Vartotojo vadovas
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. AMD yra „Advanced Micro Devices, Inc.“ prekės ženklas. „Bluetooth“ – atitinkamo savininko prekės ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi „HP Inc.“. „Intel“, „Celeron“, „Pentium“ ir „Thunderbolt“ yra bendrovės „Intel Corporation“ arba jos patronuojamųjų įmonių prekių ženklai JAV ir (arba) kitose šalyse. „Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
Įspėjimas dėl saugos PERSPĖJIMAS! Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuterio ventiliacijos angų. Kompiuterį dėkite tik ant kieto, plokščio paviršiaus. Saugokite, kad kieti daiktai, pavyzdžiui, prijungiamas spausdintuvas, arba minkšti daiktai, pavyzdžiui, pagalvės, patiesalai arba drabužiai, neuždengtų ventiliacijos angų.
iv Įspėjimas dėl saugos
Procesoriaus konfigūracijos nustatymas (tik tam tikruose gaminiuose) SVARBU: kai kurie kompiuteriai sukonfigūruoti su „Intel® Pentium®“ N35xx/N37xx arba „Celeron®“ N28xx/ N29xx/N30xx/N31xx serijos procesoriais ir operacine sistema „Windows®“. Jei jūsų kompiuteris sukonfigūruotas kaip nurodyta, nekeiskite procesoriaus konfigūracijos nuostatų, esančių msconfig.exe, iš 4 ar 2 procesorių į 1 procesorių. Pakeitę negalėsite kompiuterio paleisti iš naujo.
vi Procesoriaus konfigūracijos nustatymas (tik tam tikruose gaminiuose)
Turinys 1 Darbo pradžia ................................................................................................................................................ 1 Informacijos ieškojimas ......................................................................................................................................... 2 2 Komponentai ................................................................................................................................................
„HP LAN-Wireless Protection“ įjungimas ir tinkinimas .................................................. 24 „HP MAC Address Pass Through“ naudojimas siekiant identifikuoti jūsų kompiuterį tinkle (tik tam tikriems gaminiams) ............................................................................................................................................ 25 „MAC Address Pass Through“ tinkinimas ..........................................................................................
Įrenginių prijungimas prie C tipo USB prievado (tik tam tikruose gaminiuose) ............................... 38 6 Energijos vartojimo valdymas ...................................................................................................................... 39 Miego ir sulaikytosios veiksenos režimų naudojimas ......................................................................................... 39 Energijos taupymo režimo inicijavimas ir išjungimas ...................................................
„DriveLock“ slaptažodžio įvedimas ................................................................................ 53 „DriveLock“ slaptažodžio keitimas ................................................................................. 53 „Windows Hello“ (tik tam tikruose gaminiuose) ................................................................................................. 54 Antivirusinės programinės įrangos naudojimas ...................................................................................
Gamyklinių parametrų atkūrimas kompiuterio sąrankoje „Computer Setup“ ................................. 64 BIOS naujinimas ................................................................................................................................. 65 BIOS versijos nustatymas ............................................................................................... 65 BIOS naujinio atsisiuntimas ............................................................................................
Pritaikymo neįgaliesiems funkcijos HP gaminiuose ...................................................... 77 Standartai ir teisės aktai ..................................................................................................................................... 78 Standartai .......................................................................................................................................... 78 Įgaliojimas 376 – EN 301 549 ...........................................................
1 Darbo pradžia Kai nustatote ir užregistruojate kompiuterį, rekomenduojama atlikti toliau nurodytus veiksmus, kad išnaudotumėte visas šios puikios investicijos suteikiamas galimybes: PATARIMAS: jei iš atvertos programos ar „Windows“ darbalaukio norite greitai grįžti į kompiuterio pradžios ekraną, paspauskite „Windows“ klavišą klaviatūroje. Paspaudę „Windows“ klavišą dar kartą, grįšite į ankstesnį ekraną.
Informacijos ieškojimas Toliau pateiktoje lentelėje nurodyta, kur rasti informacijos apie gaminį, mokomosios medžiagos ir kt. 1-1 lentelė Papildoma informacija Ištekliai Turinys Sąrankos instrukcijos ● Kompiuterio sąrankos ir funkcijų apžvalga HP palaikymas ● Interneto pokalbis su HP techniku Jei norite kreiptis pagalbos į HP, apsilankykite http://www.hp.com/support ir vykdydami nurodymus susiraskite savo gaminį.
2 Komponentai Jūsų kompiuteryje yra aukščiausios kokybės komponentai. Šiame skyriuje pateikiama informacija apie komponentus, jų vietą kompiuteryje ir paaiškinta, kaip jie veikia. Įrengta aparatinė įranga Norėdami sužinoti, kokia aparatinė įranga įdiegta jūsų kompiuteryje: ▲ Užduočių juostos ieškos lauke įveskite įrenginių tvarkytuvė ir tada pasirinkite programėlę Įrenginių tvarkytuvė. Parodomas visų kompiuteryje įrengtų įrenginių sąrašas.
Dešinė PASTABA: žiūrėkite labiausiai jūsų kompiuterį atitinkančią iliustraciją. 2-1 lentelė Dešinės pusės komponentai ir jų aprašas Komponentas Aprašas (1) SIM kortelės lizdas (tik tam tikruose gaminiuose) Palaiko belaidžio ryšio abonemento identifikavimo modulio (SIM) kortelę.
2-1 lentelė Dešinės pusės komponentai ir jų aprašas (tęsinys) Komponentas Aprašas – ir – Prijungiamas „DisplayPort“ įrenginys su C tipo USB jungtimi, t. y. ekrano išvestimi. (8) C tipo USB maitinimo jungtis ir „Thunderbolt™“ prievadas su „HP Sleep and Charge“ Prijungiamas kintamosios srovės adapteris su C tipo USB jungtimi ir į kompiuterį tiekiamas maitinimas, taip pat, jei reikia, įkraunamas kompiuterio akumuliatorius.
