HP DeskJet 3700 All-in-One series
Зміст 1 Довідка HP DeskJet 3700 series ..................................................................................................................... 1 2 Початок роботи ............................................................................................................................................ 3 Частини принтера .................................................................................................................................................
Сканування за допомогою функції Webscan ................................................................................................... 47 Поради для успішного копіювання та сканування ........................................................................................ 48 6 Робота з картриджами ............................................................................................................................... 49 Перевірка приблизного рівня чорнила в картриджах ............................
1 Довідка HP DeskJet 3700 series Отримайте більше інформації про використання HP DeskJet 3700 series.
2 Розділ 1 Довідка HP DeskJet 3700 series UKWW
2 UKWW Початок роботи ● Частини принтера ● Функції контрольної панелі ● Статуси індикаторів та позначок на панелі керування ● Завантаження носіїв ● Змініть розмір паперу, що автоматично визначається принтером ● Використання паперу ● Відкриття програмного забезпечення принтера HP (Windows) ● Сплячий режим ● Тихий режим ● Автовимкнення 3
Частини принтера 4 1 Регулятор ширини паперу 2 Висувна планка вхідного лотка 3 Вхідний лоток 4 Кришка вхідного лотка 5 Сканер 6 Лоток для оригіналів 7 Індикатор сканування 8 Контрольна панель 9 Дверцята доступу до картриджів 10 Картриджі 11 Вихідний лоток 12 Висувна планка вихідного лотка (або висувна планка лотка) 13 Лоток для паперу 14 Гніздо живлення 15 Порт USB Розділ 2 Початок роботи UKWW
Функції контрольної панелі Огляд кнопок та індикаторів Функція Опис 1 Дисплей контрольної панелі : Показує кількість копій, помилки носіїв, статус бездротового з’єднання та рівень сигналу, статус Wi-Fi Direct та рівень чорнил. 2 Кнопка Інформація : друк інформаційної сторінки принтера. Натисніть на кнопку разом з кнопкою Бездротовий зв’язок або Wi-Fi Direct , щоб отримати більш детальну інформацію про використання кожної кнопки.
Функція Опис 10 Кнопка Веб-служби : друкує сторінку діагностики для пошуку та вирішення проблем Веб-служби, якщо індикатор Веб-служби блимає. Індикатор Веб-служби : індикатор, що блимає, вказує на наявність проблеми з підключенням до Вебслужби. 11 Кнопка Wi-Fi Direct : вмикає або вимикає Wi-Fi Direct. Індикатор Wi-Fi Direct : показує, чи активна функція Wi-Fi Direct.
Статуси індикаторів та позначок на панелі керування Індикатор кнопки Живлення ● Стан Опис Увімкнено Принтер увімкнений. Вимк. Принтер не підключено до джерела живлення. Тьмяний Для принтера активовано сплячий режим. Принтер автоматично переходить у сплячий режим через п’ять хвилин бездіяльності. Блимає На принтері виконується завдання. Щоб скасувати його, натисніть кнопку Скасувати ( Швидко блимає ). Якщо дверцята доступу до картриджів відкриті, закрийте їх.
Стан Опис Індикатор Бездротовий зв’язок блимає протягом трьох секунд, а потім згасає. На принтері вимкнено функцію бездротового зв’язку. Індикатор Бездротовий зв’язок блимає, а піктограми Бездротовий зв’язок та Wireless Attention (Бездротовий зв’язок — попередження) світяться. Індикатор Бездротовий зв’язок блимає, піктограма Бездротовий зв’язок світиться, а піктограма Wireless Attention (Бездротовий зв’язок — попередження) блимає. Змініть параметри бездротового зв’язку. Додаткову інформацію див.
Стан Опис Індикатор Wi-Fi Direct швидко блимає протягом трьох секунд, а потім світиться постійно. До принтера під’єднана максимальна кількість пристроїв за допомогою Wi-Fi Direct і ще один пристрій надсилає запит на з’єднання за допомогою Wi-Fi Direct. Індикатор Wi-Fi Direct швидко блимає протягом трьох секунд, а потім згасає. Wi-Fi Direct вимкнено. Для отримання детальної інформації зв’яжіться зі спеціалістом, який встановлював принтер.
Завантаження носіїв Виберіть розмір паперу, щоб продовжити. Завантаження повнорозмірного паперу 10 1. Відкрийте вхідний лоток та розкладіть його висувну планку. 2. Вставте стос паперу в лоток вузьким краєм униз і стороною друку догори. Посуньте стос униз, доки він зупиниться. 3. Посуньте регулятор ширини паперу вправо до кінця, до краю паперу.
4. Відкрийте вихідний лоток та витягніть його висувну планку, а потім підніміть лоток для паперу. Завантаження паперу невеликого розміру UKWW 1. Відкрийте вхідний лоток та розкладіть його висувну планку. 2. Вставте стос фотопаперу в дальній правий край лотка вузьким краєм вперед та стороною друку вверх. Посуньте стос фотопаперу, доки він зупиниться. 3. Посуньте регулятор ширини паперу вправо до кінця, до краю паперу.
4. Відкрийте вихідний лоток та витягніть його висувну планку, а потім підніміть лоток для паперу. Інструкції із завантаження конвертів 12 1. Відкрийте вхідний лоток та розкладіть його висувну планку. 2. Вставте один або більше конвертів у дальній правий край вхідного лотка і посуньте стос вперед до кінця. Сторона, на якій буде здійснюватися друк, має бути спрямована догори. 3. Посуньте регулятор ширини паперу праворуч до стосу конвертів, доки він не зупиниться.
4. UKWW Відкрийте вихідний лоток та витягніть його висувну планку, а потім підніміть лоток для паперу.
Змініть розмір паперу, що автоматично визначається принтером Принтер автоматично визначає, чи є папір у лотку, а також ширину паперу (широкий, неширокий, середній). Ви можете змінити ширину, автоматично визначену принтером. Щоб змінити розмір паперу, визначений принтером 14 1. Відкрийте вбудований веб-сервер (EWS). Додаткову інформацію див. у розділі Доступ до вбудованого веб-сервера на сторінці 68. 2. Натисніть вкладку Settings (Параметри). 3.
