Посібник користувача
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth — це торговельна марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HP Inc. згідно з ліцензією. Intel — це торговельна марка корпорації Intel у США та інших країнах. Windows — це зареєстрована торговельна марка чи торговельна марка корпорації Microsoft у США та/або інших країнах. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Правильний початок роботи ........................................................................................................................ 1 Відвідайте HP Apps Store ..................................................................................................................................... 1 Найефективніші методи роботи ......................................................................................................................... 1 Додаткові ресурси HP ....................
Використання аудіофункцій ............................................................................................................................. 22 Підключення динаміків .................................................................................................................. 22 Під'єднання навушників ................................................................................................................. 22 Під'єднання мікрофона .......................................................
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо джерело живлення відсутнє ........................................................................................................ 35 Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо неможливо вийти з режиму глибокого сну ................................................................................................ 35 Живлення від джерела змінного струму ............................................................................................
10 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ....................................................................................... 49 Завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на пристрій USB ............................................................... 49 11 Резервне копіювання, відновлення та повернення ................................................................................... 51 Створення носія відновлення та резервних копій .........................................................
1 Правильний початок роботи Цей комп’ютер — потужний інструмент, створений, щоб надати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розділ, щоб дізнатися про найефективніші методи роботи після налаштування, цікаві функції комп’ютера, а також про те, де знайти додаткові ресурси HP.
Додаткові ресурси HP А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера Підтримка HP ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. Для отримання підтимки НР перейдіть до http://www.hp.com/support ● Номери телефону служби підтримки.
Ресурс Зміст — або — ▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), Все приложения (Усі застосунки), HP (HP), а потім виберіть Документация HP (Документація HP). — або — ▲ Введіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Support Assistant.
Ресурс Зміст ВАЖЛИВО. Щоб перейти до останньої версії посібника користувача, необхідно підключитися до Інтернету *Текст обмеженої гарантії HP на виріб можна знайти в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить до комплекту постачання. Для деяких країн і регіонів до комплекту постачання може входити друкована версія обмеженої гарантії HP. У деяких країнах і регіонах, де друкована версія гарантії не надається, можна замовити друкований примірник у http://www.hp.
2 Знайомство з комп’ютером Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть диспетчер устройств (диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв). У списку відображатимуться всі пристрої, установлені на комп’ютері. Щоб знайти відомості про апаратні компоненти системи та номер версії BIOS, натисніть fn+esc (лише в деяких виробах).
Права панель Опис (1) Пристрій для читання карток пам’яті Використовується для роботи з додатковими картками пам’яті, за допомогою яких можна зберігати інформацію, керувати нею і надавати до неї доступ. Щоб вставити картку, виконайте наведені нижче дії. 1. Візьміть цифрову картку етикеткою догори (розніми при цьому має бути спрямовано до комп’ютера). 2. Вставте картку у пристрій для читання карток пам’яті, а потім натисніть на неї, щоб зафіксувати у гнізді.
Опис ● Світиться жовтим: адаптер змінного струму підключено та батарея заряджається. ● Не світиться: батарея не заряджається Ліва панель Опис (1) Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Порт USB 2.
Дисплей Компонент Опис (1) Внутрішні мікрофони Записування звуку (2) Індикатор камери Світиться: камера використовується (3) Камера Дозволяє користуватись відеочатом, записувати відео чи статичні зображення. Деякі камери також надають можливість знімати відео HD (з високою чіткістю зображення) і підтримують програми для ігор, безпеки та співпраці з ефектом присутності й програмне забезпечення для розпізнавання облич типу Windows® Hello.
Верхня частина Сенсорна панель Компонент (1) Опис Зона сенсорної панелі Зчитує рухи пальцями для переміщення вказівника й активації об’єктів на екрані ПРИМІТКА. Додаткову інформацію див. у розділі Використання жестів на сенсорній панелі на сторінці 27.
Індикатори Компонент (1) 10 Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну — стані енергозбереження. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває у режимі глибокого сну.
Кнопка та динаміки Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його у режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша Esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему (2) Клавіша Fn Призначена для виконання конкретних функцій системи, якщо застосовується в поєднанні з клавішею esc або клавішею операцій (3) Клавіша Windows Відкривання меню Пуск (Пуск) ПРИМІТКА. У разі повторного натиснення клавіші Windows меню Пуск (Пуск) закривається.
