Vodič za korisnike
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak kompanije Advanced Micro Devices. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su zaštitni znakovi korporacije Intel Corporation u SAD i/ili drugim zemljama. Microsoft i Windows su registrovani žigovi ili zaštitni znakovi korporacije Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim proizvodima) VAŽNO: Pojedini računarski proizvodi su konfigurisani sa serijom procesora Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows®. Ako je vaš računar podešen kao što je opisano, nemojte menjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe iz 4 ili 2 procesora u 1. Ako to uradite, računar se neće ponovo pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim proizvodima)
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
Dodir .................................................................................................................................................. 25 Zumiranje primicanjem dva prsta ..................................................................................................... 25 Pomeranje sa dva prsta (samo dodirna tabla) ................................................................................. 26 Klik sa dva prsta (samo na dodirnoj tabli) ...............................................
Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji ................................................................. 38 Korišćenje alatke „Provera HP baterije“ ......................................................................... 38 Prikazivanje preostalog nivoa napunjenosti baterije ..................................................... 39 Maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije ............................................... 39 Upravljanje slabim nivoima baterije .................................
Pronalaženje čitača otiska prsta ....................................................................................................... 54 8 Održavanje .................................................................................................................................................. 55 Poboljšavanje performansi ................................................................................................................................. 55 Korišćenje softvera „Defragmentator diska“ .......
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................................... 69 Preuzimanje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na USB uređaj ............................................................. 69 12 Specifikacije .............................................................................................................................................. 71 Ulazno napajanje .........................................................
xii
1 Dobro došli Kada podesite i registrujete računar, preporučujemo vam sledeće korake da biste iskoristili svoju pametnu investiciju: ● SAVET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili sa Windows radne površine, pritisnite Windows taster na tastaturi. Kad ponovo pritisnete Windows taster, vratićete se na prethodni ekran. ● Povežite se sa internetom – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na internet.
Pronalaženje informacija Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da izvršite neke radnje i još toga, koristite ovu tabelu. Resurs Sadržaj Uputstva za podešavanje ● Pregled podešavanja i funkcija računara HP podrška ● Ćaskanje na mreži sa HP tehničkim osobljem Za HP podršku idite na http://www.hp.com/support.
Resurs Sadržaj izaberite stavku HP, a zatim stavku HP dokumentacija. – ili – ▲ Posetite lokaciju http://www.hp.com/go/ orderdocuments. VAŽNO: Morate biti povezani sa internetom da biste pristupili najnovijoj verziji vodiča za korisnike. *HP ograničena garancija se nalazi među vodičima za korisnike na proizvodu i/ili na CD-u ili DVD-u isporučenom u kutiji. U nekim zemljama ili regionima HP će možda obezbediti odštampanu kopiju garancije u kutiji.
2 Komponente Pronalaženje hardvera Da biste saznali koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Upišite upravljač uređajima u polje za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite aplikaciju Upravljač uređajima. Prikazuje se lista svih uređaja instaliranih na računaru. Da biste pronašli informacije o hardverskim komponentama sistema i broj verzije BIOS-a sistema, pritisnite kombinaciju tastera fn+esc (samo na pojedinim proizvodima).
Desno Komponenta Opis (1) USB Type-C port za punjenje Kada je računar uključen, povezuje i puni USB uređaj koji ima konektor tipa C, kao što su mobilni telefon, kamera, narukvica za praćenje aktivnosti ili pametan sat i obezbeđuje prenos podataka. (2) Dvorežimski DisplayPort Povezuje opcionalni uređaj za digitalni prikaz, poput monitora ili projektora visokih performansi.
Komponenta Opis (5) USB 3.x port Povezuje USB uređaj, kao što je mobilni telefon, kamera, narukvica za praćenje aktivnosti, ili pametan sat i obezbeđuje prenos podataka. (6) Statusne lampice/utičnica za RJ-45 (mrežna) Povezuje mrežni kabl. ● Zelena (levo): mreža je povezana. ● Žuta (desno): postoji aktivnost na mreži. (7) Konektor za priključivanje Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje. (8) Slot za SIM karticu Podržava SIM karticu (modul identifikacije bežičnog pretplatnika).