Kairė 2-2 lentelė Kairės pusės komponentai ir jų aprašas Komponentas (1) Aprašas Apsauginio kabelio lizdas Prie kompiuterio prijungia papildomą apsauginį kabelį. PASTABA: apsauginis kabelis veikia kaip atbaidymo priemonė, tačiau jis negali apsaugoti kompiuterio, kad jis nebūtų sugadintas arba pavogtas. (2) Ventiliacijos anga Aušina vidinius komponentus oro srautu. PASTABA: kompiuterio ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad atvėsintų vidinius komponentus ir apsaugotų nuo perkaitimo.
Ekranas PASTABA: žiūrėkite labiausiai jūsų kompiuterį atitinkančią iliustraciją. 2-3 lentelė Ekrano komponentai ir jų aprašas Komponentas Aprašas (1) WWAN antenos* (tik tam tikruose gaminiuose) Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų su belaidžiais teritoriniais tinklais (WWAN). (2) Apšvietimo jutiklis (tik tam tikruose gaminiuose) Pakoreguoja ekrano ryškumą pagal aplinkos apšvietimą. (3) Vidiniai mikrofonai Įrašo garsą.
Klaviatūros sritis Jutiklinė planšetė 2-4 lentelė Jutiklinio kilimėlio komponentai ir jų aprašas Komponentas Aprašas (1) Manipuliatorius Ekrane perkeliamas žymiklis. (2) Kairysis manipuliatoriaus mygtukas Veikia kaip kairysis išorinės pelės mygtukas. (3) Jutiklinės planšetės zona Nuskaito jūsų pirštų gestus ir atitinkamai nuveda žymiklį arba suaktyvina elementus ekrane. (4) Dešinysis manipuliatoriaus mygtukas Veikia kaip dešinysis išorinės pelės mygtukas.
Lemputės PASTABA: žiūrėkite labiausiai jūsų kompiuterį atitinkančią iliustraciją. 2-5 lentelė Lemputės ir jų aprašas Komponentas (1) (2) (3) Aprašas Maitinimo lemputė Garso išjungimo lemputė Mikrofono išjungimo lemputė ● Dega: kompiuteris įjungtas. ● Mirksi: kompiuteris veikia miego režimu (energijos taupymo būsena). Kompiuteris nebetiekia energijos į ekraną ir kitus komponentus, kuriems jos nereikia. ● Nedega: kompiuteris išjungtas arba veikia sulaikytosios veiksenos režimu.
2-5 lentelė Lemputės ir jų aprašas (tęsinys) Komponentas Aprašas (8) Funkcijų fiksavimo lemputė Dega: fn klavišas užfiksuotas. Daugiau informacijos rasite Spartieji klavišai (tik tam tikruose gaminiuose) 15 puslapyje. (9) Atsiliepimo į skambutį lemputė Dega: atsiliepimo į skambutį funkcija suaktyvinta. (10) Skambučio pabaigos lemputė Dega: pokalbio baigimo funkcija suaktyvinta.
2-6 lentelė Mygtukai, garsiakalbiai, ir pirštų atspaudų skaitytuvas, jų aprašas (tęsinys) Komponentas Aprašas Jei kompiuteris nereaguoja, o išjungimo veiksmai neveikia, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką bent 5 sekundes, kad kompiuterį išjungtumėte. Jei norite sužinoti daugiau apie energijos vartojimo parametrus, žr. energijos vartojimo parinktis. ▲ Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite Energijos matuoklio piktogramą ir pasirinkite Energijos vartojimo parinktys.
Specialieji klavišai PASTABA: žiūrėkite labiausiai jūsų kompiuterį atitinkančią iliustraciją. 2-7 lentelė Specialieji klavišai ir jų aprašas Komponentas (1) Aprašas Veiksmų klavišai Vykdo dažnai naudojamas sistemos funkcijas. Žr. Veiksmų klavišai 13 puslapyje. (2) Klavišas esc Rodo sistemos informaciją, kai paspaudžiamas kartu su klavišu fn. (3) Klavišas fn Paspaudus kartu su kitu klavišu vykdomos dažnai naudojamos sistemos funkcijos. Taip kartu naudojami klavišai vadinami sparčiaisiais klavišais.
2-7 lentelė Specialieji klavišai ir jų aprašas (tęsinys) Komponentas Aprašas (7) „Windows“ programos klavišas (tik tam tikruose gaminiuose) Pateikia pasirinkto objekto parinktis. (8) Integruotoji skaitmenų klaviatūra Atskira klaviatūra į dešinę nuo raidžių klaviatūros. Paspaudus num lk, integruotą klaviatūrą galima naudoti kaip išorinę skaitmenų klaviatūrą. PASTABA: jei klaviatūros funkcija aktyvi kompiuteriui esant išjungtam, įjungus kompiuterį ši funkcija vėl atkuriama.
2-8 lentelė Veiksmų klavišai ir jų aprašas (tęsinys) Piktograma Aprašas Leidžia kitą takelį garso kompaktiniame diske arba kitą skyrių DVD arba BD diske. Sustabdo kompaktinio, DVD arba BD disko garso arba vaizdo įrašų perklausą arba peržiūrą. Palaipsniui mažina garsiakalbio garsą, kol laikote nuspaudę šį klavišą. Palaipsniui didina garsiakalbio garsą, kol laikote nuspaudę šį klavišą. Išjungia mikrofoną. Įjungia arba išjungia garsiakalbių garsą. Įjungia arba išjungia belaidžio ryšio funkciją.
2-8 lentelė Veiksmų klavišai ir jų aprašas (tęsinys) Piktograma Aprašas PASTABA: šiai funkcijai atlikti reikia „Skype“ verslui arba „Lync 2013“, kurios naudojamos „Microsoft Exchange“ arba „Office 365“ serveriuose. PASTABA: veiksmo klavišo funkcija įjungiama gamykloje. Šią funkciją galite išjungti paspausdami ir palaikydami fn klavišą ir kairįjį shift klavišą. Funkcijų fiksavimo lemputė užsidegs.
Apačia 2-10 lentelė Apatinės dalies komponentai ir jų aprašas Komponentas Aprašas Vėdinimo anga Aušina vidinius komponentus oro srautu. PASTABA: kompiuterio ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad atvėsintų vidinius komponentus ir apsaugotų nuo perkaitimo. Įprasta, kad kompiuteriui veikiant vidinis ventiliatorius reguliariai įsijungia ir išsijungia.
