Tiskárna a MFP HP PageWide XL 6000 Uživatelská příručka
© Copyright 2015, 2018 HP Development Company, L.P. Vydání 7 Právní ujednání Ochranné známky Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Jediné záruky poskytované k produktům a službám HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které se dodává společně s těmito produkty a službami.
Obsah 1 Úvod ............................................................................................................................................................................................................ 1 Seznámení s tiskárnou ............................................................................................................................................................ 2 Bezpečnostní opatření ........................................................................................
Řízení síťových protokolů ...................................................................................................................................................... 86 Položky nabídky na předním panelu ................................................................................................................................... 86 Metody konfigurace připojení ......................................................................................................................................
10 Údržba ................................................................................................................................................................................................. 161 Kontrola stavu tiskárny ....................................................................................................................................................... 162 Čištění vnějšího povrchu tiskárny ..........................................................................................
vi CSWW
1 CSWW Úvod ● Seznámení s tiskárnou ● Bezpečnostní opatření ● Hlavní části ● Přední panel ● HP Utility ● Integrovaný webový server ● Zapnutí a vypnutí tiskárny ● Interní výtisky ● Příprava tiskárny ● Usnadnění práce ● Další zdroje informací 1
Seznámení s tiskárnou Zakoupili jste barevnou inkoustovou tiskárnu, jež byla navržena k rychlejšímu monochromatickému i barevnému tisku a provozu v podobě jediného zařízení. Některé hlavní funkce: ● Tisk až 24 stránek formátu D/A1 za minutu, tisk první strany za méně než 20 sekund. ● Kombinuje monochromatické a barevné provedení při konsolidovaném pracovním postupu. ● Dokáže zahájit tisk rychleji díky ultra rychlému procesoru a také nativní správě formátu PDF nebo softwarové aplikaci HP SmartStream.
● ● – Do tiskárny vnikla tekutina. – Z tiskárny vychází kouř nebo neobvyklý zápach. – Došlo k pádu tiskárny. – Byl poškozen vysoušecí modul (pouze Asie, Tichomoří a Japonsko). – Tiskárna nepracuje normálně. Tiskárnu je nutné vypnout také v následujících situacích: – Během bouřky. – Při výpadku elektřiny. Zvláštní opatrnosti dbejte zejména v oblastech označených výstražnými štítky.
Nebezpečí požáru Vnitřní součásti vysoušecího podsystému tiskárny (pouze Asie, Tichomoří a Japonsko) pracují při vysokých teplotách. Abyste eliminovali nebezpečí požáru, dodržujte následující opatření: ● Zákazník je zodpovědný za splnění požadavků tiskárny a elektrotechnických předpisů v souladu s místní jurisdikcí země, ve které je zařízení nainstalováno. Používejte napájecí napětí uvedené na výrobním štítku zařízení. ● Používejte pouze napájecí kabel dodávaný společností HP spolu s tiskárnou.
Nebezpečí těžkého papíru Při práci s těžkými rolemi papíru je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby nedošlo ke zranění. ● S těžkými rolemi bude zřejmě muset manipulovat více osob. Je třeba dbát opatrnosti, aby nedošlo k namožení nebo poranění zad. ● Zvažte použití zdvižného vozíku nebo jiného manipulačního zařízení. ● Při manipulaci s těžkými rolemi používejte ochranné pomůcky, jako jsou rukavice a pevné boty.
Nálepka Vysvětlení Při manipulaci s čisticí nádržkou doporučujeme používat rukavice. Tento štítek se nachází na čisticí nádržce a u přístupu k servisnímu vozíku. Nepoužívejte zásobníky jako schody: tiskárna by se mohla převrátit. Tento štítek se nachází na zásobnících. Nedotýkejte se hvězdicových koleček: jsou křehká. Tento štítek se nachází na každé straně oblasti výstupu. Nebezpečí uvíznutí prstů. Nedotýkejte se válců. Tento štítek se nachází na vysokokapacitním skládacím zařízení.
Hlavní části Následující zobrazení tiskárny zepředu a zezadu znázorňují hlavní části zařízení. Pohled zepředu 1. Tiskový panel 2. Přední panel 3. Inkoustové kazety 4. Přední kryt vstupu papíru 5. Zásobník 6. Kazeta pro údržbu Pohled zezadu CSWW 1. Výstupní modul 2. Výstup papíru 3.
4. Připojení LAN 5. Čisticí nádržka Přední panel Přední panel je dotyková obrazovka s grafickým uživatelským rozhraním nacházející se v pravé přední části tiskárny. Vodorovně se může otáčet o 360°, takže ho můžete používat z přední i zadní strany tiskárny. Lze ho rovněž naklánět a minimalizovat tak odrazy.
● Klepnutím na se vrátíte na předchozí obrazovku. Tyto operace nezruší žádné změny provedené na aktuální obrazovce. ● Klepnutím na zrušíte aktuální proces. Výchozí obrazovky Tiskárna má tři obrazovky nejvyšší úrovně, mezi nimiž lze přepínat posunutím prstu přes obrazovku nebo klepnutím na odpovídající tlačítko ve spodní části obrazovky: ● První hlavní obrazovka umožňuje přímý přístup k důležitým funkcím tiskárny v závislosti na modelu a příslušenství tiskárny.
● Obrazovka s pomůckami vám umožňuje snadno monitorovat spotřební materiál, například inkoust a papír, aktuálně tištěnou úlohu a frontu úloh. Upozornění tiskárny Tiskárna má na horní straně předního panelu výstražné světlo, které poskytuje přehled o stavu tiskárny na dálku. DŮLEŽITÉ: Výstražné světlo zprostředkovává pouze informace o funkcích a nemá žádnou souvislost s bezpečností.
Žlutá kontrolka Tiskárna může tisknout, ale došlo k nějaké závadě. Jestliže problém trvá, obraťte se na zástupce oddělení podpory. Během tisku bude svítit žlutá kontrolka namísto bílé. Červená kontrolka Tiskárna nemůže tisknout a vyžaduje pozornost nebo nefunguje důležitý podsystém tiskárny. Nastavení výstražného světla můžete změnit klepnutím na a poté na možnosti System (Systém) > Beacon (Výstražné světlo). Například můžete změnit jas výstražného světla.
Změna jazyka zobrazení předního panelu Existují dva způsoby, jak změnit jazyk nabídek a zpráv na předním panelu: ● Pokud rozumíte aktuálně nastavenému jazyku displeje na předním panelu, klepněte na a poté na možnosti System (Systém) > Language (Jazyk). ● Pokud aktuálně nastavenému jazyku nerozumíte, nejprve tiskárnu vypněte vypínačem na zadní straně. Stisknutím tlačítka napájení tiskárnu zapněte. Jakmile se na předním panelu zobrazí ikony, klepněte na a poté .
HP Utility Program HP Utility umožňuje správu tiskárny z počítače připojeného pomocí protokolu TCP/IP. POZNÁMKA: Nástroj HP Utility v systému Mac OS X a nástroj HP DesignJet Utility v systému Windows nabízejí stejné funkce a jsou oba v této příručce označovány jako nástroj HP Utility. ● Under Windows (V systému Windows) spusťte program HP DesignJet Utility z ikony v panelu nástrojů nebo z nabídky Start > All Programs (Všechny programy) > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet Utility.
K implementovanému webovému serveru můžete přistupovat vzdáleně prostřednictvím běžného webového prohlížeče spuštěného na jakémkoli počítači. U následujících prohlížečů je ověřena kompatibilita s Implementovaným webovým serverem: ● Microsoft Internet Explorer 8 a novější pro systém Windows 7 a novější, ● Apple Safari 6 a novější pro systém OS X 10.8 a novější, ● Mozilla Firefox 36 nebo novější, ● Google Chrome 41 a novější.
Zapnutí a vypnutí tiskárny Obvyklý a doporučovaný způsob zapínání a vypínání tiskárny je použití tlačítka Power (Napájení) na předním panelu. Pokud však plánujete dlouhodobé odstavení tiskárny nebo pokud není tlačítko Power (Napájení) funkční, doporučujeme tiskárnu vypnout pomocí vypínače na zadní straně. Tiskárnu znovu zapnete pomocí vypínače na zadní straně. Jakmile tiskárnu znovu zapnete, trvá její inicializace a příprava tiskového panelu přibližně 3 minuty.
Chcete-li provést interní tisk, klepněte na ikonu , poté se posuňte dolů k možnosti Internal prints (Interní výtisky) a nakonec vyberte na požadovaný interní výtisk.
Úprava konfigurace sítě Chcete-li změnit aktuální konfiguraci sítě, přejděte na přední panel a klepněte na , a poté na možnost Gigabit Ethernet (Gigabitový Ethernet). Z tohoto místa je možné, i když obvykle ne nutné, změnit nastavení ručně. Změnu lze také provést vzdáleně pomocí implementovaného webového serveru. Úplné podrobnosti o dostupných nastaveních připojení naleznete v části Sítě na stránce 85.
dočasně zakázat a tiskárnu vyhledat. Tiskárnu je možné vyhledat také podle názvu hostitele, adresy IP nebo adresy MAC. Odinstalace softwaru tiskárny (ze systému Windows) Software můžete odinstalovat prostřednictvím ovládacích panelů, tedy stejným způsobem jako jiný software. Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Mac OS X) Chcete-li připojit tiskárnu do sítě v systému Mac OS X, použijte jednu z následujících metod: ● Bonjour ● TCP/IP POZNÁMKA: Tiskárna nepodporuje připojení AppleTalk.
Odinstalace softwaru tiskárny (Mac OS X) V předchozím kroku instalace máte k dispozici možnost instalace aplikace HP Uninstaller do počítače. Měla by být k dispozici ve složce Applications (Aplikace) v nabídce HP. DŮLEŽITÉ: Aplikace HP Uninstaller (Odinstalace HP) odinstaluje veškerý software HP nainstalovaný v počítači. Chcete-li pouze odstranit tiskovou frontu, vyberte v předvolbách systému dialogové okno Print & Scan (Tisk a skenování). Klikněte na název tiskárny a poté klikněte na tlačítko –.
Konfigurace programu zapojení zákazníků a dalších tiskových služeb Stav programu zapojení zákazníků můžete zkontrolovat klepnutím na a poté . Klepněte na možnost Test all connectivity (Vyzkoušet veškerá připojení), čímž vyzkoušíte připojení ke společnosti HP, programu zapojení zákazníků a dalším tiskovým službám online. Pokud bude zjištěn problém, obdržíte popis problému a možná řešení.
K dispozici jsou následující nastavení: ● Check (Zkontrolovat): pokud zvolíte výchozí možnost Automatically (Automaticky), tiskárna bude jednou týdně automaticky kontrolovat, zda je k dispozici nový firmware (nebo po sedmi spuštěních tiskárny, podle toho, která situace nastane dříve). Pokud vyberete možnost Manually (Ručně), tiskárna nebude kontrolu automaticky provádět. Kontrolu můžete provést kdykoli ručně.
Případně v programu HP Utility klikněte na kartu Settings (Nastavení) a poté na možnost Scan to network (Skenovat do sítě). Informace naleznete v části HP Utility na stránce 12. 2. Na stránce Scan to Network (Skenovat do sítě) klikněte na možnost Add network folder (Přidat síťovou složku) a vyplňte různá pole. ● Pole Protocol (Protokol) může být FTP nebo CIFS (skenování do sítě). ● Folder type (Typ složky) může být veřejná nebo soukromá.
Pro FTP folder (FTP složku) zadejte název serveru, název složky, uživatelské jméno a heslo. Doménu uživatele ponechejte prázdnou. 3. Konfiguraci uložte klepnutím na tlačítko Add (Použít). POZNÁMKA: Pokud tiskárna byla pro skenování do sítě již nastavena a nyní chcete použít jinou sdílenou složku, klepněte na možnost Modify (Změnit). 4. Tiskárna automaticky zkontroluje, zda má k síťové složce přístup.