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene* (2) (samo na pojedinim proizvodima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim lokalnim mrežama (WLAN-ovi). (2) WWAN antene* (2) (samo na pojedinim proizvodima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN-ovima). (3) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Lampica veb kamere (samo na pojedinim proizvodima) Uključena: Veb kamera se koristi.
Gornja strana Dodirna tabla Komponenta Opis (1) Palica pokazivača Pomera pokazivač na ekranu. (2) Levo dugme pokazivačke palice Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table/lampica dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. ● Uključena: Dodirna tabla je isključena. ● Isključena: Dodirna tabla je uključena. (4) Zona dodirne table Čita pokrete prstom da bi se pomerio pokazivač ili aktivirale stavke na ekranu.
Komponenta (1) (2) (3) Opis Lampica napajanja Lampica privatnosti (samo na pojedinim proizvodima) Lampica privremenog isključivanja mikrofona ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija predstavlja stanje uštede energije koje koristi najmanju količinu energije.
Komponenta Opis ● Komponenta (1) (2) (3) Isključena: dodirna tabla je uključena. Opis Lampica napajanja Lampica privatnosti (samo na pojedinim proizvodima) Lampica za privremeno isključivanje mikrofona ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije.
Komponenta (6) Opis Lampica za isključen zvuk ● Žuta: zvuk računara je isključen. ● Isključena: zvuk računara je uključen. (7) lampica caps lock Uključena: Uključena je funkcija caps lock, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova. (8) Lampica dodirne table ● Uključena: Dodirna tabla je isključena. ● Isključena: Dodirna tabla je uključena.
Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta (3) Opis Dugme za bežično povezivanje Uključuje ili isključuje funkciju bežičnog povezivanja, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. Bežična mreža mora da bude podešena da biste mogli da uspostavite bežičnu vezu. (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na pojedinim proizvodima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.
Tasteri NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kad se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili nekim drugim tasterom. Pogledajte odeljak Korišćenje interventnih tastera na stranici 15 (3) Taster s Windows logotipom Prikažite meni Start.
Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kad se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili nekim drugim tasterom. Pogledajte odeljak Korišćenje interventnih tastera na stranici 15 (3) Taster sa Windows logotipom Prikažite meni Start. NAPOMENA: Ako ponovo pritisnete taster sa Windows logotipom, zatvorićete meni Start.
Pritisnite fn +funkcijski taster Opis Sprečava posmatrače da vide ekran sa strane. Po potrebi, povećajte ili smanjite svetlinu za dobro osvetljena ili tamnija okruženja. Ponovo pritisnite fn+f2 da biste isključili paravan za monitor. NAPOMENA: Da biste brzo uključili najvišu postavku privatnosti, pritisnite fn+p. Pokreće stanje spavanja koje čuva informacije u sistemskoj memoriji. Isključuju se ekran i druge komponente sistema i štedi se energija.
Donja strana Komponenta Opis (1) Konektori za priključivanje (2) Povezuju opcionalni uređaj za priključivanje. (2) Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Komponenta (3) Opis Lampica baterije ● Treperi: računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija predstavlja stanje uštede energije koje koristi najmanju količinu energije. Kad je napajanje naizmeničnom strujom povezano: ● Bela: Nivo napunjenosti baterije je veći od 90 procenata. ● Žuta: Nivo napunjenosti baterije je između 0 i 90 procenata.
Komponenta (1) Serijski broj (2) Broj proizvoda (3) Garantni period (4) Broj modela (samo na odabranim proizvodima) Komponenta (1) Naziv modela (samo na odabranim proizvodima) (2) Broj proizvoda (3) Serijski broj (4) Garantni period ● Nalepnice sa propisima – sadrže informacije o propisima koji se odnose na računar.
