, ali združljivi napajalnik, kupljen pri HP-ju, saj tako preprečite morebitna varnostna tveganja. OPOMBA: Za informacije o priključevanju na zunanje napajanje glejte brošuro Navodila za nastavitev, ki je priložena v škatli z računalnikom. Zunanje napajanje z izmeničnim tokom poteka prek napajalnika ali dodatne združitvene ali razširitvene naprave.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in pripomoček Computer Setup (BIOS, ki se izvaja v katerem koli operacijskem sistemu) lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti, vendar pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno v računalniku. ● Skrbniško geslo in geslo za vklop BIOS-a ter gesla DriveLock so nastavljena v orodju Computer Setup in z njimi upravlja sistemski BIOS.
Geslo Funkcija ● Če pozabite geslo za vklop, računalnika ne morete vklopiti ali znova zagnati. Glavno geslo DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock, in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja. To geslo se uporablja tudi za odstranjevanje zaščite DriveLock. Uporabniško geslo DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja.
▲ Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 2. Vnesite trenutno skrbniško geslo sistemskega BIOS-a. 3. Izberite Security (Varnost), izberite Change BIOS administrator Password (Spremeni skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) ali Change Password (Spremeni geslo) (samo pri nekaterih izdelkih), nato pa pritisnite enter. 4.
Vnos skrbniškega gesla za BIOS V poziv BIOS administrator password (Skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) vnesite geslo (uporabite iste tipke kot ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite enter. Po dveh neuspešnih poskusih vnosa skrbniškega gesla za BIOS morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova. Uporaba varnostnih možnosti DriveLock Varnostna funkcija DriveLock preprečuje nepooblaščen dostop do vsebine trdega diska.
4. Potrditveno polje Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) izberete s tipko enter, klikom z levo tipko miške ali zaslonom na dotik. 5. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, izberite ikono za shranjevanje, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter.
Vnos gesla za Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) Medtem ko je funkcija Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) omogočena in je pogon v izvirnem računalniku, se ne prikaže poziv za vnos gesla DriveLock, s katerim bi odklenili pogon. Toda če pogon prenesete v drug računalnik ali v izvirnem računalniku zamenjate sistemsko ploščo, se prikaže poziv za vnos gesla DriveLock.
Nastavitev glavnega gesla DriveLock Če želite nastaviti glavno geslo DriveLock, naredite naslednje: 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: 1. Izklopite tablični računalnik. 2.
5. Natančno preberite opozorilo. 6. Za nastavitev uporabniškega gesla DriveLock in omogočenje funkcije DriveLock sledite navodilom na zaslonu. 7. Če želite zapreti orodje Computer Setup, izberite Main, (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). Onemogočenje funkcije DriveLock 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1. Izklopite računalnik. 2.
Spreminjanje gesla DriveLock Za spreminjanje gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop. 3. V poziv DriveLock Password (Geslo DriveLock) vnesite trenutno uporabniško ali glavno geslo DriveLock, ki ga spreminjate, pritisnite enter, nato pa pritisnite ali tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 4.
Obstajata dve vrsti požarnih zidov: ● Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje samo računalnik, v katerem je nameščena. ● Omrežni požarni zidovi – nameščeni med DSL ali kabelskim modemom v domačem omrežju in varujejo vse računalnike v omrežju. Če je v sistemu nameščen požarni zid, ta nadzoruje podatke, ki so poslani v sistem in iz njega, ter jih primerja z uporabniško določenimi varnostnimi kriteriji. Podatki, ki teh kriterijev ne izpolnjujejo, so blokirani.
Uporaba dodatnega varnostnega kabla (samo pri nekaterih izdelkih) Varnostni kabel (naprodaj ločeno) je namenjen odvračanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. Če želite v računalnik priključiti varnostni kabel, upoštevajte navodila proizvajalca naprave. Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) Vgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih izdelkih.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon.
OPOZORILO! vklopljen. Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj lahko uporabljate računalnik.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek za večino izdelkov. ● Izdelava obnovitvenega medija in varnostnih kopij ● Obnovitev in povrnitev sistema Dodatne informacije poiščite v programu HP Support Assistant. ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici.
Z orodji Windows lahko ustvarite sistemske obnovitvene točke in varnostne kopije osebnih podatkov; glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 58. ● Če sta obnovitvena particija in particija Windows v računalniku navedeni, lahko s programom HP Recovery Manager po uspešni nastavitvi računalnika ustvarite obnovitveni medij. Medij HP Recovery lahko uporabite za obnovitev sistema, če se trdi disk poškoduje.
Obnovitev in povrnitev Sistem lahko obnovite na več načinov. Izberite tistega, ki najbolj ustreza vašemu primeru in izkušnjam: POMEMBNO: ● Sistem Windows nudi več možnosti za obnovitev iz varnostne kopije, osvežitev računalnika in ponastavitev računalnika v izvirno stanje. Za dodatne informacije glejte aplikacijo »Uvod«. ▲ ● Vsi načini niso na voljo v vseh izdelkih. Izberite gumb za začetni meni, nato pa izberite aplikacijo Uvod.