24 5. Zaškrtněte políčko Share this folder (Sdílet tuto složku). 6. Je nutné, aby uživatel skeneru měl pro sdílenou složku plný přístup pro čtení a zápis. To zajistíte tak, že klepnete na možnost Permissions (Oprávnění) a nastavíte pro uživatele (nebo skupinu, do které uživatel patří) možnost Full Control (Úplné řízení).
7. Pokud je v okně Vlastnosti pro složku karta Security (Zabezpečení), přidělte stejnému uživateli Full Control (Úplné řízení) pro tuto složku i na kartě Security (Zabezpečení). Toto vyžadují jen některé systémy souborů, jako například NTFS. Uživatel skeneru má nyní přístup ke složce a může do ní zapisovat soubory. Nyní je musíte tiskárnu konfigurovat pro odesílání naskenovaných souborů do této složky. Příklad: vytvoření složky pro skenování do sítě v systému Mac OS CSWW 1.
6. Zaškrtněte políčko Share files and folder using SMB (Sdílet soubory a složku pomocí protokolu SMB) a ověřte, že je uživatel skeneru zaškrtnut ve sloupci On (Pro). 7. Klepněte na tlačítko Done (Hotovo). Nyní bude povoleno sdílení souborů a sdílení v systému Windows bude zapnuto. Uživatel skeneru má nyní přístup ke složce a může do ní zapisovat soubory. Nyní je musíte tiskárnu konfigurovat pro odesílání naskenovaných souborů do této složky.
● Use SSL certificates (Použití certifikátů SSL): pokud server vyžaduje zašifrované připojení, zaškrtnutím tohoto políčka použijete certifikáty SSL. Kliknutím na odkaz nakonfigurujete rozšířená nastavení certifikátu. ● Authentication (Ověřování). Pokud zvolíte ověřování, budete také vyzváni, abyste zadali uživatelské jméno a heslo. Jakmile bude nakonfigurován e-mailový server, důrazně doporučujeme zkontrolovat konfiguraci.
4. Klikněte na možnost Enable network contacts (use LDAP server) (Povolit síťové kontakty (použít server LDAP)). 5. Kliknutím na tlačítko Add (Přidat) přejděte na konfigurační stránku LDAP. 6. Do pole LDAP server address (Adresa serveru LDAP) zadejte název serveru LDAP (například ldap.mycompany.com). Pokud název serveru LDAP neznáte, kontaktujte správce systému a získejte od něj síťovou adresu a kódy atributů, které je třeba použít. 28 7.
9. Do pole Path to start search (BaseDN, Search Root) (Cesta k zahájení vyhledávání (základní rozlišovací název, kořenová složka vyhledávání)) zadejte cestu pro zahájení vyhledávání v databázi (například o=mycompany.com). 10. Do pole Recipients's display name (Zobrazované jméno příjemce) zadejte název atributu, který obsahuje jméno osoby (například displayName). 11.
Řízení přístupu k tiskárně Nastavení zabezpečení předního panelu Na předním panelu můžete po klepnutí na a poté na možnost Security (Zabezpečení) řídit přístup k některým funkcím tiskárny. ● USB drive (Jednotka USB): povolení nebo zakázání použití jednotky USB flash. ● Firmware update from USB (Aktualizace firmwaru z jednotky USB): povolení nebo zakázání aktualizace firmwaru z jednotky USB flash.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v online nápovědě k integrovanému webovému serveru. Chcete-li řídit přístup k přednímu panelu tiskárny pomocí implementovaného webového serveru, přejděte na kartu Setup (Instalace) a klikněte na možnost Security (Zabezpečení). Dostupné jsou následující možnosti: ● Unlock (Odemknout): neomezený přístup k přednímu panelu. ● Minimum Lock (Minimální zámek): neomezený přístup k přednímu panelu.
Kategorie řízení přístupu ● Sign-in methods (Způsoby přihlašování): správa způsobů, které lze používat pro přihlášení k tiskárně. ● Device user accounts (Uživatelské účty zařízení): vytvoření, úprava nebo odstranění uživatelských účtů tiskárny. ● Sign-in and permission policies (Zásady přihlášení a oprávnění): správa požadavků na přihlášení pro konkrétní úkoly, omezení přístupu uživatele podle typu aktivity.
Zásady přihlašování a oprávnění Zde můžete změnit oprávnění pro zařízení a uživatele s rolí hosta a použít je kliknutím na tlačítko Apply (Použít). POZNÁMKA: Abyste mohli používat některé funkce, musíte mít možnost používat funkce na vyšší úrovni: například tisk z USB vyžaduje funkci tisku. POZNÁMKA: Všichni uživatelé mají alespoň oprávnění pro hosty. POZNÁMKA: Funkce aktualizace firmwaru v tomto kontextu znamená automatické aktualizace.
Vyžadovat ID účtu Pokud chcete uchovávat záznamy o využití tiskárny u různých uživatelských účtů, můžete na tiskárně nastavit vyžadování kódu účtu u každé úlohy. ● In the HP DesignJet Utility for Windows (V programu HP DesignJet Utility v systému Windows): na kartě Admin (Správce) klikněte na možnosti Printer settings (Nastavení tiskárny) > Accounting (Účty) > Require account ID (Vyžadovat ID účtu).
Considering these aspects, it will be necessary to install one or several drivers depending on your needs.
Nastavení předvoleb ovladače systému Windows Některá výchozí nastavení ovladače tiskárny můžete změnit dle svých vlastních požadavků. Můžete například nastavit emulaci barev nebo možnosti úspory papíru. K tomu klikněte na obrazovce počítače na tlačítko Start a poté na možnost Devices and Settings (Zařízení a nastavení). V okně Zařízení a nastavení klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a klikněte na možnost Printing Preferences (Předvolby tisku).
Další zdroje informací Z webové adresy http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/manuals/ lze stáhnout tyto dokumenty: ● Úvodní informace ● Uživatelská příručka ● Právní informace ● Omezená záruka Kódové obrázky QR (Quick Response) nacházející se na některých místech této příručky poskytují odkazy na další videa objasňující konkrétní témata.
2 38 Manipulace s papírem ● Obecné informace a tipy ● Podporované typy papíru ● Stav papíru ● Zakládání papíru ● Vysunutí papíru ● Možnosti papíru ● Skladování papíru ● Papír nelze vložit ● Ochrana typu papíru ● Zachycený papír Kapitola 2 Manipulace s papírem CSWW
Obecné informace a tipy ● Šířka papíru musí být v rozmezí 279 mm až 1 016 mm a průměr kartónového jádra role musí činit 76 mm. ● Při manipulaci s fotografickým papírem použijte bavlněné rukavice, abyste na papír nenanesli mastnotu. ● Každý zásobník pojme dvě role papíru (přední a zadní). Tiskárna má jeden nebo dva zásobníky: druhý lze zakoupit jako příslušenství. Poloha rolí je označena čísly 1 a 2 v horním zásobníku a 3 a 4 v dolním zásobníku.
Kontrolka zámku zásobníku – Nesvítí: můžete otevřít zásobník. – Svítí: neotevírejte zásobník. Papír je v pohybu a mohlo by dojít k uvíznutí papíru. ● Použitím odpovídajících nastavení můžete šetřit papírem. ● Tiskárna automaticky odhaduje zbývající délku role. Podporované typy papíru Tiskárna podporuje následující typy papíru.
Název Šířka Délka Číslo produktu Produkční matný plakátový papír HP Production Matte Poster Paper, 3palcové jádro 610 mm (24 palců) 46 m (150 stop) N2V71A 610 mm (24 palců) 91 m (300 stop) L5P96A 914 mm (36 palců) 46 m (150 stop) N2V72A 914 mm (36 palců) 91 m (300 stop) L5P97A 1 016 mm (40 palců) 46 m (150 stop) N2V73A 1 016 mm (40 palců) 91 m (300 stop) L5P98A 610 mm (24 palců) 46 m (150 stop) N2V75A 610 mm (24 palců) 91 m (300 stop) L5Q01A 914 mm (36 palců) 46 m (150 stop) N
Plakátové papíry ● Plakátový matný papír ● Plakátový saténový papír ● Plakátový lesklý papír ● Fotografický pololesklý papír ● Papír s modrým pozadím Banerová a značková média ● Polypropylen ● Tyvek 135 g/m² ● Blueprint Blueprint Stav papíru Zdroj papíru zobrazuje zásobníky v tiskárně a jeden z následujících stavů pro každou roli: ● Low on paper (Nedostatek papíru) ● Out of paper (Došel papír) ● Paper not loaded (Papír není založen) ● Calibration pending (Čeká na kalibraci) ● Check
TIP: 2. Pokud tiskárna netiskne a kontrolka zámku na zásobníku nesvítí, můžete tento krok přeskočit. Otevřete zásobník. VAROVÁNÍ! Nestoupejte na zásobník: tiskárna by se mohla převrátit. UPOZORNĚNÍ: CSWW Pouze u modelu MFP: Nepokládejte roli na skener. TIP: Můžete založit několik rolí současně. TIP: Těžší role zakládejte do horních zásobníků. Mohou vážit až 18 kg. 3. Otevřete uzamykací páčky na levém a pravém náboji. 4. Posuňte náboje směrem ven (jsou spojeny), čímž vznikne prostor pro roli.
5. Vložte roli do zásobníku mezi náboje okrajem papíru podle obrázku. Nezakládejte roli pod úhlem takto: 44 6. Zasouvejte rozbočovače zpět směrem do středu, aby byly vyrovnané s rolí. 7. Zajistěte, aby byly rozbočovače pevně utažené na roli po obou stranách.
8. Důležité: zavřete uzamykací páčky na levém a pravém rozbočovači. 9. Podávejte papír do vhodného slotu: přední slot pro přední roli a zadní pro zadní roli. TIP: Zadní role může vyžadovat několik otočení navíc, aby bylo možné automatické podávání. Nepřestávejte podávat papír, dokud nebude automaticky natažen. 10. Pokračujte v podávání papíru, dokud neuslyšíte pípnutí. 11. Pokud není okraj papíru rovný a čistý, můžete ho oříznout pomocí příslušného tlačítka (každá role zásobníku má svoje tlačítko).
13. Vyberte typ papíru na předním panelu. Přední panel si pamatuje poslední typ papíru zavedeného do této polohy, což může být užitečné. 14. Až budete připraveni, klepněte na možnost Finish and check (Dokončit a zkontrolovat). Tiskárna kontroluje polohu, šířku a délku založeného papíru. Šířka a délka jsou zobrazeny na hlavní obrazovce. POZNÁMKA: Pokud nevyberete typ papíru, přední panel chvíli vyčká a poté provede příkaz Finish and check (Dokončit a zkontrolovat) automaticky. Vysunutí papíru 1.
5. Posuňte náboje na stranu, abyste mohli roli vyjmout. 6. Vyjměte roli (nebo kartónové jádro, pokud zbylo jen to). 7. Zavřete uzamykací páčky na levém a pravém rozbočovači. 8. Zavřete zásobník. Možnosti papíru Chcete-li zobrazit možnosti papíru, klepněte na . Dostupné jsou následující možnosti: ● Edit type (Upravit typ): můžete změnit typ založeného papíru. ● Protect paper types (Ochrana typů papíru): vybrané typy papíru můžete chránit, abyste zabránili neúmyslnému tisku na ně.
● Přilepení předního okraje role lepicí páskou je důležité především u těžkého papíru, protože přirozená tuhost papíru může způsobit povolení a rozvinutí z jádra. Papír nelze vložit ● Zkontrolujte, zda je role ve vybraném zásobníku a slotu. ● Zkontrolujte, zda jsou uzamykací páčky na obou nábojích uzavřené a zda jsou náboje správně umístěny. ● Ujistěte se, zda jste náboje uzamkli před podáváním papíru do tiskárny. ● Zkontrolujte, zda je papír správně založen do tiskárny.