Значок Опис Увімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури ПРИМІТКА. Щоб заощадити заряд батареї, вимикайте цю функцію.
Нижня панель Опис Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Періодичне ввімкнення та вимкнення внутрішнього вентилятора під час роботи комп’ютера – це нормальне явище.
Задня панель Опис Вентиляційний отвір Забезпечує потік повітря для охолодження внутрішніх компонентів ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Періодичне ввімкнення та вимкнення внутрішнього вентилятора під час роботи комп’ютера — це нормальне явище Ярлики Прикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. ВАЖЛИВО.
Компонент 16 (1) Назва моделі (лише в деяких виробах) (2) Номер продукту (3) Серійний номер (4) Гарантійний термін ● Ярлик із регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації бездротового обладнання містять інформацію про додаткові бездротові пристрої, а також позначки про схвалення для певних країн, у яких затверджено використання цих пристроїв.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом.
Клавіша режиму "У літаку" На комп’ютері є клавіша режиму "У літаку", один або кілька бездротових пристроїв й один або два індикатора бездротового зв’язку. Усі бездротові пристрої на комп’ютері увімкнуто за замовчуванням. Індикатор бездротового зв'язку відображає загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, але не кожного окремо.
Використання модулю HP Mobile Broadband (лише в деяких моделях) Ваш комп’ютер із мобільним широкосмуговим зв’язком HP оснащено модулем, який підтримує мобільний широкосмуговий зв’язок. Після реєстрації в мережі оператора мобільного зв’язку новий комп’ютер дає змогу підключитися до Інтернету та надсилати повідомлення електронної пошти чи підключатися до корпоративної мережі без використання точок доступу Wi-Fi.
● миша; ● зовнішня цифрова клавіатура. Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. застосунок "Приступаем к работе" (Початок роботи). ▲ Натисніть кнопку Пуск (Пуск), а потім виберіть застосунок Приступаем к работе (Початок роботи).
2. Під’єднайте інший кінець мережного кабелю до мережного настінного гнізда (2) або до маршрутизатора. ПРИМІТКА. Якщо мережний кабель оснащено схемою зменшення шумів (3), яка запобігає виникненню перешкод від телевізійного сигналу та радіосигналу, розташуйте кінець кабелю у напрямку до комп’ютера. Спільне використання даних і дисків, а також доступ до програмного забезпечення Якщо ваш комп’ютер підключено до мережі, для вас буде доступна не лише та інформація, що зберігається на жорсткому диску.
4 Використання розважальних функцій Комп’ютер HP можна використовувати як центр розваг: спілкуйтесь через камеру, слухайте та впорядковуйте музику, завантажуйте й переглядайте фільми. Щоб зробити комп’ютер справжнім розважальним центром, підключіть до нього зовнішні пристрої, такі як монітор, проектор, телевізор або динаміки та навушники. Використання камери Цей комп’ютер обладнано однією або кількома камерами, які дають змогу іншим користувачам підключитись до нього для роботи чи ігор.
Дротові навушники можна підключити до комбінованого гнізда аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері. Щоб під’єднати бездротові навушники до комп’ютера, дотримуйтеся вказівок виробника. Під'єднання мікрофона Щоб записувати аудіо, під’єднайте мікрофон до комбінованого гнізда аудіовиходу (навушники) / аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері. Щоб отримати найкращі результати, під час записування говоріть безпосередньо в мікрофон. При цьому не повинно бути фонових шумів.
Використання відео Цей комп’ютер є потужним відеопристроєм, який дає можливість переглядати потокове відео з улюблених веб-сайтів і завантажувати відео та фільми для перегляду на комп’ютері без підключення до мережі. Щоб отримати більше задоволення від перегляду, підключіть до одного з відеопортів комп’ютера зовнішній монітор, проектор або телевізор. ВАЖЛИВО. Слідкуйте за тим, щоб зовнішній пристрій було підключено відповідним кабелем до відповідного порту комп’ютера.
ПРИМІТКА. Для отримання найкращих результатів (особливо якщо вибрано режим "Розширення") необхідно збільшити роздільну здатність екрана зовнішнього пристрою, виконавши наведені нижче дії. У полі пошуку на панелі завдань введіть панель управления (панель керування), виберіть Панель управления (Панель керування), а потім виберіть Оформление и персонализация (Оформлення та персоналізація). На вкладці Дисплей (Дисплей) виберіть Настройка разрешения экрана (Настроїти роздільну здатність екрана).