2-11 lentelė Priekiniai komponentai ir jų aprašas (tęsinys) Komponentas (2) Aprašas Belaidžio ryšio lemputė Dega: integruotasis belaidis įrenginys, pvz., belaidžio vietinio tinklo (WLAN) įrenginys, ir (arba) „Bluetooth®“ įrenginys įjungtas. PASTABA: Kai kuriuose modeliuose, kai visi belaidžiai įrenginiai išjungti, belaidžių įrenginių lemputė dega geltona spalva. (3) Diskų įrenginio lemputė ● Mirksi balta: standusis diskas yra naudojamas.
2-13 lentelė Techninės priežiūros lipduko komponentai Komponentas (1) HP gaminio pavadinimas (2) Gaminio ID (3) Serijos numeris (4) Garantinis laikotarpis ● Lipdukas (-ai) su reguliuojamaisiais reikalavimais. Šiame lipduke pateikiami kompiuteriui keliami reguliuojamieji reikalavimai. ● Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukas (-ai).
2. SIM kortelę įdėkite į SIM kortelės lizdą ir stumkite tol, kol ji bus patikimai įdėta. PASTABA: jūsų kompiuterio SIM kortelė gali šiek tiek skirtis nuo šio skyriaus iliustracijos. Jei SIM kortelę norite išimti, spustelėkite SIM kortelę, tada išimkite iš lizdo.
3 Tinklo ryšys Kompiuterį galite pasiimti su savimi, kad ir kur vyktumėte. Tačiau net būdami namuose galite sužinoti, kas vyksta įvairiausiuose pasaulio kampeliuose, ir pasiekti informaciją iš milijonų svetainių, jei prijungsite kompiuterį prie laidinio arba belaidžio tinklo. Šiame skyriuje aprašoma, kaip prisijungti prie pasaulinio tinklo. Prisijungimas prie belaidžio tinklo Jūsų kompiuteryje gali būti įrengtas vienas ar daugiau toliau aptariamų belaidžių įrenginių.
▲ Pasirinkite tinklo būsenos piktogramą užduočių juostoje, o tada pasirinkite Tinklo ir interneto nustatymai. Prisijungimas prie WLAN PASTABA: prieš jungdamiesi prie interneto namuose, turite sudaryti sutartį su interneto paslaugų teikėju (IPT). Jei norite įsigyti interneto paslaugų ir modemą, kreipkitės į vietinį IPT. IPT padės nustatyti modemą, įdiegti tinklo kabelį, suteikiantį galimybę kompiuterį su belaidžio ryšio kelvedžiu prijungti prie modemo, ir išbandyti interneto paslaugą.
1. Užduočių juostoje pasirinkite tinklo būsenos piktogramą. 2. Pasirinkite Tinklo ir interneto nustatymai. 3. Dalyje Tinklas ir internetas pasirinkite Mobilusis ryšys ir paskui pasirinkite Išplėstinės parinktys. Kai kurių mobiliojo tinklo operatorių paslaugoms gauti naudojamos SIM kortelės. SIM kortelėje yra pagrindinė informacija apie jus, pvz., asmens identifikavimo numeris (PIN), taip pat tinklo informacija. Kai kuriuose kompiuteriuose SIM kortelė yra įdėta iš anksto.
PASTABA: jei sąraše jūsų įrenginio nėra, įsitikinkite, kad įrenginyje įjungta „Bluetooth“ funkcija. Kai kuriems įrenginiams gali būti taikomi papildomi reikalavimai; žr. su įrenginiu gautą dokumentaciją. NFC naudojimas vykdant informacijos mainus (tik tam tikruose gaminiuose) Jūsų kompiuteris palaiko artimojo ryšio (angl. NFC) funkciją, kurią naudodami belaidžiu ryšiu vienu palietimu galite bendrinti informaciją tarp dviejų NFC funkciją turinčių įrenginių.
2. Kitą tinklo kabelio galą junkite į sieninį tinklo lizdą (2) arba kelvedį. PASTABA: jei tinklo kabelyje yra triukšmų mažinimo schema (3), apsauganti nuo TV ir radijo bangų priėmimo keliamų trikdžių, nukreipkite kabelio galą su schema į kompiuterio pusę. „HP LAN-Wireless Protection“ (tik tam tikriems gaminiams) naudojimas LAN aplinkoje galite nustatyti, kad „HP LAN-Wireless Protection“ apsaugotų jūsų LAN tinklą nuo neleistinos belaidžio ryšio prieigos.
„HP MAC Address Pass Through“ naudojimas siekiant identifikuoti jūsų kompiuterį tinkle (tik tam tikriems gaminiams) „HP MAC Address Pass Through“ leidžia tinkinimo būdu atpažinti jūsų kompiuterį ir jo ryšius tinkluose. Šios sistemos MAC adresas suteikia unikalią identifikavimo galimybę net tada, kai kompiuteris yra prijungtas per eterneto adapterį. Šis adresas yra įjungtas pagal numatymą. „MAC Address Pass Through“ tinkinimas 1.
4 Naršymas ekrane Kompiuterio ekrane galite naršyti vienu ar daugiau iš toliau nurodytų būdų: ● lietimo gestus naudodami tiesiog kompiuterio ekrane; ● lietimo gestus naudodami jutikliniame kilimėlyje; ● naudodami pasirinktinę pelę arba klaviatūrą (įsigyjama atskirai); ● naudodami ekrano klaviatūrą; ● naudodami manipuliatorių. Jutiklinio kilimėlio ir jutiklinio ekrano gestų naudojimas Naudodami jutiklinę planšetę galite naršyti kompiuterio ekrane ir valdyti žymiklį nesudėtingais lietimo gestais.
Suspauskite dviem pirštais ir pakeiskite mastelį Jei vaizdą ar tekstą norite padidinti arba sumažinti, naudokite suspaudimo dviem pirštais gestą. ● Mastelį galite sumažinti ant jutiklinės planšetės zonos arba jutiklinio ekrano padėdami du išskėstus pirštus ir juos suglausdami. ● Mastelį galite padidinti ant jutiklinės planšetės zonos arba jutiklinio ekrano padėdami du suglaustus pirštus ir juos išskėsdami.