Zachycený papír Pokud tiskárna rozpozná uvíznutí, pokusí se tento problém automaticky vyřešit. Není-li to možné, zastaví se a je třeba, abyste problém vyřešili ručně. Přední panel spustí průvodce pro uvíznutí papíru, který zobrazí, kde k uvíznutí došlo a jak ho odstranit. Vyřešte problém s uvíznutím papíru dle pokynů na každé obrazovce průvodce. Po vyjmutí veškerého papíru klepněte na možnost Check now (Zkontrolovat nyní) a zkontrolujte, zda byl problém úspěšně vyřešen. Uvíznutí papíru v zásobníku 1.
2. V případě nutnosti papír uřízněte. 3. Otevřete přední kryt zásobníku. Oblasti, kde mohlo dojít k uvíznutí, jsou označeny tímto štítkem: 4. 50 Posuňte řezačku na pravou stranu, pokud tam již není umístěna. UPOZORNĚNÍ: Buďte opatrní, abyste se při posunování řezačky nepořezali. UPOZORNĚNÍ: Nerozebírejte sestavení řezačky: servis přenechejte kvalifikovaným servisním technikům.
CSWW 5. Vyjměte papír, přičemž ho v případě nutnosti uřízněte ručně. 6. Ujistěte se, zda v zásobníku nezůstaly žádné volné kusy papíru. 7. Zavřete přední kryt zásobníku. 8. Přetočte papír.
9. Pokud je přední okraj papíru poškozen, odřízněte ho. 10. Přetočte papír znovu a podejte ho do slotu. 11. Pomocí tlačítka pro oříznutí papíru uřízněte znovu přední okraj papíru. 12. Zavřete zásobník. 13. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 14. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, že byly vytištěny všechny stránky dané úlohy. Uvíznutí papíru v předním krytu vstupu papíru 1.
2. Vytáhněte papír. UPOZORNĚNÍ: 3. V případě nutnosti papír uřízněte. DŮLEŽITÉ: CSWW Dejte pozor, abyste vytáhli jen papír a nikoli vzpěry tiskárny. Pro tento účel použijte nůžky, nikoli břit. 4. Ujistěte se, zda v prostoru nezůstaly žádné volné kusy papíru. 5. Zavřete přední kryt. 6. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 7. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky.
Uvíznutí papíru ve výstupu papíru 1. Ujistěte se, zda k uvíznutí nedošlo v rozhraní příslušenství. 2. Máte-li nainstalovanou skládací jednotku, zvedněte zásuvku skládací jednotky. 3. Stiskněte tlačítko, čímž zvednete výstupní modul. 4. Vytáhněte papír. UPOZORNĚNÍ: 54 Dejte pozor, abyste se nedotkli tlačných koleček: jsou ostrá a můžete si o ně pořezat prsty.
5. Ujistěte se, zda v prostoru nezůstaly žádné volné kusy papíru. 6. Zavřete výstupní modul. 7. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 8. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, že byly vytištěny všechny stránky dané úlohy. Uvíznutí papíru v horním skládacím zařízení 1. CSWW Otevřete zadní kryt.
56 2. Vytáhněte papír. 3. Otevřete skládací zařízení. 4. Vytáhněte papír. 5. Zavřete zadní kryt.
6. Zavřete skládací zařízení. 7. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 8. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, že byly vytištěny všechny stránky dané úlohy. Uvíznutí papíru ve vstupní skládací jednotce (skládací jednotky HP F60, HP F70 a HP PageWide XL) CSWW 1. Otevřením krytu pro jednoduché skládání zastavte motor skládací jednotky a odpojte ji od zdroje napájení. 2.
6. Stiskněte tlačítko, čímž zvednete výstupní modul. 7. Vytáhněte papír. UPOZORNĚNÍ: Dejte pozor, abyste se nedotkli tlačných koleček: jsou ostrá a můžete si o ně pořezat prsty. 8. Ujistěte se, zda v prostoru nezůstaly žádné volné kusy papíru. 9. Zavřete výstupní modul. 10. Sklopte zásuvku. 11. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 12. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky.
5. Vytáhněte papír. UPOZORNĚNÍ: Dejte pozor, abyste se nedotkli tlačných koleček: jsou ostrá a můžete si o ně pořezat prsty. 6. Zkontrolujte, zda ve skládací jednotce nezůstal žádný papír. Informace naleznete v částech Uvíznutí papíru v dráze pro jednoduché skládání (pouze skládací jednotka HP F40) na stránce 61 a Uvíznutí papíru v dráze pro dvojité skládání (pouze skládací jednotka HP F40) na stránce 63. 7. Zavřete výstupní modul. 8. Znovu zasuňte skládací jednotku do tiskárny. 9.
2. V případě nutnosti uřízněte papír mezi tiskárnou a skládací jednotkou. 3. Vyjměte papír. 4. Zavřete kryt. UPOZORNĚNÍ: Dejte pozor, kam dáváte ruce. 5. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 6. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, že byly vytištěny všechny stránky dané úlohy. Uvíznutí papíru v dráze pro jednoduché skládání (skládací jednotky HP F60, HP F70 a HP PageWide XL) 60 1.
POZNÁMKA: Papír se může nacházet u zásuvky pro jednoduché skládání nebo v zadní části skládací jednotky. Pokuste se vytáhnout veškerý papír, kterého si všimnete. 4. Vyjměte všechny zbývající kusy papíru. 5. Zajistěte, aby kovové kuličky zůstaly na místě. 6. Zavřete kryt. 7. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 8. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky.
6. Zkontrolujte, zda v oblasti ventilátoru na výstupní straně skládací jednotky nezůstal žádný papír. 7. Vyjměte všechny zbývající kusy papíru. 8. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 9. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, zda byly vytištěny všechny stránky dané úlohy.
2. Vyjměte papír. UPOZORNĚNÍ: Buďte opatrní, abyste se nezranili. 3. Zavřete kryt. 4. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 5. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, zda byly vytištěny všechny stránky dané úlohy. Uvíznutí papíru v dráze pro dvojité skládání (pouze skládací jednotka HP F40) 1. Otevřete kryt pro dvojité skládání. 2. Vyjměte papír.
3. Zavřete horní kryt pro dvojité skládání. 4. Pokud uvíznutí papíru nelze vyřešit, otevřete boční kryt pro dvojité skládání. 5. Vyjměte papír. UPOZORNĚNÍ: Buďte opatrní, abyste se nezranili. 6. Zavřete kryt. 7. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 8. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, zda byly vytištěny všechny stránky dané úlohy.
CSWW 2. Vyjměte vysokokapacitní skládací zařízení. Skládací zařízení můžete vytáhnout za nosník v zadní části zásuvky. 3. V případě nutnosti uřízněte papír mezi tiskárnou a vysokokapacitním skládacím zařízením. 4. Vyjměte papír z vysokokapacitního skládacího zařízení. 5. Vyjměte papír z tiskárny.
6. Zavřete výstupní modul. 7. Nasaďte znovu vysokokapacitní skládací zařízení. 8. Vyčkejte, dokud nebude tiskárna připravena k použití papíru. 9. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, že byly vytištěny všechny stránky dané úlohy. Uvíznutí papíru ve skeneru (pouze u modelu MFP) 1. 66 Na levé zadní straně skeneru je malá páčka. Posuňte páčku nahoru a otevřete kryt skeneru.
CSWW 2. Vyjměte papír. 3. Ujistěte se, zda ve skeneru není papír (vložte do něj ruku). 4. Zavřete kryt. 5. Tiskárna bude pokračovat v tiskové úloze a automaticky znovu vytiskne všechny ztracené stránky. Měli byste si však zkontrolovat, že byly vytištěny všechny stránky dané úlohy.
3 68 Systém inkoustu ● Inkoustové kazety ● Tiskový panel ● Čisticí nádržka ● Kazeta pro údržbu ● Bezpečný režim Kapitola 3 Systém inkoustu CSWW
Inkoustové kazety Tiskárna má dvě sady inkoustových kazet v pořadí C1K1Y1M1 až C2K2Y2M2 s objemem 400 ml. Současně je používána vždy jedna kazeta od každé barvy, přičemž ta druhá je nečinná, dokud není potřeba. Druhou kazetu lze vyměnit během tisku. Pod každou inkoustovou kazetou má tiskárna dva LED indikátory: visací zámek a kapku inkoustu. ● LED ve tvaru visacího zámku se rozsvítí, je-li kazeta používána. DŮLEŽITÉ: ● Nepokoušejte se vyměnit kazetu, když LED ve tvaru visacího zámku svítí.
● Expired (Skončila životnost): kazeta dosáhla data konce životnosti. ● Altered (Změněná): kazeta byla rozpoznána jako znovu doplněná nebo změněná.
1. Přejděte k přednímu panelu, klepněte na a poté na kartě Ink cartridges (Inkoustové kazety) klepněte na možnost Replace (Vyměnit). Pokud v kazetě dojde inkoust, tiskárna automaticky přepne na druhou kazetu stejné barvy, přičemž můžete vyměnit prázdnou kazetu, aniž byste museli přerušovat tisk. Pokud je inkoustová kazeta, kterou chcete vyměnit, zamknutá, je třeba pozastavit frontu úloh, abyste mohli pokračovat. CSWW 2.
6. Po výměně všech kazet, které jste chtěli vyměnit, klepněte na možnost Finish and check (Dokončit a zkontrolovat). 7. Při likvidaci inkoustového spotřebního materiálu se řiďte všemi platnými federálními, státními a místními předpisy. Pokud v kazetě dojde inkoust, tiskárna automaticky přepne na druhou kazetu stejné barvy, přičemž můžete vyměnit prázdnou kazetu, aniž byste museli přerušovat tisk. Pokud dojde inkoust v průběhu tisku stránky, tisk se zastaví a stránka se vysune.
UPOZORNĚNÍ: Patice inkoustových kazet nikdy uvnitř nečistěte. Tiskový panel Klíčovým tiskovým prvkem je pevně zabudovaný tiskový panel o délce 1 016 mm (40 palců), skládající se z 8 tiskových hlav, které jsou při čelním pohledu na tiskárnu zleva doprava očíslovány od 1 do 8. Papír prochází vysokou rychlostí pod tiskovým panelem, který vypouští pigmentové inkousty ve čtyřech barvách. Tiskové hlavy jsou extrémně trvanlivé a nepotřebují být vyměňovány při každé výměně inkoustových kazet.
Stav tiskové hlavy ● OK: tisková hlava funguje normálně. ● Missing (Chybí): ve slotu nebyla rozpoznána žádná tisková hlava. ● Replace (Vyměnit): tisková hlava byla rozpoznána jako vadná. Měla by být vyměněna za novou nebo funkční tiskovou hlavu. ● Reseat (Usadit znovu): tisková hlava byla rozpoznána jako vadná, problém je však možné vyřešit jejím vyjmutím a opětovným vložením. ● Remove (Vyjmout): je třeba vyjmout tiskovou hlavu. ● Printhead replacement incomplete. Restart it.
1. Ujistěte se, zda mají všechny inkoustové kazety alespoň 25 % objemu inkoustu. 2. Výměnu tiskové hlavy zahajte z předního panelu: klepněte na a poté na kartě Printhead (Tisková hlava) klikněte na možnost Replace (Vyměnit). CSWW 3. Pokud máte horní skládací zařízení, otevřete ho. 4. Vyčkejte, až se tiskový panel bude nacházet v poloze pro výměnu. 5. Otevřete horní kryt stiskem bočních tlačítek oběma rukama. 6. Otevřete kryt tiskového panelu.
7. Identifikujte tiskové hlavy, které chcete vyměnit. POZNÁMKA: 76 Můžete vyměnit několik tiskových hlav najednou. 8. Vytáhněte úchyt tiskové hlavy. 9. Zvedněte západku.