Використання паперу Принтер розраховано на належну роботу з більшістю типів офісного паперу. Рекомендується спробувати різні типи паперу для друку, перш ніж закуповувати їх у великій кількості. Для забезпечення найкращої якості друку використовуйте папір HP. Детальну інформацію про папір НР див. на веб-сайті компанії за адресою www.hp.com . Компанія HP рекомендує використовувати для звичайного друку документів звичайний папір із логотипом ColorLok.
принтер. Є кілька розмірів цього фотопаперу, а саме: A4, 8,5 x 11 дюймів 216 x 279 мм, 5 x 7 дюймів 13 x 18 см, 4 x 6 дюймів 10 x 15 см. Не містить кислоти, що забезпечує довговічність документів. ● Комплекти для друку HP Photo Value Pack Зручні комплекти для друку HP Photo Value Pack – це оригінальні картриджі HP та фотопапір HP Advanced Photo Paper, що заощаджують ваш час і пропонують рішення для недорогого друку професійних фотографій на принтері HP.
Папір HP Office Recycled Paper – це високоякісний універсальний папір, що на 30% складається з утилізованого волокна. Замовлення витратних матеріалів HP (папір) Принтер розраховано на більшість типів офісного паперу. Для найкращої якості друку використовуйте папір HP. Щоб замовити папір та інші витратні матеріали HP, відвідайте на сайт www.hp.com . Наразі деякі розділи сайту HP доступні лише англійською мовою.
Відкриття програмного забезпечення принтера HP (Windows) Після інсталяції програмного забезпечення HP двічі натисніть на піктограму принтера на робочому столі або виконайте одну з таких дій, аби запустити програмне забезпечення принтера: 18 ● Windows 10. На робочому столі комп’ютера натисніть Пуск, а потім — пункт Все программы (Усі програми). Виберіть HP і відкрийте папку вашого принтера, після чого виберіть піктограму з його іменем. ● Windows 8.1.
Сплячий режим ● Коли активовано сплячий режим, споживання енергії зменшується. ● Після першого налаштування принтера він перейде в сплячий режим через 5 хвилин бездіяльності. Зміна часу переходу в сплячий режим UKWW 1. Відкрийте вбудований веб-сервер (EWS). Додаткову інформацію див. у розділі Доступ до вбудованого веб-сервера на сторінці 68. 2. Натисніть вкладку Settings (Параметри). 3.
Тихий режим У тихому режимі принтер працює більш повільно, аби знизити рівень шуму. При цьому якість друку не погіршується. Тихим режимом можна користуватися лише для друку сторінок Normal (Нормальної) якості на звичайному папері. Щоб зменшити рівень шуму при роботі, увімкніть тихий режим. Щоб друкувати з нормальною швидкістю, вимкніть тихий режим. Тихий режим стандартно вимкнена. ПРИМІТКА.
Автовимкнення У разі активації функції, принтер автоматично вимикається через дві години бездіяльності, що допомагає зменшити споживання електроенергії. Функція Автовимкнення повністю вимикає принтер, тому для відновлення його роботи потрібно натиснути кнопку живлення. Якщо ваш принтер підтримує функцію економного споживання енергії, Автовимкнення автоматично вмикається чи вимикається залежно від можливостей принтера та з’єднання.
22 Розділ 2 Початок роботи UKWW
3 UKWW Print (Друк) ● Друк документів ● Друк фотографій ● Друк конвертів ● Друк із застосуванням максимальної розподільчої здатності ● Друк із мобільних пристроїв ● Поради для успішного друку 23
Друк документів Перед початком друку документів перевірте, чи є папір у лотку та чи відкрито вихідний лоток. Для отримання додаткової інформації про завантаження паперу див. Завантаження носіїв на сторінці 10. Друк документа (Windows) 1. У своєму програмному забезпеченні виберіть Печать (Друк). 2. Переконайтеся, що принтер вибрано. 3. Клацніть кнопку, що відкриває діалогове вікно Properties (Властивості).
3. Клацніть кнопку, що відкриває діалогове вікно Properties (Властивості). Залежно від програми, ця кнопка може називатися Свойства (Властивості), Параметры (Параметри), Настройка принтера (Налаштування принтера), Свойства принтера (Властивості принтера), Принтер (Принтер) або Настройки (Налаштування). 4. На вкладці Printing Shortcut (Ярлик друку) виберіть Two-sided (Duplex) Printing (Двосторонній друк). Для зміни інших параметрів друку перейдіть до інших розділів. Додаткові поради для друку див.
Друк фотографій Перед початком друку фотографій перевірте, чи є фотопапір у лотку та чи відкрито вихідний лоток. Для отримання додаткової інформації про завантаження паперу див. Завантаження носіїв на сторінці 10. Друку фотографій на фотопапері (Windows) 1. У своєму програмному забезпеченні виберіть Печать (Друк). 2. Переконайтеся, що принтер вибрано. 3. Клацніть кнопку, що відкриває діалогове вікно Properties (Властивості).
5. UKWW ● Paper Type (Тип паперу): відповідний тип фотопаперу ● Quality (Якість): Виберіть параметр, який забезпечить найкращу якість або найкращу роздільну здатність. ● Клацніть трикутник Color Options (Налаштування кольору) , а потім виберіть потрібне значення для параметра Исправить фото (Відкоригувати фото). — Вимк.: до зображення не застосовуються жодні зміни. — Увімк.: автоматичне налаштування фокусування зображення; дещо регулює чіткість зображення.
Друк конвертів Перед початком друку конвертів перевірте, чи є конверти у лотку та чи відкрито вихідний лоток. У вхідний лоток принтера можна завантажити один чи більше конвертів. Не використовуйте глянцеві чи тиснені конверти та конверти із застібками чи віконцями. Для отримання додаткової інформації про завантаження конвертів див. Завантаження носіїв на сторінці 10. ПРИМІТКА.
Друк із застосуванням максимальної розподільчої здатності Щоб отримати високоякісні, чіткі зображення на фотопапері, використовуйте режим максимальної роздільної здатності. Друк із максимальною роздільною здатністю займає більше часу, ніж друк з іншими параметрами, і потребує більшого об'єму вільного місця на диску. Для отримання списку підтримуваних роздільних здатностей перейдіть на веб-сайт www.support.hp.com. Друк у режимі максимальної роздільної здатності (Windows) 1.