Bakstelėjimas trim pirštais ( jutikliniame kilimėlyje ir tiksliajame jutikliniame kilimėlyje) Pagal numatytuosius nustatymus, bakstelėjus trim pirštais atveriama priemonė „Cortana“ – balsu valdoma virtualioji pagalbininkė. Gestą atlikite bakstelėdami trim pirštais jutiklinio kilimėlio zonoje. Norėdami pakeisti šio gesto funkciją tiksliajame jutikliniame kilimėlyje, pasirinkite Pradėti, pasirinkite Parametrai, pasirinkite Įrenginiai ir paskui pasirinkite Jutiklinis kilimėlis.
Braukimas trim pirštais ( jutikliniame kilimėlyje ir tiksliajame jutikliniame kilimėlyje) Pagal numatytuosius nustatymus, braukiant trim pirštais perjungiama tarp atidarytų programėlių ir darbalaukio. ● Braukite 3 pirštais tolyn nuo savęs, kad atvertumėte visus langus. ● Braukite 3 pirštais link savęs, kad įjungtumėte darbalaukį. ● Braukite 3 pirštais kairėn arba dešinėn, kad perjungtumėte atvertus langus.
Slinkimas vienu pirštu ( jutikliniame kilimėlyje) Jei norite slinkti sąrašus ir puslapius ar perkelti objektą, naudokite slinkimo vienu pirštu gestą. ● Norėdami slinkti per ekraną, švelniai braukite per jį pirštu norima kryptimi. ● Norėdami perkelti objektą, paspauskite ir palaikykite pirštą ant to objekto, tada perkelkite jį vilkdami pirštu.
5 Pramogų funkcijos Savo HP kompiuterį naudokite darbui arba pramogoms, kad pasimatytumėte su kitais pasitelkdami interneto kamerą, sujunkite garsą ir vaizdą arba prijunkite išorinius įrenginius, pvz., projektorių, monitorių, televizorių arba garsiakalbius. Žr. „Komponentai“ 3 puslapyje ir sužinokite, kokios garso, vaizdo ir kameros funkcijos yra jūsų kompiuteryje.
Ausinių su mikrofonu prijungimas PERSPĖJIMAS! Kad nepakenktumėte klausai, prieš užsidėdami ausines, į ausis įkišamas ausines ar ausines su mikrofonu, sumažinkite garsumą. Daugiau saugos informacijos rasite vadove Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija. Norėdami pasiekti šį vadovą: ▲ Pasirinkite mygtuką Pradėti, pasirinkite HP žinynas ir palaikymas, tada pasirinkite HP dokumentai. Ausinės, kurios parduodamos kartu su mikrofonu, vadinamos ausinėmis su mikrofonu.
„DisplayPort“ įrenginio prijungimas C tipo USB laidu (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: jei prie kompiuterio norite prijungti C tipo USB „DisplayPort“ įrenginį, jums reikia C tipo USB laido (įsigyjamas atskirai). Kad vaizdo įrašas arba didelės skiriamosios gebos ekrano vaizdas būtų matomas išoriniame „DisplayPort“ įrenginyje, „DisplayPort“ įrenginį prijunkite vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais: 1.
„Thunderbolt“ įrenginio prijungimas C tipo USB laidu (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: jei prie kompiuterio norite prijungti C tipo USB „Thunderbolt™“ įrenginį, jums reikės C tipo USB kabelio (įsigyjamas atskirai). Kad vaizdo įrašas arba didelės skiriamosios gebos ekrano vaizdas būtų matomas išoriniame „Thunderbolt“ įrenginyje, „Thunderbolt“ įrenginį prijunkite vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais: 1.
Vaizdo įrenginių prijungimas HDMI kabeliu (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: jei prie kompiuterio norite prijungti HDMI įrenginį, jums reikia HDMI laido (įsigyjamas atskirai). Norėdami matyti kompiuterio ekrano vaizdą didelės raiškos televizoriuje arba monitoriuje, didelės raiškos įrenginį prijunkite vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais: 1. Vieną HDMI kabelio galą prijunkite prie kompiuteryje esančio HDMI prievado. 2.
Norėdami grąžinti garso transliavimą į kompiuterio garsiakalbius: 1. Dešinėje užduočių juostos pusėje, pranešimų srityje, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite piktogramą Garsiakalbiai ir paskui pasirinkite Leidimo įrenginiai. 2. Atkūrimo skirtuke pasirinkite Garsiakalbiai. 3. Pasirinkite Nustatyti numatytąjį ir paskui pasirinkite Gerai.
kompiuterio ekranas rodomas visuose prijungtuose vaizdo įrenginiuose – arba naudotis funkcija Pratęsti – kompiuterio ekrane rodomas vaizdas ištęsiamas per visus prijungtus vaizdo įrenginius. PASTABA: jei toks dialogo langas nerodomas, patikrinkite, ar visi išoriniai vaizdo įrenginiai prijungti prie tinkamų šakotuvo prievadų. Pasirinkite mygtuką Pradžia, pasirinkite Parametrai, tada pasirinkite Sistema. Dalyje Ekranas pasirinkite atitinkamą skiriamąją gebą ir tada pasirinkite Išlaikyti pakeitimus.
Daugiau informacijos apie C tipo USB funkcijas rasite priemonėje „HP Support Assistant“. Įrenginių prijungimas prie C tipo USB prievado (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: atskirai). 1. jei prie kompiuterio norite prijungti C tipo USB įrenginį, jums reikia C tipo USB laido (įsigyjamas Vieną C tipo USB laido galą prijunkite prie kompiuteryje esančio C tipo USB prievado. – arba – 2. 38 Kitą laido galą prijunkite prie išorinio įrenginio.
6 Energijos vartojimo valdymas Energija į jūsų kompiuterį gali būti tiekiama iš akumuliatoriaus arba iš išorinio maitinimo šaltinio. Kai kompiuteris veikia naudodamas akumuliatoriaus energiją, o išorinis maitinimo šaltinis nepasiekiamas ir per jį negalima įkrauti akumuliatoriaus, svarbu stebėti ir tausoti akumuliatoriaus įkrovą. Kai kurių energijos vartojimo valdymo funkcijų, aprašytų šiame skyriuje, jūsų kompiuteryje gali nebūti.
