Útmutató a hardver használatához HP vékony kliens
Szerzői jogi információk Garancia © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltozhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás leírása a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt kifejezett jótállási nyilatkozatokban szerepel. Az itt leírtak nem jelentenek további jótállást. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért vagy hiányosságokért.
Tudnivalók a kézikönyvről FIGYELEM! Az ilyen módon jelzett szöveg azt jelzi, hogy az útmutatás helytelen követése sérüléshez vagy halálhoz vezethet. VIGYÁZAT! Az ilyen módon jelzett szöveg azt jelzi, hogy az útmutatás helytelen követése a készülékek megrongálódáshoz vagy információvesztéshez vezethet. MEGJEGYZÉS: Az ilyen módon jelzett szöveg fontos kiegészítő információkat tartalmaz.
iv Tudnivalók a kézikönyvről
Tartalomjegyzék 1 A hardver áttekintése .................................................................................................................................... 1 Termékjellemzők ................................................................................................................................................... 1 Komponensek ...................................................................................................................................... 2 Sorozatszám helye ....
A BIOS-beállítások módosítása a HP BIOS Configuration Utility (HPBCU) segédprogrammal ........................... 31 A BIOS frissítése vagy visszaállítása ................................................................................................................... 35 Diagnosztika és hibaelhárítás ............................................................................................................................. 36 fénydiódák ....................................................................
1 A hardver áttekintése Termékjellemzők Ez az útmutató ismerteti a vékony kliens funkcióit. A vékony kliensen telepített hardverrel és szoftverrel kapcsolatos további információkért látogasson el a http://www.hp.com/go/quickspecs weboldalra, és keresse meg a vékony klienst. Különböző opcionális kiegészítők kaphatók a vékony klienshez. Néhány rendelkezésre álló lehetőséggel kapcsolatos további információkért keresse fel a HP webhelyét: http://www.hp.com, és keressen rá az adott vékony kliensre.
Komponensek További információért keresse fel a http://www.hp.com/go/quickspecs weboldalt, és keressen rá az adott vékony kliensre, hogy megtalálja a típus QuickSpecs adatait. Elem Részegység Elem Részegység 1 Tápkapcsológomb 8 RJ-45 aljzat (hálózati aljzat) 2 USB Type-A port 9 USB 2.0 portok (2) 3 USB Type-C port 10 Tápcsatlakozó 4 Fülhallgató-csatlakozó 11 Hátsó I/O panelretesz 5 Tevékenységet jelző LED 12 Biztonsági kábel befűzőnyílása 6 USB 3.
Telepítés Figyelmeztetések A fejlesztések végrehajtása előtt mindenképpen olvassa el az összes vonatkozó útmutatást, óvintézkedést és figyelmeztetést ebben az útmutatóban. FIGYELEM! Az elektromos áramütés, a forró felületek vagy a tűz által okozott személyi sérülések vagy a berendezés károsodása veszélyének csökkentése érdekében tegye a következőket: A vékony klienst lehetőleg gyermekek által nem hozzáférhető módon helyezze el.
Az állvány szerelése VIGYÁZAT! Ha a vékony kliens nem HP Quick Release segítségével van rögzítve, akkor a vékony kliens körüli megfelelő légáramlás érdekében úgy kell üzemeltetni, hogy az állvány rögzítve van hozzá. Az állvány felszerelése A vékony kliens a mellékelt állvány segítségével használható torony vagy a vízszintes helyzetben. 1. Távolítsa el vagy oldja ki a vékony kliens felnyitását gátló összes biztonsági eszközt. 2.
b. Nyomja meg az oldalborítás bal szélét (1), és emelje le az oldalborítást (2) a vékony kliensről. MEGJEGYZÉS: Őrizze meg az oldalborítást az esetleges későbbi használatra. 6. c. Fektesse le a vékony klienst jobb oldalával felfelé, és keresse meg a két csavarlyukat a vékony kliens jobb oldalán található rácsban. d. Helyezze az állványt a vékony kliens oldala fölé, és illessze az állványban lévő rögzített csavarokat a vékony kliensen lévő csavarlyukakhoz. e. Húzza meg erősen a rögzített csavarokat.
