Vodič za korisnike
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak kompanije Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak njegovog vlasnika i kompanija HP inc. ga koristi pod licencom. Intel je zaštitni znak kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD. Microsoft i Windows su zaštitni znakovi grupe kompanija Microsoft. SD logotip predstavlja zaštitni znak njegovog vlasnika.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok vazduha.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 1 2 Upoznavanje računara ................................................................................................................................... 3 Desno ..............
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje .................................................... 20 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................................... 20 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ........................................................................... 20 Korištenje pokazivačkog štapića ..............................................................
Povezivanje ekrana na računare sa Intel grafikom (sa ugrađenim čvorištem) ............. 34 Otkrivanje i povezivanje sa bežičnim ekranima kompatibilnim s funkcijom Miracast (samo na odabranim proizvodima) ................................................................................................................... 35 6 Upravljanje napajanjem ...............................................................................................................................
Pogoni ........................................................................................................................................................ 49 Korištenje tvrdih diskova ..................................................................................................................................... 49 Poboljšavanje efikasnosti tvrdog diska ............................................................................................ 49 Korištenje Defragmentatora diska ................
11 Izrada rezervnih kopija i obnova .................................................................................................................. 63 Izrada rezervnih kopija podataka ........................................................................................................................ 63 Izvođenje obnavljanja sistema ............................................................................................................................ 63 Korištenje Windows alatki za obnovu .......
Dodatak B Rješavanje problema ...................................................................................................................... 78 Resursi za rješavanje problema .......................................................................................................................... 78 Rješavanje poteškoća .......................................................................................................................................... 78 Računar nije moguće pokrenuti ..........
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registriranja računara, preporučujemo da provedete sljedeće korake kako biste svoju pametnu investiciju iskoristili na najbolji način: ● SAVJET: Da biste se brzo vratili na početni ekran iz otvorene aplikacije ili radne površine operativnog sistema Windows, pritisnite Windows tipku na tastaturi. Pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran. ● Povežite se na Internet—Postavite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet.
Resursi Za informacije o Web lokacija kompanije HP ● Informacije o podršci Da biste pristupili najnovijem korisničkom vodiču, idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Odaberite Drivers & Downloads (Pogonski programi i preuzimanja), a zatim slijedite uputstva na ekranu.
2 Upoznavanje računara Desno Komponenta Opis (1) DisplayPort s dvostrukim načinom rada Povezuje opcionalni uređaj sa digitalnim ekranom, poput monitora ili projektora visokih performansi. (2) Priključak USB 3.0 za napajanje (napajan) Povezuje opcionalni USB uređaj kao što je tastatura, miš, vanjski pogon, štampač, skener ili USB čvorište. Standardni USB priključci ne omogućavaju punjenje svih USB uređaja ili se punjenje vrši slabom strujom.
Komponenta (5) Opis Priključak USB Type-C (za punjenje) Povezuje bilo USB uređaj s poveznikom Type-C NAPOMENA: Priključci USB Type-C omogućavaju punjenje proizvoda kao što su mobiteli, laptop računari, tableti i MP3 plejeri, čak i kada je računar isključen. NAPOMENA: posebno). Mogu biti neophodni adapteri (kupuje se (6) Čitač memorijskih kartica Čita opcionalne memorijske kartice koje služe za pohranu, upravljanje, dijeljenje i pristup informacijama. (7) USB 3.
Komponenta Opis (3) Optički pogon (samo odabrani proizvodi) Ovisno o modelu računara, čita podatke s optičkih diskova ili čita podatke s optičkih diskova i zapisuje podatke na njih. (4) Lampica optičkog pogona Zelena: Optički pogon je u upotrebi. Isključena: Optički pogon je isključen. (5) Dugme za izbacivanje optičkog pogona Otpušta ladicu diska optičkog pogona. (6) Čitač pametne kartice Podržava opcionalne pametne kartice.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene* Šalju i primaju bežične signale u cilju komuniciranja sa bežičnim mrežama širokog područja (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofon Snimaju zvuk. (4) Lampica web kamere (samo odabrani proizvodi) Uključena: Web kamera je u upotrebi. Za informacije o korištenju web kamere, upotrijebite program HP Support Assistant.