● Налаштовувати звук та підсвічування на зовнішніх пристроях. ● Використовувати макроси для виконання дій (лише для окремих моделей). Щоб відкрити SteelSeries Engine, виконайте наведені нижче дії. ▲ 26 Натисніть кнопку Пуск (Пуск), а потім виберіть Все приложения (Усі програми) > SteelSeries > SteelSeries Engine.
5 Переміщення екраном Переміщуватись екраном можна так: ● використовуйте ці дотики на сенсорній панелі; ● використовуйте клавіатуру та додаткову мишу (миша не входить до комплекту постачання). Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель дає змогу переміщуватись екраном комп’ютера та керувати вказівником за допомогою простих жестів. Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші.
Проведення двома пальцями Використовуйте жест протягування двома пальцями для переміщення вгору, вниз або в сторони на сторінці чи зображенні. ● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, униз, ліворуч або праворуч. Дотик двома пальцями За допомогою натискання двома пальцями можна відкрити меню для об’єкта, відображеного на екрані. ПРИМІТКА. ● Дотик двома пальцями відповідає клацанню правою кнопкою миші.
Проведення трьома пальцями Проведіть трьома пальцями, щоб переглядати відкриті вікна та переключатися між відкритими вікнами на робочому столі. ● Проведіть трьома пальцями від себе, щоб переглянути всі відкриті вікна. ● Проведіть трьома пальцями до себе, щоб відобразився робочий стіл. ● Проведіть трьома пальцями ліворуч або праворуч, щоб переключатися між відкритими вікнами.
Використання додаткової цифрової клавіатури Цей комп’ютер обладнано вбудованою цифровою клавіатурою, проте до нього також можна підключити додаткову зовнішню цифрову клавіатуру або додаткову зовнішню клавіатуру, що містить цифрову. Докладніше про розміщення вбудованої цифрової клавіатури див. у розділі Клавіші на сторінці 12. Компонент Клавіша num lock Опис Керує роботою вбудованої цифрової клавіатури.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює лише від батареї, без доступу до зовнішнього джерела змінного струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати та заощаджувати рівень заряду. Активація режимів сну та глибокого сну і вихід із них ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Коли комп’ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи. Активація режиму глибокого сну та вихід із нього вручну (лише в деяких моделях) Налаштувати ручне ввімкнення режиму глибокого сну або змінити інші параметри живлення та час очікування можна в меню "Параметры электропитания" (Параметри електроживлення). 1.
Налаштування захисту паролем під час пробудження (виходу з режиму сну або глибокого сну) Щоб налаштувати комп’ютер на запит пароля під час виходу з режиму сну або режиму глибокого сну, виконайте наведені нижче дії. 1. Введіть параметры электропитания (параметри електроживлення) в полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Параметры электропитания (Параметри електроживлення).
Живлення від батареї Якщо батарею заряджено і комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, використовується живлення від батареї. Якщо комп’ютер вимкнено та від’єднано від зовнішнього джерела живлення, батарея поступово розряджається. Якщо заряд батареї досягнув низького або критичного рівня, комп’ютер відображає відповідне повідомлення.
● Зменште яскравість дисплея. ● Виберіть параметр Энергосбережение (Економія енергії) у розділі "Параметры электропитания" (Параметри електроживлення). ● Вимикайте бездротові пристрої, коли вони не використовуються. ● Від’єднайте невикористовувані зовнішні пристрої, підключені до джерела зовнішнього живлення, наприклад зовнішній жорсткий диск, підключений до порту USB. ● Зупиніть, вимкніть або вийміть зовнішні картки-носії, якщо вони не використовуються.
Живлення від джерела змінного струму Відомості про підключення до джерела змінного струму див. у брошурі Вказівки з налаштування, яка постачається в коробці з комп’ютером. Комп’ютер не живиться від батареї, якщо його підключено до зовнішнього джерела змінного струму за допомогою схваленого адаптера змінного струму або додаткової док-станції / пристрою розширення.
1. Заверште роботу комп’ютера. 2. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера та кабелю живлення, після чого під’єднайте кабель живлення до розетки змінного струму. 3. Увімкніть комп’ютер. ● Якщо індикатори живлення ввімкнуться, це означає, що адаптер змінного струму працює належним чином. ● Якщо індикатори живлення залишаються вимкненими, перевірте надійність з’єднання між адаптером змінного струму та комп’ютером, а також між кабелем живлення і розеткою.