2. Ubacite SIM karticu u slot za SIM karticu, a zatim je pritisnite tako da čvrsto nalegne. NAPOMENA: SIM kartica na računaru može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. NAPOMENA: Pogledajte ikonu na jedinici da biste se uverili da je u pravilnom položaju. Da biste izvadili SIM karticu, pritisnite je, a zatim je izvadite iz slota.
3 Mrežne veze Računar možete da nosite svuda sa sobom. Međutim, čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom.
Povezivanje sa WLAN mrežom NAPOMENA: Kada podešavate pristup internetu kod kuće, morate napraviti nalog kod dobavljača internet usluga (ISP). Da biste kupili internet uslugu i modem, obratite se lokalnom dobavljaču internet usluga. Dobavljač internet usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežičnu mrežnu skretnicu i modem i testirate internet uslugu. Da biste se povezali na WLAN, pratite sledeće korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. 2.
instalirana. Ako SIM kartica nije unapred instalirana, možda ste je dobili uz informacije o modulu HP Mobile Broadband koje ste dobili uz računar ili je obezbeđuje operator mobilne mreže odvojeno od računara. Informacije o modulu HP Mobile Broadband i načinu aktiviranja usluge preko željenog operatera mobilne mreže potražite u informacijama o modulu HP Mobile Broadband koje ste dobili uz računar.
Povezivanje sa žičnom mrežom Pojedini proizvodi dozvoljavaju kablovske veze: vezu sa lokalnom mrežom (LAN) i modemsku vezu. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. I jedan i drugi kabl kupuju se posebno. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, ne uključujte modemski kabl ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežni) konektor.
4 Navigacija na ekranu Na ekranu računara možete da se krećete na sledeće načine: ● Koristite poteze prstima direktno na ekranu računara (samo na pojedinim proizvodima) ● Koristite poteze prstima na dodirnoj tabli ● Koristite tastaturu i opcionalni miš (miš se kupuje zasebno) ● Koristite tastaturu na ekranu (samo na pojedinim proizvodima) ● Upotreba pokazivačke palice (samo na pojedinim proizvodima) Korišćenje dodirne table i pokreta po dodirnom ekranu Dodirna tabla vam omogućava da se krećete po
Pomeranje sa dva prsta (samo dodirna tabla) Pomerajte dva prsta da biste se kretali nagore, nadole ili bočno na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Klik sa dva prsta (samo na dodirnoj tabli) Dodirnite pomoću dva prsta da biste otvorili meni za objekat na ekranu. NAPOMENA: Klik pomoću dva prsta ima istu funkciju kao i klik desnim tasterom miša.
Prevlačenje sa tri prsta (samo na dodirnoj tabli) Koristite prevlačenje sa tri prsta da biste pregledali otvorene prozore i prebacivali se između otvorenih prozora i radne površine. ● Prevucite 3 prsta od sebe da biste videli sve otvorene prozore. ● Prevucite 3 prsta ka sebi da biste prikazali radnu površinu. ● Prevucite 3 prsta nalevo ili nadesno da biste se prebacivali između otvorenih prozora.
Korišćenje tastature i opcionalnog miša Pomoću tastature i miša možete da kucate, birate stavke, pomerate prikaz i vršite iste funkcije kao i pomoću dodirnih poteza. Tastatura vam omogućava i korišćenje akcijskih tastera i kombinacija tastera za izvršavanje posebnih funkcija. NAPOMENA: U zavisnosti od zemlje ili regiona, vaša tastatura može da ima drugačije tastere i funkcije tastature od onih opisanih u ovom odeljku.
5 Funkcije za zabavu Koristite HP računar za posao ili zabavu, za sastanke s drugima preko veb kamere, pravljenje mešovitih audio i video zapisa ili povezivanje spoljašnjih uređaja kao što su projektor, monitor, televizor ili zvučnici. Pogledajte Komponente na stranici 4 da biste pronašli funkcije za zvuk, video i kameru na računaru.
