Принтер и МФУ HP PageWide XL 6000 Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2015, 2018 Юридические уведомления Товарные знаки Издание 7 В содержание данного документа могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® и PostScript® являются товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated. Условия гарантии на продукцию и услуги HP определяются исключительно гарантийными талонами, предоставляемыми вместе с соответствующими продуктами и услугами.
Содержание 1 Введение ................................................................................................................................................................................................... 1 Поздравляем с приобретением нового принтера ........................................................................................................... 2 Меры предосторожности ...................................................................................................................
Управление сетевыми протоколами ................................................................................................................................ 87 Пункты меню передней панели ........................................................................................................................................ 87 Методы настройки связи ....................................................................................................................................................
10 Обслуживание .................................................................................................................................................................................. 164 Проверка состояния принтера ........................................................................................................................................ 165 Очистка наружных частей принтера ...............................................................................................................
vi RUWW
1 RUWW Введение ● Поздравляем с приобретением нового принтера ● Меры предосторожности ● Основные компоненты ● Передняя панель ● HP Utility ● Встроенный веб-сервер ● Включение и выключение принтера ● Страницы внутренних данных ● Подготовка принтера ● Доступность ● Другие источники информации 1
Поздравляем с приобретением нового принтера Данный принтер является цветным струйным принтером, предназначенным для высокоскоростной чернобелой и цветной печати на одном устройстве. Некоторые основные особенности: ● Печать до 24 страниц формата D/A1 в минуту. Выход первой страницы через 20 секунд. ● Обеспечение печати смешанных наборов черно-белых и цветных документов благодаря консолидации рабочего процесса.
● ● – Поврежден кабель питания или его вилка. – Повреждены отсеки для сушки (только Азиатско-Тихоокеанский регион и Япония). – Принтер поврежден вследствие удара. – Имеется механическое повреждение или повреждение корпуса. – В принтер попала жидкость. – Из принтера идет дым или появился необычный запах. – Принтер упал. – Поврежден модуль сушки (только Азиатско-Тихоокеанский регион и Япония). – Неудовлетворительная работа принтера.
Опасность возгорания Внутренние части сушки подсистемы принтера (только Азиатско-Тихоокеанский регион и Япония) работают при высокой температуре. Чтобы избежать возгорания, соблюдайте следующие меры предосторожности. ● Пользователь несет ответственность за соблюдение требований техники безопасности при работе с принтером и электротехнических норм и правил той страны, в которой установлено оборудование. Используйте источник питания с напряжением, которое указано на табличке.
Опасность, связанная с весом бумаги Особые предосторожности следует соблюдать, чтобы избегать травм при работе с тяжелыми бумажными рулонами. ● Для работы с тяжелыми рулонами может потребоваться несколько человек. Следует быть осторожным, чтобы избежать растяжения мышц спины и травмы. ● Используйте автопогрузчик, тележку или другое оборудование для подъема носителей. ● При работе с тяжелыми рулонами используйте индивидуальные средства защиты, в том числе ботинки и перчатки.
Табличка Описание Опасность размозжения. Не прикасайтесь к движущейся каретке обслуживания. Данная наклейка находится на месте доступа к каретке обслуживания на пневматических пружинах и в папке. Рекомендуется надевать перчатки при работе с очистительным контейнером. Данная наклейка находится на очистительном контейнере и на месте доступа к каретке обслуживания. Не используйте ящики носителей в качестве лестницы: принтер может упасть. Данная наклейка находится на ящиках носителей.
Основные компоненты На следующих рисунках представлен вид принтера спереди и сзади, а также отмечены его основные элементы. Вид спереди 1. Печатающая штанга 2. Передняя панель 3. Чернильные картриджи 4. Передняя крышка доступа бумаги 5. Ящик носителей 6. Сервисный картридж Вид сзади RUWW 1. Модуль вывода 2. Вывод бумаги 3.