A váltóáramú tápkábel csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a tápegységhez (1). 2. Csatlakoztassa a tápkábelt a váltóáramú hálózati aljzathoz (2). 3. Csatlakoztassa a tápegységet a vékony klienshez (3). A vékony kliens rögzítése A vékony kliensekhez biztonsági kábel csatlakoztatható. A biztonsági zár megakadályozza a vékony kliens illetéktelen eltávolítását, valamint a hozzáférést a biztonságos rekeszhez. Az opcionális kiegészítő megrendeléséhez keresse fel a HP webhelyét: http://www.hp.
A illetéktelen felszerelése és tájolása HP Quick Release Kapható a HP-nál opcionális gyorskioldó szerelőkar, hogy a vékony kliens falra, polcra vagy lengőkarra szerelhető legyen. Amikor szerelőkart használ, ne szerelje fel a vékony klienst olyan I/O portokkal, melyek a talaj felé néznek. A vékony kliens négy rögzítőpontot tartalmaz az egység jobb oldalán.
3. Illessze a vékony távtartót a vékony kliens jobb oldalán lévő mélyedésbe. MEGJEGYZÉS: A vékony klienshez két távtartó tartozik. A vékonyabbik távtartót a vékony kliens felszereléséhez használja. 4. 8 Rögzítse a rögzítőkészletben található négy 10 mm-es csavarral a HP Quick Release egyik oldalát a vékony klienshez az alábbi ábrán láthatóak szerint. 1.
5. Rögzítse a rögzítőkészletben található négy 15 mm-es csavarral a HP Quick Release másik oldalát ahhoz az eszközhöz, amelyhez a vékony klienst rögzíti. Ügyeljen arra, hogy a kioldó kar felfelé mutasson. 6. Csúsztassa a vékony klienshez rögzített rögzítőeszköz oldalát (1) a rögzítőeszköz másik oldala (2) fölé azon az eszközön, amelyhez rögzíteni szeretné a vékony klienst. A biztonságos kapcsolatot hallható kattanás jelzi.
Támogatott rögzítési lehetőségek Az alábbi illusztrációkon a tartókonzol néhány támogatott rögzítési lehetősége látható. 10 ● A monitor hátulján: ● Falon: 1.
● Íróasztal alatt: Telepítés 11
Támogatott tájolás és elhelyezés VIGYÁZAT! A vékony kliens megfelelő működése érdekében be kell tartani a HP által támogatott tájolás. Ha a vékony kliens nem HP Quick Release segítségével van rögzítve, akkor a vékony kliens körüli megfelelő légáramlás érdekében úgy kell üzemeltetni, hogy az állvány rögzítve van hozzá.
Nem támogatott elhelyezés A HP nem támogatja a vékony kliens következő elhelyezési módjait: VIGYÁZAT! Vékony kliensek nem támogatott elhelyezése az eszközök működésének meghibásodásával és/ vagy károsodásával járhat. A vékony kliensek megfelelő szellőzést igényelnek az üzemi hőmérséklet fenntartásához. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. Ne szerelje fel a vékony klienst úgy, hogy az I/O portok a talaj felé irányulnak. Ne helyezze a vékony klienst fiókba és egyéb zárt terekbe.
A vékony kliens rendszeres karbantartása A vékony kliens megfelelő karbantartásához használja fel a következő információkat: ● Soha ne használja a vékony kliens eltávolított külső panellel. ● A vékony klienst tartsa távol a túlzott nedvességtől, a közvetlen napfénytől és a túlzott melegtől és hidegtől. A vékony klienshez ajánlott hőmérséklet- és páratartalom-tartományokkal kapcsolatos tájékoztatásért keresse fel a következőt: http://www.hp.com/go/quickspecs.