10. Opatrně vytáhněte tiskovou hlavu. DŮLEŽITÉ: Tiskové hlavy jsou křehké. Tiskovou hlavu nechte v poloze podle obrázku níže, pokud ji chcete později znovu použít. Nikdy se nedotýkejte trysek, mohli byste je tím poškodit. Pokud vyměňujete více tiskových hlav najednou a chcete je použít později, dávejte pozor, abyste je zpět vložili ve správném pořadí. 11. Pomalu vyjměte ochranné kryty z nové tiskové hlavy v pořadí podle obrázku níže.
12. Vložte novou tiskovou hlavu podle obrázku níže. 13. Pevně ji zatlačte, dokud nenarazíte na odpor. 14. Zavřete západku. 15. Zavřete úchyt. 16. Zavřete horní kryt. 17. Pokud máte horní skládací zařízení, zavřete ho. 18. Klepněte na tlačítko Continue (Pokračovat) a vyčkejte přibližně 32 minut, než tiskárna provede automatické kalibrace a kontroly. 19. Při likvidaci inkoustového spotřebního materiálu se řiďte všemi platnými federálními, státními a místními předpisy.
4. Zkontrolujte, zda jste zavřeli kryt tiskové hlavy a zajistili ho západkou. 5. Pokud problémy při tisku přetrvávají, potřebné informace naleznete v části Kvalita tisku na stránce 154. Čisticí nádržka Čisticí nádržka je vyměnitelná součást shromažďující odpadní inkoust v tekuté podobě. Její objem je přibližně 2 litry. Čisticí nádržka je navržena k zabránění odpadnímu inkoustu poškodit tiskárnu a znečistit její okolí.
Výměna čisticí nádržky 1. Na předním panelu klepněte na a . Poté klepněte na možnosti Cleaning container (Čisticí nádržka) > Replace (Vyměnit). 2. Zjistěte, kde se nachází čisticí nádržka. 3. Vyjměte čisticí nádržku: mírně ji zvedněte a poté vytáhněte. TIP: Pokud ponecháte tiskárnu delší dobu bez čisticí nádržky, mohou z ní unikat kapky tekutiny a znečistit podlahu. Pokuste se ji vyměnit rychle. 4. Vyjměte novou čisticí nádržku z balení. 5. Vložte novou čisticí nádržku na místo staré nádržky.
Řešení problémů s čisticí nádržkou Pokud je čisticí nádržka správně nainstalována, ale tiskárna ji nedokáže nalézt, zkuste ji nejprve vyjmout a potom znovu vložit. Nepodaří-li se problémy odstranit, kontaktujte zástupce oddělení podpory. Kazeta pro údržbu Kazeta pro údržbu čistí a udržuje tiskové hlavy a shromažďuje odpadní inkoust. Kazeta pro údržbu obsahuje roli tkaniny, která je určena k čištění tiskových hlav. Její celková kapacita je 500 utření (čisticích operací).
3. Až budete vyzváni na předním panelu, otevřete dvířka kazety pro údržbu. DŮLEŽITÉ: Při vyjímání kazety pro údržbu nezapomeňte na skutečnost, že obsahuje inkoust. Z toho důvodu používejte rukavice a držte kazetu za úchyt. 82 4. Při výměně kazety pro údržbu ji držte za úchyt a vysuňte ji ven. 5. Pokud chcete vložit částečně použitou náhradní kazetu, poznamenejte si, kolik procent tkaniny zbývá. Tento údaj je přibližně zobrazen na boční straně kazety. Toto číslo budete potřebovat později.
6. Vložte novou kazetu pro údržbu do slotu. DŮLEŽITÉ: 7. Dejte pozor, abyste vložili kazetu pro údržbu správně. Zatlačte kazetu pro údržbu na místo, nepoužívejte nadměrnou sílu. POZNÁMKA: Přední panel novou kazetu pro údržbu nezobrazí, dokud nezavřete dvířka. 8. Zavřete dvířka. 9. Při likvidaci inkoustového spotřebního materiálu se řiďte všemi platnými federálními, státními a místními předpisy.
Bezpečný režim Za určitých podmínek, jako je provoz v místech, která nesplňují požadované parametry prostředí, nebo pokud je zjištěna použitá, doplňovaná nebo padělaná inkoustová kazeta, se tiskárna přepne do bezpečného režimu. Společnost HP nemůže zaručit provozuschopnost tiskového systému v místech, jež nesplňují požadované parametry prostředí, nebo je-li vložena použitá, doplňovaná nebo padělaná inkoustová kazeta. Bezpečný režim chrání tiskárnu a tiskové hlavy před poškozením při neočekávaných situacích.
4 CSWW Sítě ● Úvod ● Řízení síťových protokolů ● Položky nabídky na předním panelu ● Metody konfigurace připojení ● Řešení problémů 85
Úvod Tiskárna je vybavena jedním konektorem RJ-45 pro síťové připojení. Je třeba připojovat stíněné vstupně-výstupní kabely, abyste splnili limity třídy B. Integrovaný tiskový server Jetdirect podporuje připojení k sítím IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet a 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet. Tiskárna po připojení a zapnutí automaticky vyjedná se sítí rychlost spojení (10, 100 nebo 1 000 Mb/s) a komunikaci pomocí plného nebo polovičního duplexu.
Položky nabídky na předním panelu Chcete-li získat přístup k nastavením konfigurace sítě tiskárny, klepněte na předním panelu na , a poté na možnost Gigabit Ethernet (Gigabitový Ethernet). Položka nabídky Položka dílčí nabídky Information (Informace o tiskárně) Print Sec Report (Tisk zprávy zabezpečení) Yes (Ano) : vytiskne zprávu. TCP/IP Host Name (Název hostitele) Řetězec o délce až 32 znaků sestávající z písmen a číslic, který umožňuje identifikovat zařízení.
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Manual Settings (Ručně) (Dostupné pouze v případě, že byla možnost Config Method (Metoda konfigurace) nastavena na hodnotu Manual (Ručně) .) Konfigurace parametrů přímo z ovládacího panelu tiskárny: IP Address (IP adresa) : jedinečná adresa IP tiskárny (n.n.n.n). Subnet Mask (Maska podsítě) : maska podsítě tiskárny (n.n.n.n). Syslog Server (Server Syslog) : adresa IP serveru Syslog (n.n.n.
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Address (Adresa) Tato položka slouží k ruční konfiguraci adresy IPv6. Manual Settings (Ručně) : pomocí nabídky Manual Settings (Ručně) můžete povolit a ručně nakonfigurovat adresu TCP/ IPv6. Enable (Povolit) : výběrem této položky a možnosti On (Zapnuto) povolíte ruční konfiguraci a výběrem položky Off (Vypnuto) zakážete ruční konfiguraci.
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Secure Web (Zabezpečený web) Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Zadejte, zda má implementovaný webový server pro účely správy konfigurace přijímat komunikaci pouze prostřednictvím protokolu HTTPS (zabezpečený protokol HTTP) nebo prostřednictvím protokolů HTTP i HTTPS. HTTPS Required (Vyžadováno): pro účely bezpečné šifrované komunikace se používá výhradně protokol HTTPS. Tiskový server se zobrazuje jako zabezpečené stránky.
Metody konfigurace připojení Tiskárna podporuje připojení k síti rychlostí 10, 100 nebo 1 000 Mb/s za použití plného nebo polovičního duplexního režimu (rychlost 1000T s polovičním duplexem není podporována). Standardně se pokusí vyjednat režim připojení k síti automaticky. Pokud tiskárnu připojujete k síťovým rozbočovačům a přepínačům, které nepodporují automatické vyjednávání, tiskárna použije rychlost 10 nebo 100 Mb/s za použití polovičního duplexního režimu.
Resetování parametrů sítě Pokud nastavení sítě tiskárny změníte omylem, můžete je resetovat na výchozí nastavení výrobce klepnutím na , , a poté na možnost Restore factory settings (Obnovit nastavení výrobce). UPOZORNĚNÍ: Certifikát HP Jetdirect X.509 nainstalovaný ve výrobě bude během restartu obnoven na hodnoty výchozího nastavení výrobce. Certifikát od certifikační autority (CA), který nainstaloval uživatel pro účely ověřování pomocí síťového ověřovacího serveru, uložen nezůstane.
Položka Popis Konfigurace portu Pokud je tiskárna správně připojena, tato položka má uvedenu jednu z následujících hodnot: ● 10BASE-T POLOVIČNÍ: 10 Mb/s, poloviční duplex ● 10BASE-T PLNÝ: 10 Mb/s, plný duplex ● 100TX POLOVIČNÍ: 100 Mb/s, poloviční duplex ● 100TX PLNÝ: 100 Mb/s, plný duplex ● 1000TX PLNÝ Pokud tiskárna není správně připojena, zobrazí se jedna z následujících zpráv: Automatické vyjednávání 6. ● NEZNÁMÉ: probíhá inicializace tiskárny.
Nelze otevřít integrovaný webový server 1. Prostudujte část Integrovaný webový server na stránce 13, pokud jste to ještě neudělali. 2. Ujistěte se, zda je funkce implementovaného webového serveru na tiskárně povolena: na předním panelu klepněte na a poté na možnosti Security (Zabezpečení) > Connectivity (Připojení) > Embedded Web Server (EWS) (Implementovaný webový server (EWS)) > On (Zapnuto). 3. Zkontrolujte konfiguraci serveru proxy ve webovém prohlížeči pro případ, že bráni komunikaci s tiskárnou.
CSWW ● Pokuste se resetovat konfiguraci sítě na nastavení výrobce, abyste získali výchozí nastavení vhodná pro nejobvyklejší prostředí sítě. Informace naleznete v části Resetování parametrů sítě na stránce 92. ● Může být rovněž užitečné vyzkoušet připojení počítače přímo k tiskárně pomocí běžného Ethernetového kabelu (kategorie Cat5e nebo Cat6) typu point-to-point bez použití Ethernetového přepínače nebo směrovače.
5 Odeslání úlohy k tisku V závislosti na okolnostech a preferencích můžete zvolit různé způsoby tisku: 96 ● Z aplikace HP SmartStream: informace naleznete v dokumentaci k aplikaci HP SmartStream na adrese http://www.hp.com/go/smartstreampagewidexl/manuals/. ● Z ovladače tiskárny: tisk jakéhokoli druhu dokumentu z počítače připojeného k tiskárně přes síť za použití aplikace, která daný soubor může otevřít, a ovladače dodaného s touto tiskárnou.
Tisk z ovladače Toto je obvyklý způsob tisku z počítače. V počítači musí být nainstalován správný ovladač tiskárny a počítač musí být připojen k tiskárně přes síť. Pokud byl ovladač nainstalován a počítač je připojen k tiskárně, můžete tisknout z aplikace tak, že v její nabídce vyberete příslušný příkaz Print (Tisk) a poté požadovanou tiskárnu. POZNÁMKA: Systém Windows při prvním tisku automaticky vyhledá na internetu ovladač tiskárny (pokud je počítač připojen k internetu).
TIP: Výchozí nastavení nepoužívejte v případě, že víte, že neodpovídají vašim požadavkům. Tiskárna použije vlastní zásady ohledně výběru nejvhodnější role a papíru pro tiskovou úlohu. TIP: Pouze pro systém Windows: pokud budete chtít znovu použít určitou skupinu nastavení, můžete je uložit pod určitým názvem dle vaší volby a později je načíst znovu. Uložená skupina nastavení se označuje jako předvolba Quickset.
Ovladače tiskárny podporují všechna příslušenství, například skládací zařízení nebo skládací jednotku, připojená k tiskárně. Výchozí výstup tiskárny je rovněž výchozí výstup ovladače. Z ovladače však můžete změnit cíl výstupu a další možnosti, například styl skládání, kompletování a první nebo poslední stránku nahoře.