Numbers (Mednarodne telefonske številke), priloženo računalniku. Podatke za stik lahko poiščete tudi na spletnem mestu HP. Pojdite na spletno mesto http://www.hp.com/support, izberite svojo državo ali območje in upoštevajte navodila na zaslonu. POMEMBNO: HP Recovery Manager ne ustvari samodejno varnostnih kopij vaših osebnih podatkov. Preden začnete obnovitev, varnostno kopirajte osebne podatke, ki jih želite ohraniti.
1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2. Vstavite medij HP Recovery in znova zaženite računalnik. OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu računalnika program HP Recovery Manager ne zažene samodejno, spremenite zagonsko zaporedje računalnika. Glejte Spreminjanje zagonskega zaporedja računalnika na strani 61. 3. Sledite navodilom na zaslonu.
62 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite obnovitev, nato pa izberite program HP Recovery Manager. 2. Izberite Odstranite obnovitveno particijo in za nadaljevanje sledite navodilom na zaslonu.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Ponastavitev tovarniških nastavitev v orodju Computer Setup OPOMBA: Če obnovite privzete nastavitve, to ne spremeni načina trdega diska. Če želite vse nastavitve v orodju Computer Setup vrniti na vrednosti, ki so bile nastavljene v tovarni, sledite naslednjim korakom: 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 63. 2. Izberite Main (Glavno), nato pa izberite Apply Factory Defaults and Exit (Uporabi tovarniške privzete nastavitve in zapri).
Prenos posodobitve BIOS-a POZOR: Če želite preprečiti poškodbo računalnika ali neuspešno namestitev, prenesite in namestite posodobitve BIOS-a le, ko je računalnik z napajalnikom priključen v zanesljiv vir zunanjega napajanja. Ne prenašajte ali nameščajte posodobitev BIOS-a, če se računalnik napaja iz akumulatorja, če je v dodatni združitveni napravi ali je priklopljen v dodatni vir napajanja.
● 2. Vklopite ali znova zaženite računalnik; ko se prikaže logotip HP, pritisnite f9, da se prikaže meni Boot Device Options (Možnosti zagonske naprave). Izberite zagonsko napravo, nato pa pritisnite enter.
11 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih preizkusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja zunaj operacijskega sistema, da lahko izolira napake v strojni opremi od težav, ki jih povzročijo komponente operacijskega sistema ali drugih programov.
Prenos poljubne različice vmesnika UEFI za določen izdelek 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2. Izberite Get software and drivers (Pridobite programsko opremo in gonilnike). 3. Vnesite ime ali številko izdelka. – ali – Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, izberite Identify Now (Prepoznaj zdaj). 68 4. Izberite svoj računalnik, nato pa še operacijski sistem. 5. V razdelku Diagnostika sledite navodilom na zaslonu, da izberete in prenesete želeno različico vmesnika UEFI.
12 Specifikacije Vhodna moč Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir omrežnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik se lahko napaja iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebami HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami, samostojno ali z ustreznimi napravami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
Stvarno kazalo A akumulatorja menjava 39 odlaganje 39 ohranjanje zmogljivosti 39 praznjenje 38 prikaz preostale napolnjenosti 38 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 38 antena NFC, prepoznavanje 7 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) 45 omogočanje 45 onemogočenje 46 B berljivi mediji 35 BIOS posodabljanje 64 prenos posodobitve 65 ugotavljanje različice 64 bližnjične tipke izklop mikrofona 14 uporaba 14 bralnik pomnilniških kartic, prepoz
komponente desna stran 4 leva stran 6 spodnja stran 15 sprednja stran 16 zadnja stran 17 zaslon 7 zgornja stran 8 kontrolniki brezžičnega vmesnika gumb 20 operacijski sistem 20 kritično stanje akumulatorja 35 L lučka akumulatorja 16 lučka brezžičnega vmesnika 9, 16, 20 lučka Caps Lock, prepoznavanje 9 lučka num lk 9 lučka pogona 16 lučka sledilne ploščice, prepoznavanje 8 lučka spletne kamere, prepoznavanje 7 lučka vgrajene spletne kamere, prepoznavanje 7 lučka za izklop mikrofona, prepoznavanje 9 lučka za
prstov na sledilni ploščici in poteza na zaslonu na dotik 24 povezava javnega omrežja WLAN 21 povezovanje z omrežjem WLAN 21 prezračevalne reže, prepoznavanje 6, 15 priključek za napajanje, prepoznavanje 5 priključek, napajanje 5 priključki kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) 5 omrežni 5 RJ-45 (omrežni) 5 pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebami 71 programska oprema čiščenje diska 53 HP 3D DriveGuard 53 požarni zid 50 program za defragmentiranje diska 53 protivirusna
vrata DisplayPort z dvojnim načinom, prepoznavanje 4 vrata DisplayPort z dvojnim načinom, priključitev 30 vrata USB 3.