Gornja strana Dodirna podloga Komponenta Opis (1) Pokazivački štapić (samo odabrani proizvodi) Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Lijevo dugme pokazivačkog štapića (samo odabrani proizvodi) Funkcionira kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Lampica dodirne podloge ● Uključena: Dodirna podloga je isključena. ● Isključena: Dodirna podloga je uključena. (4) Zona dodirne podloge Čita vaše pokrete prstima radi pomjeranja pokazivača ili aktiviranja stavki na ekranu.
Lampice Komponenta (1) (2) Opis Lampica napajanja Lampica za isključen mikrofon ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije. ● Narandžasta: zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: zvuk mikrofona je uključen.
Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Komponenta Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Omogućuje prijavu u operativni sistem Windows pomoću otiska prsta umjesto pomoću lozinke. Tipke NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn.
Komponenta Opis (6) Tipka s Windows aplikacijama Prikazuje opcije za odabrani predmet. (7) tipka num lock Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskom tipkom, tipkom num lock tipkom esc ili fn+b.
Sa donje strane Komponenta Opis (1) Rupice za postavljanje priključne stanice Podržavaju opcionalnu priključnu stanicu. (2) Otvor za ventilaciju Omogućava protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Komponenta (3) Opis Lampica baterije ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije. Kada je povezano napajanje naizmjeničnom strujom: ● Bijela: napunjenost baterije je veća od 90%. ● Narandžasta: napunjenost baterije je između 0% i 90%.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žične ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom.
Korištenje komandi operativnog sistema Opcija Network and Sharing Center (Centar za mrežu i zajedničko korištenje) omogućava vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje na mrežu te dijagnosticiranje problema s mrežom i njihovo rješavanje. Za korištenje kontrola operativnog sistema: 1. Na ekranu Početak otkucajte control panel (upravljačka ploča), a zatim odaberite Control Panel (Upravljačka ploča). 2.
Kako vaša mreža raste, mogu se povezivati dodatni bežični i žični računari radi pristupa Internetu. Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača usmjerivača ili davaoca internetskih usluga. Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Za pomoć oko konfiguriranja bežičnog usmjerivača pročitajte uputstva proizvođača usmjerivača ili davaoca internetskih usluga.
5. Kliknite Connect (Poveži se). Ako se radi o WLAN mreži sa opcijom sigurnosne zaštite, od vas će se tražiti da unesete sigurnosni kod mreže. Unesite šifru, a zatim kliknite Sign in (Prijavi se). NAPOMENA: Ako na spisku nema nijedne WLAN mreže, onda se nalazite izvan dometa bežičnog usmjerivača ili pristupne tačke.
Da biste umetnuli SIM karticu slijedite ove korake: 1. Isključite računar koristeći komandu Shut down (Isključi). 2. Zaklopite ekran. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice za naizmjeničnu struju. 5. Umetnite SIM karticu u utor za SIM karticu i pritisnite se čvrsto ne postavi. NAPOMENA: SIM kartica na vašem računaru može izgledati nešto drugačije od ilustracije u ovom odjeljku.
Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja Bluetooth uređaj pruža bežične komunikacije kratkog dometa koje zamjenjuju fizičke kablovske veze koje standardno povezuju elektroničke uređaje kao što su: ● Računari (stolni, prijenosni, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni telefon) ● Slikovni uređaji (štampači, fotoaparati) ● Zvučni uređaji (slušalice, zvučnici) ● Miš Bluetooth uređaji pružaju ravnopravnu mogućnost koja omogućava postavljanje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja.
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta prstima (samo odabrani proizvodi) pored tastature i miša. Pokreti prstima mogu se koristiti na dodirnoj podlozi računara ili na dodirnom ekranu (samo odabrani proizvodi). Odabrani modeli računara imaju i posebne tipke za radnju ili funkcije tipki prečica na tastaturi radi jednostavnog obavljanja rutinskih zadataka.
Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. ● Stavite dva prsta malo odmaknuta na zonu dodirne podloge i onda ih prevucite gore, dolje, lijevo, ili desno. Zumiranje hvatanjem s dva prsta Zumiranje hvatanjem s dva prsta omogućava vam da uvećate ili smanjite prikaz slike ili teksta. ● Uvećajte prikaz postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu podlogu, a onda ih razdvojite.