PASTABA: jei nustatėte, kad išjungiant miego režimą būtų reikalaujama slaptažodžio, turite įvesti „Windows“ slaptažodį ir tik tada jūsų darbas bus parodytas ekrane. Sulaikytosios veiksenos režimo paleidimas ir išjungimas (tik naudojant tam tikrus gaminius) Naudodami energijos vartojimo parinktis galite įjungti vartotojo paleistą sulaikytosios veiksenos režimą ir keisti kitus maitinimo parametrus bei skirtuosius laikus. 1.
1. Išsaugokite savo darbą ir uždarykite visas atidarytas programas. 2. Pasirinkite mygtuką Pradžia, tada pasirinkite piktogramą Maitinimas ir pasirinktie Išjungti. Jei kompiuteris nereaguoja ir jūs negalite išjungti kompiuterio nurodytais būdais, pabandykite tokias kritines procedūras toliau nurodyta seka. ● Paspauskite ctrl+alt+delete, pasirinkite piktogramą Maitinimas, tada pasirinkite Išjungti. ● Paspauskite ir palaikykite nuspaudę maitinimo mygtuką mažiausiai 10 sekundes.
● Jei likusi akumuliatoriaus įkrova yra tarp nulio ir 50 %, priklausomai nuo turimo kompiuterio modelio akumuliatorius iki 50 % visos įkrovos bus įkrautas ne ilgiau kaip per 30–45 min. ● Kai likusi akumuliatoriaus įkrova yra tarp nulio ir 90 %, akumuliatorius bus įkrautas iki 90 % visos talpos per 90 minučių ar greičiau. Norėdami naudoti „HP Fast Charge“, išjunkite kompiuterį ir prijunkite kintamosios srovės adapterį prie kompiuterio ir išorinio maitinimo šaltinio.
● Energijos vartojimo piktograma rodo pranešimą apie žemą arba kritinį akumuliatoriaus įkrovos lygį. PASTABA: papildomos informacijos apie energijos vartojimo piktogramą rasite Energijos piktogramos ir energijos vartojimo parinkčių naudojimas 41 puslapyje. Akumuliatoriui išsikrovus iki kritinio lygio, kompiuteris atlieka toliau nurodytus veiksmus. ● Jei sulaikytosios veiksenos režimas išjungtas, o kompiuteris įjungtas arba veikia miego režimu, jis dar trumpai veikia miego režimu, o tada išjungiamas.
Maitinimas iš išorinio energijos šaltinio Informacijos apie išorinio maitinimo šaltinio prijungimą ieškokite kompiuterio dėžėje įdėtame lankstinuke Sąrankos instrukcijos. Kai kompiuteris prijungtas prie išorinio maitinimo šaltinio naudojant patvirtintą kintamosios srovės adapterį arba papildomą prijungimo įrenginį arba išplėtimo gaminį, akumuliatoriaus energija nenaudojama.
7 Sauga Kompiuterio apsauga Standartinėmis saugos priemonėmis, kurias teikia operacinė sistema „Windows“ ir „Windows“ sistemai skirta kompiuterio sąrankos priemonė „Computer Setup“ (BIOS, veikianti su bet kokia operacine sistema), galima apsaugoti jūsų asmenines nuostatas ir duomenis nuo įvairių pavojų. PASTABA: saugos priemonės veikia kaip atgrasinimo priemonė. Šios priemonės neapsaugo nuo vagystės ar galimybės sugadinti gaminį.
Slaptažodžių naudojimas Slaptažodis yra ženklų derinys, kurį pasirenkate savo kompiuterio informacijai apsaugoti. Galite nustatyti kelių tipų slaptažodžius, atsižvelgę į tai, kaip norite kontroliuoti prieigą prie savo informacijos. Slaptažodžius galite nustatyti sistemoje „Windows“ arba sąrankos priemonėje „Computer Setup“, kuri iš anksto įdiegta jūsų kompiuteryje.
7-3 lentelė Kompiuterio sąrankos slaptažodžiai ir jų funkcijos (tęsinys) Slaptažodis Funkcija PASTABA: jei funkcijos nustatytos, kad nebūtų leidžiama pašalinti BIOS administratoriaus slaptažodžio, jums gali būti neleista jo panaikinti, kol neišjungsite šių funkcijų. Įjungimo slaptažodis ● Būtina įvesti kaskart įjungiant ar iš naujo paleidžiant kompiuterį. ● Pamiršę savo įjungimo slaptažodį, negalėsite kompiuterio įjungti ar paleisti iš naujo.
● Kompiuteriuose arba planšetiniuose kompiuteriuose su klaviatūromis: ▲ ● Įjunkite arba iš naujo paleiskite kompiuterį ir pasirodžius HP logotipui paspauskite f10, kad įjungtumėte kompiuterio sąranką „Computer Setup“. Planšetiniuose kompiuteriuose be klaviatūros: ▲ Planšetinį kompiuterį išjunkite. Spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką kartu su garsumo mažinimo mygtuku, kad būtų parodytas paleisties meniu, tada bakstelėkite f10, kad įjungtumėte kompiuterio sąranką „Computer Setup“. 2.
Jūsų pakeitimai įsigalios tada, kai kompiuterį paleisite iš naujo. BIOS administratoriaus slaptažodžio įvestis Pasirodžius raginimui BIOS administrator password (BIOS administratoriaus slaptažodis) įveskite savo slaptažodį (naudokitės tais pačiais klavišais, kuriais naudojotės nustatydami slaptažodį), tada paspauskite klavišą enter (įvesti). Po dviejų nesėkmingų bandymų įvesti BIOS administratoriaus slaptažodį, turėsite paleisti kompiuterį iš naujo ir bandyti vėl.
3. Pasirinkite Security (sauga), pasirinkite Hard Drive Utilities (standžiojo disko priemonės), pasirinkite DriveLock/Automatic DriveLock, tada paspauskite enter (įvesti). 4. Naudodamiesi klavišu enter, kairiuoju pelės mygtuku arba jutikliniu ekranu pasirinkite Automatic DriveLock žymimąjį langelį. 5. Norėdami išeiti iš „Computer Setup“ sąrankos ir įrašyti pakeitimus, pasirinkite Pagrindinis, Įrašyti keitimus ir išeiti, tada pasirinkite Taip.
