Priročnik za uporabo
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je blagovna znamka družbe Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je blagovna znamka ustreznega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel je blagovna znamka podjetja Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Java je blagovna znamka družbe Sun Microsystems, Inc., registrirana v ZDA. Microsoft in Windows sta blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA. Logotip SD je blagovna znamka svojega lastnika.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Spoznavanje računalnika ............................................................................................................................... 4 Desno ..........
4 Pomikanje s tipkovnico, potezami in kazalnimi napravami .............................................................................. 24 Uporaba kazalnih naprav ..................................................................................................................................... 24 Nastavitev možnosti kazalne naprave .............................................................................................. 24 Uporaba kazalne palice ......................................................
Priključitev zaslonov v računalnike z grafično kartico Intel (z dodatnim zvezdiščem) .................................................................................................................... 38 Priključite zaslone v računalnike z grafično kartico Intel (z vgrajenim zvezdiščem) ..... 38 Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s tehnologijo Miracast, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih izdelkih) .............................................................................................
Priključitev naprave USB ................................................................................................................... 52 Odstranjevanje naprave USB ............................................................................................................. 52 Uporaba serijske naprave (samo pri nekaterih izdelkih) .................................................................................... 52 Uporaba dodatnih zunanjih naprav ....................................................
Postopki čiščenja ............................................................................................................................... 69 Čiščenje zaslona (All-in-One ali prenosniki) ................................................................... 69 Čiščenje stranic ali pokrova ............................................................................................ 69 Čiščenje sledilne ploščice, tipkovnice ali miške ..............................................................
16 Pripomočki za osebe s posebnimi potrebami ................................................................................................ 85 Podprte tehnologije za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami ............................................................... 85 Stik s podporo ...................................................................................................................................................... 85 Dodatek A Potovanje z računalnikom .................................
1 Dobrodošli Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: ● NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če ponovno pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – Nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij S pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Viri Za informacije o Plakat z navodili za nastavitev ● namestitvi računalnika ● pomoči za prepoznavanje komponent računalnika HP Support Assistant ● operacijskem sistemu Če želite odpreti program HP Support Assistant, na začetnem zaslonu izberite HP Support Assistant.
Viri Za informacije o kupljene v Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, 911507 Singapur. Vključite ime izdelka, svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
2 Spoznavanje računalnika Desno Komponenta Opis (1) Vrata DisplayPort v dvojnem načinu Za priključitev dodatne digitalne naprave za prikazovanje, kot je visokozmogljiv monitor ali projektor. (2) Napajalna vrata USB 3.0 Omogočajo priključitev dodatne naprave USB, kot je tipkovnica, miška, zunanji pogon, tiskalnik, optični bralnik ali zvezdišče USB. S standardnimi vrati USB se ne bodo napolnile vse naprave USB ali pa se bodo polnile z nizkim tokom.
Komponenta (5) Opis Vrata USB Type-C (napajalna) Omogočajo priključitev katere koli naprave USB s priključkom Type-C. OPOMBA: Vrata USB Type-C lahko uporabite za polnjenje izdelkov, kot so mobilni telefoni, prenosni računalniki, tablični računalniki in predvajalniki MP3, tudi ko je računalnik izklopljen. OPOMBA: posebej).
Komponenta Opis (3) Optični pogon (samo pri nekaterih izdelkih) Odvisno od modela računalnika prebere optični disk ali prebere optični disk in zapisuje nanj. (4) Lučka optičnega pogona Zelena: optični pogon se uporablja. Ne sveti: optični pogon miruje. (5) Gumb za odpiranje optičnega pogona Sprosti pladenj za plošče optičnega pogona. (6) Bralnik pametnih kartic Podpira dodatne pametne kartice. Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi lokalnimi omrežji (WLAN). (2) Anteni WWAN* Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN-i). (3) Notranja mikrofona Omogočata snemanje zvoka. (4) Lučka spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Sveti: spletna kamera je vklopljena. Za informacije o uporabi spletne kamere odprite program HP Support Assistant.
Zgoraj Sledilna ploščica Komponenta 8 Opis (1) Kazalna palica (samo pri nekaterih izdelkih) Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu. (2) Levi gumb kazalne palice (samo pri nekaterih izdelkih) Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Lučka sledilne ploščice ● Sveti: sledilna ploščica je izklopljena. ● Ne sveti: sledilna ploščica je vklopljena. (4) Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu.
Lučke Komponenta (1) (2) Opis Lučka napajanja Lučka za izklop mikrofona ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. ● Sveti rumeno: zvok mikrofona je izklopljen. ● Ne sveti: zvok mikrofona je vklopljen.
Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov Komponenta (1) Opis Gumb za napajanje ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite to stikalo, da zapustite stanje mirovanja.
Komponenta Opis (4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (5) Bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows s prstnim odtisom namesto prijave z geslom.
Tipke OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko ali tipko num lock, tipko esc ali fn+b, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. Glejte Prepoznavanje bližnjičnih tipk na strani 29. (3) Tipka z logotipom Windows Odpre meni Start. OPOMBA: zapre.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko ali tipko num lock, tipko esc ali fn+b, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. Glejte Prepoznavanje bližnjičnih tipk na strani 29. (3) Tipka z logotipom Windows Odpre meni Start. OPOMBA: zapre.
Spodnja stran Komponenta Opis (1) Odprtine za podporo združitvene postaje Podpora za dodatno združitveno postajo. (2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. Spredaj Komponenta (1) Opis Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr.
Komponenta (3) Opis Lučka akumulatorja ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. Ko je priključen napajalnik: ● Sveti belo: napolnjenost akumulatorja je več kot 90odstotna. ● Sveti rumeno: napolnjenost akumulatorja je med 0 in 90 odstotki.
Zadaj Komponenta 16 Opis (1) Vrata za zunanji monitor Omogočajo priključitev zunanjega monitorja VGA ali projektorja. (2) Serijska vrata (samo pri nekaterih izdelkih) Za priključitev izbirne naprave, na primer serijskega modema, miške ali tiskalnika.
3 Povezovanje z omrežjem Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
Uporaba kontrolnikov operacijskega sistema V središču za omrežje in skupno rabo lahko nastavite povezavo ali omrežje, se povežete v omrežje in diagnosticirate ter odpravite omrežne težave. Če želite uporabiti kontrolnike operacijskega sistema: 1. Na začetnem zaslonu vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča. 2. Izberite Omrežje in internet, nato pa Središče za omrežje in skupno rabo. Več informacij poiščite v orodju HP Support Assistant.
Nastavitev naprave WLAN Za nastavitev omrežja WLAN in povezavo z internetom potrebujete to opremo: ● širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (1) in hitro internetno storitev, ki jo zagotavlja ponudnik internetnih storitev; ● brezžični usmerjevalnik (2) (naprodaj posebej); ● brezžični računalnik (3). OPOMBA: Nekateri modemi imajo vgrajen brezžični usmerjevalnik. Pri ponudniku internetnih storitev preverite, katere vrste modem imate.
Brezžično šifriranje uporablja varnostne nastavitve za šifriranje in dešifriranje podatkov, ki se prenašajo po omrežju. Več informacij poiščite v orodju HP Support Assistant. Če želite odpreti program HP Support Assistant, na začetnem zaslonu izberite HP Support Assistant. Povezava v omrežje WLAN Če se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom: 1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljena, lučka brezžičnega vmesnika sveti.
informacijam o modulu HP Mobile Broadband, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno. Če želite izvedeti več o vstavljanju in odstranjevanju kartice SIM, glejte Vstavljanje in odstranjevanje kartice SIM (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 21. Informacije o modulu HP Mobile Broadband in o tem, kako aktivirati storitev z izbranim operaterjem mobilnega omrežja, poiščite v informacijah o modulu HP Mobile Broadband, ki so priložene računalniku.
Za več informacij o storitvi HP Mobile Connect in njeni razpoložljivosti obiščite http://www.hp.com/go/ mobileconnect. Uporaba GPS (samo pri nekaterih izdelkih) Vaš računalnik ima lahko funkcijo Global Positioning System (GPS). Sateliti GPS sistemom, ki so opremljeni z napravo GPS, pošiljajo informacije o lokaciji, hitrosti in smeri. Več informacij poiščite v pomoči za programsko opremo HP GPS and Location.
2. Vključite drugi konec kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, povežite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku.
4 Pomikanje s tipkovnico, potezami in kazalnimi napravami Po svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih izdelkih), lahko pa uporabite tudi tipkovnico in miško. Poteze s prsti lahko uporabljate na sledilni ploščici računalnika ali na zaslonu na dotik (samo pri nekaterih izdelkih). Izbrani modeli računalnikov imajo tudi posebne ukazne ali bližnjične tipke na tipkovnici za izvajanje pogostih opravil.
Drsenje Drsenje je uporabno za premikanje navzgor, navzdol ali prečno po strani ali sliki. ● Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne ploščice in nato z njima drsite gor, dol, levo oziroma desno. Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. ● Za povečavo položite dva prsta skupaj na sledilno ploščico in ju nato razmaknite.