A fedőlap eltávolítása és visszahelyezése A fedőlap eltávolítása FIGYELEM! Az áramütés, forró felületek vagy tűz által okozott személyi sérülés és berendezés-sérülés veszélyének csökkentése érdekében MINDIG úgy használja a vékony klienst, hogy a szerelőpanel a helyén van. A szerelőpanel a biztonság fokozásán kívül fontos utasításokat és azonosítóadatokat tartalmazhat, melyek a szerelőpanel használatának mellőzése esetén elveszhetnek.
b. 16 Lazítsa meg a rögzített csavart az állvány kioldásához, majd húzza le az állványt a vékony kliensről. 6. Fektesse az egységet vízszintes, stabil felületre bal oldalával felfelé. 7. Oldja ki a reteszt a hátsó I/O-panel bal oldalán (1), hajtsa ki balra az I/O-panelt (2), majd emelje le a vékony kliensről. 8. A retesz megnyomásával oldja ki az oldallapot (1). 1.
9. Csúsztassa az oldallapot kb. 6 mm-nyit (0,24 hüvelyk) a ház hátulja felé, majd emelje le a vékony kliensről (2). A fedőlap visszahelyezése A szerelőpanel visszahelyezése: 1. Helyezze az oldallapot a házra körülbelül 6 mm-rel beljebb (0,24 hüvelyk) a ház hátlapjának szélétől. Csúsztassa az oldallapot a ház hátlapja felé ütközésig, és pattintsa a helyére.
2. Illessze a hátsó I/O-panel bal oldalán lévő horgokat (1) a ház hátsó részének bal oldalába, hajtsa rá a panel jobb oldalát a házra (2), nyomja rá, és pattintsa a helyére. 3. Helyezze vissza a vékony kliens állványát. 4. Csatlakoztassa újra a váltóáramú tápkábelt, és kapcsolja be a vékony klienst. 5. Rögzítse az összes biztonsági eszközt, amelyet a vékony kliens szerelőpaneljének eltávolításakor kioldott. A belső részegységek helye 18 Elem Részegység 1 Elem 2 Rendszermemória-modul 3 M.
Az M.2 adattároló modul cseréje A vékony kliensbe 42 mm-es, 60 mm-es vagy 80 mm-es M.2 elsődleges adattároló modult lehet telepíteni. M.2 flash adattároló modul eltávolítása: 1. Távolítsa el a vékony kliens szerelőpaneljét. Lásd: A fedőlap eltávolítása 15. oldal. FIGYELEM! A forró felületek által okozott sérülések kockázatának csökkentéséhez várja meg, hogy a belső alkatrészek lehűljenek, mielőtt megérintené őket. 2. Keresse meg az alaplapon az M.2 bővítőhelyet. Lásd: A belső részegységek helye 18.
6. Csúsztassa be az új adattároló modul az alaplapon lévő M.2 bővítőhelyre, és határozottan nyomja be a modulcsatlakozókat a bővítőhelybe. MEGJEGYZÉS: Az adattároló modulokat csak egyféle módon lehet beilleszteni. 7. Nyomja le az adattároló modult, majd csavarhúzó segítségével húzza meg a csavart, és rögzítse a modult az alaplaphoz. 8. Helyezze vissza az oldallapot. Lásd: A fedőlap visszahelyezése 17. oldal.
3. Ahhoz, hogy az elemet el tudja távolítani a tartóból, nyomja össze az elem egyik széle fölé nyúló fémkapcsot. Amikor az elem felpattan, emelje ki (1). 4. Új elem behelyezéséhez csúsztassa az elem egyik szélét a kapocs pereme alá, pozitív pólusával felfelé. Nyomja lefelé az elem másik szélét mindaddig, amíg a kapocs rá nem pattan (2). 5. Helyezze vissza az oldallapot. Lásd: A fedőlap visszahelyezése 17. oldal.
A rendszermemória frissítése Az alaplapon lévő memória-bővítőhelyen egy memóriamodul található. A maximális memóriakapacitás eléréséhez akár 16 GB memóriát is helyezhet a foglalatba.
3. A memóriamodul eltávolításához nyomja kifelé a memóriamodul két oldalán lévő reteszeket (1), hajtsa fel a modult, majd húzza ki a foglalatból (2). 4. Csúsztassa az új memóriamodult a foglalatba körülbelül 30°-os szögben (1), majd nyomja le a memóriamodult (2) úgy, hogy a reteszek a helyére rögzítsék. MEGJEGYZÉS: A memóriamodulokat csak egyféle módon lehet beilleszteni. A memóriamodulon lévő bevágást igazítsa a memóriafoglalaton lévő pöcökhöz. 5. Helyezze vissza az oldallapot.