4. Разъемы LAN 5. Очистительный контейнер Передняя панель Передняя панель представляет собой сенсорный экран с графическим интерфейсом пользователя, расположенный на передней правой части принтера. Его можно поворачивать на 360 градусов, чтобы его можно было использовать спереди или сзади принтера. Его также можно наклонять, чтобы уменьшать отражение.
Фиксированные значки слева и справа ● Коснитесь значка , чтобы вернуться к начальному экрану. ● Коснитесь значка ● Коснитесь значка , чтобы перейти к предыдущему экрану. Это действие не отменяет изменения, сделанные в текущем экране. ● Коснитесь значка , чтобы просмотреть справку по текущему экрану. , чтобы отменить текущий процесс.
● В окне приложений отображается список всех доступных приложений в принтере и информация о состоянии каждого из них. ● Экран виджетов позволяет с легкостью видеть состояние расходных материалов, таких как чернила и бумага, текущее задание и очередь заданий. Уведомления принтера В принтере имеется маяк, расположенный в верхней части передней панели, он предоставляет сводную информацию о состоянии принтера, которая может быть видна издалека.
Движущийся белый индикатор Принтер печатает или готовится к печати. Желтый концевой индикатор Принтеру вскоре потребуется обслуживание: например, почти закончились чернила и бумага. Во время печати желтый индикатор продолжает гореть слева, и появляется белый движущийся индикатор. Желтый индикатор Принтер может печатать, но имеются проблемы. Если проблему не удается устранить, обратитесь в техподдержку. Во время печати вы увидите, что горит желтый индикатор, а не белый.
Принтер можно вывести из спящего режима одним из следующих способов. ● Нажатием кнопки питания ● Открыв дверцу или ящик носителей ● Отправив задание на печать ● Вставив лист в сканер (только для многофункциональных принтеров) ● Установив или вынув укладчик высокой емкости Принтер выходит из спящего режима через несколько секунд, то есть быстрее, чем при загрузке после полного выключения. При работе в спящем режиме мигает кнопка питания.
● Маяк > Уведомление о предупреждениях, чтобы включить или отключить предупреждения. ● Электропитание > Переход принтера в спящий режим, чтобы изменить время бездействия принтера перед переходом в спящий режим (см. раздел Спящий режим на стр. 11). Можно задать значение от 5 до 240 минут. По умолчанию это время составляет 20 минут (общее время, в т. ч. 5 минут в режиме ослабления яркости). ● Выбор единиц измерения, чтобы изменить единицы измерения, используемые на экране передней панели.
неполадки. Инженеры по обслуживанию могут использовать его для получения внутренней информации принтера с целью диагностики неполадок. Доступ ко встроенному веб-серверу можно получить удаленно, с помощью обычного браузера, установленного на компьютере. Со встроенным веб-сервером совместимы следующие браузеры: ● Microsoft Internet Explorer версии 8 и выше для Windows 7 и выше ● Apple Safari 6 и выше для OS X 10.
Инструменты и выберите Свойства обозревателя > Языки. Убедитесь, что в диалоговом окне выбранный язык находится в начале списка. Чтобы сохранить изменения, закройте и вновь откройте браузер. Включение и выключение принтера Для включения, выключения или перезагрузки принтера рекомендуется использовать клавишу питания на передней панели.
● Загруженная в принтер бумага должна быть, по меньшей мере, формата A3 — ширина 420 мм (16,53 дюйма) — иначе напечатанный текст может быть обрезан. ● На передней панели должно появиться сообщение Устройство готово. Чтобы напечатать страницу внутренних данных, коснитесь значка , затем перейдите к пункту Страницы внутренних данных, коснитесь его и выберите требуемую страницу. Доступны следующие страницы внутренних данных.