Klik s dva prsta Klik s dva prsta vam omogućava da vršite odabir izbornika za dati objekt na ekranu. NAPOMENA: Korištenje klika s dva prsta isto je što i korištenje desnog dugmeta miša. ● Postavite dva prsta na dodirnu podlogu i pritisnite da biste otvorili izbornik s opcijama za odabrani objekt. Rotiranje (samo odabrani proizvodi) Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge. Prevlačite kažiprst desne ruke u smjeru kretanja kazaljke sata.
Listanje (samo odabrani proizvodi) Lagano udaranje vam omogućava navigaciju kroz ekrane ili brzo pomicanje kroz dokumente. ● Stavite tri prsta na zonu dodirne podloge i lagano udarajte prstima brzim pokretima prema gore, dolje, lijevo ili desno. Prelazak od ivice (samo odabrani proizvodi) Prelasci prstom od ivice vam omogućavaju da pristupate alatnim trakama na računaru radi zadataka kao što su promjena postavki i pronalaženje i korištenje aplikacija.
Prelazak prstom od lijeve ivice Prelaskom prstom od lijeve ivice pristupa se nedavno otvorenim aplikacijama tako da se brzo možete prebaciti između njih. Pređite prstom lagano od lijeve ivice dodirne podloge da biste se prebacili iz jedne nedavno otvorene aplikacije u drugu. ● Pređite prstom od lijeve ivice dodirne podloge da prebacujete između aplikacija. Prelazak prstom od gornje ivice Prelazak prstom od gornje ivice prikazuje opcije komandi aplikacija koje omogućavaju prilagođavanje aplikacija.
Korištenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja pokreta prstima. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i tipke za prečice radi izvođenja posebnih funkcija. SAVJET: Windows tipka na tastaturi omogućava vam da se brzo vratite na ekran Početak iz otvorene aplikacije ili radne površine operativnog sistema Windows. Pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Da biste koristili tipku prečice: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim i drugu tipku iz kombinacije tipke prečice. Pritisnite fn+ funkcijsku tipku Opis Pokreće stanje mirovanja, koje sačuva vaše informacije u memoriji sistema. Ekran i druge komponente sistema se isključuju i štedi se energija. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od gubitka informacija, sačuvajte svoj rad prije nego što pokrenete stanje mirovanja.
Korištenje ugrađene numeričke tastature (samo odabrani proizvodi) (2) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tipkom num lk. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura neće funkcionisati dok je vanjska ili numerička tastatura povezana sa računarom. (5) Ugrađena numerička tastatura Kad je tastatura uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tastatura.
◦ Pritisnite i držite pritisnutom tipku fn za pisanje malim slovima. ◦ Pritisnite i držite fn+shift da biste pisali velikim slovima. Korištenje integrirane numeričke tastature (samo odabrani proizvodi) Računar sadrži integriranu numeričku tastaturu a podržava i opcionalnu vanjsku numeričku tastaturu ili opcionalnu vanjsku tastaturu koja ima numeričku tastaturu. (5) Komponenta Opis Tipka num lock Prebacuje između navigacijskih i numeričkih funkcija na integriranoj numeričkoj tastaturi.
5 Multimediji Na vašem računaru mogu se nalaziti sljedeće komponente: ● Integrirani zvučnik ili zvučnici ● Integrirani mikrofon ili mikrofoni ● Integrirana web kamera (samo odabrani proizvodi) ● Unaprijed instalirani multimedijski softver Audio Na vašem računaru ili na odabranim proizvodima koji imaju vanjski optički pogon, možete puštati muzičke CDove, preuzimati i slušati muziku, uživo prenositi audio sadržaje sa web stranica (uključujući radio), snimati audio sadržaje ili miksati audio i video s
OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, smanjite jačinu zvuka prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne sigurnosne informacije potražite u poglavlju Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštiti okoliša. Povezivanje mikrofona Da biste snimali audio sadržaje priključite mikrofon na utičnicu za mikrofon na računaru. Kako biste ostvarili najbolje rezultate prilikom snimanja, govorite direktno u mikrofon i snimajte u okruženju bez pozadinskog šuma.