5. 30 ● Paper Type (Тип паперу): відповідний тип паперу ● Quality (Якість): Maximum dpi (Максимальна роздільна здатність) Виберіть інші необхідні параметри друку та клацніть Print (Друк).
Друк із мобільних пристроїв Документи та фотографії можна друкувати безпосередньо з таких мобільних пристроїв, як iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook та Amazon Kindle. Друк документа з мобільного пристрою 1. Переконайтеся, що принтер під’єднано до тієї самої мережі, що й мобільний пристрій. 2. Увімкніть функцію друку на мобільному пристрої. ● iOS. У меню Share (Надіслати) виберіть параметр Print (Друк). Налаштування не потрібні, якщо заздалегідь інстальовано iOS AirPrint. ПРИМІТКА.
Поради для успішного друку Щоб друк було успішно виконано, картриджі HP мають функціонувати належним чином, у них має бути достатньо чорнила, папір потрібно завантажити правильно, а для принтера слід установити відповідні параметри. Параметри друку не застосовуються до копіювання або сканування. Поради щодо використання чорнил ● Використовуйте оригінальні картриджі HP. ● Правильно встановлюйте як картриджі з чорним чорнилом, так і триколірні картриджі. Додаткову інформацію див.
малюнки. Виберіть High Quality Grayscale (Висока якість чорно-білого друку), а потім натисніть OK . — Pages per Sheet Layout (Компонування сторінок на аркуші): визначає порядок розташування сторінок на аркуші паперу (якщо сторінок більше двох). ПРИМІТКА. Під час попереднього перегляду на вкладці Layout (Компонування) не відображається варіант, вибраний у розкривному списку Pages per Sheet Layout (Компонування сторінок на аркуші).
Поради щодо вибору параметрів принтера (OS X) ● Вибрати розмір завантаженого в принтер паперу можна в спливаючому меню Paper Size (Розмір паперу) у діалоговому вікні друку. ● Вибрати відповідний тип і якість паперу можна в діалоговому вікні друку в спливаючому меню Тип/качество бумаги (Тип/якість паперу). ● Щоб надрукувати документ лише чорним чорнилом, у спливаючому меню виберіть Тип/качество бумаги (Тип/якість паперу), а потім у меню "Колір" виберіть параметр Оттенки серого (Відтінки сірого).
4 UKWW Використання веб-послуг ● Що таке веб-служби? ● Налаштування веб-служб ● Друк із HP ePrint ● Видалення веб-служб 35
Що таке веб-служби? Принтер підтримує ряд інноваційних веб-рішень, за допомогою яких можна швидко підключатися до Інтернету, завантажувати документи та друкувати їх, не використовуючи комп’ютер. ПРИМІТКА. Для використання цих веб-функцій принтер має бути підключено до Інтернету за допомогою бездротового підключення. Ці веб-функції не можна використовувати, якщо принтер підключено за допомогою кабелю USB.
Налаштування веб-служб Перш ніж налаштовувати веб-служби, принтер потрібно підключити до Інтернету за допомогою бездротового зв’язку. Налаштування веб-служб 1. Відкрийте вбудований веб-сервер (EWS). Додаткову інформацію див. у розділі Доступ до вбудованого веб-сервера на сторінці 68. 2. Натисніть вкладку Веб-служби . 3. У розділі Параметри веб-послуг натисніть Налаштування , Continue (Продовжити) і дотримуйтесь інструкцій на екрані, щоб прийняти умови використання. 4.
Друк із HP ePrint HP ePrint дає змогу виконувати друк за допомогою принтера, на якому ввімкнено функцію HP ePrint, у будь-який час і з будь-якого місця. Щоб скористатися службою HP ePrint, принтер потрібно підключити до активної мережі з доступом до Інтернету. Щоб надрукувати документи за допомогою функції HP ePrint, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що ви налаштували веб-служби. Додаткову інформацію див. у розділі Налаштування веб-служб на сторінці 37. 2.
Видалення веб-служб Щоб видалити веб-служби, виконайте наведені нижче дії. UKWW 1. Відкрийте вбудований веб-сервер (EWS). Додаткову інформацію див. у розділі Доступ до вбудованого веб-сервера на сторінці 68. 2. На вкладці Web Services (Веб-служби) натисніть Remove Web Services (Видалити веб-служби) у розділі Web Services Settings (Параметри веб-служб). 3. Натисніть Remove Web Services (Видалити веб-служби). 4. Натисніть Yes (Так), щоб видалити веб-служби з принтера.
40 Розділ 4 Використання веб-послуг UKWW
5 UKWW Копіювання та сканування ● Копіювання документів ● Сканування з використанням HP програмне забезпечення принтера ● Сканування за допомогою функції Webscan ● Поради для успішного копіювання та сканування 41
Копіювання документів ПРИМІТКА. Копіювання всіх документів здійснюється в режимі друку зі звичайною якістю. Під час копіювання змінити якість для режиму друку не можна. Інструкції з копіювання документів 1. Завантажте папір у вхідний лоток. Для отримання інформації про спосіб завантаження паперу див. Завантаження носіїв на сторінці 10. 2.
Сканування з використанням HP програмне забезпечення принтера ● Сканування на комп’ютер ● Створення ярлика нового сканування (Windows) ● Зміна параметрів сканування (Windows) Сканування на комп’ютер Перед скануванням на комп’ютер переконайтеся, що ви установили рекомендоване програмне забезпечення для принтера HP. Принтер і комп’ютер має бути під’єднано та ввімкнено. Зберігання відсканованого документа чи зображення у вигляді файлу (Windows) 1.
Відсканувати фото або документ і відправити його електронною поштою (Windows) 1. Завантажте оригінал зображення стороною, яку потрібно скопіювати, догори, повністю вирівняйте його по правому краю сканера, дочекайтеся, поки пристрій його захопить і увімкнеться індикатор сканування. 2. Двічі натисніть на піктограму принтера на робочому столі або виконайте одну з таких дій, аби запустити програмне забезпечення принтера: ● Windows 10.
1. Завантажте оригінал зображення стороною, яку потрібно скопіювати, догори, повністю вирівняйте його по правому краю сканера, дочекайтеся, поки пристрій його захопить і увімкнеться індикатор сканування. 2. Двічі натисніть на піктограму принтера на робочому столі або виконайте одну з таких дій, аби запустити програмне забезпечення принтера: ● Windows 10. На робочому столі комп’ютера натисніть Пуск, а потім — пункт Все программы (Усі програми).