Dvoprstni klik Z dvoprstnim klikom lahko v menijih izbirate možnosti za predmete na zaslonu. OPOMBA: ● Uporaba dvoprstnega klika je enakovredna kliku z desno tipko miške. Položite dva prsta na območje sledilne ploščice in pritisnite, da odprete meni možnosti za izbrani element. Vrtenje (samo pri nekaterih izdelkih) Vrtenje omogoča obračanje elementov, kot so fotografije. ● 26 Postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice.
OPOMBA: Vrtenje je namenjeno specifičnim programom, v katerih upravljate predmet ali sliko. Za nekatere programe morda ni smiselno. Vlečenje (samo pri nekaterih izdelkih) Na ta način se lahko hitro premikate med zasloni in dokumenti. ● Na območje sledilne ploščice položite tri prste in jih z rahlo, hitro potezo odrinite navzgor, navzdol, levo ali desno.
Podrsanje z levega roba S podrsanjem z levega roba se pokažejo nedavno odprti programi, med katerimi lahko hitro preklapljate. S prstom narahlo podrsajte z levega roba sledilne ploščice, da preklopite med nedavno odprtimi programi. ● Podrsajte z levega roba sledilne ploščice, da preklopite med programi. Podrsanje z zgornjega roba S podrsanjem z zgornjega roba prikažete ukazne možnosti programa, s katerimi ga lahko prilagodite. POMEMBNO: programa.
Uporaba tipkovnice S tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, pomikate in izvajate iste funkcije kot pri potezah s prsti. Tipkovnica omogoča tudi izvajanje posebnih funkcij z ukaznimi in bližnjičnimi tipkami. NASVET: Tipka z logotipom Windows na tipkovnici omogoča, da se iz odprtega programa ali namizja hitro vrnete na začetni zaslon. Če ponovno pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon.
Uporaba bližnjičnih tipk: ▲ Na kratko pritisnite tipko fn in nato še drugo tipko kombinacije. Pritisnite fn+ funkcijsko tipko Opis Vklopi spanje, ki shrani informacije v pomnilnik sistema. Zaslon in druge komponente sistema se izklopijo, da varčujete z energijo. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. POZOR: Pred preklopom v stanje spanja shranite svoje delo in tako zmanjšajte nevarnost izgube podatkov. Vklopi/izklopi osvetlitev tipkovnice.
Uporaba vdelane številske tipkovnice (samo nekateri izdelki) (2) Komponenta Opis Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko num lk, vklopi in izklopi vdelano številsko tipkovnico. OPOMBA: Vdelana številska tipkovnica ne bo delovala, če imate na računalnik hkrati priklopljeno zunanjo ali številsko tipkovnico. (5) Vdelana številska tipkovnica Ko je pomožna tipkovnica vklopljena, jo lahko uporabljate kot zunanjo številsko tipkovnico.
◦ Za tipkanje z malimi tiskanimi črkami pridržite tipko fn. ◦ Za tipkanje z velikimi tiskanimi črkami pridržite fn + shift. Uporaba vgrajene številske tipkovnice (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima vgrajeno številsko tipkovnico, podpira pa tudi dodatno zunanjo številsko tipkovnico ali dodatno zunanjo tipkovnico s številskim delom. (5) Komponenta Opis Tipka num lock Omogoča preklapljanje med navigacijskimi in številskimi funkcijami na vgrajeni številski tipkovnici.
5 Večpredstavnost Računalnik lahko vključuje naslednje komponente: ● Vgrajene zvočnike ● Vgrajen mikrofon ● Vdelana spletna kamera (samo pri nekaterih izdelkih) ● Vnaprej nameščeno večpredstavnostno programsko opremo Zvok V svojem računalniku ali pri nekaterih izdelkih, ki uporabljajo zunanji optični pogon, lahko predvajate glasbene CD-je, prenašate in poslušate glasbo, pretakate zvočne vsebine s spleta (vključno z radiem), snemate zvok ali pa ustvarite večpredstavnostno vsebino z mešanjem zvoka in
OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, zmanjšajte glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Za dodatne informacije o varnosti glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Priključitev mikrofona Če želite snemati zvok, priključite mikrofon na priključek za mikrofon v računalniku. Za najboljše snemalne rezultate govorite neposredno v mikrofon in snemajte zvok v okolju, kjer ni hrupa iz ozadja.