Web kamera (samo na odabranim proizvodima) Neki računari sadrže integriranu web kameru. Uz pomoć unaprijed instaliranog softvera, možete koristiti web kameru za snimanje fotografija ili video snimaka. Možete probno prikazati i sačuvati fotografiju ili video snimak.
2. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu prebacivali između 4 načina prikaza. ● Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru. ● Dvostruko: Prikaz slike na ekranu istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: Prikaz slike na ekranu prošireno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi ekran: Prikaz slike ekrana samo na vanjskom uređaju. Svaki put kada pritisnete tipku fn+f4 stanje ekrana se mijenja.
2. Uključite drugi kraj kabla u video uređaj u digitalni uređaj za prikaz. 3. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu računara prebacivali između 4 načina prikaza. ● Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru. ● Dvostruko: Prikaz slike na ekranu istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: Prikaz slike na ekranu prošireno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi ekran: Prikaz slike ekrana samo na vanjskom uređaju.
NAPOMENA: S Nvidia grafičkim kontrolorom i opcionalnim čvorištem možete povezati do 3 vanjska uređaja za prikaz. Da biste podesili više uređaja za prikaz, slijedite ove korake: 1. Priključite vanjski razvodnik (kupuje se posebno) na DisplayPort na vašem računaru pomoću DP-DP cable (kupuje se odvojeno). Vodite računa da je strujni adapter razvodnika priključen na naizmjeničnu struju. 2. Priključite svoje vanjske uređaje za prikaz na VGA priključke ili na DisplayPort priključke na čvorištu. 3.
svoje ekrane. Izbor više ekrana uključuje Duplicate (Dupliciraj), čime se sadržaj vašeg ekrana prenosi na sve uključene uređaje za prikaz, ili Extend (Proširi), čime se slika vašeg ekrana raširi preko svih uključenih uređaja za prikaz. NAPOMENA: Ako se ovaj dijaloški okvir ne pojavi, provjerite da je svaki uređaj za prikaz priključen u odgovarajući priključak na razvodniku.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje (zaustavljanje rada) računara UPOZORENJE: Prilikom isključivanja računara gube se podaci koje ranije niste sačuvali. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
Korištenje stanja za uštedu energije Stanje mirovanja se omogućava prilikom sklapanja računara u fabrici. Kada je pokrenuto stanje mirovanja, lampica napajanja treperi i ekran je isključen. Podaci s kojim ste radili sačuvaju se u memoriji.
● Da biste prikazali procenat preostalog nivoa napunjenosti baterije i trenutni plan napajanja, na radnoj površini operativnog sistema Windows postavite pokazivač na ikonu mjerača napajanja. ● Da biste pristupili Power Options (Opcije napajanja) ili promijenili plan napajanja, kliknite na ikonu mjerača napajanja i odaberite stavku sa spiska. Na ekranu Početak također možete otkucati power options (opcije napajanja) i zatim odabrati Power Options (Opcije napajanja).
● Alatka Battery Check (Provjera baterije) za testiranje učinkovitosti baterije ● Informacije o kalibraciji, upravljanju napajanjem i pravilnom održavanju i pohrani radi maksimalnog povećanja vijeka trajanja baterije ● Informacije o vrstama, specifikacijama, životnim ciklusima i kapacitetima baterija Da biste pristupili informacijama o bateriji: ▲ Da biste pristupili informacijama o bateriji, na ekranu Početak odaberite aplikaciju HP Support Assistant i zatim odaberite Battery and performance (Bateri
Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterije Kada baterija kao jedini izvor napajanja za računar dostigne nizak ili kritičan nivo napunjenosti, dešava se sljedeće: ● Lampica baterije (samo odabrani proizvodi) pokazuje nizak ili kritično nizak nivo napunjenosti baterije. – ili – ● Ikona mjerača napajanja u području sa obavještenjima pokazuje obavještenje o niskom ili kritičnom nivou napunjenosti baterije.
2. Uklonite 8 krstastih vijaka (1), i onda podignite stražnji poklopac (2) kako biste ga uklonili. 3. Otpustite 6 pričvrsnih vijaka (1), i onda podignite bateriju (2) kako biste je uklonili. Da biste zamijenili bateriju, uradite suprotno. Štednja baterijskog napajanja ● Na ekranu Početak otkucajte power (napajanje), odaberite Settings (Postavke), a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja).
