Ghid pentru utilizator
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HP Inc. sub licenţă. Intel, Celeron şi Pentium sunt mărci comerciale ale companiei Intel Corporation din S.U.A. şi din alte ţări/regiuni. Windows este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări/regiuni. Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără preaviz.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse) IMPORTANT: Anumite produse sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria N35xx/N37xx sau Celeron® seria N28xx/N29xx/N30xx/N31xx şi cu un sistem de operare Windows®. În cazul în care computerul dvs. este configurat conform descrierii, nu modificaţi setarea privind configuraţia de procesoare din msconfig.exe, de la 4 sau 2 procesoare la 1 procesor. Dacă procedaţi astfel, computerul dvs. nu va reporni.
vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)
Cuprins 1 Pornirea corectă ............................................................................................................................................ 1 Cele mai bune practici ............................................................................................................................................ 1 Mai multe resurse HP .............................................................................................................................................
Conectarea căştilor ........................................................................................................................... 26 Conectarea seturilor de căşti ............................................................................................................ 27 Utilizarea setărilor de sunet ............................................................................................................. 27 Utilizarea caracteristicilor video .............................................
Funcţionarea cu sursa de alimentare externă .................................................................................................... 39 7 Întreţinerea computerului ............................................................................................................................ 40 Îmbunătăţirea performanţelor ............................................................................................................................ 40 Utilizarea programului Defragmentare disc .........
11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea ........................................................................................... 52 Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ............................................................................... 52 Crearea suporturilor de recuperare HP (numai la anumite produse) ............................................... 52 Utilizarea instrumentelor din Windows .....................................................................
1 Pornirea corectă Acest computer este un instrument puternic, conceput pentru a îmbunătăţi lucrul şi divertismentul. Citiţi acest capitol pentru a afla despre cele mai bune practici după configurarea computerului, lucruri distractive pe care le puteţi face cu computerul şi unde să mergeţi pentru a găsi resurse HP suplimentare. Cele mai bune practici După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs.
Mai multe resurse HP Pentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi altele, utilizaţi acest tabel. Resurse Cuprins Instrucţiuni de configurare ● Prezentare generală a configurării şi caracteristicilor computerului. Asistenţă HP ● Discutaţi online cu un tehnician de la HP Pentru asistenţă HP, accesaţi http://www.hp.com/support.
Resurse Cuprins IMPORTANT: Pentru a accesa cea mai recentă versiune a ghidului pentru utilizatori, trebuie să fiţi conectat la Internet. *Garanţia limitată HP se găseşte împreună cu ghidurile pentru utilizatori pe produsul dvs. şi/sau pe CD-ul sau DVD-ul furnizat în cutie. În unele ţări/regiuni, în cutie poate fi furnizată o garanţie HP în format imprimat. Pentru ţările/regiunile în care garanţia nu este furnizată în format imprimat, puteţi să solicitaţi o copie de la http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Familiarizaţi-vă cu computerul Localizarea hardware-ului Pentru a afla ce hardware este instalat pe computer: ▲ Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia Manager dispozitive. O listă afişează toate dispozitivele instalate în computer. Pentru informaţii despre componentele hardware ale sistemului şi despre numărul versiunii sistemului BIOS, apăsaţi fn+esc (numai la anumite produse).
Partea dreaptă NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă (1) (2) Descriere Led de alimentare Led de unitate (numai la anumite produse) ● Aprins: computerul este pornit. ● Clipitor: computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: computerul este oprit sau în Hibernare.
Componentă (7) Descriere Conector de alimentare Componentă (1) ● Chihlimbariu: adaptorul de c.a. este conectat şi acumulatorul se încarcă. ● Stins: acumulatorul nu se încarcă. Conectează un adaptor de c.a. Descriere Cititor de carduri de memorie Citeşte carduri de memorie opţionale care vă permit să stocaţi, să gestionaţi, să partajaţi şi să accesaţi informaţii. Pentru a introduce un card: 1. Ţineţi cardul cu eticheta în sus, cu conectorii spre computer. 2.
