Ръководство за потребителя
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. AMD е търговска марка на Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от HP Inc. с лиценз. Intel, Celeron, Pentium и Thunderbolt са търговски марки на Intel Corporation или нейни дъщерни фирми в САЩ и в други държави. Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или други държави.
Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или меки повърхности като възглавница или дрехи да пречат на въздушния поток.
iv Предупреждение за безопасност
Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти) ВАЖНО: Някои компютърни продукти са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx/ N37xx или Celeron® серия N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционна система Windows®. Ако компютърът е конфигуриран според посоченото, не променяйте конфигурационната настройка на процесора в msconfig.exe от 4 или 2 процесора на 1 процесор. Ако направите това, компютърът няма да се рестартира.
vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти)
Съдържание 1 Начални стъпки ........................................................................................................................................... 1 Търсене на информация ...................................................................................................................................... 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
Включване и персонализиране на HP LAN-Wireless Protection ................................ 25 Използване на HP MAC Address Pass Through за идентифициране на компютъра в мрежа (само при някои продукти) ................................................................................................................................................. 26 Персонализиране на MAC Address Pass Through ........................................................................... 26 4 Придвижване на екрана ...............
Откриване и свързване към безжични дисплеи, съвместими с Miracast (само при някои продукти) ......................................................................................................................................... 38 Използване на пренос на данни ....................................................................................................................... 39 Свързване на устройства към USB Type-C порт (само при някои продукти) .............................
Задаване на главна парола за DriveLock .................................................. 54 Разрешаване на DriveLock и задаване на потребителска парола за DriveLock ...... 54 Забраняване на DriveLock ............................................................................................. 55 Въвеждане на парола за DriveLock ............................................................................. 56 Промяна на парола за DriveLock .....................................................................
10 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start ................................................................................................ 67 Използване на Computer Setup ......................................................................................................................... 67 Стартиране на Computer Setup ....................................................................................................... 67 Придвижване и избор в Computer Setup .......................................
Намиране на технологичните инструменти, които са ви нужни ................................................. 79 Нашият ангажимент ........................................................................................................................ 79 Международна асоциация на специалистите по достъпност (IAAP) ......................................... 80 Намиране на най-добрите помощни технологии ........................................................................ 80 Оценка на потребностите ..........
1 Начални стъпки След като настроите и регистрирате компютъра, препоръчваме следните стъпки, за да извлечете максимума от своята интелигентна инвестиция: СЪВЕТ: За да се върнете бързо към стартовия екран на компютъра от отворено приложение или от работния плот на Windows, натиснете клавиша Windows на клавиатурата. Повторното натискане на клавиша Windows ще ви върне към предишния екран. ● Свържете се с интернет – Настройте своята кабелна или безжична мрежа, за да можете да се свържете с интернет.
Търсене на информация За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица. Таблица 1-1 Допълнителна информация Източник на информация Съдържание Инструкции за настройка ● Общ преглед на настройката и функциите на компютъра Поддръжка на HP ● Онлайн чат със специалист на HP За поддръжка на HP посетете http://www.hp.com/ support, след което изпълнете указанията, за да намерите своя продукт.
2 Компоненти Вашият компютър разполага с компоненти от най-висок клас. Тази глава предоставя информация за компонентите, тяхното местоположение и функционирането им. Откриване на хардуера За да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра: ▲ Въведете диспечер на устройствата в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението Диспечер на устройствата. В списък ще се покажат всички устройства, инсталирани на вашия компютър.
Дясна страна ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Таблица 2-1 Компоненти от дясната страна и тяхното описание Компонент Описание (1) Слот за SIM карта (само при някои продукти) Поддържа карта за идентификационния модул за абонат на мобилна мрежа (SIM карта).
Таблица 2-1 Компоненти от дясната страна и тяхното описание (продължение) Компонент Описание интелигентен часовник, и осигурява високоскоростно прехвърляне на данни. ЗАБЕЛЕЖКА: Може да се изискват кабели и/или преходници (закупуват се отделно). –и– Свързва устройство с DisplayPort, което има USB Type-C конектор, осигуряващ изходен видеосигнал.
Лява страна Таблица 2-2 Компоненти от лявата страна и тяхното описание Компонент (1) Описание Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо действие, но той може да не предпази компютъра от злоупотреба или кражба. (2) Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване.
Таблица 2-3 Компоненти на дисплея и тяхното описание Компонент Описание (1) Антени за WWAN* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични широкообхватни мрежи (WWAN). (2) Сензор за околна светлина (само при някои продукти) Регулира яркостта на дисплея в зависимост от околната светлина. (3) Вътрешни микрофони Записват звук. (4) Индикатор на камерата (само при някои продукти) Включено: Една или повече камери се използват.