● Windows 10. На робочому столі комп’ютера натисніть Пуск, а потім — пункт Все программы (Усі програми). Виберіть HP і відкрийте папку вашого принтера, після чого виберіть піктограму з його іменем. ● Windows 8.1. Натисніть стрілку вниз у нижньому лівому куті початкового екрана, після чого виберіть назву принтера. ● Windows 8: На початковому екрані клацніть правою кнопкою миші порожню область, натисніть Все программы (Усі програми) на панелі програм, після чого виберіть назву принтера.
Сканування за допомогою функції Webscan Webscan – це функція вбудованого веб-сервера, яка дає змогу сканувати фотографії та документи за допомогою принтера на комп’ютер, використовуючи веб-браузер. Ця функція доступна, навіть якщо на комп’ютері не встановлене програмне забезпечення принтера. ПРИМІТКА. За промовчанням функцію Webscan вимкнено. Цю функцію можна ввімкнути за допомогою вбудованого сервера EWS.
Поради для успішного копіювання та сканування Зважайте на подані нижче поради для успішного копіювання та сканування. 48 ● Завантажувати у сканер можна лише один листок оригіналу. ● Не скануйте документи, скріплені степлером або скріпками. ● Не скануйте оригінали, що містять вологі зображення (нанесені олівцями, фломастерами та іншими фарбувальними засобами). ● Заберіть оригінал з лотка після завершення сканування.
6 Робота з картриджами У цьому розділі містяться такі теми: UKWW ● Перевірка приблизного рівня чорнила в картриджах ● Замовлення витратних матеріалів ● Заміна картриджів ● Використання режиму друку з одним картриджем ● Інформація про гарантійне обслуговування картриджа ● Поради щодо роботи з картриджами 49
Перевірка приблизного рівня чорнила в картриджах Щоб визначити, коли необхідно замінити картридж, можна перевірити рівень чорнила в картриджі. Рівень чорнила показує приблизний залишок чорнила в картриджі. ПРИМІТКА. Якщо ви встановили перезаправлений, перероблений картридж або картридж, який використовувався в іншому принтері, індикатор рівня чорнила може надавати неточні показники чи бути недоступним. ПРИМІТКА.
Замовлення витратних матеріалів Перед замовленням картриджів знайдіть дійсний номер картриджа. Пошук номера картриджа на принтері ● Номер картриджа вказано на внутрішній стороні дверцят доступу до картриджа. Пошук номера картриджа за допомогою програмного забезпечення програмне забезпечення принтера (Windows) 1. Відкрийте програмне забезпечення принтера HP. Додаткову інформацію див. у розділі Відкриття програмного забезпечення принтера HP (Windows) на сторінці 18. 2.
Заміна картриджів Щоб замінити картриджі 1. Перевірте, чи ввімкнено живлення. 2. Вийміть картридж. 3. а. Відкрийте дверцята доступу до картриджів і зачекайте, доки каретка переміститься до центру принтера. б. Натисніть на картридж донизу, щоб вийняти його, а потім потягніть з гнізда до себе. Вставте новий картридж. а. 52 Зніміть із картриджа упаковку.
б. Зніміть пластикову стрічку, потягнувши за відривний язичок. ПРИМІТКА. UKWW Не торкайтеся контактів на картриджі. в. Помістіть картридж у гніздо, піднявши його дещо вгору, а потім натисніть на картридж, доки він із відповідним звуком не зафіксується на місці. г. Закрийте кришку доступу до картриджів.
Використання режиму друку з одним картриджем Використовуйте режим друку з одним картриджем для роботи пристрою лише з одним картриджем. Режим друку з одним картриджем вмикається у таких випадках: ● у каретці встановлено тільки один картридж; ● один із двох встановлених у каретці картриджів витягнуто. ПРИМІТКА. Якщо принтер переходить у режим друку з одним картриджем, але в ньому встановлено два картриджі, перевірте, чи видалено захисну пластикову плівку з обох картриджів.
Інформація про гарантійне обслуговування картриджа Гарантія на картриджі НР надається за умови використання продукту в належному друкуючому пристрої НР. Ця гарантія не поширюється на картриджі HP, які було повторно заправлено, перероблено, відновлено, неправильно використано чи підроблено. Гарантія на картридж діє до завершення відповідного терміну та до повної витрати чорнила HP. Кінець терміну гарантії у форматі РРРР/MM/ДД указано на продукті зазначеним нижче чином.
Поради щодо роботи з картриджами Використовуйте подані нижче поради щодо роботи з картриджами. 56 ● Щоб захистити картриджі від висихання, завжди вимикайте принтер за допомогою кнопки Живлення , зачекавши, доки індикатор кнопки Живлення згасне. ● Відкривайте картриджі та знімайте захисну смужку з них лише перед установленням у принтер. Захисна смужка перешкоджає випаровуванню чорнила. ● Вставте картриджі в потрібні гнізда. Колір і піктограма картриджа мають відповідати кольору та піктограмі гнізда.
7 UKWW Підключення принтера ● Підключення принтера до бездротової мережі з використанням маршрутизатора ● Установлення бездротового підключення до принтера без маршрутизатора ● Параметри бездротового зв’язку ● Підключення принтера до комп’ютера за допомогою USB-кабелю (підключення не до мережі) ● Змінення USB-підключення на підключення через бездротову мережу ● Додаткові засоби керування принтером (для мережних принтерів) ● Поради щодо налаштування й використання мережного принтера 57
Підключення принтера до бездротової мережі з використанням маршрутизатора ПОРАДА. Аби надрукувати інструкцію з початку роботи з бездротовим з’єднанням, натисніть кнопку Інформація ( ) та утримуйте її протягом трьох секунд.
Використання методу "PIN" 1. Одночасно натисніть кнопки Бездротовий зв’язок ( ) та Інформація ( ), щоб надрукувати сторінку конфігурації мережі, а потім знайти PIN-код WPS. PIN-код WPS надруковано вгорі на сторінці. 2. Натисніть і утримуйте кнопку Бездротовий зв’язок ( ) на контрольній панелі принтера більше трьох секунд. Індикатор бездротового зв’язку почне блимати. 3.