Componentă Descriere – sau – Se conectează la diferite dispozitive USB, video, HDMI şi LAN. NOTĂ: Pot fi necesare cabluri şi/sau adaptoare (cumpărate separat). (5) port USB 3.x cu HP Sleep and Charge Conectează un dispozitiv USB, oferă un transfer de date de mare viteză şi chiar şi atunci când computerul este oprit, încarcă produse, cum ar fi un telefon mobil, aparat de fotografiat, aparat de monitorizare a activităţii sau smartwatch (numai la dispozitivele selectate).
Partea stângă Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional. NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului. (2) Porturi USB 3.x SuperSpeed (2) Conectează un dispozitiv USB, cum ar fi un telefon mobil, o cameră, un aparat de monitorizare a activităţii sau un smartwatch şi, de asemenea, asigură transferul de date de mare viteză.
Afişaj NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă Descriere (1) Antene WLAN* (1 sau 2) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WLAN (Wireless Local Area Network – reţea locală wireless). (2) Microfoane interne (1 sau 2) Înregistrează sunet. (3) Leduri pentru cameră Aprins: una sau mai multe camere sunt în funcţiune. (4) Camere Vă permit să efectuaţi conversaţii video şi să înregistraţi imagini video şi statice.
Componentă Descriere (1) Antene WLAN* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WLAN (Wireless Local Area Network – reţea locală wireless). (2) Microfoane interne Înregistrează sunet. (3) Leduri pentru cameră Aprins: una sau mai multe camere sunt în funcţiune. (4) Camere Vă permit să efectuaţi conversaţii video şi să înregistraţi imagini video şi statice. Pentru a utiliza camera, consultaţi Utilizarea camerei, la pagina 26.
Zona tastaturii Zonă de atingere Componentă (1) Descriere Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile efectuate cu degetele pentru a deplasa indicatorul sau a activa elemente de pe ecran. NOTĂ: Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv, la pagina 30. (2) Butonul din stânga al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern.
Indicatoare luminoase NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă (1) 12 Descriere Led de alimentare ● Aprins: computerul este pornit. ● Clipitor: computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: computerul este oprit sau în Hibernare.
Componentă (1) Descriere Led de alimentare ● Aprins: computerul este pornit. ● Clipitor: computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este o stare de economisire a energiei, în care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie. (2) Led Caps Lock Aprins: funcţia Caps lock este activată, toate tastele funcţionând ca majuscule.
Buton şi difuzoare NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare. ATENŢIE: Menţinerea butonului de alimentare apăsat duce la pierderea informaţiilor nesalvate.
Taste speciale NOTĂ: Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu computerul dvs. Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii specifice când este apăsată împreună cu altă tastă. (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start. (4) Taste de acţiune Apăsând din nou tasta Windows se va închide meniul Execută funcţii de sistem utilizate frecvent.
Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii specifice când este apăsată împreună cu altă tastă. (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start. (4) Taste de acţiune Apăsând din nou tasta Windows se va închide meniul Execută funcţii de sistem utilizate frecvent. NOTĂ: La anumite produse, tasta de acţiune f5 aprinde sau stinge lumina de fundal pentru tastatură.
Pictogramă Descriere Redă piesa anterioară de pe un CD audio sau secţiunea anterioară de pe un DVD sau un disc Blu-ray (BD). Începe, întrerupe sau reia redarea unui CD audio, a unui DVD sau a unui BD. Redă piesa următoare de pe un CD audio sau secţiunea următoare de pe un DVD sau BD. Activează sau dezactivează modul „avion” şi caracteristica wireless. NOTĂ: Tasta mod „avion” este denumită şi butonul wireless.
Etichete Etichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care se poate să aveţi nevoie când depanaţi sistemul sau când călătoriţi în străinătate cu computerul. IMPORTANT: Verificaţi următoarele locuri pentru a identifica etichetele descrise în această secţiune: partea inferioară a computerului, interiorul docului pentru acumulator, sub capacul de service sau pe partea din spate a afişajului. ● Eticheta de service – Furnizează informaţii importante pentru identificarea computerului.
Componentă 20 (4) Numărul de serie (5) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul. ● Etichete de certificare wireless – Furnizează informaţii despre dispozitive wireless opţionale şi marcajele de aprobare pentru ţările/regiunile în care dispozitivele au fost aprobate pentru utilizare.