Programska oprema za spletno kamero omogoča eksperimentiranje z naslednjimi funkcijami: ● Zajemanje in souporabljanje videoposnetkov ● Pretočni video s programsko opremo za neposredno sporočanje ● Fotografiranje Video HP-jev računalnik je zmogljiva videonaprava, ki omogoča ogled pretočnih videoposnetkov iz priljubljenih spletišč in prenos videoposnetkov in filmov za ogled na vašem računalniku, ne da bi morali vzpostavljati povezavo z omrežjem.
VGA Vrata za zunanji monitor ali vrata VGA so analogni vmesnik za prikazovanje, ki z računalnikom povezujejo zunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot je zunanji monitor VGA ali projektor VGA. 1. Priključite kabel VGA monitorja ali projektorja v vrata VGA na računalniku, kot je prikazano. 2. S tipkama fn + f4 preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaza: ● PC Screen only (Samo zaslon računalnika): Ogled zaslonske slike samo na računalniku.
2. Drugi konec kabla priključite v digitalno prikazovalno napravo. 3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stanji prikaza: ● PC screen only (Samo zaslon računalnika): Ogled zaslonske slike samo na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Razširi: ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Second screen only (Samo drugi zaslon): Ogled zaslonske slike samo na zunanji napravi.
Za konfiguracijo več zaslonskih naprav sledite naslednjim korakom: 1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo kabla DPDP (naprodaj posebej). Be sure that the hub power adapter is connected to AC power. 2. Priključite zunanje naprave za prikazovanje na vrata VGA ali vrata DisplayPort na zvezdišču. 3. Na začetnem zaslonu v iskalno polje vnesite ločljivost zaslona ali pa pritisnite fn + f4.
Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s tehnologijo Miracast, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih izdelkih) Če želite odkriti brezžične zaslone, združljive s standardom Miracast, in se povezati z njimi, ne da bi zapustili trenutni program, upoštevajte spodnje korake. Postopek za odpiranje zaslona Miracast: ▲ Pokažite v zgornji ali spodnji desni kot začetnega zaslona, da se prikažejo čarobni gumbi, kliknite Naprave, kliknite Projekt, nato pa upoštevajte navodila na zaslonu.
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročniku uporablja za vse vrste krmilnikov za napajanje. Zaustavitev (izklop) računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
Uporaba stanj za varčevanje z energijo Način spanja je tovarniško omogočen. Ko preklopite v stanje spanja, začne utripati lučka za napajanje, zaslon pa se izklopi. Vaše delo se shrani v pomnilnik. POZOR: Da preprečite morebitno manjšo kakovost zvoka in videa, izgubo predvajanja zvoka in videa ali izgubo podatkov, ne preklopite v stanje spanja, medtem ko računalnik bere disk ali zunanjo pomnilniško kartico oziroma zapisuje nanjo.
● Za prikaz odstotka preostale zmogljivosti akumulatorja in trenutnega načrta porabe se pomaknite nad ikono merilnika napajanja. ● Za uporabo možnosti porabe energije ali za zamenjavo načrta porabe kliknite ikono merilnika porabe in izberite element s seznama. Na začetnem zaslonu lahko tudi vnesete možnosti napajanja, nato pa še Možnosti napajanja. Različne ikone merilnika porabe prikazujejo, ali računalnik deluje na akumulator ali zunanje napajanje.
Za dostop do podatkov o akumulatorju: ▲ Za dostop do podatkov o akumulatorju na začetnem zaslonu izberite program HP Support Assistant in nato izberite Akumulator in delovanje. Uporaba funkcije Preverjanje akumulatorja HP Support Assistant zagotavlja informacije o stanju akumulatorja, nameščenega v računalnik. Za zagon funkcije Preverjanje akumulatorja naredite naslednje: 1. Povežite napajalnik na računalnik.
● ikona merilnika porabe v območju za obvestila prikaže obvestilo o nizkem ali kritičnem stanju napolnjenosti. OPOMBA: Za dodatne informacije o merilniku porabe glejte Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije na strani 41. Če je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa se zaustavi in izgubi vse neshranjene podatke.
2. Odstranite 8 pritrdilnih križnih vijakov (1), nato pa dvignite in odstranite zadnji pokrov (2). 3. Odvijte 6 pritrditvenih vijakov (1), nato pa dvignite akumulator (2), da ga odstranite. Če želite zamenjati akumulator, postopajte v obratnem vrstnem redu. Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja ● Na začetnem zaslonu vnesite poraba, kliknite Nastavitve in nato izberite Možnosti porabe energije. ● V Možnosti porabe energije izberite nastavitve za majhno porabo energije.