Upotreba veb kamere (samo na pojedinim proizvodima) Računar ima veb kameru (ugrađenu kameru) koja snima video-zapise i fotografije. Neki modeli vam dozvoljavaju da održavate video konferenciju i ćaskate na mreži pomoću protoka video zapisa. ▲ Da biste pristupili kameri, otkucajte kamera u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite stavku Kamera sa liste aplikacija.
Povezivanje slušalica sa mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom dokumentu: 1. Otkucajte support (podrška) u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Kliknite na ikonu znaka pitanja na traci zadataka. 2.
VAŽNO: Postarajte se da spoljni uređaj bude povezan na odgovarajući port na računaru pomoću odgovarajućeg kabla. Sledite uputstva proizvođača uređaja. Za informacije o korišćenju funkcija za video-zapise, pogledajte HP Support Assistant. Povezivanje video-uređaja pomoću VGA kabla (samo na pojedinim proizvodima) NAPOMENA: Da biste povezali VGA video uređaj sa računarom, potreban je VGA kabl, koji se kupuje zasebno.
Povezivanje ekrana sa računarima sa AMD grafikom (sa opcionalnim čvorištem) NAPOMENA: Sa AMD grafičkim kontrolerom i opcionalnim čvorištem možete da povežete do 3 spoljašnja uređaja za prikaz. Da biste podesili više uređaja za prikaz, pratite ove korake: 1. Povežite spoljašnje čvorište (kupuje se zasebno) na DisplayPort na računaru pomoću DP-DP kabla (kupuje se zasebno). Proverite da li je adapter napajanja čvorišta priključen na napajanje naizmeničnom strujom. 2.
Da biste podesili više uređaja za prikaz, pratite ove korake: 1. Povežite spoljašnje ekrane sa VGA priključcima ili Displayport (DP) na postolju računara ili na baznoj stanici. 2. Kada Windows otkrije da je monitor povezan sa DP čvorištem, prikazuje se obaveštenje o topologiji DisplayPort dijaloga. Kliknite na odgovarajuću opciju da biste podesili svoj monitor.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada isključite računar, nesačuvane informacije se gube. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
Podešavanje opcija napajanja OPREZ: Postoji nekoliko dobro poznatih nedostataka programa kada je računar u stanju spavanja. Da biste sprečili da neovlašćeni korisnik pristupi podacima na vašem računaru, čak i šifrovanim podacima, HP preporučuje da pokrenete stanje hibernacije umesto stanja spavanja svaki put kada računar ne bude u vašem fizičkom posedu. Ovaj postupak je naročito važan kada putujete i nosite računar sa sobom. Korišćenje stanja uštede energije Stanje spavanja je fabrički omogućeno.
U odeljku Postavke isključivanja potvrdite izbor u polju za potvrdu Hibernacija da biste prikazali opciju „Hibernacija“ u meniju „Napajanje“. 4. Izaberite Sačuvaj promene. Da biste izašli iz hibernacije, nakratko pritisnite taster za napajanje. Uključuju se lampice za napajanje, a na ekran se vraća ono što ste radili, tamo gde ste stali. NAPOMENA: Ako ste zadali lozinku koju treba uneti pri buđenju, morate uneti Windows lozinku da biste se vratili na ekran gde ste prestali sa radom.
Računar se napaja sa baterije uvek kad nije priključen na spoljni izvor naizmenične struje. Vek trajanja baterije računara zavisi od postavki za upravljanje napajanjem, pokrenutih programa, svetline ekrana, spoljnih uređaja povezanih sa računarom i drugih faktora. Ako se baterija nalazi u računaru dok je računar priključen na napajanje naizmeničnom strujom, baterija će se puniti, a vaši podaci će biti sačuvani u slučaju prekida napajanja.