3 Conectarea la o reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume.
Conectarea la o reţea WLAN NOTĂ: Când configuraţi acasă accesul la Internet, trebuie să stabiliţi un cont cu un furnizor de servicii de Internet (ISP). Pentru a achiziţiona servicii de Internet şi un modem, contactaţi un furnizor ISP local. Furnizorul ISP vă va ajuta să configuraţi modemul, să instalaţi un cablu de reţea pentru a conecta ruterul wireless la modem şi să testaţi serviciile de Internet. Pentru a vă conecta la o reţea WLAN, urmaţi aceşti paşi: 1. Asiguraţi-vă că dispozitivul WLAN este pornit.
Utilizarea modulului HP de bandă largă mobilă (numai la anumite produse) Computerul de bandă largă mobilă HP are suport integrat pentru serviciul de bandă largă mobilă. Atunci când utilizaţi reţeaua unui operator mobil cu noul computer, aveţi libertatea de a vă conecta la Internet, de a trimite e-mailuri sau de a vă conecta la reţeaua de întreprindere, fără să aveţi nevoie de hotspot-uri Wi-Fi.
Conectarea dispozitivelor Bluetooth Înainte de a putea utiliza un dispozitiv Bluetooth, trebuie să stabiliţi o conexiune Bluetooth. 1. Tastaţi bluetooth în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Bluetooth and other devices settings (Setări pentru Bluetooth şi alte dispozitive). 2. Porniţi funcţia Bluetooth, dacă aceasta nu este deja pornită. 3. Selectaţi dispozitivul dumneavoastră din listă, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Conectarea la dispozitivul mobil (numai la anumite produse) HP Orbit oferă o modalitate de a muta simplu fişiere, imagini, videoclipuri şi alte informaţii între dispozitivul mobil şi computer. NOTĂ: Înainte de a configura şi utiliza HP Orbit, asiguraţi-vă că computerul şi dispozitivul mobil sunt conectate la aceeaşi reţea Wi-Fi. Pentru a configura HP Orbit: 1. Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia HP Orbit din magazinul de aplicaţii pentru dispozitivul mobil. 2.
4 Utilizarea caracteristicilor de divertisment Utilizaţi computerul HP ca pe un centru de divertisment, pentru a socializa prin intermediul camerei, pentru a savura muzica şi a o gestiona şi pentru a descărca şi a vedea filme. Sau, pentru a face din computer un centru de divertisment şi mai puternic, conectaţi dispozitive externe, precum un monitor, un proiector, un televizor, difuzoare sau căşti.
Conectarea seturilor de căşti AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul de căşti. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest document: ▲ Selectaţi butonul Start, selectaţi Ajutor şi Asistenţă HP, apoi selectaţi Documentaţie HP. Căştile combinate cu un microfon sunt denumite seturi de căşti.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la televizorul sau monitorul de înaltă definiţie. 3. Apăsaţi f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern.
Descoperirea şi conectarea la afişaje wireless compatibile Miracast (numai la anumite produse) Pentru descoperirea şi conectarea la afişaje wireless compatibile Miracast fără a părăsi aplicaţiile actuale, urmaţi paşii de mai jos. Pentru a deschide Miracast: ▲ Tastaţi proiectare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi faceţi clic pe Proiectare pe un al doilea ecran. Faceţi clic pe Conectaţi-vă la un ecran wireless, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
5 Navigarea pe ecran Puteţi să navigaţi pe ecranul computerului într-unul sau mai multe din următoarele moduri: ● Prin gesturi de atingere direct pe ecranul computerului ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere ● Cu un mouse sau o tastatură, care sunt opţionale (cumpărate separat) ● Cu o tastatură de pe ecran ● Prin utilizarea unei pârghii indicatoare Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv Zona de atingere vă permite să navigaţi pe ecranul computerului şi să contro
Mărire/micşorare cu două degete Utilizaţi gestul de mărire/micşorare cu două degete pentru a mări sau a micşora imaginile sau textul. ● Micşoraţi punând două degete depărtate pe zona de atingere sau pe ecranul senzitiv, apoi apropiindule. ● Măriţi punând două degete apropiate pe zona de atingere sau pe ecranul senzitiv, apoi depărtându-le.