● Izključite povezave brezžičnega in lokalnega omrežja (LAN) in izklopite modemske aplikacije, če jih ne uporabljate. ● Izključite zunanje naprave, ki niso priključene na zunanji vir napajanja, če jih ne uporabljate. ● Ustavite, onemogočite ali odstranite vse zunanje pomnilniške kartice, ki je ne uporabljate. ● Zmanjšajte svetlost zaslona. ● Ko prekinete delo, preklopite v stanje spanja ali zaustavite računalnik.
Uporaba zunanjega napajanja iz omrežja OPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu. OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo priloženi napajalnik, nadomestni napajalnik, ki ga priskrbi HP, ali združljivi napajalnik, kupljen pri HP-ju, saj tako preprečite morebitna varnostna tveganja. OPOMBA: Za informacije o priključevanju na zunanje napajanje glejte brošuro Navodila za nastavitev, ki je priložena v škatli z računalnikom.
Preskušanje napajalnika Preizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov: ● računalnik se ne vklopi; ● zaslon se ne vklopi; ● lučke za vklop ne svetijo. Kako preizkusiti napajalnik: OPOMBA: Naslednja navodila veljajo za računalnike z akumulatorjem, ki ga lahko zamenja uporabnik. 1. Zaustavite računalnik. 2. Odstranite akumulator iz računalnika. 3. Priklopite napajalnik na računalnik in ga nato vključite v električno vtičnico. 4.
7 Zunanje kartice in naprave Uporaba bralnikov pomnilniških kartic (samo pri nekaterih izdelkih) Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno souporabo podatkov. Te kartice se pogosto uporabljajo z digitalnimi fotoaparati in dlančniki, opremljenimi z nosilci podatkov, kot tudi z drugimi računalniki. Če želite določiti vrste pomnilniških kartic, ki jih podpira računalnik, glejte Spoznavanje računalnika na strani 4.
3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2). OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže. Uporaba pametnih kartic (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Izraz pametna kartica se v tem poglavju uporablja tako za pametne kartice kot za kartice Java™. Pametna kartica je dodatna oprema velikosti kreditne kartice, ki vsebuje mikročip s pomnilnikom in mikroprocesor.
Uporaba naprave USB Universal Serial Bus (USB) je vmesnik strojne opreme, ki se lahko uporablja za priključitev dodatnih zunanjih naprav, kot je tipkovnica, miška, pogon, tiskalnik, optični bralnik ali zvezdišče USB. Nekatere naprave USB potrebujejo dodatno podporno programsko opremo, ki je običajno priložena napravi. Več o programski opremi za napravo lahko preberete v navodilih proizvajalca. Navodila lahko dobite s programsko opremo, na plošči ali na spletnem mestu izdelovalca.
Priključitev naprave USB POZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri priključevanju naprave USB uporabite čim manj sile. ▲ Kabel naprave USB priključite na vrata USB. OPOMBA: Spodnja slika se lahko nekoliko razlikuje od vašega računalnika. Ko bo naprava prepoznana, boste zaslišali zvok. OPOMBA: Ko prvič priključite napravo USB, boste v območju za obvestila zagledali sporočilo, da je računalnik prepoznal napravo.
2. Priključite kabel naprave v serijska vrata računalnika. 3. Vklopite računalnik.
Uporaba dodatnih zunanjih naprav OPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti, najdete v navodilih proizvajalca. Če želite na računalnik priključiti zunanjo napravo: POZOR: Za zmanjšanje tveganja okvare opreme pri priklopu naprave z lastnim napajanjem se prepričajte, da je naprava izključena in električni kabel izklopljen. 1. Napravo priključite v računalnik. 2.
8 Pogoni Uporaba trdih diskov POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, naredite naslednje: ● Preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul ali trdi disk, shranite svoje delo in zaustavite računalnik. ● Če niste prepričani, ali je računalnik izklopljen, ga vklopite tako, da pritisnete gumb za vklop/izklop. Nato računalnik zaustavite z operacijskim sistemom.
Uporaba programa HP 3D DriveGuard (samo pri nekaterih izdelkih) HP 3D DriveGuard ščiti trdi disk s parkiranjem pogona in ustavljanjem podatkovnih zahtev pri enem od naslednjih pogojev: ● če računalnik pade na tla, ● če računalnik premaknete z zaprtim zaslonom, medtem ko se napaja iz akumulatorja. Kmalu po enem od teh dogodkov HP 3D DriveGuard povrne trdi disk v normalno delovanje. OPOMBA: S programom HP 3D DriveGuard so zaščiteni samo notranji trdi diski.