Якщо на вашому комп’ютері встановлено програмне забезпечення HP програмне забезпечення принтера 2. а. Відкрийте програмне забезпечення принтера. Додаткову інформацію див. у розділі Відкриття програмного забезпечення принтера HP (Windows) на сторінці 18. б. У програмне забезпечення принтера, натисніть Інструменти. в. Натисніть Программное обеспечение и настройка принтера (Програмне забезпечення та налаштування принтера). г.
Установлення бездротового підключення до принтера без маршрутизатора За допомогою технології Wi-Fi Direct ви можете виконувати бездротовий друк із комп’ютера, смартфону, планшета й іншого пристрою з підтримкою бездротового зв’язку, не підключаючись до наявної бездротової мережі. Правила щодо використання Wi-Fi Direct ● Упевніться, що на комп’ютері або мобільному пристрої встановлено необхідне програмне забезпечення.
Друкування з мобільного пристрою, що підтримує Wi-Fi Direct Переконайтеся, що на ваш мобільний пристрій встановлено останню версію додатку HP Print Service Plugin. Цей додаток можна завантажити з крамниці Google Play. 1. Переконайтеся, що на принтері ввімкнено функцію Wi-Fi Direct. 2. Увімкніть функцію Wi-Fi Direct на вашому пристрої. Щоб отримати додаткові відомості, див. документацію з комплекту постачання мобільного пристрою. 3.
Друк із комп’ютера з підтримкою бездротового зв’язку (Windows) 1. Переконайтеся, що на принтері ввімкнено функцію Wi-Fi Direct. 2. Увімкніть підключення Wi-Fi комп’ютера. Додаткові відомості див. у документації з комплекту постачання комп’ютера. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер не підтримує Wi-Fi, функція Wi-Fi Direct не доступна для використання. 3. На комп’ютері підключіться до нової мережі. Виконайте звичайну процедуру підключення до нової бездротової мережі або точки доступу.
Друк із комп’ютера з підтримкою бездротового зв’язку (OS X) 1. Переконайтеся, що на принтері ввімкнено функцію Wi-Fi Direct. 2. Увімкніть Wi-Fi на комп’ютері. Щоб отримати додаткові відомості, див. документацію від Apple. 3. Натисніть на значок Wi-Fi і виберіть назву Wi-Fi Direct, наприклад DIRECT-**-HP DeskJet 3700 series (де ** — це унікальні символи, що дозволяють ідентифікувати ваш принтер). Якщо для Wi-Fi Direct ввімкнено функцію безпеки, введіть пароль, коли з’явиться відповідний запит. 4.
Параметри бездротового зв’язку Ви можете налаштовувати бездротове підключення та керувати ним, а також виконувати різноманітні завдання з керування мережею. Сюди входить друк інформації про параметри мережі, увімкнення та вимкнення функції бездротового зв’язку, зміна параметрів бездротового зв’язку. Увімкнення та вимкнення бездротового зв’язку на принтері Натисніть кнопку Бездротовий зв’язок ( ), щоб увімкнути або вимкнути функцію бездротового зв’язку на принтері.
Підключення принтера до комп’ютера за допомогою USBкабелю (підключення не до мережі) Принтер підтримує встановлення з’єднання з комп’ютером за допомогою високошвидкісного USB-порту 2.0, який знаходиться на задній панелі пристрою. Підключення принтера за допомогою USB-кабелю 1. Перейдіть на 123.hp.com, щоб завантажити та встановити програмне забезпечення принтера. ПРИМІТКА. Не підключайте USB-кабель до принтера, доки не з’явиться відповідна підказка. 2. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
Змінення USB-підключення на підключення через бездротову мережу Якщо принтер було підключено до комп’ютера за допомогою USB-кабелю й так само інстальовано програмне забезпечення (підключення принтера безпосередньо до комп’ютера), можна змінити тип підключення на бездротове мережне. Необхідна бездротова мережа 802.11b/g/n, яка включає бездротовий маршрутизатор або точку доступу. ПРИМІТКА. Принтер підтримує лише підключення 2,4 ГГц.
Додаткові засоби керування принтером (для мережних принтерів) Якщо принтер підключено до мережі, можна скористатися вбудованим веб-сервером (EWS), щоб переглянути відомості про статус, змінити налаштування, а також керувати принтером зі свого комп’ютера. ПРИМІТКА. EWS можна відкривати й використовувати без підключення до Інтернету. Однак деякі функції будуть недоступними. ПРИМІТКА. Щоб переглянути або змінити деякі параметри, вам, можливо, знадобиться ввести пароль.
Про файли cookie Коли ви працюєте в Інтернеті, вбудований веб-сервер (EWS) розміщує дуже маленькі текстові файли (cookie) на жорсткому диску. Завдяки цим файлам EWS розпізнає ваш комп’ютер щоразу, коли ви відвідуєте певну сторінку. Наприклад, якщо ви налаштували мову EWS, файл cookie допоможе запам’ятати вибрану мову. Тому наступного разу, коли ви відкриватимете EWS, сторінки відображатимуться потрібною мовою.
Поради щодо налаштування й використання мережного принтера Використовуйте наведені нижче поради щодо налаштування й використання мережного принтера. ● Налаштовуючи бездротовий мережний принтер, переконайтеся, що бездротовий маршрутизатор і точка доступу увімкнені. Принтер виконує пошук бездротових маршрутизаторів, після чого відображається список виявлених мереж на комп’ютері.
8 Вирішення проблеми У цьому розділі містяться такі теми: UKWW ● Зминання паперу та проблеми з його подачею ● Проблеми з картриджем ● Проблеми з друком ● Проблеми зі створенням копій ● Проблеми зі скануванням ● Проблеми з мережею та підключенням ● Проблеми з обладнанням принтера ● Коди та стан помилок для панелі керування ● Cлужба підтримки HP 71
Зминання паперу та проблеми з його подачею Рекомендовані дії Усунення зминання паперу Вирішення проблем зі зминанням паперу. ПРИМІТКА. Скористайтеся інтернет-службою HP з усунення несправностей. Вказівки щодо усунення зминання паперу та вирішення проблем з папером та його подачею. Інтернет-служби з усунення несправностей HP можуть бути доступні не всіма мовами. Прочитайте в довідці загальні вказівки щодо усунення застряглого паперу Папір може зминатися у кількох місцях.