Област на клавиатурата Тъчпад Таблица 2-4 Компоненти на тъчпада и тяхното описание Компонент Описание (1) Посочващ джойстик Премества показалеца по екрана. (2) Ляв бутон на посочващия джойстик Функционира като левия бутон на външна мишка. (3) Зона на тъчпада Разчита жестовете на пръста ви, за да премести показалеца или да активира елементи на екрана. (4) Десен бутон на посочващия джойстик Функционира като десния бутон на външна мишка.
Индикатори ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Таблица 2-5 Индикатори и тяхното описание Компонент (1) (2) (3) Описание Индикатор на захранването Индикатор за изключен звук Индикатор за изключен звук на микрофона ● Вкл.: Компютърът е включен. ● Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енергоспестяващо състояние. Компютърът изключва захранването на дисплея и на други ненужни компоненти. ● Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация.
Таблица 2-5 Индикатори и тяхното описание (продължение) Компонент Описание (8) Индикатор за Fn заключване Включено: Клавишът fn е заключен. За повече информация вижте Клавишни комбинации (само при някои продукти) на страница 15. (9) Индикатор за отговор на обаждане Включено: Функцията за отговор на обаждане е включена. (10) Индикатор за край на разговор Включено: Функцията за приключване на обаждане е включена.
Таблица 2-6 Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци и тяхното описание (продължение) Компонент Описание ВНИМАНИЕ: Натискането и задържането на бутона на захранването ще доведе до загуба на незаписаната информация. Ако компютърът е блокирал и процедурите за изключване не дават резултат, натиснете и задръжте бутона на захранването най-малко за 5 секунди, за да изключите компютъра. За да научите повече за настройките на захранването, вижте опциите за захранване.
Специални клавиши ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Таблица 2-7 Специални клавиши и тяхното описание Компонент (1) Описание Клавиши за действие Изпълняват често използвани системни функции. Вижте Клавиши за действие на страница 13. (2) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn. (3) Клавиш fn Изпълнява често използвани системни функции, когато е натиснат в комбинация с друг клавиш.
Таблица 2-7 Специални клавиши и тяхното описание (продължение) Компонент Описание (7) Клавиш за приложения на Windows (само при някои продукти) Показва опции за избран обект. (8) Вградена цифрова клавиатура Отделен цифров блок вдясно от буквената клавиатура. Когато се натисне num lk, вградената цифрова клавиатура може да се използва като външна цифрова клавиатура.
Таблица 2-8 Клавиши за действие и тяхното описание (продължение) Икона Описание Стартира, поставя в пауза или възобновява възпроизвеждането на аудио CD, DVD или BD диск. Възпроизвежда следваща песен на аудио CD или следващ раздел на DVD или BD диск. Спира възпроизвеждането на звук или видео от CD, DVD или BD диск. Постепенно намалява силата на звука на високоговорителите, докато задържате натиснат клавиша. Постепенно увеличава силата на звука на високоговорителите, докато задържате натиснат клавиша.
Таблица 2-8 Клавиши за действие и тяхното описание (продължение) Икона Описание ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция изисква Skype for Business или Lync 2013, изпълняващи се в сървърите на Office 365 или Microsoft Exchange. ● Приключва разговора. ● Отхвърля входящи повиквания. ● Приключва споделяне на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция изисква Skype for Business или Lync 2013, изпълняващи се в сървърите на Office 365 или Microsoft Exchange. ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията на клавиш за действие е фабрично разрешена.
Отдолу Таблица 2-10 Компоненти от долната страна и тяхното описание Компонент Описание Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа на компютъра.
Таблица 2-11 Компоненти от предната страна и тяхното описание (продължение) Компонент Описание ● (2) Индикатор на безжична връзка Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация. Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което използва възможно най-малко захранване. Включено: Вградено безжично устройство, като например устройство за безжична локална мрежа (WLAN) и/или Bluetooth® устройство, е включено.
Таблица 2-12 Компоненти на сервизния етикет (продължение) Компонент (3) ИД на продукта (4) Сериен номер (5) Гаранционен срок Таблица 2-13 Компоненти на сервизния етикет Компонент (1) Име на продукта на HP (2) ИД на продукта (3) Сериен номер (4) Гаранционен срок ● Нормативен(ни) етикет(и) – Предоставя(т) нормативна информация за компютъра.
2. Поставете SIM картата в слота за SIM карта, след което натиснете SIM картата навътре, докато се фиксира здраво. ЗАБЕЛЕЖКА: раздел. SIM картата на компютъра може да се различава малко от илюстрациите в този За да извадите SIM картата, я натиснете, след което я отстранете от слота.