7 Технічне обслуговування комп’ютера Для підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі описано такі інструменти, як програми дефрагментації та очищення диска. Він також містить інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна. Докладніше див. у довідці програми HP 3D DriveGuard.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте концентровані розчинники, які можуть пошкодити комп’ютер. Якщо ви не знаєте, чи є засіб безпечним для очищення комп’ютера, переконайтеся, що до його складу не входять спирт, ацетон, хлорид амонію, дихлорметан і вуглеводневі сполуки. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері. З часом у подряпинах можуть накопичуватися рештки бруду й очисних засобів.
● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. — Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску. — Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад картки пам’яті. — Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої. — Заверште роботу комп’ютера. ● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншими валізами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
8 Захист комп’ютера й інформації Захист комп’ютера є обов’язковою умовою для дотримання конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Стандартні захисні рішення в операційній системі Windows, застосунках компанії HP, утиліті Програма настроювання (BIOS) та іншому програмному забезпеченні від сторонніх виробників допоможуть вам захистити комп’ютер від різноманітних небезпек: вірусів, хробаків та інших типів зловмисних програм. ВАЖЛИВО.
Установлення паролів для утиліти Програма настроювання (BIOS) Пароль Функція Administrator password (Пароль адміністратора) ● Необхідно вводити під час кожного доступу до утиліти Програма настроювання (BIOS). ● Забувши пароль адміністратора, не можна отримати доступ до утиліти Програма настроювання (BIOS) ● Необхідно вводити щоразу під час увімкнення або перезавантаження комп’ютера, а також під час виходу зі сплячого режиму.
Щоб налаштувати Windows Hello, виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть кнопку Пуск (Пуск), розділ Параметры (Параметри), потім Учетные записи (Облікові записи) і Параметры входа (Параметри входу). 2. У розділі Windows Hello дотримуйтесь вказівок на екрані, щоб додати пароль і 4-значний PIN-код, а потім зареєструйте ідентифікатор відбитка пальця або зображення обличчя.
Інсталяція оновлень програмного забезпечення Для підтримки надійного захисту та підвищення продуктивності слід регулярно оновлювати програмне забезпечення HP, ОС Windows і сторонніх виробників, інстальоване на комп'ютері. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Microsoft надсилає сповіщення про появу оновлень ОС Windows, які можуть містити оновлення безпеки. Щоб захистити комп’ютер від вірусів і порушень системи безпеки, завжди інсталюйте оновлення від корпорації Microsoft, щойно отримаєте сповіщення.
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для встановлених пристроїв, послідовність завантаження комп’ютера й обсяг системної та розширеної пам’яті. ПРИМІТКА.
1. Запустіть утиліту Setup Utility (BIOS) (див. розділ Запуск утиліти Setup Utility (Інсталятор) (BIOS) на сторінці 46). 2. Виберіть пункт Main (Головне меню), потім — System Information (Відомості про систему) та запишіть версію BIOS. 3. Виберіть Exit (Вихід), потім виберіть No (Ні) і дотримуйтеся вказівок на екрані. Відомості про те, як перевірити наявність новішої версії BIOS, див. у розділі Завантаження оновлення BIOS на сторінці 47. Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Існують різні способи встановлення BIOS. Дотримуйтеся всіх вказівок, що з’являються на екрані після завершення завантаження. Якщо вказівки не відображаються, виконайте наведені нижче дії. 1. Введіть проводник (провідник) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Проводник (Провідник). 2. Двічі натисніть призначення жорсткого диска. Призначенням жорсткого диска зазвичай є локальний диск (C:). 3.
10 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб відокремити неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС, від неполадок із компонентами програмного забезпечення.
Завантажте найновішу версію інтерфейсу UEFI. 1. Перейдіть до http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Відобразиться головна сторінка HP PC Diagnostics. 2. Виберіть посилання Загрузить (Завантажити) у розділі "HP PC Hardware Diagnostics" і виберіть Запустить (Запустити). Завантажте будь-яку версію інтерфейсу UEFI для певного виробу. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support. 2. Виберіть Загрузка ПО и драйверов (Завантаження ПЗ та драйверів). 3. Уведіть назву або номер пристрою.