9 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni del programa Windows (BIOS), lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti. Te zaščite pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
● Skrbniški gesli za BIOS in program DriveLock sta nastavljeni v orodju Computer Setup in z njima upravlja sistemski BIOS. ● Gesli za Automatic DriveLock sta omogočeni v orodju Computer Setup. ● Gesla operacijskega sistema Windows so nastavljena samo v operacijskem sistemu Windows. ● Če ste predhodno nastavili HP SpareKey in nato pozabili skrbniško geslo za BIOS, nastavljeno v orodju Computer Setup, lahko za dostop do pripomočka uporabite HP SpareKey.
Geslo Funkcija OPOMBA: Preden nastavite geslo za DriveLock, morate nastaviti skrbniško geslo za BIOS. Uporabniško geslo za DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja. OPOMBA: Preden nastavite geslo za DriveLock, morate nastaviti skrbniško geslo za BIOS. *Če želite podrobnosti o posameznem geslu, glejte naslednje teme.
Spremembe se uveljavijo ob vnovičnem zagonu računalnika. Brisanje skrbniškega gesla BIOS 1. Vklopite ali znova zaženite računalnik in nato pritisnite tipko esc, ko se na dnu zaslona prikaže sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da odprete nastavitve računalnika. 3. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Security (Varnost) > Change Password (Spremeni geslo) in nato pritisnite enter. 4.
Vnos skrbniškega gesla za BIOS V poziv BIOS administrator password (Geslo skrbnika za BIOS) vnesite geslo (uporabite iste tipke, ki ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite enter. Po treh neuspešnih poizkusih vnosa skrbniškega gesla BIOS-a morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova.
Nastavitev gesla za DriveLock Za nastavitev gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom: 1. Vklopite računalnik in nato pritisnite esc, ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da odprete nastavitve računalnika. 3. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Security (Varnost) > Hard Drive Tools (Orodja trdega diska) > DriveLock, nato pa pritisnite enter. 4.
Vnos gesla za DriveLock Prepričajte se, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno postajo ali zunanje ležišče MultiBay). Ob pozivu DriveLock Password (Geslo DriveLock) vtipkajte uporabniško ali glavno geslo (uporabite enake tipke, kot ste jih uporabili za nastavitev gesla) in pritisnite enter. Po dveh napačnih poskusih vnosa gesla morate zaustaviti računalnik in poskusiti znova.
Spreminjanje gesla za DriveLock Za spreminjanje gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom: 1. Vklopite računalnik in nato pritisnite esc, ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da odprete nastavitve računalnika. 3. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Security (Varnost) > Hard Drive Tools (Orodja trdega diska) > DriveLock, nato pa pritisnite enter. 4.
Odstranjevanje zaščite DriveLock Če želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom: 1. Vklopite računalnik in nato pritisnite esc, ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da odprete nastavitve računalnika. 3. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Security (Varnost) > Hard Drive Tools (Orodja trdega diska) > DriveLock, nato pa pritisnite enter. 4.
6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje izberite YES (DA). 7. Za shranjevanje sprememb in izhod iz orodja Computer Setup kliknite ikono Save (Shrani) in nato sledite navodilom na zaslonu. – ali – S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter. Odstranjevanje zaščite Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock) Če želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom: 1.
Obstajata dve vrsti požarnih zidov: ● Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje samo računalnik, v katerem je nameščena. ● Omrežni požarni zidovi – nameščeni med DSL ali kabelskim modemom v domačem omrežju in varujejo vse računalnike v omrežju. Če je v sistemu nameščen požarni zid, ta nadzoruje podatke, ki so poslani v sistem in iz njega, ter jih primerja z uporabniško določenimi varnostnimi kriteriji. Podatki, ki teh kriterijev ne izpolnjujejo, so blokirani.
OPOMBA: Reža za varnostni kabel na vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od tiste na sliki v tem razdelku. Za informacije o lokaciji reže za varnostni kabel v računalniku glejte Spoznavanje računalnika na strani 4. 1. Varnostni kabel ovijte okoli nepremičnega predmeta. 2. Vstavite ključ (1) v ključavnico za kabel (2). 3. Vstavite ključavnico varnostnega kabla v režo varnostnega kabla na računalniku (3), nato pa s ključem zaklenite ključavnico.
10 Vzdrževanje Čiščenje računalnika Za varno čiščenje računalnika uporabljajte naslednje izdelke: ● Dimetil benzil amonijev klorid v koncentraciji največ 0,3 odstotka (npr.
Čiščenje sledilne ploščice, tipkovnice ali miške OPOZORILO! Za zmanjšanje možnosti električnega šoka ali poškodbe notranjih komponent tipkovnice ne čistite s sesalnikom. Sesalnik lahko na tipkovnici pusti hišni prah in umazanijo. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, pazite, da tekočina ne pride med tipke.