● Isključite bežičnu i LAN vezu i izađite iz modemskih aplikacija kada ih ne koristite. ● Iskopčajte vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite. ● Zaustavite, onemogućite ili uklonite vanjske memorijske kartice koje ne koristite. ● Smanjite osvijetljenost ekrana. ● Prije nego prestanete s radom na računaru, pokrenite stanje mirovanja ili isključite računar.
Priključite računar na vanjsko izvor napajanja naizmjeničnom strujom u svakoj od sljedećih okolnosti: ● Kada punite ili kalibrirate bateriju ● Kada instalirate ili mijenjate softver sistema ● Prilikom zapisivanja informacija na CD, DVD ili BD disk (samo odabrani proizvodi) ● Kada je aktivna funkcija Disk Defragmenter (Defragmentacija diska) ● Kada izrađujete rezervnu kopiju ili vršite obnovu Kad povežete računar na vanjski izvor napajanja naizmjeničnom strujom, događa se sljedeće: ● Baterija se p
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijskih kartica (samo odabrani proizvodi) Opcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu podataka i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste saznali koje formate memorijskih kartica vaš računar podržava, pogledajte Upoznavanje računara na strani 3.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: Ako se kartica ne izbaci, povucite je iz utora. Koritenje pametnih kartica (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: Izraz pametna kartica koristi se u ovom poglavlju za pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je dodatna oprema veličine kreditne kartice i na sebi ima mikročip koji sadrži memoriju i mikroprocesor.
Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za spajanje dodatnog vanjskog uređaja, poput USB tastature, miša, pogona, štampača, skenera ili razvodnika. Za neke USB uređaje može biti potreban dodatni softver za podršku koji se obično isporučuje uz uređaj. Više informacija o softveru za pojedini uređaj možete pronaći u uputstvima proizvođača. Ta uputstva mogu biti isporučena sa softverom, na disku ili na web lokaciji proizvođača.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili prestanka reagiranja sistema, koristite sljedeći postupak za sigurno uklanjanje USB uređaja. 1. Da biste uklonili USB uređaj, spremite svoje podatke i zatvorite sve programe koji su povezani sa uređajem. 2. Kliknite ikonu za uklanjanje hardvera koja se nalazi na radnoj površini operativnog sistema Windows u području s obavještenjima, krajnje desno na traci zadataka, a zatim slijedite upute na ekranu. 3. Uklonite uređaj.
1. Povežite uređaj sa računarom. 2. Ako spajate uređaj sa napajanjem, uključite kabl za napajanje uređaja u uzemljenu utičnicu sa izmjeničnim naponom. 3. Uključite uređaj. Da biste iskopčali vanjski uređaj koji nema vlastito napajanje, isključite uređaj, a zatim ga iskopčajte iz računara. Da biste iskopčali vanjski uređaj sa napajanjem najprije isključite uređaj pa ga isključite iz računara, a zatim iskopčajte kabl za napajanje naizmjeničnom strujom.
8 Pogoni Korištenje tvrdih diskova UPOZORENJE: Da biste spriječili gubitak informacija ili pasivni sistem: ● Sačuvajte podatke s kojim ste radili i isključite računar prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska. ● Ako niste sigurni da li je računar isključen, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar putem operativnog sistema.
Da biste pokrenuli alatku Disk Cleanup (Čišćenje diska): 1. Iz ekrana Start (Početak) otkucajte disk, a zatim odaberite Uninstall apps to free up disk space (Ukloni aplikacije da bi se oslobodio prostor na disku). 2. Slijedite upute na ekranu. Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo odabrani proizvodi) HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk tako što parkira pogon i zaustavlja zahtjeve za podacima ako je ispunjen neki od sljedećih uslova: ● Ako ispustite računar.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja dizajnirana su budu sredstva za odvraćanje. Ova sredstva za odvraćanje možda neće spriječiti krađu ili pogrešno rukovanje proizvodom.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke možete postaviti u operativnom sistemu Windows ili u programu Computer Setup (Postavljanje računara) koji je unaprijed instaliran na računaru. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock su postavljene u programu Computer Setup (Postavljanje računara) i njima upravlja BIOS datog sistema.