Atingere cu patru degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi atingerea cu patru degete pentru a deschide centrul de acţiune. ● Atingeţi cu patru degete zona de atingere pentru a deschide centrul de acţiune şi a vizualiza setările şi notificările curente. Tragere cu trei degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi gestul de tragere cu trei degete pentru a vizualiza ferestrele deschise şi pentru a comuta între ferestrele deschise şi desktop. 32 ● Trageţi cu 3 degete dinspre dvs.
Glisare cu un deget (doar pe ecranul senzitiv) Utilizaţi gestul de glisare cu un deget pentru a roti panoramic sau a derula listele şi paginile sau pentru a deplasa un obiect. ● Pentru a derula pe ecran, glisaţi uşor un deget pe ecran în direcţia dorită de deplasare. ● Pentru a muta un obiect, ţineţi apăsat cu degetul un obiect, apoi glisaţi degetul pentru a muta obiectul.
6 Gestionarea consumului de energie Computerul poate să funcţioneze pe alimentarea de la acumulator sau pe sursa de alimentare externă. Când computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator şi sursa de alimentare externă nu este disponibilă pentru a încărca acumulatorul, este important să monitorizaţi şi să conservaţi energia acumulatorului. Este posibil ca unele caracteristici de management al energiei descrise în acest capitol să nu fie disponibile pe computerul dvs.
Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernare (numai la anumite produse) Puteţi să activaţi starea de Hibernare iniţiată de utilizator şi să modificaţi alte setări şi timpi de întrerupere pentru alimentare utilizând Opţiuni de alimentare. 1. Faceţi clic dreapta pe pictograma Alimentare , apoi selectaţi Opţiuni de alimentare. 2. În panoul din partea stângă, selectaţi Alegerea acţiunii butoanelor de alimentare (formularea poate să difere în funcţie de produs). 3.
Când computerul nu răspunde şi nu reuşiţi să utilizaţi procedurile anterioare de închidere, încercaţi următoarele proceduri de urgenţă, în ordinea furnizată: ● Apăsaţi ctrl+alt+delete, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Închidere. ● Ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin 10 secunde. ● În cazul în care computerul dvs.
● Când nivelul de încărcare al acumulatorului este între zero şi 50%, acumulatorul se va încărca la 50% din capacitatea maximă în mai puţin de 30 de minute. ● Când nivelul de încărcare al acumulatorului este între zero şi 90%, acumulatorul se va încărca la 90% din capacitatea maximă în mai puţin de 90 de minute. Pentru a utiliza HP Fast Charge, închideţi computerul, apoi conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi la sursa de alimentare externă.
– sau – ● Pictograma Alimentare afişează o notificare de nivel scăzut sau critic de încărcare al acumulatorului. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre pictograma Alimentare, consultaţi Utilizarea pictogramei Alimentare şi a Opţiunilor de alimentare, la pagina 36.
Acumulatorul/acumulatoarele din acest produs nu pot fi uşor înlocuite de utilizatori. Scoaterea sau înlocuirea acumulatorului pot afecta acoperirea garanţiei. Dacă un acumulator nu mai poate fi încărcat, contactaţi serviciul de asistenţă. Când un acumulator a ajuns la finalul duratei sale de viaţă, nu îl aruncaţi în acelaşi loc cu deşeurile menajere. Respectaţi legile şi reglementările locale din zona dumneavoastră privind dezafectarea acumulatoarelor.
7 Întreţinerea computerului Este important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată întrun dispozitiv de andocare opţional sau conectată la un port USB nu este protejată de HP 3D DriveGuard. NOTĂ: HP 3D DriveGuard nu este necesar pentru unităţile SSD, deoarece acestea nu au componente mobile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul software-ului HP 3D DriveGuard.
Proceduri de curăţare Urmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul. AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu încercaţi să curăţaţi computerul când acesta este pornit. 1. Opriţi computerul. 2. Deconectaţi alimentarea de c.a. 3. Deconectaţi toate dispozitivele externe alimentate. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu pulverizaţi agenţi de curăţare sau lichide direct pe suprafeţele computerului.
– Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe. – Opriţi computerul. ● Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. Păstraţi copia de rezervă separat de computer. ● Când călătoriţi cu avionul, transportaţi computerul ca bagaj de mână; nu îl transportaţi cu restul bagajelor. ATENŢIE: Evitaţi expunerea unei unităţi la câmpuri magnetice. Printre dispozitivele de securitate cu câmpuri magnetice se numără dispozitivele din pasajele de trecere din aeroporturi şi baghetele de securitate.
8 Securizarea computerului şi a informaţiilor Securitatea computerului este esenţială pentru protejarea confidenţialităţii, a integrităţii şi a disponibilităţii informaţiilor. Soluţiile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows, de aplicaţiile HP, de utilitarul Setup Utility (BIOS) şi de alte software-uri de la terţi vă pot proteja computerul împotriva unei varietăţi de pericole, prezentate de viruşi, viermi şi alte tipuri de coduri rău intenţionate.
Setarea parolelor în Setup Utility (BIOS) Parolă Funcţie Administrator password (Parolă de administrator) ● Trebuie introdusă de fiecare dată când accesaţi utilitarul Setup Utility (BIOS). ● Dacă uitaţi parola de administrator, nu veţi putea să accesaţi Setup Utility (BIOS). ● Trebuie introdusă de fiecare dată când porniţi sau reporniţi computerul sau când ieşiţi din starea Hibernare. ● Dacă uitaţi parola de pornire, nu puteţi să porniţi sau să reporniţi computerul sau să ieşiţi din Hibernare.
Pentru a configura Windows Hello, urmaţi aceşti paşi: 1. Selectaţi butonul Start, selectaţi Setări, selectaţi Conturi, apoi selectaţi Opţiuni de conectare. 2. Sub Windows Hello, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a adăuga atât o parolă, cât şi un PIN numeric, apoi înregistraţi amprenta sau ID-ul facial. NOTĂ: PIN-ul nu este limitat în privinţa lungimii, dar trebuie să conţină numai numere. Nu sunt permise caractere alfabetice sau caractere speciale.
Instalarea actualizărilor de software Software-ul HP, Windows şi de la terţi instalat pe computerul dvs. trebuie să fie actualizat în mod regulat pentru a corecta problemele de securitate şi a îmbunătăţi performanţa software-ului. ATENŢIE: Microsoft trimite alerte cu privire la actualizările Windows, care pot include actualizări de securitate.
9 Cum se utilizează Setup Utility (BIOS) Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Utilitarul Setup Utility (BIOS) include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, secvenţa de pornire a computerului şi volumul de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a verifica dacă există versiuni ulterioare ale BIOS-ului, consultaţi Descărcarea unei actualizări de BIOS, la pagina 49. Descărcarea unei actualizări de BIOS ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a computerului sau de instalare nereuşită, descărcaţi şi instalaţi o actualizare de BIOS numai atunci când computerul este conectat la o sursă de alimentare externă fiabilă, utilizând un adaptor de c.a.
10 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software.
Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe un dispozitiv USB NOTĂ: Instrucţiunile de descărcare pentru HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sunt furnizate numai în limba engleză şi trebuie să utilizaţi un computer cu Windows pentru a descărca şi crea mediul de asistenţă HP UEFI, deoarece sunt oferite numai fişiere .exe. Există două opţiuni pentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics pe un dispozitiv USB. Descărcarea celei mai recente versiuni de UEFI 1. Accesaţi http://www.hp.
11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea Acest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă procedura standard pentru majoritatea produselor. ● Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ● Restaurarea şi recuperarea sistemului Pentru informaţii suplimentare, consultaţi aplicaţia HP Support Assistant. ▲ Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Numbers (Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De asemenea, puteţi găsi informaţii de contact pe site-ul Web HP. Mergeţi la http://www.hp.com/support, selectaţi ţara/ regiunea şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Puteţi utiliza instrumentele din Windows pentru a crea puncte de restaurare a sistemului şi pentru a crea copii de rezervă ale informaţiilor personale, consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows, la pagina 54.