● Retrieve from front panel (personal job) (Načíst z předního panelu – osobní úloha): funkci tisku osobní úlohy použijte, aby úlohu nebylo možné vytisknout, dokud ji nespustíte na předním panelu tiskárny. Chcete-li zobrazit její náhled na integrovaném webovém serveru, je třeba zadat její kód PIN. ● Retrieve from front panel (private job) (Načíst z předního panelu – soukromá úloha): funkci soukromého tisku použijte k nastavení, aby úlohu nebylo možné vytisknout, dokud ji nespustíte pomocí kódu PIN.
K dispozici jsou následující nastavení: ● Položka Quickset name (Název předvolby Quickset) umožňuje pojmenovat předvolbu Quickset, se kterou pracujete. ● Možnost Output scale (Výstupní měřítko) umožňuje změnit velikost výtisku dvěma různými způsoby: pomocí procenta původní velikosti nebo přizpůsobením na určitý formát papíru. Výchozí nastavení je 100 % (původní velikost).
6. Zobrazí se obrazovka s následujícími nastaveními: Copies (Kopie), Page order (Pořadí stránek) a Collate (Kompletovat). V tomto kroku je můžete zkontrolovat a změnit bez ohledu na nastavení předvolby Quickset. Pokračujte klepnutím na možnost Print (Tisk). 7. Po vytištění můžete vytisknout další soubor nebo přejít k frontě úloh. Pokud ihned vytisknete další soubor bez návratu na úvodní obrazovku, znovu budou použita dočasná nastavení pro předchozí soubor.
Pokud obrázek obsahuje... A B C Monochromatické nebo barevné čáry a text Jakýkoli obsah při potřebě maximální produktivity Velké oblasti stejnoměrných barev Text či čáry na barevném pozadí Velmi složité kresby s množstvím detailů Doporučený režim tisku Získáte...
6 Správa fronty ● Úvod k frontě úloh ● Akce fronty úloh ● Možnosti fronty úloh ● Výchozí předvolby tisku ● Odstranění úlohy ● Fronta úloh v implementovaném webovém serveru 104 Kapitola 6 Správa fronty CSWW
Úvod k frontě úloh Klepněte na na úvodní obrazovce, čímž zobrazíte frontu úloh na předním panelu. Frontu úloh můžete také zobrazit v implementovaném webovém serveru: viz část Fronta úloh v implementovaném webovém serveru na stránce 111. Pouze u modelu MFP: Na kartách v levé části obrazovky můžete zvolit možnost Print & Copy queue (Fronta tisku a kopírování) nebo Scan queue (Fronta skenování). Stránka fronty úloh zobrazuje všechny úlohy, které jsou k dispozici ve vybrané frontě úloh.
Odloženo Úloha nebude vytištěna, dokud neprovedete akci. Měli byste reagovat jedním z těchto způsobů: ● On hold (Odloženo): Private job (Soukromá úloha): zadejte kód PIN požadovaný pro vytištění úlohy. Úloha bude po tisku z fronty odstraněna. ● On hold: (Odloženo): Personal job (Osobní úloha): úloha se nevytiskne automaticky: musíte ji vybrat z fronty. Nelze zobrazit žádné podrobnosti. ● On hold to preview (Odloženo pro náhled): úloha se nevytiskne automaticky: musíte ji vybrat z fronty.
Tisk další Pokud chcete úlohu ve frontě upgradovat tak, aby se vytiskla ihned po aktuálně tištěné úloze, vyberte požadovanou úlohu a klepněte na tlačítko Print next (Tisk další). Vytisknout ihned Pokud chcete úlohu ve frontě upgradovat tak, aby se vytiskla okamžitě, a přerušila tak tisk aktuálně tištěné úlohy, vyberte požadovanou úlohu a klepněte na tlačítko Print now (Vytisknout ihned).
stránka se vytiskne na roli se stejnou šířkou, jako má stránka) nebo na roli se stejnou nebo větší šířkou (každá stránka se vytiskne na roli se stejnou nebo větší šířkou, než má stránka). – Avoid printing on a wider roll (Zabránit tisku na širší roli): když vyčerpáte definované role, dávejte pozor, abyste nepřešli na širší roli. Platí pouze v případě, že je v poli Roll width selection (Výběr šířky role) vybrána možnost Print on same width or wider (Tisk ve stejné nebo větší šířce).
● Hold job and continue with next (Odložit úlohu a pokračovat další): odloží úlohy s neodpovídajícím nastavením, dokud nebude založen správný papír, a bude pokračovat tiskem zbytku fronty úloh. Při každém odložení úlohy vyšle tiskárna upozornění. Tuto možnost doporučujeme, není-li u tiskárny obsluha, i když může být narušena celistvost úlohy, aby nedošlo k zastavení fronty. Po založení papíru požadovaného úlohou bude tisk úlohy nebo stránek automaticky pokračovat.
Výchozí předvolby tisku Na předním panelu klepněte na , poté na možnost Default Printing configuration (Výchozí konfigurace tisku) a určete výchozí vlastnosti úloh odesílaných do tiskárny ze vzdálených umístění. Nastavení můžete definovat pro následující oblasti: kvalita tisku, barva, papír, okraje, HP-GL/2, PostScript, načtení tisku. POZNÁMKA: V možnostech nastavení papíru můžete definovat nastavení, např. výchozí velikost a otočení.
Fronta úloh v implementovaném webovém serveru K implementovanému webovému serveru lze přistupovat z jakéhokoli počítače s připojením k internetu zadáním IP adresy tiskárny do webového prohlížeče. V prvním zobrazeném okně se ve výchozím nastavení zobrazuje fronta úloh. Implementovaný webový server může zobrazovat až 32 úloh. U každé úlohy je uveden název souboru, stav a čas vytvoření. Není k dispozici žádný náhled úlohy. Dostupné funkce ● Cancel (Storno): zruší úlohu, i když se již tiskne.
7 Skenování a kopírování (pouze model MFP) ● Předvolby Quickset ● Skenování ● Kopírování ● Předvolby skeneru ● Řešení problémů se skenerem ● Diagnostická stránka skeneru 112 Kapitola 7 Skenování a kopírování (pouze model MFP) CSWW
Předvolby Quickset Skenování a kopírování pomocí předvoleb Quickset. Předvolba Quickset je pojmenovaná skupina nastavení s definovanými výchozími hodnotami, která umožňuje vyšší efektivitu a snadnější ovládání pro nezkušené uživatele. Předvolby Quickset výrobce Tiskárna obsahuje některé předvolby Quickset již definované výrobcem, jejichž účelem je podpora typických uživatelských požadavků. Předvolby Quickset můžete používat pro skenovací, kopírovací a tiskové úlohy.
1. Klepněte na 2. Vyberte cíl pro skenování. 3. . ● Skenování na jednotku USB flash ● Skenování do síťové složky (pokud byla přidána síťová složka) ● Skenování do složky HP SmartStream (je-li nainstalována) ● Skenování do e-mailu (pokud byl nakonfigurován e-mailový server) Pro úlohu vyhledávání vyberte odpovídající předvolbu Quickset. Libovolnou předvolbu Quickset můžete změnit klepnutím na ikonu . Můžete vybrat formát souboru, jednu nebo více stran a změnit výchozí název souboru.
4. Vložte předlohu tištěnou stranou vzhůru. 5. Jakmile skener předlohu uvolní, odeberte ji. TIP: K uvolnění stránky můžete v nastaveních předvolby Quickset vybrat možnost automatického uvolnění nebo zadržení předlohy, dokud neklepnete na možnost Release page (Uvolnit stránku) či nevložíte novou předlohu. 6. Jednou z nejužitečnějších možností je skenování vícestránkového či jednostránkového dokumentu. ● Vícestránkový: výsledkem bude jeden soubor obsahující všechny naskenované stránky.
● Jednostránkový: výsledkem bude jeden soubor pro každou naskenovanou stránku. Při skenování jedné stránky se dokument automaticky uloží. Pokud vložíte další stránku, bude vytvořen nový dokument. POZNÁMKA: Klepnutím na můžete zobrazit nebo skrýt panel nástrojů, zobrazit nebo skrýt nastavení odebrání pozadí a změnit nastavení skenování pro následující stránky. Podle potřeby změňte nastavení a klepněte na tlačítko OK.
● Možnost Auto-release original (Automaticky uvolnit předlohu) umožňuje automaticky uvolnit stránku po naskenování. ● Možnost Input size (Vstupní velikost) umožňuje nastavit velikost vstupní stránky na hodnotu Automatic (Automaticky), Custom size (Vlastní velikost), seznam dostupných zavedených rolí (Roll width (Šířka role)) nebo na pevný seznam standardních formátů podle šířky a délky (Standard size (Standardní formát).
● Volbu Smart & detailed background removal (Inteligentní a podrobné odebrání pozadí) je možné používat, pokud máte předlohu s pozadím, které není zcela bílé, nebo předlohu na průhledném papíře. Inteligentní odebrání pozadí analyzuje obsah naskenované předlohy a automaticky odebere pozadí, aby je nastavil jako čistě bílé bez odebrání obsahu (řádky a oblasti). Inteligentní odebrání je dostupné pouze pro čáry a kombinované obrázky (typ obsahu) v odstínech šedi (výběr barvy).
● Možnost Format (Formát) umožňuje nastavení formátu souboru na hodnotu Single-page PDF (Jednostránkový soubor PDF), Multi-page PDF (Vícestránkový soubor PDF), JPG, Single-page TIFF (Jednostránkový soubor TIFF) nebo Multi-page TIFF (Vícestránkový soubor TIFF). POZNÁMKA: Výstup souboru PDF je k dispozici pouze s odpovídající licencí. ● Možnost Compression (Komprese) umožňuje nastavit úroveň komprese.
4. Režim kopírování můžete změnit klepnutím na kopírování). a potom na možnost Choose copy mode (Zvolit režim Režim kopírování umožňuje zvolit mezi dvěma způsoby tisku a kopírování úlohy: ● Send copy job directly to print queue while scanning (Odeslání úlohy kopírování přímo do tiskové fronty při skenování) – Úloha kopírování se vytiskne během skenování stránek (závisí na předvolbách cíle a tisku). – Úloha kopírování má přednost před ostatními úlohami ve frontě.
7. Na další obrazovce se můžete podívat na náhled každé zkopírované stránky a procházet miniatury. POZNÁMKA: Klepnutím na můžete zobrazit nebo skrýt panel nástrojů, zobrazit nebo skrýt nastavení odebrání pozadí a změnit nastavení kopírování pro následující stránky. Podle potřeby změňte nastavení a klepněte na tlačítko OK. POZNÁMKA: Pomocí tlačítek na panelu nástrojů můžete provést přiblížení a oddálení a zobrazit informace skeneru o vybrané stránce.
Pokud vyberete možnost Custom size (Vlastní velikost), zobrazí se dvě nová nastavení: – Custom width (Vlastní šířka) umožňuje nastavit konkrétní šířku oblasti skenování nebo zadat hodnotu 0 (nula) pro automatické zjištění šířky. – Custom length (Vlastní délka) umožňuje nastavit konkrétní délku oblasti skenování nebo zadat hodnotu 0 (nula) pro automatické zjištění šířky.
● Možnost Black enhancement (Vylepšení černé) lze použít ke změně tmavě šedé na skutečnou černou. Pokud například kopírujete brožuru s kombinací textu a obrázků, je text často digitalizován na barvu, kterou považujeme za černou, ale která je ve skutečnosti tmavě šedá. Pokud tiskárna přijme tento šedý text, může být vytištěn se vzorem polotónů, což znamená rozptýlené tečky namísto pevné černé.
Předvolby skeneru Následující nastavení můžete vybrat klepnutím na ● a potom na Scanner preferences (Předvolby skeneru). Možnost Load delay (Zpoždění založení) umožňuje přidat zpoždění předtím, než skener podá předlohu. POZNÁMKA: Minimální zpoždění je 1 sekunda. ● Možnost PDF/A umožňuje povolit formát PDF/A pro archivaci.