2. Обережно вийміть папір із вихідного лотка. 3. Натисніть кнопку Продовжити ( ) на панелі керування, щоб продовжити виконання поточного завдання друку. Щоб усунути зминання паперу в області дверцят доступу до картриджів, виконайте наведені нижче дії. UKWW 1. Натисніть кнопку Скасувати ( ) для автоматичного видалення зім’ятого паперу. Якщо це не допомагає, виконайте вказівки, наведені нижче, аби видалити зім’ятий папір вручну. 2. Видаліть зім’ятий папір. а. Натисніть кнопку Живлення ( б.
3. г. Видаліть зім’ятий папір. ґ. Закрийте дверцята доступу до картриджів. Натисніть кнопку Живлення ( ), щоб увімкнути принтер. Усунення паперу, застряглого в каретці Усунення паперу, застряглого в каретці. ПРИМІТКА. Скористайтеся інтернет-службою HP з усунення несправностей. Отримайте покрокові вказівки щодо того, як слід діяти, якщо щось перешкоджає рухові каретки або ускладнює його. Інтернет-служби з усунення несправностей HP можуть бути доступні не всіма мовами.
● Не вставляйте папір у вхідний лоток надто глибоко. ● Не додавайте папір, коли принтер виконує друк. Якщо в принтері незабаром закінчиться папір, спершу зачекайте, доки відобразиться повідомлення про необхідність завантаження паперу, а потім додайте папір. Вирішення проблем із подачею паперу У чому полягає проблема? ● ● ● UKWW Папір не поступає із вхідного лотка — Переконайтеся, що у вхідний лоток завантажено папір. Додаткову інформацію див. у розділі Завантаження носіїв на сторінці 10.
Проблеми з картриджем Перевірка наявності проблем з картриджем Щоб визначити, чи є проблеми з картриджами, перевірте стан індикатора Попередження про рівень чорнила та відповідного піктограми Ink Level (Рівень чорнила) . Додаткову інформацію див. у розділі Коди та стан помилок для панелі керування на сторінці 93. Якщо програмне забезпечення принтера видає повідомлення про наявність проблеми з одним або обома картриджами, виконайте одну з таких дій, аби перевірити, чи це насправді так. 1. 2.
2. Відкрийте дверцята доступу до картриджів і зачекайте, доки каретка переміститься до центру принтера. 3. Вийміть картридж, із яким виникла проблема. 4. Очистіть контакти картриджів та контакти принтера. а. Тримайте картридж за бокові сторони (нижня частина картриджа повинна дивитися вгору) і знайдіть електричні контакти на картриджі. Електричні контакти мають вигляд маленьких прямокутників золотистого кольору, розміщених на картриджі. б.
в. Усередині принтера знайдіть контакти для під’єднання картриджа. Контакти принтера — це набір виступів золотавого кольору для з’єднання з контактами на картриджі. г. Щоб протерти контакти, скористайтеся сухим тампоном або тканиною без ворсу. 5. Повторно встановіть картридж. 6. Закрийте дверцята доступу до картриджів. 7. Перевірте, чи зникло повідомлення про помилку. Якщо повідомлення про помилку досі відображається, вимкніть, а потім знову ввімкніть принтер. ПРИМІТКА.
Проблеми з друком Рекомендовані дії Вирішення проблем, пов’язаних із тим, що не вдається надрукувати сторінку (помилка друку) HP Print and Scan Doctor Утиліта HP Print and Scan Doctor спробує автоматично визначити й вирішити проблему. ПРИМІТКА. Виправлення неполадок, пов’язаних із тим, що не вдається виконати завдання друку. Ця утиліта доступна лише для користувачів ОС Windows. Скористайтеся інтернет-службою HP з усунення несправностей.
4. ● Windows Vista: У меню Start (Пуск) Windows виберіть Control Panel (Панель керування) і натисніть Printers (Принтери). ● Windows XP: У меню Пуск ОС Windows натисніть Панель управления (Панель керування), а потім – Принтеры и факсы (Принтери й факси). б. Двічі клацніть піктограму принтера або натисніть її правої кнопкою миші та виберіть Задание печати (Завдання друку), щоб дізнатися список завдань друку. в.
Windows 10 i. У меню Пуск (Пуск) Windows виберіть Все программы (Усі програми) і натисніть Система Windows (Система Windows). ii. Натисніть Панель управления (Панель керування), Система и безопасность (Система та безпека), а потім Администрирование (Адміністрування). iii. Двічі натисніть Services (Служби). iv. Натисніть правою кнопкою миші Print Spooler (Спулер друку) і виберіть Properties (Властивості). v.
Windows Vista i. У меню Start (Пуск) Windows послідовно виберіть Control Panel (Панель керування), System and Maintenance (Система й обслуговування) і Administrative Tools (Адміністрування). ii. Двічі натисніть Services (Служби). iii. Натисніть правою кнопкою миші Служба очереди печати принтера (Служба спулера друку), а потім натисніть Свойства (Властивості). iv. Переконайтеся, що на вкладці General (Загальні) біля елемента Startup type (Тип запуску) вибрано Automatic (Автоматично). v.
● Windows 7: у меню Пуск операційної системи Windows натисніть Devices and Printers (Пристрої та принтери). ● Windows Vista: У меню Start (Пуск) Windows виберіть Control Panel (Панель керування) і натисніть Printers (Принтери). ● Windows XP: У меню Пуск ОС Windows натисніть Панель управления (Панель керування), а потім – Принтеры и факсы (Принтери й факси). б. Двічі клацніть піктограму принтера, щоб відкрити чергу друку. в.
Прочитайте в довідці загальні вказівки щодо вирішення проблем із якістю друку. ПРИМІТКА. Щоб захистити картриджі від висихання, завжди вимикайте принтер за допомогою кнопки Живлення , зачекавши, доки індикатор кнопки Живлення згасне. Покращення якості друку (Windows) 1. Переконайтеся, що використовуються оригінальні картриджі HP. 2. Перевірте тип паперу. Для отримання найвищої якості друку, використовуйте високоякісний папір HP або папір, що відповідає стандарту ColorLok®. Додаткову інформацію див.