Postavljanje lozinki u funkciji Computer Setup (Postavljanje računara) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setup (Postavljanje računara). NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok se te funkcije ne onemoguće. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutrašnjem tvrdom disku koji je zaštićen opcijom DriveLock.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijeni lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4. Kada to od vas bude zatraženo, ukucajte vašu trenutnu lozinku. 5. Kada to od vas bude zatraženo, ukucajte vašu novu lozinku ponovo da biste je potvrdili. 6.
NAPOMENA: Da biste mogli pristupiti DriveLock osobinama, morate prethodno postaviti administratorsku lozinku za BIOS. Da biste primijenili DriveLock zaštitu na unutrašnji tvrdi disk, u uslužnom programu Computer Setup (Postavke računara) morate postaviti korisničku lozinku i glavnu lozinku. Kada koristite DriveLock zaštitu, obratite pažnju na sljedeće: ● Nakon što je DriveLock zaštita primijenjena na tvrdi disk, tvrdom disku se može pristupiti samo unošenjem ili korisničke lozinke ili glavne lozinke.
Unošenje lozinke za DriveLock Budite sigurni da je tvrdi disk umetnut u računar (ne u opcionalni priključni uređaj ili vanjski MultiBay). Kad se od vas zatraži DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite svoju korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite tipku enter. Nakon dva pogrešna pokušaja unosa lozinke, morate isključiti računar i pokušati iznova.
6. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali unutrašnji tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 7. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Disable protection (Onemogući zaštitu). 8. Ukucajte vašu glavnu lozinku, i onda pritisnite enter. 9. Da biste sačuvali promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Sačuvaj), a zatim slijedite upute na ekranu.
Uklanjanje zaštite funkcijom automatski DriveLock Da biste uklonili DriveLock zaštitu u uslužnom programu Computer Setup (Postavljanje računara), izvršite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a onda pritisnite tipku esc kad se na dnu ekrana ukaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipku ESC za izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 kako biste ušli u program Computer Setup (Postavljanje računara). 3.
NAPOMENA: U određenim okolnostima zaštitni zid može blokirati pristup internetskim igrama, ometati štampače ili zajedničko korištenje datoteka na mreži ili blokirati ovlaštene priloge e-pošte. Da biste privremeno riješili problem, onemogućite zaštitni zid, obavite željeni zadatak te ponovno omogućite zaštitni zid. Za trajno rješavanje problema, izvršite ponovnu konfiguraciju zaštitnog zida.
Korištenje čitača otiska prsta (samo odabrani proizvodi) Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele računara. Da biste koristili čitač otiska prsta, morate zabilježiti otiske prstiju u Credential Manager (Upravljač akreditivima) u softveru HP Client Security. Pogledajte odjeljak Help (Pomoć) u softveru the HP Client Security.
10 Održavanje Čišćenje računara Za bezbjedno čišćenje računara koristite sljedeće proizvode: ● Dimetil benzil amonijum hlorid maksimalne koncentracije 0,3 (na primjer, jednokratne maramice različitih proizvođača).
Čišćenje dodirne podloge, tastature ili miša OPOMENA! Da biste smanjili rizik od strujnog udara ili oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte koristiti papučicu usisivača za čišćenje tastature. Usisivač može da ostavi kućne otpatke na površini tastature. UPOZORENJE: tipki.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Da biste zaštitili podatke, koristite Windows alate za izradu rezervnih kopija i obnovu da biste izradili rezervne kopije pojedinih fajlova ili direktorija, za izradu rezervnih kopija cjelokupnog tvrdog diska, za kreiranje diskova za popravak sistema (samo odabrani proizvodi) korišteći instalirani optički pogon (samo odabrani proizvodi) ili opcionalni vanjski optički pogon, ili za kreiranje tačaka za obnovu sistema.