Posodabljanje programov in gonilnikov HP priporoča redno posodabljanje programov in gonilnikov na najnovejše različice. Najnovejše različice lahko prenesete s spletnega mesta http://www.hp.com/support. Lahko se tudi registrirate za prejemanje samodejnih obvestil o posodobitvah, ko so te na voljo. Uporaba programa SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je orodje za hiter dostop do informacij SoftPaq za HP-jeve poslovne računalnike, ki ne zahteva številke SoftPaq.
11 Varnostno kopiranje in obnovitev Podatke zaščitite tako, da v središču za varnostno kopiranje in obnovitev v sistemu Windows ustvarite varnostne kopije posameznih datotek in map ali celotnega trdega diska ali pa ustvarite medije za popravilo sistema (samo pri nekaterih izdelkih) z uporabo nameščenega optičnega diska (samo pri nekaterih izdelkih) ali dodatnega zunanjega optičnega pogona oziroma da ustvarite obnovitvene točke sistema.
POZOR: Nekatere možnosti orodja za popravilo ob zagonu bodo popolnoma izbrisale in formatirale trdi disk. Vse datoteke, ki ste jih ustvarili, in vsa programska oprema, ki ste jo namestili v računalnik, se trajno izbrišejo. Ko je ponovno formatiranje končano, postopek obnovitve obnovi operacijski sistem, gonilnike, programsko opremo in orodja iz varnostne kopije, ki ste jo uporabili pri obnovitvi. 1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2.
Uporaba medija z operacijskim sistemom Windows (kupite ga posebej) Za naročilo DVD-ja z operacijskim sistemom Windows se obrnite na podporo. Glejte knjižico Mednarodne telefonske številke, priloženo računalniku. Podatke za stik lahko poiščete tudi na spletnem mestu HP. Pojdite na http://www.hp.com/support, izberite svojo državo ali svoje območje in upoštevajte navodila na zaslonu. POZOR: Medij z operacijskim sistemom Windows povsem izbriše vsebino trdega diska in ga znova formatira.
12 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov: ● Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spremembe: Izberite ikono Exit (Izhod) v spodnjem desnem kotu zaslona, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter.
Ugotavljanje različice BIOS-a Pred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-a na računalniku. Do podatkov o različici BIOS-a (znanih tudi kot datum pomnilnika ROM in sistemski BIOS) lahko dostopite tako, da pritisnete fn + esc (če ste v operacijskem sistemu Windows) ali prek programa Computer Setup. 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 75. 2.
3. Vnesite mesto na trdem disku, ki ste si ga zapisali predhodno, nato pa odprite mapo, v kateri je posodobitev. 4. Dvokliknite datoteko s pripono .exe (npr. imedatoteke.exe). Namestitev BIOS-a se začne. 5. Za dokončanje namestitve sledite navodilom na zaslonu. OPOMBA: datoteko.
Za dostop do najnovejše dokumentacije za HP Sure Start pojdite na http://www.hp.com/support in izberite svojo državo. Izberite Gonilniki in prenosi, nato pa upoštevajte zaslonska navodila.
13 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih preizkusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja zunaj operacijskega sistema, da lahko izolira napake v strojni opremi od težav, ki jih povzročijo komponente operacijskega sistema ali drugih programov.
Prenos poljubne različice vmesnika UEFI za določen izdelek 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support in izberite svojo državo. Prikaže se HP-jeva stran za podporo. 2. Kliknite Gonilniki in prenosi. 3. Svoj izdelek poiščite s pomočjo navedenih kategorij. – ali – Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, kliknite Najdi zdaj. 4. Izberite svoj računalnik, nato pa še operacijski sistem. 5.
14 Podpora Stik s podporo Če med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v orodju HP Support Assistant ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se lahko obrnete na podporo. Za podporo obiščite spletno mesto http://www.hp.com/ support. Ta stran vam omogoča: ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom. OPOMBA: 82 Če klepet o podpori ni na voljo v želenem jeziku, je na voljo v angleščini. ● Iskanje telefonskih številk podpore. ● Iskanje HP-jevega servisnega centra.
Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah: POMEMBNO: Vse nalepke, opisane v tem razdelku, so glede na vaš model računalnika na enem od naslednjih treh mest: prilepljene na spodnjo stran računalnika, v ležišču za akumulator ali pod vrati za dostop do notranjosti. ● Servisna nalepka – navaja pomembne informacije za prepoznavanje vašega računalnika.