Prikazivanje preostalog nivoa napunjenosti baterije ▲ Pomerite pokazivač iznad ikone Merač potrošnje električne energije . Maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije Vreme pražnjenja baterije zavisi od funkcija koje koristite dok se računar napaja sa baterije. Maksimalno vreme pražnjenja se postepeno smanjuje kako se kapacitet baterije vremenom smanjuje. Saveti za maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije: ● Smanjite osvetljenost ekrana.
Rešavanje problema sa niskim nivoom baterije kada nema izvora napajanja Da biste rešili problem niskog nivoa napunjenosti baterije kad nije dostupan izvor napajanja, sačuvajte rad i isključite računar. Ušteda napajanja iz baterije ● Otkucajte opcije napajanja u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. – ili – Kliknite desnim tasterom miša na ikonu Merač potrošnje električne energije , a zatim izaberite stavku Opcije napajanja.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Da biste izbegli potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji ste kupili od preduzeća HP. NAPOMENA: Informacije o povezivanju izvora napajanja naizmeničnom strujom potražite na posteru Uputstva za podešavanje koji se isporučuje u kutiji sa računarom.
7 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Windows Computer Setup (BIOS, koji se pokreće pod bilo kojim operativnim sistemom) mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Korišćenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje birate da biste obezbedili informacije na računaru. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u zavisnosti od toga kako želite da kontrolišete pristup informacijama. Lozinke mogu da se podese u operativnom sistemu Windows ili u programu Computer Setup (Podešavanje računara) koji je unapred instaliran na računaru.
Lozinka Funkcijski ● Ako zaboravite lozinku za pokretanje sistema, nećete moći da uključite računar niti da ga ponovo pokrenete. DriveLock glavna lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock i podešena je pod DriveLock lozinkama tokom procesa omogućavanja. Ova lozinka se koristi i za uklanjanje DriveLock zaštite. DriveLock korisnička lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock i zadata je pod DriveLock lozinkama tokom procesa omogućavanja.
▲ Isključite tablet. Pritiskajte taster za napajanje u kombinaciji sa dugmetom za smanjenje jačine zvuka dok se ne prikaže meni za pokretanje, a zatim dodirnite f10 da biste otvorili Computer Setup. 2. Unesite trenutnu administratorsku lozinku za BIOS. 3. Izaberite stavku Security (Bezbednost), izaberite stavku Change BIOS Administrator Password (Promeni administratorsku lozinku za BIOS) ili Change Password (Promeni lozinku) (samo na pojedinim proizvodima), a zatim pritisnite taster enter. 4.
Unos administratorske lozinke za BIOS Kad vidite odziv BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), otkucajte lozinku (pomoću istih tastera koje ste koristili prilikom podešavanja lozinke) i pritisnite taster enter. Nakon dva neuspešna pokušaja da unesete administratorsku lozinku za BIOS, morate ponovo pokrenuti računar i pokušati ponovo. Korišćenje DriveLock bezbednosnih opcija DriveLock zaštita sprečava neovlašćen pristup sadržaju čvrstog diska.
4. Koristite taster enter, levi klik miša ili dodirni ekran da biste izabrali polje za potvrdu Automatic DriveLock (Automatsko zaključavanje disk jedinice). 5. Da biste sačuvali promene i napustili Computer Setup, izaberite ikonu Save (Sačuvaj) i pratite uputstva na ekranu. – ili – Izaberite Main (Glavno), izaberite Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi) i pritisnite enter.
Unošenje Automatic DriveLock lozinke Dok je funkcija Automatic DriveLock (Automatsko zaključavanje disk jedinice) omogućena i disk jedinica ostane ubačena u originalni računar, od vas se neće tražiti da unesete lozinku za DriveLock da biste otključali disk jedinicu. Međutim, ako se disk jedinica premesti u drugi računar ili se na originalnom računaru zameni sistemska ploča, biće vam zatraženo da unesete lozinku za DriveLock.