Щоб надрукувати сторінку діагностики 7. а. Завантажте у вхідний лоток звичайний невживаний білий аркуш паперу розміру Letter або A4. б. Відкрийте програмне забезпечення принтера. Додаткову інформацію див. у розділі Відкриття програмного забезпечення принтера HP (Windows) на сторінці 18. в. У програмне забезпечення принтера клацніть Print & Scan (Друк і сканування) і виберіть Maintain Your Printer (Обслуговування принтера), щоб перейти на панель інструментів. г.
Покращення якості друку (OS X) 1. Переконайтеся, що використовуються оригінальні картриджі HP. 2. Перевірте тип паперу. Для отримання найкращої якості друку використовуйте високоякісний папір HP або папір, що відповідає стандартам ColorLok®. Додаткову інформацію див. у розділі Використання паперу на сторінці 15. Завжди вирівнюйте папір, на якому збираєтеся друкувати. Для досягнення найкращих результатів під час друку зображень використовуйте фотопапір HP Advanced Photo Paper.
7. г. Клацніть Test Page (Тестова сторінка) ґ. Натисніть кнопку Print Test Page (Друкувати тестову сторінку) і дотримуйтесь інструкцій на екрані. Виконайте автоматичне очищення головок, якщо на сторінці діагностики в тексті чи кольорових полях видно смужки або певна частина взагалі не надрукована. Автоматичне очищення головок а. Завантажте в лоток звичайний аркуш білого паперу формату Letter або А4. б. Відкрийте HP Utility. ПРИМІТКА.
Проблеми зі створенням копій Вирішення проблем зі створенням копій. ПРИМІТКА. Скористайтеся інтернет-службою HP з усунення несправностей. Отримайте покрокові вказівки на випадок, якщо не вдається створити копію або якість роздруківок низька. Інтернет-служби з усунення несправностей HP можуть бути доступні не всіма мовами.
Проблеми зі скануванням HP Print and Scan Doctor Утиліта HP Print and Scan Doctor спробує автоматично визначити й вирішити проблему. ПРИМІТКА. Вирішення проблем зі скануванням Ця утиліта доступна лише для користувачів ОС Windows. Скористайтеся інтернет-службою HP з усунення несправностей. Отримайте покрокові вказівки на випадок, якщо не вдається відсканувати документ або зображення чи відскановане зображення низької якості. ПРИМІТКА.
Проблеми з мережею та підключенням Рекомендовані дії Вирішення проблем із бездротовим підключенням Виберіть один із наведених нижче способів усунення несправностей. HP Print and Scan Doctor Утиліта HP Print and Scan Doctor спробує автоматично визначити й вирішити проблему. ПРИМІТКА. Скористайтеся інтернетслужбою з усунення несправностей HP Ця утиліта доступна лише для користувачів ОС Windows.
Прочитайте в довідці загальні вказівки щодо усунення несправностей, пов’язаних із Wi-Fi Direct. UKWW 1. Переконайтеся, що індикатор Wi-Fi Direct на контрольній панелі світиться. Якщо індикатор не світиться, натисніть кнопку Wi-Fi Direct ( ), щоб увімкнути його. 2. Увімкніть Wi-Fi на комп’ютері з бездротовим доступом або на мобільному пристрої, а тоді знайдіть Wi-Fi Direct і встановіть до нього підключення. 3. Введіть пароль Wi-Fi Direct після появи відповідного запиту. 4.
Проблеми з обладнанням принтера Закрийте дверцята доступу до картриджів ● Щоб друк розпочався, дверцята доступу до картриджа мають бути закриті. Принтер неочікувано вимикається ● Перевірка живлення й підключення до мережі. ● Переконайтеся, що кабель живлення принтера належним чином підключено до робочої розетки. ПРИМІТКА. У разі активації функції Автовимкнення принтер автоматично вимикається через дві години бездіяльності, що допомагає зменшити споживання електроенергії. Додаткову інформацію див.
Коди та стан помилок для панелі керування Коди помилок для панелі керування ● Якщо піктограма Кількість копій на екрані принтера змінюється з літери E на цифру та навпаки, це означає, що виникла помилка. Літера E та цифра є кодами помилки. Стан індикатора Проблема й вирішення Піктограма Кількість копій змінюється з літери E на цифру 1 і навпаки. У той же час індикатор Продовжити блимає.
Стан індикатора Проблема й вирішення Піктограма Кількість копій змінюється з літери E на цифру 4 і навпаки. У той же час індикатор Продовжити блимає. Сталося зминання паперу. Усуньте зминання і натисніть кнопку Продовжити ( ), щоб продовжити друк. Додаткову інформацію див. у розділі Зминання паперу та проблеми з його подачею на сторінці 72. Піктограма Кількість копій змінюється з літери E на цифру 5 і навпаки. У той же час усі індикатори на панелі керування блимають. Сканер не працює.
Стан індикатора Проблема й вирішення Одна з піктограм Ink Level (Рівень чорнила) блимає без вказівки сегменту, індикатор Попередження про рівень чорнила також блимає. Можливо, виникла одна із зазначених нижче проблем. — Немає обох картриджів. — Обидва картриджі встановлені неправильно або досі заклеєні. — Обидва картриджі несумісні або пошкоджені. Щоб вирішити цю проблему, спробуйте скористатися нижченаведеними способами.
Стан індикатора Проблема й вирішення використовувалися раніше. Додаткову інформацію наведено в повідомленні у програмному забезпеченні принтера HP. — Якщо відповідні картриджі не замінювалися нещодавно, то в них дуже низький рівень чорнила. Натисніть кнопку Продовжити ( ), щоб продовжити друк, або замініть картриджі, якщо якість друку стала неприйнятною. Щоб отримати інформацію щодо заміни картриджів, див. розділ Заміна картриджів на сторінці 52.
Cлужба підтримки HP Для отримання найсвіжішої інформації про оновлення продукту та підтримку відвідайте веб-сайт www.support.hp.com. На нашому веб-сайті підтримки HP ви знайдете багато інформації, яка може допомогти вам вирішити проблему з принтером: Драйвери і файли для завантаження: Завантажте драйвери та оновлення, посібники користувача, документацію, яка була включена до комплекту поставки вашого принтера.