Automatinio „DriveLock“ slaptažodžio įvedimas Kai automatinis „DriveLock“ įjungtas ir diskas lieka prijungtas prie pradinio kompiuterio, nebūsite raginami įvesti „DriveLock“ slaptažodį, norėdami atrakinti diską. Tačiau jei diskas perkeltas į kitą kompiuterį arba pradiniame kompiuteryje pakeista sisteminė plokštė, būsite paraginti pateikti „DriveLock“ slaptažodį.
6. Vykdydami ekrane pateikiamus nurodymus nustatykite „DriveLock“ pagrindinį slaptažodį. PASTABA: galite įjungti „DriveLock“ ir nustatyti „DriveLock“ naudotojo slaptažodį prieš išeidami iš kompiuterio sąrankos „Computer Setup“. Daugiau informacijos rasite skyriuje „DriveLock“ įjungimas ir „DriveLock“ naudotojo slaptažodžio nustatymas 52 puslapyje. 7. Norėdami išeiti iš „Computer Setup“ sąrankos ir įrašyti pakeitimus, pasirinkite Pagrindinis, Įrašyti keitimus ir išeiti, tada pasirinkite Taip.
● Planšetiniuose kompiuteriuose be klaviatūros: 1. Planšetinį kompiuterį išjunkite. 2. Spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką kartu su garsumo mažinimo mygtuku, kad būtų parodytas paleisties meniu, tada bakstelėkite f10, kad įjungtumėte kompiuterio sąranką „Computer Setup“. 2. Pasirinkite Security (sauga), pasirinkite Hard Drive Utilities (standžiojo disko priemonės), pasirinkite DriveLock/Automatic DriveLock, tada paspauskite enter (įvesti). 3.
„Windows Hello“ (tik tam tikruose gaminiuose) Gaminiuose su pirštų atspaudų skaitytuvu ar infraraudonųjų spindulių kamera galite naudotis „Windows Hello“ ir prisijungti perbraukdami pirštu ar pažvelgdami į kamerą. „Windows Hello“ nustatymas: 1. Pasirinkite mygtuką Pradžia, Nustatymai, Paskyros, tada pasirinkite Prisijungimo parinktys. 2. Norėdami pridėti slaptažodį, pasirinkite Pridėti. 3.
Programinės įrangos naujinių diegimas Kompiuteryje įdiegtą HP, „Windows“ ir trečiųjų šalių programinę įrangą reikia reguliariai atnaujinti, kad būtų pašalintos saugumo problemos ir padidėtų programinės įrangos efektyvumas. SVARBU: „Microsoft“ siunčia įspėjimus apie „Windows“ naujinimus, kuriuose gali būti saugos naujinių. Kad apsaugotumėte kompiuterį nuo saugos pažeidimų ir kompiuterinių virusų, tik gavę įspėjimą, iš karto įdiekite visus naujinimus iš „Microsoft“.
Pirštų atspaudų skaitytuvo suradimas Pirštų atspaudų skaitytuvas – mažas metalinis jutiklis, esantis vienoje iš šių kompiuterio vietų: ● Jutiklinės planšetės apačioje ● Klaviatūros dešinėje pusėje ● Ekrano viršuje, dešinėje pusėje ● Ekrano viršuje, kairėje pusėje ● Ekrano nugarėlėje Atsižvelgiant į turimą gaminį, skaitytuvas gali būti nukreiptas horizontaliai arba vertikaliai.
8 Priežiūra Kad kompiuteris gerai veiktų, svarbu reguliariai jį prižiūrėti. Šiame skyriuje aprašoma, kaip naudoti tokius įrankius kaip disko defragmentavimo ir valymo programos. Jame taip pat pateikiamos instrukcijos, kaip atnaujinti programas ir tvarkykles, kaip išvalyti kompiuterį, ir patarimai, kaip keliauti su kompiuteriu (arba jį transportuoti). Kaip pagerinti našumą Reguliariai prižiūrėdami kompiuterį, pvz., naudodami disko defragmentavimo ir valymo programas, galite pagerinti kompiuterio veikimą.
PASTABA: pastoviosios būsenos diskuose (SSDs) nėra judančių dalių, todėl priemonės „HP 3D DriveGuard“ šiems diskams apsaugoti nereikia. „HP 3D DriveGuard“ būsenos atpažinimas Kompiuterio standžiojo disko įrenginio lemputės spalvos pokytis rodo, kad pagrindiniame standžiojo disko skyriuje ir (arba) antriniame standžiojo disko skyriuje (tik tam tikruose gaminiuose) esantis standusis diskas sustabdytas. Programų ir tvarkyklių naujinimas HP rekomenduoja nuolatos atnaujinti programas ir tvarkykles.
PERSPĖJIMAS! Kad apsisaugotumėte nuo elektros smūgio arba nepažeistumėte komponentų, nevalykite kompiuterio, kai jis įjungtas. 1. Išjunkite kompiuterį. 2. Atjunkite išorinį maitinimo šaltinį. 3. Atjunkite visus maitinamus išorinius įrenginius. ĮSPĖJIMAS: kad nepažeistumėte išorinių komponentų, nepurkškite valymo priemonių arba skysčių tiesiai ant kompiuterio paviršiaus. Ant paviršių patekę skysčiai gali visam laikui sugadinti vidinius komponentus.
● Jei kompiuterį ketinate naudoti skrydžio metu, palaukite, kol bus pranešta, kad galite tai daryti. Ar skrydžio metu galima naudoti kompiuterį, nustato oro linijų bendrovė. ● Prieš gabendami kompiuterį ar diskų įrenginį, supakuokite jį į tinkamą apsauginę medžiagą ir ant pakuotės užklijuokite etiketę „FRAGILE“ (DŪŽTA). ● Kai kuriose vietose gali būti ribojamas naudojimasis belaidžio ryšio įrenginiais. Tokie apribojimai gali būti taikomi lėktuvuose, ligoninėse, šalia sprogmenų ir pavojingose vietose.