Podešavanje glavne lozinke za DriveLock Da biste podesili glavnu lozinku za DriveLock, pratite ove korake: 1. Pokrenite Computer Setup. ● ● Računari ili tablet računari sa tastaturom: 1. Isključite računar. 2. Pritisnite taster za napajanje i kad se pojavi HP logotip, pritisnite f10 da biste otvorili Computer Setup. Tablet računari bez tastature: 1. Isključite tablet. 2.
4. Izaberite Enable DriveLock (Omogući DriveLock) i pritisnite enter. 5. Pažljivo pročitajte upozorenje. 6. Pratite uputstva na ekranu da biste podesili DriveLock korisničku lozinku i omogućili DriveLock. 7. Da biste napustili Computer Setup, izaberite Main (Glavno), izaberite Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi) i izaberite opciju Yes (Da). Onemogućavanje usluge DriveLock 1. Pokrenite Computer Setup. ● ● 50 Računari ili tablet računari sa tastaturom: 1. Isključite računar. 2.
Unošenje DriveLock lozinke Uverite se da je čvrsti disk ubačen u računar (a ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili spoljašnji MultiBay uređaj). U odzivniku DriveLock Password (Lozinka za DriveLock) otkucajte DriveLock korisničku ili glavnu lozinku (koristeći istu vrstu tastera kao i kad ste podesili lozinku) i pritisnite taster enter. Nakon tri neuspešna pokušaja unosa lozinke, morate da isključite računar i pokušate ponovo.
Menjanje DriveLock lozinke Pratite ove korake da biste promenili DriveLock lozinku u programu Computer Setup: 1. Isključite računar. 2. Pritisnite taster za napajanje. 3. Kad vidite odzivnik DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), otkucajte trenutnu DriveLock korisničku lozinku ili glavnu lozinku koju menjate, pritisnite enter i pritisnite ili dodirnite f10 da biste otvorili Computer Setup. 4.
Korišćenje softvera zaštitnog zida Zaštitni zidovi su napravljeni tako da sprečavaju neovlašćeni pristup sistemu ili mreži. Zaštitni zid može da bude program koji se instalira na računaru i/ili mreži, a može da bude i rešenje napravljeno od hardvera i softvera. Postoje dve vrste zaštitnih zidova koje bi trebalo da uzmete u obzir: ● Zaštitni zidovi zasnovani na hostu – softver koji štiti samo računar na kome je instaliran.
Korišćenje programa HP Touchpoint Manager (samo na pojedinim proizvodima) HP Touchpoint Manager je IT rešenje zasnovano na tehnologiji oblaka koje omogućuje preduzećima efikasno upravljanje i obezbeđivanje imovine. HP Touchpoint Manager vam pomaže da zaštitite uređaje od malvera i drugih napada, prati ispravnost uređaja i omogućava korisnicima da smanje vreme koje troše na rešavanje problema koje imaju krajnji korisnici i bezbednosnih problema.
8 Održavanje Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite alatke kao što su Defragmentator diska i Čišćenje diska. Ono takođe sadrži uputstva za ažuriranje programa i upravljačkih programa, korake za čišćenje računara i savete za nošenje računara na put (ili transport računara).
NAPOMENA: Pošto solid-state disk jedinice (SSD-ovi) nemaju rotirajuće delove, zaštita HP 3D DriveGuard nije neophodna za ove disk jedinice. Dodatne informacije potražite u odeljku Pomoć za HP 3D DriveGuard softver. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Lampica čvrstog diska na računaru menja boju kako bi pokazala da je disk jedinica u primarnom ležištu za čvrsti disk i/ili u sekundarnom ležištu za čvrsti disk (samo na pojedinim proizvodima) parkirana.
UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen. 1. Isključite računar. 2. Isključite napajanje naizmeničnom strujom. 3. Isključite sve uključene spoljne uređaje. OPREZ: Da ne bi došlo do oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte nanositi sredstva ili tečnosti za čišćenje direktno na površinu računara. Tečnost isprskana po površini može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
OPREZ: Izbegavajte izlaganje disk jedinice magnetnim poljima. Bezbednosni uređaji sa magnetnim poljima obuhvataju stajaće i ručne uređaje za otkrivanje metala. Pokretne trake na aerodromima i slični bezbednosni uređaji koji proveravaju ručni prtljag koriste rendgenske zrake umesto magnetnih i ne oštećuju disk jedinice. ● Ako nameravate da koristite računar tokom leta, slušajte uputstva posade leta o tome kada možete da koristite računar.