3 Мрежови връзки Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тази глава ще ви помогне да се свържете с този свят.
Бутон за безжична връзка Компютърът може да разполага с бутон за безжична връзка, едно или повече безжични устройства, както и с един или два индикатора на безжична връзка. Всички безжични устройства на компютъра са фабрично разрешени. Индикаторът на безжична връзка указва цялостното състояние на захранването на безжичните устройства, а не състоянието на отделни устройства.
ЗАБЕЛЕЖКА: 1. Ако не виждате WLAN мрежата, към която искате да се свържете: В лентата на задачите щракнете с десния бутон върху иконата за състоянието на мрежата, след което изберете Отваряне на „Настройки за мрежа и интернет“. – или – В лентата на задачите изберете иконата за състоянието на мрежата, след което изберете Настройки за мрежа и интернет. 2. От раздела Промяна на настройките на мрежата изберете Център за мрежи и споделяне. 3. Изберете Настройка на нова връзка или мрежа.
Използване на GPS (само при някои продукти) Компютърът може да е оборудван с устройство със система за глобално позициониране (GPS). GPS сателитите предоставят информация за местоположение, скорост и посока към оборудваните с GPS системи. За да активирате GPS, се уверете, че местоположението е разрешено в настройката за поверителност на Windows. 1. Въведете местоположение в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Настройки за поверителност на местоположението. 2.
прехвърляте информация за контакт, да прехвърляте плащания и да отпечатвате на поддържащи NFC принтери. ЗАБЕЛЕЖКА: За да намерите областта за допир на компютъра, вижте Компоненти на страница 3. Споделяне 1. 2. Потвърдете, че NFC функцията е активирана. а. Въведете безжична в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Включване или изключване на безжичните устройства. б. Потвърдете, че изборът за NFC е Включено. Докоснете областта за допир за NFC към поддържащо NFC устройство.
2. Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мрежовият кабел съдържа модул за шумоподтискане (3), който предотвратява смущения от телевизионни и радиосигнали, ориентирайте края на кабела с модула към компютъра. Използване на HP LAN-Wireless Protection (само при някои продукти) В среда с LAN можете да зададете HP LAN-Wireless Protection да предпазва вашата LAN мрежа от неоторизиран безжичен достъп.
Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. Използване на HP MAC Address Pass Through за идентифициране на компютъра в мрежа (само при някои продукти) MAC Address Pass Through предоставя персонализируем начин за идентифициране на компютъра и неговите комуникации в мрежата. Този системен MAC адрес предоставя уникална идентификация дори когато компютърът ви е свързан чрез Ethernet адаптер. Този адрес е активиран по подразбиране. Персонализиране на MAC Address Pass Through 1.
4 Придвижване на екрана Можете да се придвижвате в екрана на компютъра по един или няколко от следните начини: ● Използване на жестове с пръсти директно върху екрана на компютъра. ● Използване на жестове с пръсти върху тъчпада. ● Използване на опционална мишка или клавиатура (закупуват се отделно). ● Използване на екранна клавиатура. ● Използване на посочващ джойстик.
Щипване с два пръста за мащабиране Използвайте щипването с два пръста за мащабиране, за да увеличавате или намалявате мащаба на изображения или текст. ● Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху зоната на тъчпада или сензорния екран, разделени един от друг, след което ги приближите. ● Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху зоната на тъчпада или сензорния екран, след което ги разделите.
Натискане с три пръста (тъчпад и прецизен тъчпад) По подразбиране натискането с три пръста отваря Cortana – гласово активиран виртуален помощник. Натиснете с три пръста зоната на тъчпада, за да изпълните жеста. За да промените функцията на този жест на прецизен тъчпад, изберете Старт, изберете Настройки, изберете Устройства, след което изберете Тъчпад. От Жестове с три пръста в полето Натискания изберете настройката на жеста.
Плъзгане с три пръста (тъчпад и прецизен тъчпад) По подразбиране плъзгането с три пръста превключва между отворените приложения и работния плот. ● Плъзнете с 3 пръста навън от вас, за да видите всички отворени прозорци. ● Плъзнете с 3 пръста към вас, за да покажете работния плот. ● Плъзнете с 3 пръста наляво или надясно, за да превключвате между отворени прозорци.
Плъзгане с един пръст (сензорен екран) Използвайте плъзгането с един пръст за местене или превъртане през списъци и страници или за преместване на обект. ● За да превъртате по екрана, леко плъзнете пръст по екрана в посоката, в която искате да се придвижите. ● За да преместите обект, натиснете и задръжте пръста си върху обекта и след това плъзнете пръста си, за да преместите обекта.