9 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie toliau nurodytus procesus, kurie taikomi daugeliui gaminių: ● Jūsų asmeninės informacijos atsarginių kopijų kūrimas – „Windows“ įrankiais galite kurti asmeninės informacijos atsargines kopijas (žr. „Windows“ įrankių naudojimas 61 puslapyje). ● Atkūrimo taško kūrimas – „Windows“ įrankiais galite sukurti atkūrimo tašką (žr. „Windows“ įrankių naudojimas 61 puslapyje).
Jei reikia išsamesnės informacijos, eikite į http://www.hp.com/support, raskite „HP Cloud Recovery“ ir tada pasirinkite „HP kompiuteriai – „Cloud Recovery“ įrankio naudojimas („Windows“ 10, 7)“. PASTABA: jei negalite patys sukurti atkūrimo laikmenos, norėdami gauti atkūrimo diskus, kreipkitės į techninės pagalbos tarnybą. Apsilankykite svetainėje adresu http://www.hp.com/support, pasirinkite šalį ar regioną ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Įjunkite arba iš naujo paleiskite planšetinį kompiuterį, o tada greitai nuspauskite garsumo mažinimo mygtuką ir pasirinkite f9. 3. Pasirinkite optinį diskų įrenginį arba USB atmintinę, iš kurių norite įkrauti, o tada vykdykite kompiuterio ekrane pateikiamus nurodymus.
10 Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ (BIOS), TPM ir „HP Sure Start“ Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudojimas Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ arba „Basic Input/Output System“ (Pagrindinė įvesties / išvesties sistema) (BIOS) valdo įvesties ir išvesties įrenginių, pvz., diskų įrenginių, ekrano, klaviatūros, pelės ir spausdintuvo, ryšius sistemoje.
Norėdami visiems kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ parametrams grąžinti numatytąsias gamyklines vertes, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Paleiskite kompiuterio sąranką „Computer Setup“. Žr. skyrių Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ paleidimas 64 puslapyje. 2. Pasirinkite Pagrindinis, tada pasirinkite Pritaikyti gamyklines numatytąsias reikšmes ir išeiti ir tada pasirinkite Taip.
BIOS naujinio atsisiuntimas ĮSPĖJIMAS: kad nesugadintumėte kompiuterio ir sėkmingai įdiegtumėte, BIOS naujinį atsisiųskite ir įdiekite tik tada, kai kompiuteris prijungtas prie patikimo išorinio maitinimo šaltinio naudojant kintamosios srovės adapterį. Nesisiųskite ir nediekite BIOS naujinio, kol kompiuteris veikia naudodamas akumuliatoriaus energiją, yra prijungtas prie pasirinktinės jungčių stotelės arba maitinimo šaltinio. Atsisiųsdami ir diegdami laikykitės toliau pateikiamų nurodymų.
● 2. Įjunkite arba iš naujo paleiskite kompiuterį ir pasirodžius HP logotipui paspauskite f9, kad įjungtumėte įkrovimo įrenginių parinkčių meniu. Pasirinkite įkrovimo įrenginį, paspauskite enter ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
11 „HP PC Hardware Diagnostics“ naudojimas „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ naudojimas (tik tam tikruose produktuose) „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ – tai operacine sistema „Windows“ pagrįsta programa, leidžianti vykdyti diagnostikos tikrinimus ir nustatyti, ar kompiuterio aparatinė įranga veikia tinkamai. Nustatant aparatinės įrangos gedimus, šis įrankis veikia operacinėje sistemoje „Windows“.
„HP PC Hardware Diagnostics Windows“ atsisiuntimas ● „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ atsisiuntimo nurodymai pateikiami tik anglų kalba. ● Norėdami atsisiųsti šį įrankį, turite naudoti kompiuterį su „Windows“, nes pateikiami tik „.exe“ failai. Parsisiųskite naujausią „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ versiją Norėdami atsisiųsti „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ atlikite tokius veiksmus: 1. Eikite į http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Jei „Windows“ neįkrauna jūsų kompiuterio, galite naudoti „HP PC Hardware Diagnostics UEFI“, kad aptiktumėte aparatinės įrangos problemas. Kai „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ aptinka gedimą, dėl kurio reikia keisti aparatinę įrangą, sukuriamas 24 skaitmenų gedimo ID kodas. Pagalba sprendžiant problemas: ▲ Pasirinkite Get Support (gauti pagalbos), ir tada naudodami mobilųjį įrenginį nuskaitykite QR kodą, kuris bus rodomas kitame ekrane.
1. Eikite į http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Rodomas HP kompiuterio aparatinės įrangos diagnostikos priemonių pradžios puslapis. 2. Pasirinkite Download HP Diagnostics UEFI (atsisiųsti „HP Diagnostics UEFI“), o paskui pasirinkite Run (vykdyti). „HP PC Hardware Diagnostics UEFI“ atsisiuntimas pagal gaminio pavadinimą arba numerį (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: kai kuriems gaminiams gali tekti atsisiųsti programinę įrangą į USB „flash“ atmintinę naudojant gaminio pavadinimą arba numerį.
1. Eikite į http://www.hp.com/support. 2. Pasirinkite Gauti programinę įrangą ir tvarkykles, pasirinkite produkto tipą, įveskite produkto pavadinimą arba numerį į rodomą ieškos lauką, pasirinkite savo kompiuterį, o tada pasirinkite operacinę sistemą. 3. Norėdami pasirinkti ir atsisiųsti gaminio Remote UEFI (Nuotolinė UEFI) versiją, vykdykite skyrelio Diagnostics (Diagnostikos priemonės) ekrane pateikiamus nurodymus.
12 Specifikacijos Įvesties maitinimas Šiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimti kompiuterį. Kompiuteris veikia naudodamas nuolatinę srovę, kuri tiekiama iš kintamosios arba nuolatinės srovės šaltinio. Kintamosios srovės šaltinis turi būti įvertintas 100–240 V, 50–60 Hz.
PASTABA: šis produktas sukurtas Norvegijos IT maitinimo sistemoms, kurių fazinės įtampos išvestis neviršija 240 V rms.