9 Pravljenje rezervnih kopija i oporavak Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima. Informacije iz poglavlja opisuju standardnu proceduru za većinu proizvoda. ● Kreiranje medijuma za spasavanje i rezervnih kopija ● Vraćanje sistema u prethodno stanje i oporavak Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ Otkucajte support u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Da biste koristili Windows alatke za kreiranje referentnih tačaka za obnavljanje sistema i pravljenje rezervnih kopija ličnih informacija, pogledajte Korišćenje Windows alatki na stranici 60. ● Ako računar navodi particiju za oporavak i particiju operativnog sistema Windows, možete da koristite HP Recovery Manager da biste kreirali medijum za oporavak nakon uspešnog podešavanja računara. HP medijumi za oporavak vrše oporavak sistema u slučaju da dođe do oštećenja čvrstog diska.
NAPOMENA: Ako skladište ima 32 GB ili manje, Microsoft oporavak sistema je podrazumevano onemogućen. Dodatne informacije i korake potražite u aplikaciji „Prvi koraci“. ▲ Izaberite dugme Start i izaberite aplikaciju Prvi koraci. Obnavljanje i oporavak sistema Postoji nekoliko opcija za oporavak sistema.
VAŽNO: Oporavak sistema putem programa HP Recovery Manager bi trebalo koristiti samo kao krajnju meru za rešavanje problema na računaru. ● Ako čvrsti disk otkaže, morate upotrebiti HP medijum za oporavak. Ako još niste kreirali medijum za oporavak, pogledajte odeljak Kreiranje HP medijuma za oporavak (samo na pojedinim proizvodima) na stranici 59. ● Da biste koristili opciju fabričkog resetovanja (samo na pojedinim proizvodima), morate da koristite HP medijume za oporavak.
- ili Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo držite dugme Windows; zatim izaberite f11. 2. Izaberite stavku Reši problem u meniju sa opcijama za pokretanje računara. 3. Izaberite HP Recovery Manager i pratite uputstva na ekranu. Korišćenje HP medijuma za oporavak Možete se poslužiti HP medijumom za oporavak prvobitnog sistema. Ovaj metod možete primeniti ukoliko vaš sistem nema HP particiju za oporavak ili ako čvrsti disk ne radi kako treba. 1.
Uklanjanje HP particije za oporavak (samo na pojedinim proizvodima) Softver HP Recovery Manager omogućava vam da uklonite HP particiju za oporavak kako biste oslobodili prostor na čvrstom disku. VAŽNO: Kada uklonite HP particiju za oporavak, nećete moći da vršite oporavak sistema niti da kreirate HP medijume za oporavak sa HP particije za oporavak.
10 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), TPM i HP Sure Start Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
Vraćanje fabričkih podešavanja u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) NAPOMENA: Vraćanje podrazumevanih vrednosti neće promeniti način rada čvrstog diska. Pratite ove korake da biste vratili sva podešavanja u programu Computer Setup (Podešavanje računara) na fabrički podešene vrednosti: 1. Pokrenite Computer Setup (Podešavanje računara). Pogledajte odeljak Pokretanje programa Computer Setup (Podešavanje računara) na stranici 65. 2.
Da biste proverili da li postoje novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a na stranici 67. Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a OPREZ: Preuzimajte i instalirajte BIOS ispravku samo kada je računar povezan sa pouzdanim spoljnim napajanjem preko adaptera naizmenične struje da biste sprečili oštećenja računara ili neuspešno instaliranje.