5 Функции за развлечение Използвайте своя компютър на HP за работа или забавление, за да се срещате с други чрез камерата, да комбинирате аудио и видео или да свързвате външни устройства, като проектор, монитор, телевизор или високоговорители. Вижте Компоненти на страница 3, за да намерите функциите за аудио, видео и камера на вашия компютър. Използване на камера (само при някои продукти) Компютърът разполага с камера (вградена камера), която записва видео и прави снимки.
Свързване на слушалки с микрофон ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от нараняване, намалете силата на звука, преди да поставите слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна информация за безопасност вижте Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда. За достъп до това ръководство: ▲ Изберете бутона Старт, изберете Помощ и поддръжка на HP, след което изберете Документация на HP. Слушалките, комбинирани с микрофон, се наричат слушалки с микрофон.
Свързване на DisplayPort устройство с помощта на USB Type-C кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете USB Type-C DisplayPort устройство към компютъра, ви трябва USB Type-C кабел, който се закупува отделно. За да видите изходен сигнал за видео или дисплей с висока разделителна способност на външно DisplayPort устройство, свържете DisplayPort устройството според следните инструкции: 1. Свържете единия край на USB Type-C кабела към USB SuperSpeed порта и DisplayPort конектора на компютъра. 2.
Свързване на Thunderbolt устройство с помощта на USB Type-C кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете USB Type-C Thunderbolt™ устройство към компютъра, ви трябва USB Type-C кабел, който се закупува отделно. За да видите изходен сигнал за видео или дисплей с висока разделителна способност на външно Thunderbolt устройство, свържете Thunderbolt устройството според следните инструкции: 1. Свържете единия край на USB Type-C кабела към USB Type-C Thunderbolt порта на компютъра. 2.
Свързване на видеоустройства с помощта на HDMI кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: отделно. За да свържете HDMI устройство с компютъра, ви трябва HDMI кабел, който се купува За да виждате изображението на компютърния екран на HD телевизор или монитор, свържете HD устройството според инструкциите по-долу: 1. Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на компютъра. 2. Свържете другия край на кабела към HD телевизора или монитора. 3.
За да върнете аудиоизлъчването към високоговорителите на компютъра: 1. Щракнете с десния бутон върху иконата Високоговорители в областта за уведомяване найвдясно на лентата на задачите, след което изберете Устройства за възпроизвеждане. 2. На раздела „Възпроизвеждане“ изберете Високоговорители. 3. Изберете Направи по подразбиране, след което изберете OK.
За да конфигурирате няколко устройства с дисплей, изпълнете следните стъпки: 1. Свържете външен концентратор (закупува се отделно) към DisplayPort конектора на компютъра чрез DP към DP кабел (закупува се отделно). Уверете се, че адаптерът за захранване на концентратора е свързан към променливотоково захранване. 2. Свържете външните устройства с дисплей към VGA порта или DisplayPort конекторите на концентратора. 3.
За да отворите Miracast: ▲ Въведете проектиране в полето за търсене на лентата на задачите, а след това изберете Проектиране на втори екран. Изберете Свързване с безжичен дисплей, след което изпълнете инструкциите на екрана. Използване на пренос на данни Вашият компютър е мощно устройство за забавление, което ви позволява да прехвърляте снимки, видеоклипове и филми от USB устройства, които да виждате на компютъра си.
Свързване на устройства към USB Type-C порт (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете USB Type-C устройство към компютъра, ви трябва USB Type-C кабел, който се закупува отделно. 1. Свържете единия край на USB Type-C кабела към USB Type-C порта на компютъра. – или – 2. 40 Свържете другия край на кабела към външното устройство.
6 Управление на захранването Компютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърът работи на захранване от батерията и няма наличен външен източник на захранване, за да заредите батерията, е важно да следите и пазите заряда на батерията. Някои функции за управление на захранването, описани в тази глава, може да не са налични за вашия компютър.
● Натиснете клавиш на клавиатурата (само при някои продукти). ● Натиснете тъчпада (само при някои продукти). Когато компютърът излезе от режим на заспиване, работата ви продължава от екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали да се иска парола при излизане от режим на заспиване, трябва да въведете своята парола за Windows, преди работата ви да се върне на екрана.
Изключете компютъра, когато няма да бъде използван и ще бъде изключен от външно захранване за дълго време. Препоръчителната процедура е да използвате командата за изключване на Windows. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако компютърът е в режим на заспиване или в хибернация, първо излезте от съответния режим чрез натискане за кратко на бутона на захранването. 1. Запишете работата си и затворете всички отворени програми. 2. Изберете бутона Старт, изберете иконата Захранване, а след това изберете Изключване.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато изключите външното захранване, яркостта на дисплея се намалява автоматично, за да се пести зарядът на батерията. Някои компютърни продукти може да превключват графичните контролери, за да се съхрани зарядът на батерията. Използване на HP Fast Charge (само при някои продукти) Функцията HP Fast Charge ви позволява бързо да заредите батерията на компютъра. Времето на зареждане може да се различава с +/-10%.