13 Elektrostatinė iškrova Elektrostatinė iškrova yra statinės elektros išskyrimas susilietus dviem objektams, pvz., smūgis, kurį patiriate, kai eidami per kilimą paliečiate metalinę durų rankeną. Statinės elektros iškrova iš pirštų ar kitų elektrostatinių laidininkų gali sugadinti elektroninius komponentus. SVARBU: Kad nesugadintumėte kompiuterio, diskų įrenginio arba neprarastumėte informacijos, laikykitės šių atsargumo priemonių.
14 Pritaikymas neįgaliesiems Pritaikymas neįgaliesiems HP stengiasi, kad mūsų bendrovės dalimi taptų įvairovė, įtrauktis ir darbas / gyvenimas, o tai atsispindėtų visoje mūsų veikloje. Čia pateikiami keli pavyzdžiai, kaip skirtumus panaudojame kurdami įtraukią aplinką, padedančią viso pasaulio žmonėms palaikyti ryšį pasitelkiant technologijų galimybes. Reikiamų technologinių įrankių paieška Technologijos gali atskleisti žmogiškąjį potencialą.
karjeros, taip pat padėti organizacijoms lengviau integruoti pritaikymo neįgaliesiems galimybes į jų produktus ir infrastruktūrą. HP yra narė steigėja, o mes prisijungėme norėdami drauge su kitomis organizacijomis plėtoti pritaikymo neįgaliesiems sritį. Šis įsipareigojimas palaiko mūsų bendrovės tikslą dėl pritaikymo neįgaliesiems kurti, gaminti ir pardavinėti produktus ir paslaugas, kuriuos puikiai gali naudoti žmonės su negalia.
Jei reikia papildomos pagalbos dėl pritaikymo neįgaliesiems funkcijų jūsų HP produkte, žr. Kreipimasis į palaikymo tarnybą 81 puslapyje.
Teisės aktai ir reglamentai IT ir informacijos pritaikymas neįgaliesiems tapo vis didesnės svarbos sritimi rengiant teisės aktus. Šiame skyriuje pateikiamos nuorodos į informaciją apie pagrindinius teisės aktus, reglamentus ir standartus.
užimtumo, informacijos ir ryšio standartai. AODA taikomas Ontarijo vyriausybei, Teisėkūros asamblėjai, kiekvienai paskirtai viešojo sektoriaus organizacijai ir kiekvienam asmeniui ar organizacijai, kuri teikia prekes, paslaugas arba infrastruktūrą visuomenei arba kitoms trečiosioms šalims, bei kuri turi bent vieną darbuotoją Ontarijuje; pritaikymo neįgaliesiems priemonės turi būti įgyvendintos 2025 m. sausio 1 d. arba anksčiau.
PASTABA: Tai nėra išsamus sąrašas. Šios organizacijos pateikiamos tik informaciniais tikslais. HP neprisiima jokios atsakomybės už informaciją arba kontaktus, kuriuos galite rasti internete. Šiame puslapyje pateiktas sąrašas nesuteikia teisės daryti prielaidą, kad jį patvirtino HP.
● Kurtumo negalią turintys ar prastai girdintys klientai, turintys klausimų dėl techninės pagalbos arba HP produktų pritaikymo neįgaliesiems galimybių, – ● 82 gali naudoti TRS/VRS/WebCapTel ir paskambinti tel. (877) 656-7058 – nuo pirmadienio iki penktadienio, 6:00–21:00 val. MST laiku. Kitą negalią ar apribojimų dėl amžiaus patiriantys klientai, turintys klausimų dėl techninės pagalbos arba HP produktų pritaikymo neįgaliesiems galimybių, gali rinktis vieną iš šių galimybių: – skambinti tel.
Rodyklė Simboliai/skaitmenys „Automatic Drivelock“ 49 „Automatic DriveLock“ išjungimas 50 įjungimas 49 „Bluetooth“ įrenginys 20, 22 „Bluetooth“ lipdukas 18 „DisplayPort“, USB C tipo įrenginio identifikavimas 4 „DriveLock“ aprašas 51 išjungimas 52 įjungimas 52 „DriveLock“ slaptažodis įvedimas 53 keitimas 53 nustatymas 51 „HP 3D DriveGuard“ 57 „HP Fast Charge“ 41 „HP LAN-Wireless Protection“ 24 „HP MAC Address Pass Through“ 25 „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ naudojimas 68 „HP Recovery Manager“ įkrovimo p
Sleep and Charge“, identifikavimas 5 C tipo USB prievadas, jungimas 33, 34, 38 C tipo USB „SuperSpeed“ prievadas, identifikavimas 4 D darbo aplinka 74 dešinės pusės komponentai 4 didelės raiškos įrenginiai, prijungimas 35, 37 didžiųjų raidžių fiksavimo lemputė, atpažinimas 9 disko defragmentavimo programinė įranga 57 disko valymo programinė įranga 57 diskų įrenginio lemputė, identifikavimas 17 doko jungtis, identifikavimas 4 duomenų perdavimas 37 E ekrano komponentai 7 ekrano šviesumo veiksmų klavišai 13 ek
klaviatūros foninis apšvietimas veiksmų klavišas 13 klaviatūros ir pasirinktinės pelės naudojimas 30 klavišai esc 12 fn 12 skaitmenų klavišas 12 veiksmas 13 „Windows“ 12 „Windows“ programa 13 klavišas „esc“, atpažinimas 12 klavišas „fn“, atpažinimas 12 klientų pagalbos tarnyba, pritaikymas neįgaliesiems 81 kompiuterio gabenimas 59 kompiuterio išjungimas 40 kompiuterio priežiūra 58 kompiuterio sąranka „Computer Setup“ 64 Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ BIOS administrator password (BIOS administratoriaus
privatumo ekrano veiksmo klavišas, identifikavimas 13 programinė įranga antivirusinė 54 disko defragmentavimo programa 57 disko valymo programa 57 užkarda 54 programinė įranga įdiegta, jos vieta 3 programinės įrangos naujiniai, diegimas 55 programų ir tvarkyklių naujinimas 58 standartai ir teisės aktai, pritaikymas neįgaliesiems 78 Sulaikytoji veiksena inicijavimas 40 nutraukimas 40 paleidimas akumuliatoriui išsikrovus iki kritinio lygio 43 Sure Start naudojimas 67 sustabdymo veiksmo klavišas 14 R RJ-45 (