3. Pokud jsou pruhy stále viditelné, pohledem zkontrolujte skleněnou desku skeneru. Pokud je poškozena (poškrábána nebo zlomena), obraťte se na zástupce oddělení podpory. 4. Pokud jsou pruhy stále přítomny, mohou být na skleněné desce prachové částečky. Opatrně skleněnou desku vyjměte a očistěte ji podle návodu v části Čištění skleněné desky skeneru (pouze model MFP) na stránce 163. POZNÁMKA: Problém se svislými pruhy není vždy možné vyřešit, a to z důvodu technologických omezení technologie CIS.
Přerušení čáry Při skenování nebo kopírování velkých předloh může občas dojít k potížím ilustrovaným níže, kde je rovná čára (nemusí být nutně vodorovná) přerušovaná nebo kostrbatá. Černá šipka v tomto příkladě značí směr skenování. Postupy 1. Opakujte skenování, nejlépe ve vyšším rozlišení, a tentokrát se ujistěte, že je zařízení řádně umístěno (na pevném povrchu a nehýbe se) a že tiskárna při skenování netiskne. Problém je možné vyřešit také otočením předlohy o 90 nebo 180 stupňů. 2.
Drobné barevné rozdíly mezi sousedícími moduly CIS Při skenování širokých listů mohou být občas na obou stranách přechodu mezi dvěma moduly CIS viditelné rozdíly v barvách. Tento problém je dobře viditelný při analýze vzorů 9 diagnostické stránky v průniku mezi moduly CIS. Zde je několik příkladů. Černá šipka u těchto příkladů značí směr skenování. Někdy může být rozdíl mezi barvami sousedních modulů markantní, což ukazuje na závažnou chybu skeneru jako v následujícím příkladě. Postupy 1.
Postupy 1. Zopakujte skenování nebo kopírování při vyšším rozlišení (vysoké nebo maximální při skenování, normální nebo nejlepší při kopírování). Také doporučujeme nastavit čištění pozadí na hodnotu 2 nebo nastavení typu obsahu na možnost Mixed (Smíšené). Také je možné deaktivovat automatickou funkci ochrany před krčením, jak je uvedeno v části Kopírovaný nebo naskenovaný obrázek je velmi zkreslený na stránce 133. Pokud jste pracovali v černobílém režimu, doporučujeme použití režimu odstínů šedé. 2.
6. Optimálních výsledků dosáhnete po očištění skeneru a provedení jeho kalibrace, jak je popsáno v části Údržba na stránce 161. 7. Skener neumisťujte na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla či chladu. Rozpití barev Problém rozpití barvy je způsoben nesprávným posunem papíru nebo nesprávnou kalibrací. Určité rozpití barev je však nevyhnutelné, především při vysokých rychlostech skenování.
3. Pokud problém přetrvává, pokračujte analýzou vzoru 4 diagnostické stránky. Pokud vidíte problém podobný výsledku vpravo, obraťte se na zástupce oddělení podpory a nahlaste problém s vibracemi. Nesprávný posun papíru, zešikmení během skenování nebo horizontální vrásky K tomuto problému může dojít při použití silných lesklých předloh procházejících drahou papíru skeneru. V některých případech může dojít ke krčení předlohy během skenování.
Zde je příklad: předloha vlevo, naskenovaný obrázek vpravo. Černá šipka značí směr skenování. Postupy 1. Otevřete víko skeneru a zkontrolujte, zda kontrolky pěti modulů CIS blikají střídavě červeně, zeleně a modře. Pokud modul selhává, obraťte se na zástupce oddělení podpory a nahlaste chybu osvícení modulu CIS. 2. Pokud se v předchozím kroku všechny moduly rozsvítily správně, restartujte skener jeho vypnutím a opětovným zapnutím.
Obrázek © www.convincingblack.com uveřejněn se svolením. Postupy 1. Restartujte tiskárnu. Poté proveďte kalibraci skeneru, jak je popsáno v části Kalibrace skeneru (pouze model MFP) na stránce 168, a zopakujte skenování. Před opětovným skenováním předlohu otočte o 90 stupňů, je-li to možné. 2. Pokud problém přetrvává, pokračujte analýzou vzoru 3 v modulech A až E diagnostické stránky.
Postupy 1. Pečlivě očistěte skleněnou desku skeneru a požadovanou předlohu hadříkem. Je-li to možné, otočte předlohu o 90 stupňů, a poté předlohu znovu naskenujte. Pokud je předloha na průsvitném papíře, nezapomeňte jako typ papíru vybrat možnost Translucent (Průsvitný). 2. Pokud problém přetrvává, proveďte kalibraci skeneru a poté předlohu znovu naskenujte. 3. Pokud problém přetrvává u průsvitného papíru, vložte pod skenovanou předlohu list bílého papíru.
Skenování do souboru je pomalé Skenování velkých formátů generuje velké soubory. Takže skenování do souboru může trvat déle i při optimální konfiguraci a optimálním stavu systému. Toto obzvláště platí pro skenování přes síť. Pokud si však myslíte, že skenování trvá s vaším systémem neúměrně dlouho, následující kroky vám mohou problém určit a vyřešit. 1. Zkontrolujte na předním panelu stav úlohy skenování. Pokud skenování trvá příliš dlouho, úlohu můžete vybrat a zrušit. 2.
Kopírování ● Background removal (Odstranění pozadí): 2 ● Black enhancement (Vylepšení černé): 6 ● Contrast (Kontrast): 0 Diagnostická stránka skeneru Připravte tiskárnu a papír pro tisk diagnostického listu. Zapněte tiskárnu a vyčkejte na zahájení provozu. Poté vyberte papír, na který chcete diagnostickou stránku vytisknout (diagnostickou stránku lze používat opakovaně, pokud ji uložíte na správné místo). Ideální je vytisknout diagnostickou stránku na lesklý papír.
Skenování nebo kopírování diagnostické stránky Diagnostickou stránku lze vyhodnotit dvěma způsoby: skenováním do souboru JPEG nebo jejím zkopírováním na papír. Doporučujeme použít skenování, aby vygenerovaný soubor mohl snadno analyzovat odborník podpory ze vzdáleného umístění, je-li třeba. Pokud se rozhodnete pro skenování stránky, nejprve nastavte monitor podle postupu v části Kalibrace monitoru na stránce 137.
Kalibrace monitoru Monitor, na kterém bude stránka vyhodnocována, by měl být kalibrován. Protože kalibrace není vždy možná, navrhujeme provést snadný postup nastavení jasu a kontrastu monitoru, aby byly vzory jasně viditelné. Jas a kontrast monitoru upravujte do té doby, než uvidíte rozdíl ve světlosti těchto dvou čtverců: Nyní jste připraveni na kontrolu jednotlivých vzorů.
8 Odebrání a dokončení Pokud nezadáte konkrétní cíl úlohy, výtisky budou odesílány na výchozí cíl výstupu, který lze změnit na předním panelu. Na úvodní obrazovce klepněte na ● Horní skládací zařízení ● Vysokokapacitní skládací zařízení ● Skládací jednotky HP ● Koš 138 Kapitola 8 Odebrání a dokončení a poté na možnost Output destination (Cíl výstupu).
Horní skládací zařízení Horní skládací zařízení je dostupné jako příslušenství. Dokáže pojmout až 100 listů papíru v závislosti na jeho typu a velikosti. Při skládání přírodního pauzovacího papíru do zásobníku použijte podpěry připevněné k hornímu skládacímu zařízení (nedoporučuje se pro ostatní typy papíru). Dle výchozího nastavení uřízne tiskárna papír po každé vytištěné stránce a výsledné listy papíru jsou úhledně štosovány skládacím zařízením.
Vytištěná úloha je automaticky zachycena horním skládacím zařízením. Vyčkejte, než bude úloha dokončena, poté odeberte výstup. POZNÁMKA: Při běžném použití nemusíte se skládacím zařízením manipulovat, stačí odebírat štos vytištěného papíru. Občas bude třeba otevřít horní kryt, abyste získali přístup k tiskovým hlavám při jejich výměně (viz část Výměna tiskových hlav na stránce 74), případně vyřešit problém s uvíznutím papíru (viz část Uvíznutí papíru v horním skládacím zařízení na stránce 55).
Pokud odesíláte do skládacího zařízení stránky delší než 1,5 m , doporučujeme, abyste u skládacího zařízení byli přítomni a zabránili tak pádu výtisků na podlahu. DŮLEŽITÉ: 1. Skládací zařízení nefunguje, pokud není připojeno k tiskárně. Chcete-li použít skládací zařízení, vyberte ho při odesílání úlohy k tisku následovně: ● Přední panel: klepněte na a poté na možnosti Output destination (Cíl výstupu) > High-capacity stacker (Velkokapacitní skládací zařízení).
Skládací jednotky HP Skládací jednotky HP F60, HP F70 a HP PageWide Skládací jednotky HP skládají vytištěné listy papíru a řídí tištěné listy od začátku až do konce. Podporují velikosti válců až do šířky 36 palců, s několika styly skládání a mohou zpracovávat papír o gramáži od 75 do 90 g/m². Zvolit můžete zásuvku pro dvojité skládání nebo jednoduché skládání. Pokud nechcete listy skládat, můžete zvolit jejich štosování v neskládací zásuvce. 1.
Odeslání úlohy do skládací jednotky POZNÁMKA: Pokud je skládací jednotka nainstalována, je výchozím výstupním zařízením tiskárny. Pokud odešlete úlohu bez uvedení stylu skládání, bude použit výchozí styl. Chcete-li změnit nastavení skládací jednotky nebo výchozí styly skládání, klepněte na . POZNÁMKA: Pokud chcete štosovat úlohy ve skládací jednotce bez skládání, vyberte styl skládání Not folded (Neskládáno).
Poté budete moci v dialogovém okně tisku vybrat každou předdefinovanou nebo výchozí možnost. Doporučená nastavení pro úlohy se skládáním: ● Clip content by margin (Oříznout obsah pomocí okrajů): aby nedošlo k tisku na okraje a bylo zaručeno správné skládání. Na kartě Paper/Quality (Papír/kvalita) klikněte na možnosti Margins/Layout (Okraje/ rozvržení) > Clip content by margin (Oříznout obsah pomocí okrajů).
● HP SmartStream: nastavte cíl na hodnotu Folder (Skládací jednotka) v podokně přípravy úlohy nebo v podokně nastavení. Můžete také vybrat styl skládání. V předvolbách aplikace můžete stanovit, zda chcete v náhledu nechat zobrazit rozměry skládaného papíru uváděné zeleně. POZNÁMKA: Rozměry skládací jednotky nejsou zobrazeny, pokud v tomto okamžiku nejsou známy. Zelený obdélník v náhledu označuje, která část stránky bude po skládání nahoře.
3. Přibližte zobrazení na zelený obdélník. Rovněž můžete nechat maximalizovat náhled. 4. V případě potřeby klávesou E na klávesnici otočte stránku o 90° proti směru hodinových ručiček nebo klávesou R otočte stránku o 90° ve směru hodinových ručiček. 5. Navigační klávesou dolů vyberte a zobrazte náhled následující stránky. Stav skládací jednotky ● Starting (Spouští se): skládací jednotka se inicializuje a ještě není připravena.
DIN B K hornímu a dolnímu přeložení vždy dochází na protějších stranách. Pokud chcete tento styl, níže vyberte styl skládání označený hvězdičkou, neboť tyto styly jsou založeny na stylu DIN B. Všechny styly skládání, jejichž součástí je možnost výplně (okraj etikety nebo výplně), musí dodržovat tuto konfiguraci. To u mnoha formátů vyžaduje kompenzační skládání, protože poslední stránka musí být v určité poloze pro možnost výplně (svislý pruh / okraj výplně).
● DIN B 210 × 297 mm TAB* Šířka 210 mm, výška 297 mm, s etiketami ● DIN C 210 × 297 mm (kompaktní skládání) Šířka 210 mm, výška 297 mm ● DIN B 210 × 305 mm* Šířka 210 mm, výška 305 mm AFNOR (pouze skládací jednotky HP F60, HP F70a HP PageWide XL) Pro styl AFNOR použijte role formátu DIN. Úlohy je nutné odeslat ve formátu A0 na výšku, A1 na šířku nebo A3 na šířku.