● Спрете, забранете или извадете всички външни мултимедийни карти, които не използвате. ● Преди да напуснете работното място, влизайте в режим на заспиване или изключвайте компютъра. Идентифициране на ниските нива на батерията Когато батерия, която е единствен източник на захранване за компютъра, достигне ниско или критично ниво, се случва следното: ● Индикаторът за състоянието на батерията (само при някои продукти) показва ниско или критично ниво на батерията.
1. Въведете support в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението HP Support Assistant. – или – Изберете иконата с въпросителен знак в лентата на задачите. 2. Изберете Troubleshooting and fixes (Отстраняване на неизправности и корекции), след което в раздел Diagnostics (Диагностика) изберете HP Battery Check (Проверка на батерията на HP). Ако HP Battery Check (Проверка на батерията на HP) показва, че батерията трябва да се смени, се свържете с отдела за поддръжка.
7 Защита Защита на компютъра Стандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощната програма Computer Setup на Windows (BIOS, която се изпълнява под всякаква операционна система), могат да защитят личните ви настройки и данни от редица рискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Решенията за защита са замислени да имат възпиращо действие. Възпиращото действие може да не предотврати злоупотреба или кражба на продукт.
Използване на пароли Паролата представлява група от символи, които сте избрали за защита на информацията на компютъра. Могат да бъдат зададени няколко вида пароли в зависимост от това как искате да управлявате достъпа до информация. Паролите може да се задават в Windows или в Computer Setup, която е предварително инсталирана на компютъра. ● Пароли на администратор за BIOS, за включване и DriveLock се задават в Computer Setup и се управляват от системната BIOS.
Таблица 7-3 Типове пароли на Computer Setup и техните функции (продължение) Парола Функция ЗАБЕЛЕЖКА: Ако са активирани функции, които да забраняват премахването на администраторската парола за BIOS, може да не сте в състояние да я премахнете, докато тези функции не бъдат деактивирани. Парола при включване ● Трябва да се въвежда всеки път, когато включвате или рестартирате компютъра. ● Ако забравите паролата при включване, няма да можете да включите или рестартирате компютъра.
● Компютри или таблети с клавиатури: ▲ ● Включете или рестартирайте компютъра и когато се появи емблемата на HP, натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. Таблети без клавиатури: ▲ Изключете таблета. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2. Въведете своята текуща администраторска парола за BIOS. 3.
Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. Въвеждане на администраторска парола за BIOS При искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола на BIOS) въведете паролата (използвайте същите клавиши, с които сте задали паролата), след което натиснете enter. След два неуспешни опита за въвеждане на администраторската парола за BIOS трябва да рестартирате компютъра и да опитате отново.
3. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми на твърдия диск), изберете DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Автоматична DriveLock защита), след което натиснете enter. 4. Използвайте клавиша enter, щракване с ляв бутон на мишка или сензорен екран, за да изберете квадратчето за отметка Automatic DriveLock. 5.
Въвеждане на автоматична DriveLock парола Докато Automatic DriveLock е разрешено и дисковото устройство остава прикачено към оригиналния компютър, тогава не ще получите подкана да въведете парола за DriveLock, за да отключите дисковото устройство. Въпреки това, ако дисковото устройство се премести в друг компютър или системната платка се подмени в оригиналния компютър, ще получите подкана да предоставите парола за DriveLock.
Задаване на главна парола за DriveLock За да зададете главна парола за DriveLock, извършете следните стъпки: 1. Стартирайте Computer Setup. ● ● Компютри или таблети с клавиатури: 1. Изключете компютъра. 2. Натиснете бутона на захранването и когато се появи емблемата на HP, натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. Таблети без клавиатури: 1. Изключете таблета. 2.
1. Изключете таблета. 2. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми на твърдия диск), изберете DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Автоматична DriveLock защита), след което натиснете enter. 3. Изберете твърдия диск, който искате да защитите, след което натиснете enter. 4.
Въвеждане на парола за DriveLock Твърдият диск трябва да бъде поставен в компютъра (а не в допълнително устройство за скачване или външно MultiBay устройство). При подканата DriveLock Password (Парола за DriveLock) въведете потребителската или главната парола за DriveLock (с помощта на същите клавиши, които сте използвали при задаването), след което натиснете enter. След три неуспешни опита за въвеждане на паролата трябва да изключите компютъра и да опитате отново.