15 Specifikacije Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir omrežnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
16 Pripomočki za osebe s posebnimi potrebami HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami, samostojno ali z ustreznimi napravami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
A Potovanje z računalnikom Za najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila za potovanje in prenašanje: ● Računalnik pripravite za potovanje ali prenašanje: ◦ Naredite varnostno kopijo podatkov. ◦ Odstranite vse diske in vse zunanje pomnilniške kartice, kot so pomnilniške kartice. POZOR: Da zmanjšate možnost poškodbe računalnika, poškodbe pogona ali izgube podatkov, iz pogona odstranite vse nosilce podatkov.
B Odpravljanje težav Viri za odpravljanje težav ● Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v pripomočku HP Support Assistant. Če želite odpreti program HP Support Assistant, na začetnem zaslonu izberite HP Support Assistant. OPOMBA: Nekatera orodja za preverjanje in popravilo zahtevajo internetno povezavo. HP ponuja tudi dodatna orodja, ki ne zahtevajo internetne povezave. ● Obrnite se na HP-jevo službo za podporo. Za podporo obiščite spletno mesto http://www.hp.
pri večini modelov lahko prikaže na računalniškem zaslonu ali na zunanji napravi, ali pa na obeh napravah hkrati. Ko pritiskate fn + f4, preklapljate med prikazom na računalniškem zaslonu, na eni ali več zunanjih napravah za prikazovanje ter hkratnim prikazom na vseh napravah. Programska oprema ne deluje pravilno Če se programska oprema ne odziva ali deluje nenavadno, se pomaknite na desno stran zaslona in znova zaženite računalnik. Ko se prikažejo čarobni gumbi, kliknite Nastavitve.
Brezžična omrežna povezava ne deluje Če brezžična omrežna povezava ne deluje po pričakovanjih, upoštevajte te predloge: ● Če želite omogočiti ali onemogočiti brezžično ali žično omrežno napravo, kliknite ikono omrežne povezave v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows. Če želite omogočiti napravo, kliknite njeno ime, nato pa kliknite Vzpostavi povezavo. Če želite onemogočiti napravo, kliknite njeno ime, nato pa kliknite Prekini povezavo.
Postopek zapisovanja na ploščo se ne začne oziroma se predčasno konča 90 ● Vsi ostali programi morajo biti zaprti. ● Izklopite način spanja. ● Preverite, ali uporabljate pravilno vrsto diska za svoj pogon. ● Preverite, ali je disk pravilno vstavljen. ● Izberite počasnejšo hitrost zapisovanja in poskusite znova. ● Če disk kopirate, shranite informacije z izvirnega diska na trdi disk, preden poskušate vsebino zapisati na nov disk, in nato zapišite informacije s trdega diska.
C Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
Stvarno kazalo A akumulator hranjenje 46 menjava 46 odlaganje 46 odstranjevanje 44 ohranjanje zmogljivosti 45 praznjenje 43 prikaz preostale napolnjenosti 43 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 43 antena NFC, prepoznavanje 7 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 B berljivi mediji 41 BIOS posodabljanje 76 prenos posodobitve 77 ugotavljanje različice 77 bližnjične tipke izklop mikrofona 30 uporaba 30 bralnik pomnilniških kartic, prepoznavanje 5 bralnik prstnih odtisov 68 bralnik prstnih od
kazalna palica 8 kazalne naprave, nastavljanje možnosti 24 kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon), prepoznavanje 4 komponente desna stran 4 leva stran 5 spodnja stran 14 spredaj 14 zadaj 16 zaslon 7 zgoraj 8 kritična stopnja napolnjenosti akumulatorja 41 L ležišče za akumulator 83 lučka akumulatorja 15 lučka brezžičnega vmesnika 9, 14, 17 lučka Caps Lock, prepoznavanje 9 lučka num lock 9 lučka optičnega pogona, prepoznavanje 6 lučka pogona 15 lučka sledilne ploščice, prepozna
potovanje z računalnikom 46, 83, 86 povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov, gib na sledilni ploščici 25 povezava s poslovnim omrežjem WLAN 20 povezava v omrežje WLAN 20 povezava z javnim omrežjem WLAN 20 prepoznavanje obrazov 34 preskušanje napajalnika 48 preverjanje akumulatorja 43 preverjanje zvočnih funkcij 34 prezračevalne reže, prepoznavanje 5, 6, 14 priključek za napajanje, prepoznavanje 5 priključek, napajanje 5 priključki kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) 4 om
vrata DisplayPort v dvojnem načinu, priključitev 36 vrata Dual-Mode DisplayPort, prepoznavanje 4 vrata USB 3.