2 Hibaelhárítás Computer Setup (F10) segédprogram, BIOS-beállítások A Computer Setup (F10) segédprogram A Computer Setup (F10) segédprogram a következő feladatokra használható: ● A gyári alapbeállítások módosítása. ● A rendszer dátumának és órájának beállítása. ● A rendszerkonfiguráció (például a processzor, grafika, memória, hang, tárolás, kommunikációs és bemeneti eszközök) beállítása, megtekintése, módosítása vagy ellenőrzése.
3. Miután megnyomta az Esc billenyűt, nyomja meg az F10 billentyűt a Computer Setup segédprogram megnyitásához. 4. A Computer Setup segédprogram főmenüje öt menüpontot tartalmaz, amelyek a következők: File (Fájl), Storage (Tárolás), Security (Biztonság), Power (Tápellátás), illetve Advanced (Speciális). 5. A megfelelő menüpontot a (jobbra és balra) nyilak segítségével választhatja ki. A kívánt menüelemet a (felfelé és lefelé) nyilak segítségével választhatja ki. Ezután nyomja meg az Enter billentyűt.
Computer Setup – File (Fájl) MEGJEGYZÉS: A Computer Setup segédprogramban használható beállítások a hardverkonfigurációtól függően változhatnak.
Computer Setup – Storage (Tárolóeszközök) Beállítás Leírás Device Configuration (Eszközkonfigurálás) Megjeleníti az összes, a BIOS által vezérelt telepített tárolóeszközt. Az egyes eszközök kiválasztásakor megjelennek az azokra vonatkozó részletes adatok és beállítások. A következő beállítási lehetőségek fordulhatnak elő: Hard Disk (Merevlemez): méret, típus, firmververzió, sorozatszám.
Beállítás Leírás rendszerindító menü megnyitásához), majd az F9 billentyűt (Boot Order [Rendszerindítási sorrend]); vagy nyomja meg közvetlenül az F9 billentyűt (a rendszerindító menüt kihagyva), amikor a monitor fénye zöldre vált. A rendszerindítási önellenőrzés befejeződése után megjelenik a rendszerindításra alkalmas eszközök listája. A nyílbillentyűkkel válassza ki a kívánt rendszerindításra alkalmas eszközt, majd nyomja meg az Enter billentyűt.
Beállítás Leírás ● Bővítőhely száma – M.2 PCIe x1 Network Boot (Rendszerindítás hálózatról) Engedélyezi vagy letiltja, hogy a rendszerindítás történhet-e hálózati kiszolgálóra telepített operációs rendszerről. (A funkció csak hálózati kártyát tartalmazó típusokon elérhető; PCI-bővítőkártya vagy alaplapra integrált hálózati kártya szükséges.) Alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Computer Setup – Power (Tápellátás) MEGJEGYZÉS: A Computer Setup segédprogramban használható beállítások a hardverkonfigurációtól függően változhatnak.
Beállítás Címsor BIOS Power-On (BIOS alapú bekapcsolás) Lehetővé teszi a számítógép automatikus bekapcsolását egy előre megadott időpontban. Onboard Devices (Alaplapi eszközök) A régebbi eszközök letiltására vagy az azokhoz használt erőforrások beállítására ad módot. Bus Options (Busz beállításai) Egyes modellek esetében a következők engedélyezésére vagy letiltására ad lehetőséget: Device Options (Eszközbeállítások) ● PCI SERR# Generation (PCI SERR# kód létrehozása).