ВАЖНО: За да избегнете проблеми при влизане с пръстов отпечатък: когато регистрирате своя пръстов отпечатък, се уверете, че всички страни на пръста ви са регистрирани от четеца на пръстови отпечатъци. ЗАБЕЛЕЖКА: Няма ограничение за дължината на PIN кода. Настройката по подразбиране е само за цифри. За да включите буквени или специални знаци, поставете отметка в квадратчето Включва букви и символи.
ВАЖНО: Microsoft изпраща известия относно актуализации на Windows, които може да включват актуализации за защитата. За да предпазите компютъра от пробиви в защитата и компютърни вируси, инсталирайте всички актуализации от Microsoft възможно най-бързо, след като получите известие. Можете да инсталирате тези актуализации автоматично. За да видите или промените настройките: 1. Изберете бутона Старт, изберете Настройки, след което изберете Актуализация и защита. 2.
Намиране на четеца за пръстови отпечатъци Четецът на пръстови отпечатъци е малък метален сензор, който се намира на някое от следните места на компютъра: ● Близо до долната страна на тъчпада ● От дясната страна на клавиатурата ● В горния десен ъгъл на дисплея ● От лявата страна на дисплея ● Отзад на дисплея В зависимост от продукта четецът може да бъде ориентиран хоризонтално или вертикално.
8 Поддръжка Много е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние. Тази глава предоставя информация за използването на инструменти, като Програма за дефрагментиране на диска и Почистване на диска. Тя също така и дава указания за актуализиране на програми и драйвери, стъпки за почистване на компютъра и съвети за пътуване с (или транспортиране) компютъра.
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) HP 3D DriveGuard защитава твърдия диск, като паркира дисковото устройство и прекратява заявките за данни при някое от следните обстоятелства: ● При изпускане на компютъра. ● При преместване на компютъра със затворен дисплей, докато компютърът работи на батерии. Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към нормална работа. ЗАБЕЛЕЖКА: Само вътрешните твърди дискове са защитени от HP 3D DriveGuard.
● Суха кърпа от микрофибър или шамоа (антистатична неомаслена кърпа) ● Антистатични кърпи ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители или бактерицидни кърпички, които могат да повредят трайно компютъра. Ако не сте сигурни, че даден почистващ продукт е безопасен за компютъра, проверете съдържанието на продукта, за да се уверите, че в него не са включени съставки като алкохол, ацетон, амониев хлорид, метиленхлорид, водороден пероксид, нафта и въглеводородни разтворители.
Пътуване с компютъра или транспортиране Ако се налага да пътувате със или да транспортирате компютъра си, следвайте тези съвети, за да пазите оборудването си. ● Подгответе компютъра за пътуване и транспортиране: – Архивирайте информацията си на външно устройство. – Извадете всички дискове и външни мултимедийни карти, например карти с памет. – Изключете всички външни устройства и след това откачете връзките към тях. – Изключете компютъра. ● Носете със себе си резервно копие на информацията.
9 Архивиране и възстановяване Тази глава предоставя информация за посочените по-долу процеси, които са стандартна процедура за повечето продукти: ● Архивиране на лична информация – можете да използвате инструментите на Windows, за да архивирате личната си информация (вижте Използване на инструменти на Windows на страница 64).
Използване на HP Cloud Recovery Download Tool за създаване на носител за възстановяване (само при някои продукти) Можете да използвате HP Cloud Recovery Download Tool, за да създадете носител на HP Recovery на USB флаш устройство за зареждане. За да изтеглите инструмента: ▲ Отидете в Microsoft Store и потърсете HP Cloud Recovery. За подробности отидете на адрес http://www.hp.
1. Поставете носителя на HP Recovery. 2. Осъществете достъп до менюто за Стартиране на системата. За компютри или таблети с прикачени клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте компютъра или таблета, бързо натиснете esc, след което натиснете f9 за опции на зареждане. За таблети без клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте таблета, бързо задръжте натиснат бутона за увеличаване на звука, след което изберете f9.
10 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start Използване на Computer Setup Computer Setup, или Basic Input/Output System (BIOS), управлява комуникацията между всички входни и изходни устройства на системата (като например твърди дискове, дисплеи, клавиатура, мишка и принтер). Computer Setup включва настройки за типовете инсталирани устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на системна и разширена памет.