● ANSI 8,5 × 11 palců Šířka 8,5 in, výška 11 in Pouze jednoduché skládání ● Pouze jednoduché skládání (210 mm) ● Pouze jednoduché skládání (9 palců) ● 185 + 25 × 297 mm (s hranou vazby) Jiné Šířka 180 mm, okraj 25 mm, výška 297 mm ● ARCH 9 × 12 palců Šířka 9 in, výška 12 in ● Mailer 7,5 × 10 palců Šířka 7,5 in, výška 10 in CSWW Skládací jednotky HP 149
● Obrácené DIN (210 × 297 mm) Šířka 210 mm, výška 297 mm Blok s popisky bude po rozbalení zobrazen následovně: Pokud chcete úplný seznam, otevřete nabídku předního panelu ve výchozím výběru Folding style (Styl skládání). TIP: Skládací jednotka se pokouší automaticky kompenzovat, pokud je překročena šířka listu. Pokud není kompenzace úspěšná, zkuste zvolit styl skládání DIN B 210 x 305 mm. Můžete zakoupit další funkce, které jsou k dispozici.
Ansi Architectural Iso Afnor E: 44²34 inches E: 48²36 inches A0: 1189²841mm A0: 841²1189mm D: 34²22 inches D: 36²24 inches A1: 841²594mm C: 22²17 inches C: 24²18 inches A2: 594²420mm A1: 420²594mm B: 17²11 inches B: 18²12 inches A3: 420²297mm A3: 420²297mm A1: 841²594mm Offline skládání (pouze skládací jednotky HP F60, HP F70 a HP PageWide XL) Skládání ve stavu offline znamená, že budete vkládat vytištěné listy do skládací jednotky ručně: nebudou dodávány přímo tiskárnou.
4. Posuňte zásuvku doprostřed. Kolejnice pro vkládání na stole lze posunout do nejvhodnější polohy s ohledem na vkládaný dokument. 5. Přejděte do fronty úloh a uvolněte ji. Řešení problémů ● Jams (Uvíznutí): pokud je detekováno uvíznutí papíru, zobrazí se upozornění na předním panelu. Informace naleznete v části Zachycený papír na stránce 49.
Koš Koš slouží jako sekundární výstupní bod, hlavně ke sbírání odpadu a stránek, které nelze odeslat do jiného cíle. Koš můžete například použít, pokud jsou ostatní cíle plné, nebo pokud chcete úlohu oddělit od ostatních. Po odeslání tisku o velikosti A0/E nebo většího do koše musíte výtisk odebrat, aby mohl tisk pokračovat. Při odesílání dlouhých stránek do koše doporučujeme, abyste u skládacího zařízení byli přítomni a zabránili pádu výtisků na podlahu nebo jejich uvíznutí.
9 Kvalita tisku ● Obecné pokyny k tisku ● Aplikace optimalizace kvality tisku ● Tisk diagnostické stránky ● Upřesnit možnosti ● Rozšířené obnovení tiskové hlavy ● Přesnost délky stránky ● Ruční zarovnání tiskové hlavy 154 Kapitola 9 Kvalita tisku CSWW
Obecné pokyny k tisku Máte-li jakékoli potíže s kvalitou tisku: ● Chcete-li dosahovat nejlepší možné výkonnosti tiskárny, používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál. Tyto originální výrobky jsou totiž důkladně testovány z hlediska spolehlivosti a výkonnosti a při jejich použití je zaručena bezchybná činnost a nejlepší kvalita tisku. ● Zkontrolujte, zda nastavení typu papíru na předním panelu odpovídá typu papíru zavedenému do tiskárny.
Tisk diagnostické stránky Chcete-li identifikovat případné problémy, klepněte na možnost Print diagnostic plot (Tisk diagnostické stránky). Použijte stejný typ papíru, který jste používali, když se projevil problém, a zkontrolujte, zda vybraný typ papíru odpovídá typu papíru založeného do tiskárny. Tisk je rozdělen do tří částí.
tiskovou hlavu vyčistíte klepnutím na možnost Enhanced printhead recovery (Rozšířené obnovení tiskové hlavy) (viz část Rozšířené obnovení tiskové hlavy na stránce 159). Kalibrace tiskového panelu Pruhy s barevnými variacemi v horní části stránky indikují možný problém s kalibrací barev. Prostřední část stránky indikuje, zda je tiskový panel správně kalibrován. Svislé čáry indikují hranice různých tiskových prvků v tiskové hlavě (hranice razidel).
Postup kalibrace 1. Klepněte na možnost Calibrate print bar (Kalibrovat tiskový panel) a poté Continue (Pokračovat). 2. Ujistěte se, zda je založena role produkční matné polypropylenové fólie HP Production Matte Polypropylene o šířce 1 016 mm (40 palců), která poskytuje nejlepší výsledky a nejméně odpadu. POZNÁMKA: Ke kalibraci tiskového panelu důrazně doporučujeme použít produkční matnou polypropylenovou fólii HP Production Matte Polypropylene o šířce 1 016 mm (40 palců).
Upřesnit možnosti Chcete-li spustit konkrétní vlastní kalibrace k řešení určitých druhů problémů, přejděte do nabídky Advanced options (Upřesnit možnosti). Rozšířené obnovení tiskové hlavy Cílem tohoto postupu je obnovení tiskové hlavy, jejíž výkon byl snížen častým používáním, nebo pokud další metody selhaly. Jedná se o intenzivní postup obnovení tiskových hlav se značně sníženým výkonem, například nefunguje několik trysek nebo dochází k míchání barev.
Ruční zarovnání tiskové hlavy Ruční zarovnání tiskové hlavy je kalibrace, která funguje v rámci automatického zarovnání spuštěného během kalibrace panelu tisku (nabídka Optimize print quality (Optimalizace kvality tisku)). Cílem této kalibrace je vyladění překrytí mezi různými tiskovými hlavami a oblastmi tisku s cílem odebrat bílé nebo tmavé čáry. TIP: Některé vady se mohou objevovat pouze na konkrétních typech papíru. V některých případech lze dosáhnout lepších výsledků změnou typu papíru.
10 Údržba CSWW ● Kontrola stavu tiskárny ● Čištění vnějšího povrchu tiskárny ● Přesun a skladování tiskárny ● Přesun a skladování vysokokapacitního skládacího zařízení ● Přesun a skladování skládací jednotky ● Čištění skleněné desky skeneru (pouze model MFP) ● Výměna skleněné desky skeneru (pouze model MFP) ● Kalibrace skeneru (pouze model MFP) ● Výměna cívky s etiketami skládací jednotky ● Aktualizace firmwaru ● Bezpečné smazání souborů ● Smazání disku 161
Kontrola stavu tiskárny Aktuální stav tiskárny můžete zkontrolovat následujícími způsoby: ● Pokud spustíte program HP Utility a vyberete tiskárnu, zobrazí se informační stránka s údaji o stavu tiskárny, použitého papíru a o zásobě inkoustu. ● Pokud přistupujete k integrovanému webovému serveru, zobrazí se informace o obecném stavu tiskárny. Spotřební materiál na kartě Main (Hlavní) popisuje stav tiskárny a zásobu inkoustu.
7. Tiskárnu nikdy neobracejte vzhůru nohama ani nepokládejte na stranu. 8. Informace o úpravě podmínek prostředí naleznete v části Parametry prostředí na stránce 191. POZNÁMKA: Tiskové hlavy mají své vlastní specifikace prostředí, které jsou odlišné od specifikací tiskárny. Nejvhodnější je však skladovat je v tiskárně.
Čištění skleněné desky skeneru (pouze model MFP) Skleněnou desku skeneru doporučujeme pravidelně čistit podle toho, jak často skener používáte. 1. Vypněte tiskárnu pomocí tlačítka Power (Napájení) v přední části, dejte vypínač na zadní straně do vypnuté polohy a odpojte napájecí kabel. 2. Na levé zadní straně skeneru je malá páčka. Posuňte páčku nahoru a otevřete kryt skeneru. VAROVÁNÍ! nebo ruku. 164 Kapitola 10 Údržba Nezvedejte skener, dokud je kryt skeneru otevřený.
3. Ve vodě navlhčeným a do sucha vyždímaným hadříkem, který nepouští vlákna, opatrně otřete skleněnou desku a okolí. S tiskárnou je takový vhodný hadřík dodáván. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte abrazivní prostředky, aceton, benzen nebo kapaliny s obsahem těchto látek. Na skleněnou desku ani na jiná místa skeneru nestříkejte kapaliny přímo. Malé kapičky zanechané na skle nepředstavují problém, odpaří se. 4. CSWW Můžete také provést důkladnější čištění: ● Sejměte skleněnou desku a očistěte ji z obou stran.
Výměna skleněné desky skeneru (pouze model MFP) Časem se stav skleněné desky může zhoršit. Malé škrábance na povrchu skla mohou snížit kvalitu obrazu. Novou skleněnou desku můžete objednat u zástupce oddělení podpory (viz část Potřebujete-li pomoc na stránce 179). 1. Vypněte tiskárnu pomocí tlačítka Power (Napájení) v přední části, dejte vypínač na zadní straně do vypnuté polohy a odpojte napájecí kabel. 2. Na levé zadní straně skeneru je malá páčka. Posuňte páčku nahoru a otevřete kryt skeneru.
CSWW 3. Máte-li v úmyslu vyměnit kterékoli ze tří horních skel, vyšroubujte 4 šrouby z horní části; nebo u dvou spodních skel vyšroubujte 4 šrouby ve spodní části. 4. Odstraňte černý kovový díl (podle potřeby horní nebo dolní) a plastové úchytky vedle skla, které chcete vyjmout. 5. Posuňte sklo do strany a vyjměte je.
6. Zasuňte na místo nové sklo. 7. Vraťte dříve odstraněné plastové úchytky. 8. Vraťte na místo dříve odstraněný černý kovový díl a zašroubujte jej. 9. Zavřete kryt skeneru a opatrně jej zatlačte dolů do zajištěné pozice. 10. Připojte napájecí kabel tiskárny, nastavte vypínač na zadní straně do zapnuté polohy a zapněte tiskárnu pomocí tlačítka Power (Napájení).
Zaveďte list pro údržbu do skeneru lícem nahoru, pokud možno co nejpřesněji doprostřed a rovně. Po skončení kalibrace opatrně uložte list pro údržbu do dodaného pevného obalu a uložte na dobře větraném a suchém místě. Jinak by se mohl poškodit, což by mohlo později nepříznivě ovlivnit funkčnost skeneru. Před kalibrací skeneru ověřte, že list pro údržbu není znečistěný, pomačkaný, poškrábaný ani přeložený. V případě nutnosti zavolejte zástupce oddělení podpory a vyžádejte si nový list pro údržbu.
2. Zatáhněte za dolní páčku. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58A 3. Otočte etiketovým krytem a vyjměte ho. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58A 4. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58B Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58B Odstraňte prázdné etikety.
Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58A 5. Vložte novou cívku s etiketami. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58A 6. CSWW Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58B Nasaďte zpět etiketový kryt. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58A 7. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58B Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58B Zatáhněte za horní páčku.
Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58A 8. Protáhněte cívku etiket. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58A Otevřete dvě části dle ukázky, abyste mohli protáhnout cívku s etiketami. 9. Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58B Ilustrace pro skládací jednotku s číslem dílu L3M58B Protáhněte etiketu mezi kolečky. Protáhněte cívku s etiketami trasou vyznačenou na obrázku.
10. Pouze skládací jednotka s číslem dílu L3M58A: Zavřete dvě části, které jste otevřeli v kroku 8. 11. Zatlačte obě páčky.