Utilizarea instrumentelor din Windows Puteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilor personale, utilizând instrumentele din Windows. NOTĂ: În cazul în care capacitatea de stocare este de 32 GB sau mai puţin, opţiunea Restaurare sistem de la Microsoft este dezactivată în mod implicit. Pentru mai multe informaţii şi pentru paşii necesari, consultaţi aplicaţia Obţineţi ajutor. ▲ Selectaţi butonul Start, apoi selectaţi aplicaţia Obţineţi ajutor.
Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe ● HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nu a fost furnizat cu acest computer trebuie descărcat de pe site-ul Web al producătorului sau trebuie reinstalat de pe suportul furnizat de producător. IMPORTANT: Recuperarea prin HP Recovery Manager trebuie utilizată ca o ultimă încercare de a corecta problemele computerului. ● Dacă unitatea de disc se defectează, trebuie utilizat suportul de recuperare HP.
● Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de creştere a volumului; apoi selectaţi f11. ‒ sau – ● Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoi selectaţi f11. 2. Selectaţi Troubleshoot (Depanare) din meniul de opţiuni de încărcare. 3. Selectaţi Recovery Manager, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Ştergerea partiţiei HP Recovery (numai la anumite produse) Software-ul HP Recovery Manager vă permite să eliminaţi partiţia HP Recovery pentru a elibera spaţiu pe unitatea de disc. IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperarea sistemului sau să creaţi suporturi de recuperare HP din partiţia HP Recovery.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100–240 V, la 50–60 Hz.
Mediul de funcţionare Factor În sistem metric S.U.A. Funcţionare De la 5°C până la 35°C De la 41°F până la 95°F Nefuncţionare De la -20°C până la 60°C De la -4°F până la 140°F Funcţionare De la 10% până la 90% De la 10% până la 90% Nefuncţionare De la 5% până la 95% De la 5% până la 95% Funcţionare De la -15 m până la 3.048 m De la -50 ft până la 10.000 ft Nefuncţionare De la -15 m până la 12.192 m De la -50 ft până la 40.
13 Descărcarea electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitatea Compania HP proiectează, produce şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin intermediul unor dispozitive de asistenţă. Pentru a accesa cele mai recente informaţii despre soluţiile de accesibilitate de la HP, mergeţi la http://www.hp.com/accessibility.
Index A accesibilitatea 61 actualizare programe şi drivere 41 actualizări software, instalare 47 acumulator descărcare 37 economisire energie 37 găsirea informaţiilor 37 niveluri scăzute de încărcare ale acumulatorului 37 rezolvare nivel scăzut de încărcare al acumulatorului 38 sigilat din fabrică 38 acumulator sigilat din fabrică 38 alimentare acumulator 36 externă 39 alimentare de la acumulator 36 amprente, înregistrare 45 antene WLAN, identificare 9, 10 audio 27 B bandă largă mobilă activare 23 Număr IME
glisare cu două degete 31 tragere cu trei degete 32 gesturi pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv atingere 30 mărire/micşorare cu două degete 31 GPS 23 H HDMI, configurare audio 28 Hibernare ieşire 35 iniţiere 35 stare iniţiată în timpul unui nivel critic de încărcare al acumulatorului 38 HP 3D DriveGuard 40 HP Fast Charge 36 HP Orbit 25 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) utilizare 50 HP Recovery Manager corectarea problemelor de încărcare 56 pornire 55 HP Touchpoint Manager 47 I imagine minimizată, cre
opţiuni 54 pornire 55 sistem 54 suporturi 56 unitate flash USB 56 utilizând suporturile de recuperare HP 53 recuperare imagine minimizată 55 recuperare sistem 54 Repaus ieşire 34 iniţiere 34 Repaus şi Hibernare iniţiere 34 resurse HP 2 reţea cablată (LAN) 24 reţea wireless, securizare 47 reţea wireless (WLAN) conectare 22 conexiune WLAN de întreprindere 22 conexiune WLAN publică 22 limite funcţionale 22 S setări de alimentare, utilizare 36 setări de sunet, utilizare 27 seturi de căşti, conectare 27 sistem c