За да върнете всички настройки в Computer Setup към фабричните настройки, изпълнете тези стъпки: 1. Стартирайте Computer Setup. Вижте Стартиране на Computer Setup на страница 67. 2. Изберете Main (Главни), изберете Apply Factory Defaults and Exit (Прилагане на фабричните настройки и изход), след което изберете Yes (Да). ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате клавишите със стрелки, за да осветите избора си, трябва след това да натиснете enter.
Изтегляне на актуализация на BIOS ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от повреда на компютъра или неуспешно инсталиране, изтеглете и инсталирайте актуализация на BIOS само когато компютърът е свързан към надеждно външно захранване с променливотоков адаптер. Не изтегляйте и не инсталирайте актуализация на BIOS, докато компютърът работи на захранване от батерията, включен е в устройства за скачване или е свързан към допълнителен захранващ източник.
Промяна на реда на зареждане чрез подканата f9 За да изберете по динамичен начин устройството за зареждане за текущата последователност на стартиране, следвайте тези стъпки: 1. Осъществете достъп до менюто с опции на устройството за зареждане: ● 2. Включете или рестартирайте компютъра и когато се появи емблемата на HP, натиснете f9, за да влезете в менюто с опции на устройството за зареждане. Изберете устройство за зареждане, натиснете enter, след което изпълнете инструкциите на екрана.
11 Използване на HP PC Hardware Diagnostics Използване на HP PC Hardware Diagnostics Windows (само при някои продукти) HP PC Hardware Diagnostics Windows е базирана на Windows помощна програма, която позволява да се изпълняват тестове за диагностика, за да се определи дали хардуерът на компютъра функционира правилно. Инструментът се изпълнява в рамките на операционната система Windows, за да се диагностицират неизправности в хардуера.
Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Инструкциите за изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics Windows са предоставени само на английски език. ● Трябва да използвате компютър с Windows, за да изтеглите този инструмент, защото са предоставени само .exe файлове. Изтегляне на най-новата версия на HP PC Hardware Diagnostics Windows За да изтеглите HP PC Hardware Diagnostics Windows, изпълнете следните стъпки: 1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Ако компютърът не зареди в Windows, можете да използвате HP PC Hardware Diagnostics UEFI за диагностициране на проблеми с хардуера. Когато HP PC Hardware Diagnostics Windows открие неизправност, която изисква подмяна на хардуера, се генерира 24-цифров ИД код за повреда. За съдействие при решаване на проблема: ▲ Изберете Get Support (Получаване на поддръжка), след което използвайте мобилно устройство, за да сканирате QR кода, който се показва на следващия екран.
1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Показва се началната страница на HP PC Diagnostics. 2. Изберете Изтеглете HP Diagnostics UEFI, след което изберете Run (Изпълнение). Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics UEFI чрез име и номер на продукта (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За някои продукти може да е необходимо да изтеглите софтуера на USB флаш устройство, като използвате името или номера на продукта.
1. Отидете на http://www.hp.com/support. 2. Изберете Get software and drivers (Получаване на софтуер и драйвери), изберете типа продукт, въведете името или номера на продукта в показалото се поле за търсене, изберете своя компютър и след това изберете своята операционна система. 3. В раздел Diagnostics (Диагностика) изпълнете инструкциите на екрана, за да изберете и изтеглите версията на Remote UEFI (Дистанционен UEFI) за продукта.
12 Спецификации Входящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компютър. Компютърът работи с правотоково захранване, което може да бъде доставено от променливотоков или правотоков източник на захранване. Променливотоковият захранващ източник трябва да е с параметри 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този продукт е предназначен за захранващи системи за компютърни устройства в Норвегия с напрежение фаза-фаза, не по-високо от 240 V rms.
13 Електростатично разреждане Разреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например, ударът, който получавате, когато вървите по килим и докоснете метална брава на врата. Разреждането на статично електричество от пръстите или други електростатични проводници може да повреди електронните компоненти.
14 Достъпност Достъпност HP се стреми да вплете многообразието, включването и баланса между работата и свободното време в тъканта на компанията, така че това се отразява върху всичко, което правим. Ето няколко примера как използваме различията, за да създадем включваща среда с фокус върху свързването на хората по целия свят със силата на технологиите. Намиране на технологичните инструменти, които са ви нужни Технологиите могат да освободят човешкия потенциал.
Международна асоциация на специалистите по достъпност (IAAP) IAAP е асоциация с нестопанска цел, фокусирана върху развитието на професиите, свързани с осигуряване на достъпност, чрез създаване на мрежа от контакти, обучение и сертификация. Целта е да се помогне на специалистите по достъпност да се развиват професионално и да напредват в кариерата си, както и да се улеснят организациите в интегрирането на достъпност в своите продукти и инфраструктура.