BIOS-beállítás Alapértelmezett érték Egyéb értékek Set Day (Dátum beállítása) 01/01/2011 01/01/2011 és az aktuális dátum között Default Setup (Alapértelmezett telepítés) None (Nincs) Save Current Settings as Default (Aktuális beállítások mentése alapértelmezésként); Restore Factory Settings as Default (Gyári beállítások visszaállítása alapértelmezésként) Apply Defaults and Exit (Alapértelmezett értékek alkalmazása és kilépés) Disable (Letiltás) Enable (Engedélyezés) SATA Emulation (SATAemuláció)
BIOS-beállítás Alapértelmezett érték Egyéb értékek Data Execution Prevention (Adatvégrehajtás megakadályozása) Enable (Engedélyezés) Disable (Letiltás) Virtualization Technology (Virtualizációs technológia) Disable (Letiltás) Enable (Engedélyezés) TPM Device (TPM-eszköz) Disable (Letiltás) Enable (Engedélyezés) TPM State (TPM-állapot) Enable (Engedélyezés) Disable (Letiltás) Clear TPM (TPM törlése) Do not reset (Nincs visszaállítás) Reset (Visszaállítás) Legacy Support (Régi típusú rendsze
34 BIOS-beállítás Alapértelmezett érték Egyéb értékek Remote Wakeup Boot Source (Rendszerindítási forrás távoli ébresztéshez) Local Hard Drive (Helyi merevlemez) Remote Server (Távoli kiszolgáló) Power on Sunday – Saturday (Bekapcsolás szombatvasárnap) Disable (Letiltás) Enable (Engedélyezés) Power on Time (Bekapcsolás időpontja) (óó:pp) 00:00 00:00:23:59 Serial Port A („A” soros port) IO=3F8h; IRQ=4 Disable (Letiltás), IO=3F8h; IRQ=4, IO=3F8h; IRQ=3, IO=2F8h; IRQ=4, IO=2F8h; IRQ=3 PCI SERR#
A BIOS frissítése vagy visszaállítása HP Device Manager A HP Device Manager segítségével frissítheti a vékony kliens BIOS-át. A felhasználók előregyártott BIOSkiegészítőt vagy a szabványos BIOS-frissítő csomagot is használhatják a HP Device Manager fájl- és beállításjegyzék-sablonjával együtt. További tudnivalókat a HP Device Manager fájl- és beállításjegyzéksablonjáról a HP Device Manager felhasználói útmutatójában olvashat a www.hp.com/go/hpdm címen.
lemezképet, megkísérli a helyreállítást. Az automatikus helyreállítás addig folytatódik, amíg a BIOS visszaállítása vagy frissítése sikeresen be nem fejeződik. Ha a rendszer jelszót kér a BIOS-beállításhoz, valószínűleg manuálisan kell frissítenie a BIOS-t a Startup Menu > Utilities (Indítómenü > Segédprogramok) menüelem választásával, miután megadta a jelszót. Esetenként korlátozások lehetnek érvényben a platformra telepíthető BIOS-verziókra vonatkozóan.
3. Miután megnyomta az Esc billenyűt, nyomja meg az F10 billentyűt a Computer Setup segédprogram megnyitásához. 4. Válassza az Advanced > Device Options (Speciális > Eszközbeállítások) menüpontot. 5. Engedélyezze vagy tiltsa le az S5 Wake on LAN (Hálózati ébresztés S5 állapotból) beállítást. 6. Nyomja meg az F10 billentyűt a módosítás jóváhagyásához. 7. Válassza a File > Save Changes and Exit (Fájl > Módosítások mentése és kilépés) menüpontot.
Bekapcsoláskori diagnosztikai tesztek A bekapcsoláskori diagnosztika alapszintű tesztekkel ellenőrzi a hardver épségét, működését és konfigurációját. Ha egy diagnosztikai teszt a hardver inicializálása során sikertelen, a készülék egyszerűen leáll. Nem jelenik meg üzenet a kijelzőn. MEGJEGYZÉS: Az első leállás után ellenőrzésképpen megpróbálhatja újraindítani a készüléket és újra elvégezni a diagnosztikai teszteket. Az alábbi táblázat felsorolja a készüléken végrehajtott teszteket. 2-1.
Jelzés Hangjelzés két másodperc szünet következik. A sípolás az ötödik ismétlődést követően abbamarad, de a LED a probléma megoldásáig villog. Lehetséges ok Ajánlott művelet A hűtőventilátor elakadt vagy más okból nem forog, VAGY hűtőventilátor (ha van) megfelelően csatakozik-e, és működik-e. 2. Forduljon hivatalos viszonteladóhoz vagy szervizhez. 1. Ellenőrizze, nem valamelyik eszköz okozza-e a problémát. Ehhez távolítsa el az ÖSSZES csatlakoztatott eszközt. Kapcsolja be a számítógépet.