Korištenje Windows alatki za obnovu Da biste obnovili podatke čiju ste rezervnu kopiju ranije izradili, pogledajte odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška) operativnog sistema Windows za informacije o koracima za obnavljanje fajlova i fascikli. Da biste vratili informacije pomoću funkcije Automatic Repair (Automatski popravak) slijedite ove korake: UPOZORENJE: Neke opcije Popravka prilikom pokretanja će u potpunosti izbrisati i ponovno formatirati tvrdi disk.
4. Pritisnite tipku f11 dok je na ekranu prikazana poruka “Press for recovery” ("Pritisnite tipku za obnovu"). 5. Slijedite upute na ekranu. Korištenje medija sa sistemom Windows (kupuju se zasebno) Da biste naručili DVD s operativnim sistemom Windows, kontaktirajte odjel za podršku. Pogledajte brošuru Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi širom svijeta) isporučenu s računarom. Kontaktne informacije također možete naći na web lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.
12 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), TPM i HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje) Korištenje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Za izlazak iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) bez čuvanja promjena: Odaberite ikonu Exit (Izađi) u donjem desnom uglu ekrana i zatim slijedite uputstva na ekranu. – ili – Odaberite Main (Glavni), odaberite Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi) i zatim pritisnite enter.
Neki paketi za preuzimanje sadrže fajl pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa fajlom. Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste odlučili da li je potrebno ažurirati program Computer Setup (Postavljanje računara) (BIOS) prvo utvrdite verziju BIOS-a na svom računaru.
Postupci instalacije BIOS-a se razlikuju. Slijedite uputstva koja se prikažu na ekranu nakon što se završi preuzimanje. Ako se ne prikažu nikakva uputstva, slijedite naredne korake: 1. Na ekranu Početak otkucajte file (fajl), a zatim odaberite File Explorer (Preglednik fajlova). 2. Odaberite oznaku tvrdog diska. Tvrdi disk je obično označen kao Local Disk (C:) (Lokalni disk (C:)). 3.
Korištenje softvera HP SureStart (HP Sigurno pokretanje) (samo odabrani proizvodi) Odabrani modeli su konfigurirani s tehnologijom HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje), kojom se BIOS računara neprestano kontrolira radi napada ili kvara. Ukoliko se BIOS pokvari ili bude napadnut, HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje) automatski i bez intervencije korisnika vraća BIOS u prethodno ispravno stanje.
13 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Software Diagnostics predstavlja objedinjeni proširivi interfejs za nadogradnju (UEFI) koji vam omogućava da pokrećete dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver računara radi pravilno. Alat se pokreće izvan operativnog sistema kako bi mogao izolirati kvarove hardvera od problema koji mogu biti izazvani radom operativnog sistema ili drugih softverskih komponenti.
Preuzmite bilo koju verziju programa UEFI za određeni proizvod 1. Idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Prikazuje se stranica HP Support (HP podrška). 2. Kliknite Drivers & Downloads (Pogonski programi i Preuzimanja). 3. Koristite navedene kategorije kako biste pronašli svoj proizvod. – ili – Kiknite Find Now (Pronađi sada) kako biste omogućili da HP automatski otkrije vaš proizvod. 72 4. Odaberite računar, a zatim odaberite svoj operativni sistem. 5.
14 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom vodiču ili softveru HP Support Assistant ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku idite na http://www.hp.com/support. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži sa HP tehničarem. NAPOMENA: Ako komunikacija sa službom za podršku nije dostupna na određenom jeziku, dostupna je na engleskom. ● Pronađite brojeve telefona odjela za podršku. ● Pronaći HP servisni centar.
NAPOMENA: Operativni sistemi kompanije Microsoft automatski prepoznaju i aktiviraju taj digitalni ključ proizvoda prilikom ponovnog instaliranja operativnih sistema Windows 8 ili Windows 8.1 pomoću metoda za obnavljanje koje je odobrila kompanija HP. 74 ● Naljepnice sa propisima — daju informacije o propisima koje se odnose na računar.
15 Specifikacije Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
16 Pristupačnost HP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi podržavaju širok dijapazon pomoćnih tehnologija za operativni sistem i mogu se podesiti da rade sa dodatnim pomoćnim tehnologijama. Da bi ste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama, koristite funkciju Search (Pretraživanje) na vašem uređaju.