11 Резервне копіювання, відновлення та повернення У цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси. Інформація, наведена в цьому розділі, містить стандартні процедури для більшості моделей. ● Створення носія відновлення та резервних копій ● Відновлення та повернення системи Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте застосунок HP Support Assistant. ▲ Введіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок HP Support Assistant.
● Якщо на комп’ютері немає розділу Windows або розділу відновлення, робочий носій можна отримати від служби підтримки. Див. брошуру Worldwide Telephone Numbers (Список телефонних номерів), що постачається з комп’ютером. Контактні відомості також можна знайти на веб-сайті компанії HP. Перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/support, виберіть свою країну або регіон і дотримуйтеся вказівок на екрані.
1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок HP Recovery Manager. 2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстановления (Створення носія для відновлення) та дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо потрібно буде відновити систему, див. розділ Відновлення за допомогою HP Recovery Manager на сторінці 54.
Додаткову інформацію див. у розділі Видалення розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) на сторінці 56. Відновлення за допомогою HP Recovery Manager Програма HP Recovery Manager дає змогу відновити комп’ютер до початкового заводського стану за допомогою носія для відновлення HP, який ви створили самостійно чи отримали в компанії HP, або шляхом використання розділу відновлення HP (лише в деяких моделях). Якщо ви ще не створили носій для відновлення, див.
ВАЖЛИВО. Якщо у вас планшет зі знімною клавіатурою, перш ніж виконувати наведені нижче дії, підключіть її до розніму для закріплення клавіатури (лише в деяких моделях). 1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, виберіть застосунок HP Recovery Manager, а потім — HP Recovery Environment. – або – Якщо у вас комп’ютер або планшети із під’єднаною клавіатурою, натисніть f11 під час завантаження комп'ютера, або натисніть і утримуйте f11, одночасно натискаючи кнопку живлення.
1. Вставте носій для відновлення HP. 2. Відкрийте меню запуску системи. Для комп’ютерів або планшетів із прикріпленою клавіатурою. ▲ Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, натисніть і відпустіть клавішу esc, після чого натисніть клавішу f9, щоб відобразити параметри завантаження. Для планшетів без клавіатури. ▲ Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть і утримуйте кнопку збільшення гучності; виберіть f9.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Діапазон номінальних параметрів джерела змінного струму: 100–240 В, 50/60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча Від 5 °C до 35 °C Від 41 °F до 95 °F Неробоча Від –20 °C до 60 °C Від –4 °F до 140 °F Робоча Від 10 % до 90 % Від 10 % до 90 % Неробоча Від 5 % до 95 % Від 5 % до 95 % Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) 58 Робоча Від –15 м до 3048 м Від –50 футів до 10 000 футів Неробоча Від –15 м до 12 192 м Від –50 футів до 40 000 футів Розділ 12 Технічні характеристики
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Доступність Компанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичними можливостями з відповідними допоміжними пристроями або без них. Підтримувані допоміжні технології Продукти HP підтримують безліч допоміжних технологій операційних систем, і їх можна налаштувати для роботи з додатковими допоміжними технологіями. Щоб отримати додаткову інформацію про допоміжні функції, використовуйте функцію пошуку на своєму пристрої.
Покажчик А адаптер змінного струму, перевірка 36 адаптер змінного струму та батарея 6 активація режимів сну та глибокого сну 31 антени WLAN, визначення 8 антивірусне програмне забезпечення, використання 44 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 35 заощадження заряду 34 із заводською пломбою 34 низькі рівні заряду батареї 35 пошук інформації 34 розряджання 34 бездротова мережа, захист 45 бездротова мережа (WLAN) підключення 18 підключення до громадської мережі WLAN 18 підключення до корпо
зона сенсорної панелі, визначення 9 І індикатор Caps Lock, визначення 10 індикатор бездротового зв’язку 17 індикатор вимкнення звуку, визначення 10 індикатор живлення, використання 33 індикатор жорсткого диска 6 індикатори Caps Lock 10 вимкнення звуку 10 живлення 10 жорсткий диск 6 Індикатор адаптера змінного струму та батареї 6 стан гнізда RJ-45 (мережа) 6 індикатори живлення, визначення 10 індикатори стану RJ-45 (мережа), визначення 6 індикатор камери, визначення 8 інформація про батарею, пошук 34 К кабел
USB 2.0 7 USB 3.