Jelzés Hangjelzés Lehetséges ok Ajánlott művelet Nincs A rendszer nem tud elindulni. Tartsa benyomva a tápkapcsoló gombot négy másodpercnél rövidebb ideig. Ha a merevlemezmeghajtó LED-je fehér színre vált, a tápkapcsoló gomb megfelelően működik. Próbálja meg a következőket: abbamarad, de a LED a probléma megoldásáig villog. A számítógép nem kapcsol be és a LED-ek nem villognak. 40 2. fejezet Hibaelhárítás 1. Húzza ki a tápkábelt a számítógépből. 2.
Hibaelhárítás Alapvető hibaelhárítás Ha a vékony kliens nem működik megfelelőn vagy nem kapcsol be, tekintse át az alábbi táblázatot. Probléma Eljárások A vékony kliens működése nem megfelelő. Ellenőrizze a vékony kliens következő csatlakozásait: Tápcsatlakozó, billentyűzet, egér, RJ-45 hálózati csatlakozó, kijelző A vékony kliens nem kapcsol be. A vékony kliens bekapcsol, megjelenik rajta a nyitóképernyő, de nem csatlakozik a kiszolgálóhoz.
Lemez (flash) nélküli készülékkel kapcsolatos hibák elhárítása Ez a rész csak az ATA flash eszközzel nem rendelkező készülékekre vonatkozik. ATA flash eszköz hiányában ennél a típusnál a rendszerindítás prioritási sorrendje a következő: ● USB-eszköz ● PXE 1. A készülék bekapcsolásakor a monitoron a következő információknak kell megjelenniük: Elem Információ Művelet MAC Address (MAC-cím) Az alaplap hálózati alrendszere rendben Ha nincs MAC-cím, az alaplap hibás.
PXE-kiszolgáló konfigurálása MEGJEGYZÉS: Minden PXE szoftvert jótállás vagy szervizszerződés keretében támogat a hivatalos szervizszolgáltató. Azokat a felhasználókat, akik PXE-vel kapcsolatos problémákkal, kérdésekkel fordulnak a HP ügyfélszolgálati központjához, a PXE-szolgáltatójukhoz kell irányítani segítségért. Ezenkívül a következő segédanyagokat vehetik igénybe: – Windows Server 2008 2-es kiadása esetén: http://technet.microsoft.com/en-us/library/ 7d837d88-6d8e-420c-b68f-a5b4baeb5248.
● egy vagy több HP vékony ügyfél, ● USB flash eszköz legalább az alábbi méretű tárhellyel: – ThinPro: 8 GB – Windows 10 IoT (USB formátum használatakor): 32 GB MEGJEGYZÉS: Opcionálisan Windows rendszerű számítógépen is használhatja a szolgáltatást. Ez a visszaállítási módszer nem minden USB flash eszközzel működik. Azok az USB flash eszközök, amelyek nem jelennek meg cserélhető meghajtóként a Windowsban, nem támogatják ezt a visszaállítási módot.
MEGJEGYZÉS: Ha le kíván állítani egy diagnosztikai tesztet, nyomja le az esc billentyűt. A HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) letöltése USB-meghajtóra MEGJEGYZÉS: A HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) letöltési útmutatója kizárólag angol nyelven érhető el, és a letöltéshez, valamint a HP UEFI támogatási környezet létrehozásához Windows rendszerű számítógépet kell használnia, mert csak .exe fájlok állnak rendelkezésre. A HP PC Hardware Diagnostics USB-eszközre való letöltésére két lehetőség van.
FIGYELEM! Ne használja a terméket sérült tápkábellel! Ha a tápkábelen bármilyen sérülés van, azonnal cserélje ki. A tápkábel követelményei Japánban Japánban csak a termékhez adott tápkábelt használja. VIGYÁZAT! A termékhez kapott tápvezetéket ne használja más termékekhez. Egyes országokban érvényes követelmények Az egyes országokban érvényes egyéb követelményeket zárójelben jeleztük, leírásuk lejjebb olvasható.