12. Zavřete dvířka. POZNÁMKA: Pokud jste chtěli používat etikety, avšak ty se u skládaných úloh neobjevují, otevřete kryt a zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány a zda nedošlo k žádnému problému. Aktualizace firmwaru Mnoho funkcí tiskárny je řízeno firmwarem, který je uložen v tiskárně. Společnost HP dává občas k dispozici aktualizované verze tohoto firmwaru. Tyto aktualizace rozšiřují možnosti tiskárny, vylepšují její funkce a mohou opravovat drobné problémy. DŮLEŽITÉ: vylepšení.
Ruční aktualizace firmwaru Ruční aktualizaci firmwaru lze provést následujícími způsoby: ● Pomocí implementovaného webového serveru klikněte na kartu Setup (Instalace) a poté na možnost Firmware update (Aktualizace firmwaru). Klikněte na možnost Browse (Procházet) a vyberte soubor firmwaru (.fmw), který již máte stažený v počítači. ● Při použití programu HP DesignJet Utility v systému Windows klikněte na kartu Admin (Správce) a poté na možnost Firmware Update (Aktualizace firmwaru).
k odstranění všech reziduálních stop. Tato metoda je nejpomalejší, ale nejbezpečnější. Zabezpečené upravující smazání splňuje požadavky 5220-22 Ministerstva obrany Spojených států na smazání a upravování diskových médií. Jedná se o výchozí úroveň zabezpečení při použití funkce Bezpečné smazání souborů. Během mazání souborů se může snížit výkon tiskárny.
11 Příslušenství Způsob objednání Informace o dostupnosti konkrétních položek seznamu ve vaší oblasti získáte u zástupce oddělení podpory (viz část Potřebujete-li pomoc na stránce 179). Zbytek této kapitoly obsahuje výčet dostupného spotřebního materiálu a příslušenství a příslušná objednací čísla dílů v době vzniku tohoto dokumentu.
Příslušenství Non-HP Instalace Pokud chcete instalovat příslušenství jiných výrobců než společnosti HP, klepněte na a poté na možnosti Output destination (Cíl výstupu) > Install non-HP accessory (Nainstalovat příslušenství jiných výrobců než společnosti HP). POZNÁMKA: Před instalací příslušenství jiného výrobce než společnosti HP se ujistěte, že je příslušenství připojeno k tiskárně (pomocí kabelu a háčků) a zapnuté.
12 Potřebujete-li pomoc CSWW ● Žádost o podporu ● Program oprav uživatelem Customer Self-Repair ● Servisní informace 179
Žádost o podporu Podporu poskytuje zástupce oddělení podpory: obvykle pracovník společnosti, kde jste tiskárnu zakoupili. Pokud tomu tak není, kontaktujte podporu společnosti HP na webu: http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/. Než se obrátíte na zástupce oddělení podpory, připravte se na hovor následovně: ● Projděte si doporučení pro odstranění potíží v této příručce. ● Je-li to relevantní, projděte si dokumentaci k softwaru.
Servisní informace Tiskárna je schopná na vyžádání vytisknout seznam mnoha aspektů jejího aktuálního stavu, z nichž některé mohou být užitečné pro servisního technika při řešení potíží. Existují dva způsoby vyvolání tohoto seznamu: ● V implementovaném webovém serveru (viz část Integrovaný webový server na stránce 13) klikněte na kartu Support (Podpora) a poté na možnosti Service support (Servisní podpora) > Printer information (Informace o tiskárně).
13 Získávání informací o využití tiskárny ● Získání informací o používání a účtech tiskárny ● Zobrazení informací o využití ● Zobrazení podrobných informací o účetních úlohách 182 Kapitola 13 Získávání informací o využití tiskárny CSWW
Získání informací o používání a účtech tiskárny Existují dva typy informací spojené s využitím tiskárny, které můžete získat: ● Celkové informace o využití: informace o využití tiskárny (spotřeba papíru a inkoustu) a využití skeneru (skenování a kopírování) za celou dobu životnosti tiskárny.
– Obrázky s vysokou hustotou: pokrytí pixelů překračující 50 % tištěné na standardní papír – Premium quality image (Výběrová kvalita obrazu): jakýkoli typ obsahu tištěný na výběrový papír ● Scan usage (Využití skenování): využití kopírování a skenování v m² a celkové množství. ● Ink usage (Využití inkoustu): inkoust spotřebovaný každou kazetou v ml a celkové množství spotřebovaného inkoustu.
● Paper usage (Využití papíru): množství spotřebovaného papíru a celkové množství nahoře, rozdělené do následujících kategorií papíru nebo rodin. Využití lze zobrazit pro každou úroveň. Po klepnutí na tlačítko Print usage report (Tisk zprávy o využití) se zobrazí zpráva: The usage report was sent to the job queue and will be printed soon. (Zpráva o využít byla odeslána do fronty úloh a bude brzy vytištěna.) Všechny hodnoty lze zobrazit v imperiálních nebo metrických jednotkách.
Zobrazení podrobných informací o účetních úlohách Statistika tiskárny v integrovaném webovém serveru 1. Připojte se k integrovanému webovému serveru (viz část Integrovaný webový server na stránce 13). 2. Přejděte na kartu Main (Hlavní). 3. V záhlaví History (Historie) klikněte v levém sloupci na možnost Accounting (Účty). Zaslání dat o využití a účtech e-mailem 1. Z vašeho IT oddělení si vyžádejte adresu IP serveru odchozí pošty (SMTP), pro odesílání e-mailových zpráv je nezbytná. 2.
16. Chcete-li, aby zprávy o účtech neobsahovaly osobní údaje, můžete vybrat pro možnost Exclude personal information from accounting email (Do e-mailů o účtech nezahrnovat osobní údaje) nastavení On (Zapnuto). Pokud vyberete nastavení Off (Vypnuto), nebudou zahrnuty informace, jako například jméno uživatele, název úlohy a ID účtu. 17. Na kartě Setup (Instalace) v záhlaví Configuration (Konfigurace) klikněte na možnost Security (Zabezpečení).
14 Technické údaje tiskárny ● Funkční technické údaje ● Rozměry ● Technické údaje o paměti ● Technické údaje pro napájení ● Parametry prostředí ● Technické údaje – emise hluku ● Technické údaje o rychlosti (režim Lines/Fast (Čáry/rychlý)) 188 Kapitola 14 Technické údaje tiskárny CSWW
Funkční technické údaje Náhradní inkousty HP Printheads (Tiskové hlavy) Osm tiskových hlav CMYK, každá obsahuje 25 344 trysek s hustotou 1 200 trysek na palec Inkoustové kazety Inkoustové kazety o objemu 400 ml: černá, azurová, purpurová, žlutá Formáty papíru Šířka role papíru Minimální Maximální 279 mm (11 palců) 1 016 mm (40 palců) Průměr role papíru 177 mm (7 palců) * Průměr jádra role 76 mm (3 palce) Hmotnost role papíru 18 kg Šířka listu (skener) 914 mm (36 palců) Délka listu (skener)
Podporované grafické jazyky Tiskárna Jazyky PostScript PostScript, PDF, TIFF, JPEG Jiný než PostScript HP-GL/2, PCL 3 Win Rozměry Fyzické technické údaje tiskárny Šířka 1960 mm Hloubka 800 mm Hloubka se složeným košem 991 mm Hloubka s rozloženým košem 1266 mm Výška s předním panelem 1 303 mm Technické údaje o paměti Technické údaje o paměti (modely jiné než MFP) Fyzická paměť DRAM 8 GB Pevný disk 500 GB Technické údaje o paměti (modely MFP) Fyzická paměť DRAM 8 GB Pevný disk 500 GB T
Parametry prostředí Specifikace prostředí tiskové hlavy Skladovací teplota 5 až 40 °C Skladovací vlhkost 20 až 80 % RV, v závislosti na typu papíru Specifikace provozního prostředí tiskárny Provozní teplota 5 až 40 °C Doporučená provozní teplota pro optimální výkon 15 až 35 °C , v závislosti na typu papíru Skladovací teplota -25 až 55 °C Doporučená provozní vlhkost 20 až 80 % RV, v závislosti na typu papíru Skladovací vlhkost < 90 % relativní vlhkosti Altitude (Výška) 0 až 3 000 m Technické
15 Chybové zprávy na předním panelu Tiskárna může příležitostně zobrazit systémovou chybu skládající se z číselného kódu o 12 číslicích a doporučené akce, kterou byste měli provést. Ve většině případů budete požádání o restartování tiskárny, protože při startu může tiskárna lépe diagnostikovat problém a automaticky ho opravit. Pokud problém přetrvává i po restartování, měli byste kontaktovat zástupce oddělení podpory a být připraveni uvést číselný kód uvedený v chybové zprávě.
Slovníček pojmů Adresa IP Může označovat adresu IPv4 (nejpravděpodobněji) nebo adresu IPv6. Adresa IPv4 Jedinečný identifikátor, který označuje určitý uzel v síti IPv4. Adresa IPv4 obsahuje čtyři celá čísla oddělená tečkami. Adresy IPv4 používá většina sítí na světě. Adresa IPv6 Jedinečný identifikátor, který označuje určitý uzel v síti IPv6. Adresa IPv6 obsahuje až 8 skupin hexadecimálních číslic oddělených čárkou. Každá skupina obsahuje až 4 hexadecimální číslice.
Gigabit Ethernet Ethernetová síť umožňující přenos dat rychlostí až 1 000 000 000 bitů/sekundu. Rozhraní gigabitového Ethernetu umožňuje nižší rychlosti, pokud to je požadováno kvůli zajištění kompatibility se staršími ethernetovými zařízeními. Hostitelský port USB Obdélníková zásuvka USB, která se nachází například u počítačů. Tiskárna může řídit zařízení USB připojená k tomuto portu. Tato tiskárna je vybavena dvěma hostitelskými porty USB, které slouží k řízení příslušenství a jednotek USB flash.
Tisková hlava Vyjímatelná součást tiskárny, která přijímá inkoust jedné nebo několika barev z odpovídajících inkoustových kazet a nanáší je na papír prostřednictvím série trysek. Tryska Jeden z mnoha úzkých otvorů v tiskové hlavě, kterými je inkoust nanášen na papír. USB Universal Serial Bus: standardní sériové rozhraní navržené pro připojení různých zařízení k počítačům. Tiskárna podporuje vysokorychlostní rozhraní USB (někdy označované jako USB 2.0).
Rejstřík A Adresa IP 88 akce fronty úloh 106 aktualizace firmwaru 174 ruční instalace 20 HP Utility nelze otevřít 94 přístup 13 B bezpečné smazání souborů 175 bezpečnostní nálepky 5 bezpečnostní opatření 2 bezpečný režim 84 C cartridges (Vyměnit kazety) cívka s etiketami Vyměnit 169 CSR 180 Č čisticí nádržka 79 čistič tiskových hlav specifikace 189 čištění tiskárny 162 D diagnostická stránka 156 F fronta úloh 104 funkční technické údaje 189 G grafické jazyky 190 H hlavní součásti tiskárny 7 HP ePrint
velikosti (maximální a minimální) 189 vložení 42 vyjmutí 46 parametry prostředí 191 počítačová komunikace potíže s komunikací tiskárny a počítače 93 podpora 179 podrobnosti o úloze 107 pohled zepředu 7 pohled zezadu 7 posun složka 163 tiskárna 162 vysokokapacitní skládací zařízení 163 potíže s kvalitou skenování barevné rozdíly mezi moduly CIS 127 detekce okrajů 132 duchové 131 náhodné svislé čáry 124 nepřesné barvy 128 posun papíru 130 poškozený originál 131 proměnlivá tloušťka čáry 127 přerušení čáry 126
vložení papíru obecné rady 39 výstražné nálepky 5 výstražné světlo 10 Vytisknout ihned 107 Z zabezpečení 30 nastavení sítě 89 zarovnání tiskové hlavy 157 ruční 160 zásady rolí 107 zpožděný tisk 94 198 Rejstřík CSWW