A Nošenje računara na put Za najbolje rezultate, slijedite sljedeće prijedloge u vezi sa putovanjem i transportom: ● Pripremite računar za putovanje i transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju informacija. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. UPOZORENJE: Da biste umanjili rizik od oštećenja računara, pogona ili gubitka informacija, izvadite medije iz pogona prije nego pogon izvadite iz okvira, odnosno prije transporta, odlaganja ili putovanja sa pogonom.
B Rješavanje problema Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći HP Support Assistant Da biste pristupili programu HP Support Assistant na ekranu Početak, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu. ● Kontaktirajte HP podršku. Za podršku idite na http://www.hp.com/support.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, jedna ili više sljedećih postavki može biti uzrok: ● Računar je možda u stanju mirovanja. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje mirovanja je funkcija štednje energije koja deaktivira ekran računara. Stanje mirovanja može pokrenuti sistem dok je računar uključen ali se ne koristi ili ako je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije.
Vanjski uređaj ne radi Slijedite ove prijedloge ako vanjski uređaj ne radi kako očekujete: ● Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača. ● Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene. ● Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju. ● Provjerite da li je uređaj, posebno ukoliko je stariji model, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Provjerite da li su ispravni pogonski programi instalirani i ažurirani.
ponovno pokrenuli disk. U rijetkim slučajevima može biti potrebno da izađete iz programa i zatim ga ponovno pokrenete. Film nije vidljiv na vanjskom ekranu 1. Ako su uključeni i ekran računara i vanjski ekran, jednim ili višestrukim pritiskom na tipke fn+f4 prebacuje se prikaz sa jednog ekrana na drugi. 2. Konfigurirajte postavke monitora kako bi vanjski ekran bio primaran: a.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt—na primjer, udar koji doživite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu šteku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A Adapter naizmjenične struje, testiranje 43 administratorska lozinka 52 antivirusni softver 58 audio funkcije, provjeravanje 30 B baterija čuvanje 42 niski nivoi napunjenosti baterije 39 odlaganje 42 pražnjenje 39 prikaz preostale napunjenosti 39 štednja napajanja 41 uklanjanje 40 zamjena 42 baterijsko napajanje 38 Battery Check (Provjera baterije) 39 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 17 javna WLAN veza 16 korištenje 15 korporacijska WLAN veza 16 potrebna oprema 15 povezivanje 16 sigurnost 16
kombinirana utičnica za audio izlaz (slušalice) / audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 3 komponente desna strana 3 ekran 6 gornja strana 7 lijeva strana 4 s prednje strane 12 sa donje strane 12 stražnja strana 13 korisnička lozinka 52 korištenje stanja uštede energije 37 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom 42 korporacijska WLAN veza 16 kritičan nivo napunjenosti baterije 37 L lampica baterije 13 lampica bežične veze 8, 12, 14 Lampica dodirne podloge, prepoznavanje 7 lampica integrirane web kamere, prepo
rotiranje 22 Zumiranje hvatanjem s dva prsta 21 pokreti za pomicanje prstima na dodirnoj podlozi 21 ponovno podešavanje 65 postavljanje opcija napajanja 36 postavljanje zaštite lozinkom za nastavak rada 38 povezivanje na WLAN mrežu 16 prekidač napajanja 36 Prepoznavanje lica 31 Priključak USB Type-C (za punjenje), prepoznavanje 4 priključak za napajanje, prepoznavanje 4 priključak za vanjski monitor 13, 31 priključak, napajanje 4 priključci DisplayPort s dvostrukim načinom rada 3, 32 Miracast 35 serijski 13
utori pametna kartica 5 sigurnosni kabl 4, 5 V vanjski pogon 48 vanjski uređaji 47 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom, korištenje 42 VGA priključak, povezivanje 31 video 31 vođenje brige o računaru 61 W web kamera 6, 31 web kamera, prepoznavanje 6 Windows Osvježavanje 65 Ponovno podešavanje 65 Windows tipka, prepoznavanje 10, 11 WLAN antene, prepoznavanje 6 WLAN naljepnica 74 WLAN uređaj 15, 74 WWAN antene, prepoznavanje 6 WWAN uređaj 14, 17 Z Zona dodirne podloge prepoznavanje 7 zvučnici, prepoznavanj