Az alábbi táblázat felsorolja az egyes számítógéptípusokon rendelkezésre álló memóriaeszközöket és típusaikat. Fontos megjegyezni, hogy a vékony kliensekben nem használnak mozgó alkatrészeket tartalmazó hagyományos merevlemezeket. Ezek helyett IDE/SATA csatolófelülettel rendelkező flash memóriás eszközöket használnak. Ezért az operációs rendszerek a hagyományos IDE/SATA merevlemezekéhez hasonló csatolófelülettel kapcsolódnak a flash eszközökhöz.
Típus Leírás Elhelyezkedés/ méret Áramellátás Adatvesztés Ha nincs akkumulátor RTC (CMOS) RAM Az RTC RAM 272 bájtos RAM memória AMD integrált áramkörben.
Elem Érték Érték Működési hőmérséklet 10°C - 40°C 50°F – 104°F *A műszaki jellemzők tengerszinten érvényesek 1 °C/300 m-től (1,8 °F/1000 lábtól) legfeljebb 3 Km-ig (10 000 lábig) terjedő névleges értékcsökkentés mellett, közvetlen, hosszan tartó napfény hiányában. A felső határértéket a felszerelt opciók típusa és száma korlátozhatja. Relatív páratartalom (nem kondenzálódó) Üzem közben 10% és 90% között (a max. nedves hőmérséklet 28 °C vagy 84,2 °F) Üzemen kívül 5% és 95% között (a max.
A Elektrosztatikus feltöltődés Az ujjakon vagy egyéb vezetőkön keresztül kisülő sztatikus elektromosság megrongálhatja az alaplapot és a sztatikus töltésre érzékeny egyéb eszközöket. Az ilyen típusú megrongálódás csökkentheti az eszköz várható élettartamát. A sztatikus elektromosságból fakadó megrongálódás megelőzése A sztatikus elektromosságból fakadó károk megelőzéséhez ügyeljen a következőkre: ● Kerülje az eszközök kézzel való érintését és szállítását, és tartsa őket antisztatikus csomagolásban.
B Szállítási információk Előkészítés szállításhoz Amikor előkészíti a vékony klienst a szállításhoz, kövesse az alábbi javaslatokat: 1. Kapcsolja ki a vékony klienst és a külső eszközöket. 2. Húzza ki a váltóáramú tápkábelt a váltóáramú hálózati aljzatból, majd a vékony kliensből is. 3. Szüntesse meg a rendszerösszetevők és külső eszközök áramellátását, majd húzza ki őket a vékony kliensből. 4.
C Kisegítő lehetőségek A HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket bárki – így fogyatékkal élő személyek is – használhatnak, vagy önállóan, vagy megfelelő segédeszközökkel. Támogatott kisegítő technológia A HP termékek számos operációs rendszer kisegítő technológiáit támogatják, és további kiegészítő technológiákkal való használatra is konfigurálhatók. A kisegítő funkciókkal kapcsolatos további információkért használja az eszköz Keresés funkcióját.
Tárgymutató A A Computer Setup (F10) segédprogram 24 adattároló modul, csere 19 Advanced (Speciális) menü 30 alapvető hibaelhárítás 41 a lemezkép visszaállítása HP ThinUpdate használatával 43 állvány rögzítése 4 a sztatikus elektromosságból fakadó megrongálódás megelőzése 50 A tápkábel követelményei Japánban 46 B beállítások 1, 6 bekapcsoláskori diagnosztikai tesztek 38 bekapcsoláskor végrehajtott műveletsor 37 belső részegységek 18 BIOS frissítés 35 BIOS beállítások 24 BIOS-beállítások módosítása 31 BIOS f
O oldallap csere 17 eltávolítása 15 óvintézkedések áramütés 3, 14, 15, 22 a tápkábel rögzítése 6 az akkumulátor eltávolítása 20 az állvány szerelése 4 HP Quick Release 9 memóriamodulok behelyezése 22 szellőzés 13 sztatikus elektromosság 3, 14 vékony kliens elhelyezése 13 vékony kliens tájolása 12 P páratartalomra vonatkozó előírások 49 Power (Tápellátás) menü 30 PXE-kiszolgáló 43 PXE-kiszolgáló konfigurálása 43 Q Quick Release 7 R relatív páratartalomra vonatkozó előírások 49 rendszeres karbantartás 14 re