● Таблети HP Slate 7 – Активиране на функциите за достъпност на вашия HP таблет (Android 4.1/Jelly Bean) ● Персонални компютри HP SlateBook – Активиране на функциите за достъпност (Android 4.3, 4.
WCAG адресират конкретно бариерите в достъпа до уеб, с които се сблъскват хората със зрителни, слухови, физически, когнитивни и неврологични увреждания, както и по-възрастните уеб потребители с потребности от достъпност. WCAG 2.
Закон за достъпност на видеосъдържание и комуникации на 21-ви век (CVAA) CVAA актуализира федералния закон за комуникациите, за да увеличи достъпа на хора с увреждания до модерни комуникации, като актуализира по такъв начин законите за достъпност, приети през 80-те и 90-те години на XX век, че да включват новите цифрови, широколентови и мобилни иновации. Нормативните разпоредби се прилагат от FCC и са документирани като CFR Глава 47, Част 14 и Част 79.
Австралия Австралийското правителство обяви плана си за прилагане на Насоки за достъпност на уеб съдържание 2.0. Всички правителствени уеб сайтове на Австралия ще изискват съответствие от Ниво A до 2012 г. и Ниво АА до 2015 г. Новият стандарт заменя WCAG 1.0, които бяха въведени като задължителни изисквания за агенции през 2000 г.
Други източници на информация за уврежданията ● Програма за техническа помощ на ADA (Закон за американските граждани с увреждания) ● Мрежа за свързване на бизнеса и хората с увреждания ● EnableMart ● Европейски форум за хората с увреждания ● Мрежа за намиране на работа ● Enable на Microsoft ● Министерство на правосъдието на САЩ – Насоки за законите за правата на хората с увреждания Връзки на HP Нашият уеб формуляр за контакт Ръководството за безопасна и удобна работа на HP Продажби на HP в пуб
Азбучен указател А автоматична DriveLock парола въвеждане 53 администраторска парола 48 актуализиране на програми и драйвери 61 антени за безжична връзка, идентифициране 7 антивирусен софтуер 57 архив, създаване 64 архиви 64 аудио 32 HDMI 36 високоговорители 32 звук, настройки 33 регулиране на силата на звука 14 слушалки 32 слушалки с микрофон 33 Б батерия ниски нива на батерията 45 разреждане 44 решаване на проблем с ниско ниво на батерията 45 съхраняване на заряда 44 търсене на информация 44 фабрично запе
Ж жестове за сензорен екран плъзгане с един пръст 31 жестове с прецизен тъчпад натискане с два пръста 28 натискане с три пръста 29 натискане с четири пръста 29 плъзгане с два пръста 28 плъзгане с три пръста 30 жестове с тъчпада натискане с два пръста 28 натискане с три пръста 29 натискане с четири пръста 29 плъзгане с два пръста 28 плъзгане с три пръста 30 жестове с тъчпада и сензорния екран натискане 27 щипване с два пръста за мащабиране 28 З заряд на батерията 44 заспиване влизане 41 излизане 41 заспиване
мрежов куплунг, идентифициране 4 Н Настройки на Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI използване 74 персонализиране 75 настройки на TPM 70 настройки на звука, използване 33 натискане, жест с тъчпада и сензорния екран 27 натискане с два пръста, жест с тъчпада 28 натискане с три пръста, жест с тъчпада 29 натискане с четири пръста, жест с тъчпада 29 ниско ниво на батерията 45 нормативна информация безжично устройство, етикети със сертификация 18 нормативен етикет 18 носител за възстановяване създаване с помощ
спиране, клавиш за действие 14 стандарти и закони, достъпност 81 Т точка за възстановяване на системата, създаване 64 транспортиране на компютъра 63 тъчпад използване 27 Тъчпад бутони 8 У управление на захранването 41 Устройство на HP като услуга (HP DaaS) 58 Ф фабрично запечатана батерия фоново осветяване на клавиатурата действие, клавиш 13 45 Х хардуер, откриване 3 хибернация включване при критично ниво на батерията 45 влизане 42 излизане 42 Ц цифрова клавиатура вградена, цифрова 13 цифров блок вграден,
U USB SuperSpeed порт, идентифициране 4 USB SuperSpeed порт с HP Sleep and Charge, идентифициране 6 USB Type-C SuperSpeed порт, идентифициране 4 USB Type-C извод за захранване и Thunderbolt порт с HP Sleep and Charge, идентифициране 5 USB Type-C порт, свързване 34, 35, 40 W Windows архивиране 64 носител за възстановяване 64 точка за възстановяване на системата 64 Windows, клавиш, идентифициране 12 Windows, клавиш за приложение, идентифициране 13 Windows Hello използване 56 WLAN, етикет 18 WLAN антени, идент