Promena redosleda pokretanja sistema pomoću f9 odziva Za dinamično biranje uređaja za pokretanje za trenutnu sekvencu pokretanja, pratite ove korake: 1. Pristupite meniju sa opcijama uređaja za pokretanje sistema: ● 2. Uključite ili ponovo pokrenite računar i kad se pojavi HP logotip, pritisnite f9 da biste ušli u meni sa opcijama uređaja za pokretanje sistema. Izaberite uređaj za pokretanje i pritisnite enter.
11 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše. Alatka se pokreće izvan operativnog sistema da bi se kvarovi hardvera izolovali od problema do kojih možda dovodi operativni sistem ili druge softverske komponente.
Preuzmite bilo koju verziju alatke UEFI za određeni proizvod 1. Posetite lokaciju http://www.hp.com/support. 2. Izaberite opciju Get software and drivers (Preuzimanje softvera i upravljačkih programa). 3. Unesite ime ili broj proizvoda. – ili – Izaberite Identify now (Prepoznaj odmah) da bi HP automatski otkrio vaš proizvod. 70 4. Izaberite računar, a zatim i operativni sistem. 5. U odeljku Dijagnostika pratite uputstva na ekranu da biste izabrali i preuzeli željenu verziju UEFI-ja.
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Da biste pristupili najnovijim informacijama o pristupačnosti HP proizvoda, posetite lokaciju http://www.hp.com/accessibility. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi širok spektar pomoćne tehnologije za operativni sistem koja se može konfigurisati za rad sa dodatnom pomoćnom tehnologijom.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 7 WWAN uređaj 21, 22 Windows referentna tačka za obnavljanje sistema 59, 60 Windows alatke korišćenje 60 Windows Hello korišćenje 52 WLAN antene, prepoznavanje 7 WLAN mreža u preduzeću 22 WLAN nalepnica 19 WLAN uređaj 19 A administratorska lozinka 43 antivirusni softver 52 Audio 31 Automatic DriveLock (Automatsko zaključavanje disk jedinice) 46 omogućavanje 46 onemogućavanje 47 Automatic DriveLock lozinka unošenje 48 ažuriranja softvera, instaliranje 53 ažuriranje program
I informacije o bateriji, pronalaženje 38 informacije o propisima nalepnica sa propisima 19 nalepnice certifikata bežične veze 19 integrisana numerička tastatura, prepoznavanje 15, 28 interventni tasteri korišćenje 15 prebacivanje slike na ekranu 16 privremeno isključivanje mikrofona 16 Stanje spavanja 16 isključivanje 35 isključivanje računara 35 J javna WLAN mreža 22 K kombinovana utičnica za audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 komponente desna strana 5 donja strana 17 ekran 7
otvori za vazduh, prepoznavanje 6, 17 P palica pokazivača 8 particija za oporavak uklanjanje 64 podešavanje opcija napajanja 36 podrška za starije uređaje, USB 65 podržani diskovi, oporavak 60 Pokreti na dodirnoj tabli dodir sa četiri prsta 26 klik sa dva prsta 26 pomeranje sa dva prsta 26 prevlačenje s tri prsta 27 pokreti po dodirnom ekranu pomeranje jednim prstom 27 port za spoljašnji monitor 6, 32 portovi Dvorežimski DisplayPort 5 Miracast 34 spoljašnji monitor 32 spoljni monitor 6 USB 3.x 6 USB 3.
uslužni program za podešavanje kretanje i odabir 65 vraćanje fabričkih podešavanja 66 ušteda, napajanje 40 utikači kombinovani za audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon) 5 mreža 6 RJ-45 (mrežni) 6 V veb kamera 7 korišćenje 30 veb kamera, prepoznavanje VGA port, povezivanje 32 video 31 7 Z zaštitni zid 53 Zona dodirne table prepoznavanje 8 zumiranje primicanjem dva prsta, potez na dodirnoj tabli i pokret po dodirnom ekranu 25 zvučnici povezivanje 30 zvučnici, prepoznavanje 12 Indeks 77