Реєстрація принтера Витративши лише кілька хвилин на реєстрацію, ви зможете користуватися більш швидким обслуговуванням і ефективнішою підтримкою, а також отримуватимете сповіщення від служби підтримки продукту. Якщо ви не зареєстрували принтер під час установленння програмного забезпечення, це можна зробити зараз за адресою http://www.register.hp.com. Продовження гарантійного терміну Розширені можливості обслуговування доступні для HP DeskJet 3700 series за додаткову оплату. Перейдіть до www.support.hp.
а Технічні характеристики виробу У даному розділі подається інформація про технічні характеристики та нормативна міжнародна інформація для HP DeskJet 3700 series. Для отримання додаткових специфікацій див. друковану документацію з комплекту поставки HP DeskJet 3700 series.
Примітки компанії HP Надану в цьому посібнику інформацію може бути змінено без додаткових повідомлень. Усі права захищено. Відтворення, внесення змін або переклад цього матеріалу без попереднього письмового дозволу компанії HP заборонено, окрім випадків, передбачених законом про авторські права. Усі умови гарантії для продуктів і послуг компанії HP викладено в тексті прямої гарантії, яка надається разом із такими продуктами та послугами.
Характеристики У цьому розділі представлено технічні специфікації пристрою HP DeskJet 3700 series. Інші технічні характеристики виробу див. у специфікації на www.support.hp.com . Вимоги до системи ● Щоб отримати інформацію про програмне забезпечення, системні вимоги або майбутні випуски операційної системи та підтримку, перейдіть на веб-сайт технічної підтримки HP онлайн www.support.hp.com .
● Картки: до 200 г/м² (максимум для індексних аркушів — 110 фунтів) ● Фотопапір: до 280 г/м² (75 фунтів) Специфікації друку ● Залежно від складності документа швидкість друку може змінюватися ● Метод: струменевий з термоперенесенням барвника, система подачі за вимогою ● Мова: PCL3 GUI Стандарти копіювання ● Обробка цифрового зображення ● Швидкість копіювання залежить від моделі та складності документа Специфікації сканера ● Роздільна здатність: до 600 пікселів на дюйм ● Колір: 24-бітний кол
Нормативна інформація HP DeskJet 3700 series відповідає стандартам, що встановлені контролюючими організаціями у Вашій країні/регіоні.
Положення Федеральної комісії зв’язку (FCC) Інструкція зі встановлення шнурів живлення Переконайтеся, що джерело живлення відповідає вимогам виробу до напруги. Значення напруги вказано на наклейці на виробі. Для цього пристрою потрібна напруга 100 – 240 В або 200 – 240 В змінного струму з частотою 50/60 Гц. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. поставки.
Примітка для користувачів у Кореї Заява про шумове випромінювання для Німеччини Зауваження для країн ЄС Маркування CE означає, що продукт відповідає вимогам однієї чи кількох застосовних директив ЄС: директиви 2006/95/EC про низьковольтне електричне обладнання, 2004/108/EC про електромагнітну сумісність, 2009/125/EC про екодизайн, 1999/5/EC про засоби радіозв’язку й телекомунікаційне термінальне обладнання, 2011/65/EU про обмеження вмісту небезпечних речовин.
Заява щодо робочих областей візуального дисплея для користувачів у Німеччині 106 Додаток а Технічні характеристики виробу UKWW
Декларація відповідності UKWW Нормативна інформація 107
Регулятивні норми щодо використання бездротових технологій У цьому розділі міститься така нормативна інформація, яка стосується бездротових продуктів: ● Вплив високочастотного випромінювання ● Примітка для користувачів у Бразилії ● Примітка для користувачів у Канаді ● Примітка для користувачів у Тайвані ● Примітка для користувачів у Мексиці ● Примітка для користувачів у Кореї Вплив високочастотного випромінювання Примітка для користувачів у Бразилії 108 Додаток а Технічні характеристики виробу
Примітка для користувачів у Канаді Примітка для користувачів у Тайвані UKWW Нормативна інформація 109
Примітка для користувачів у Мексиці Примітка для користувачів у Кореї 110 Додаток а Технічні характеристики виробу UKWW
Програма захисту навколишнього середовища Випускаючи свою продукцію, компанія HP постійно прагне до забезпечення високого рівня захисту навколишнього середовища. Цей продукт розроблено з урахуванням можливості повторної переробки. У продукті використано мінімум матеріалів, але функціональність і надійність роботи – на високому рівні. Завдяки особливостям конструкції різнорідні матеріали можна дуже легко розділити.
Розпорядження Комісії Європейського Союзу 1275/2008 Відомості щодо живлення продукту, зокрема про споживання електроенергії підключеним до мережі продуктом у режимі очікування, якщо всі дротові мережні порти підключено та всі бездротові мережеві порти активовано, див. в розділі P14 "Додаткова інформація" Екологічної декларації ІТ продукту за адресою www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Додаткові відомості про моделі обладнання для обробки зображень, сертифікованих ENERGY STAR, див. на веб-сайті: www.hp.com/go/energystar Утилізація обладнання користувачами Цей символ означає, що не можна утилізувати виріб разом з іншими побутовими відходами. Натомість, передаючи непридатне устаткування в спеціальний пункт збору для утилізації відходів електричного й електронного обладнання, його власник сприяє захисту здоров’я людини та навколишнього середовища.
限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 列印機配件 (Print Accessory) 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers 0 0 0 - 0 (PBDE) 0 備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.
有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。 注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。 Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечних речовин (Україна) Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечних речови
EPEAT Інформація користувача: екологічне маркування в Китаї (Державна адміністрація у справах захисту навколишнього середовища) 116 Додаток а Технічні характеристики виробу UKWW
China Energy Label для принтерів, факсів та копіювальних апаратів UKWW Програма захисту навколишнього середовища 117
118 Додаток а Технічні характеристики виробу UKWW
Покажчик В вбудований веб-сервер Webscan 47 відкриття 68 вимоги до системи 101 Л лотки усунення зминання паперу 72 усунення несправностей, пов’язаних із подачею 75 Г гарантія М мережі перегляд і друк параметрів 98 Д друк специфікації 102 усунення несправностей 92 Ж живлення усунення несправностей 92 З захоплення кількох сторінок, усунення несправностей 75 зминання усунення 72 К каретка усунення паперу, застряглого в каретці 74 кнопки, контрольна панель 5 контрольна панель кнопки 5 піктограми стану
W Webscan 47 Windows вимоги до системи 101 120 Покажчик UKWW