Подготовка принтера Подключение принтера к сети Принтер обладает возможностью самостоятельной автоматической настройки для большинства сетей, аналогичным образом, как и для любого компьютера в этой же сети. При первом подключении устройства к сети этот процесс может занять несколько минут. После создания на принтере рабочей конфигурации сети можно проверить сетевой адрес на передней панели. коснитесь значка .
Подключение компьютера к принтеру с помощью сети (Windows) Следующие инструкции применяются при необходимости печати из приложений с помощью драйвера принтера. Другие способы печати см. в главе Отправка задания на печать на стр. 97. Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования: ● Принтер установлен и включен. ● Коммутатор Ethernet или маршрутизатор включен и исправен. ● Принтер и компьютер должны быть подключены к сети (см. раздел Подключение принтера к сети на стр. 17).
Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования: ● Принтер установлен и включен. ● Коммутатор Ethernet или маршрутизатор включен и исправен. ● Принтер и компьютер должны быть подключены к сети (см. раздел Подключение принтера к сети на стр. 17). Теперь можно начать процесс установки программного обеспечения и подключения принтера. 1. Перейдите на переднюю панель и коснитесь значка . Запишите имя службы mDNS принтера. 2. Получите доступ к пакету установки с веб-сайта HP: http://www.hp.
Примите соглашение о подключении и параметры, чтобы: ● Автоматически обновлять микропрограммное обеспечение. ● Участвовать в программе Customer Involvement Program. ● Включать дополнительные службы принтера. Требуется подключение по сети, чтобы принтер мог проверить свое собственное сетевое подключение. Настройте подключение принтера, устраните возможные неполадки и начните пользоваться преимуществами подключения принтера.
Настройка печати по электронной почте через HP Connected Служба HP Connected упрощает отправку заданий на принтер, прикрепляя их к сообщению электронной почты. Необходимо принять «Соглашение о подключении» для использования HP Connected. Вы можете изменить решение, коснувшись значка , а затем Подключение > Сбросить соглашение о подключении.
Для настройки доступны следующие параметры. ● Проверить: если выбрать значение Автоматически (значение по умолчанию), принтер автоматически проверяет доступность нового микропрограммного обеспечения каждую неделю (или после семи перезапусков принтера, если это произойдет раньше). При выборе Вручную проверка не осуществляется. Проверку можно осуществлять вручную при первой необходимости.
Либо в HP Utility выберите вкладку Параметры, затем Сканировать в сеть. См. раздел HP Utility на стр. 13. 2. На странице «Сканировать в сеть» щелкните Добавить сетевую папку и заполните различные поля. ● Протокол может быть FTP или CIFS (сканировать в сеть). ● Тип папки — папка может быть общая или личная. Тип папки отображается на встроенном вебсервере и на передней панели с помощью значка. При выборе личной папки необходимо ввести пароль на передней панели.
Для FTP-папки введите имя сервера, имя папки, имя пользователя и пароль. Оставьте поле домена пользователя пустым. 3. Щелкните Добавить, чтобы сохранить конфигурацию. ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство уже настроена для сканирования в сеть, и необходимо использовать другую общую папку, щелкните Изменить. 4. Принтер автоматически проверяет возможность доступа к сетевой папке. Если доступ отсутствует, см. раздел Не удается получить доступ к сетевой папке или HP SmartStream (если установлена дополнительно) на стр.
RUWW 5. Установите флажок Общий доступ к папке. 6. Необходимо убедиться, что «пользователь сканера» имеет полные права чтения/записи для общей папки. Для этого щелкните Разрешения и предоставьте пользователю Полный доступ (или любой подходящей группе, в которой находится этот пользователь).
7. Если в окне «Свойства» для папки присутствует вкладка Безопасность, необходимо предоставить этому же пользователю Полный контроль над папкой на вкладке Безопасность. Это требуется только для некоторых системных файлов, таких как NTFS. «Пользователь сканера» теперь имеет доступ к папке и может записывать в нее файлы. Далее необходимо настроить принтер для отправки результатов сканирования в папку. Пример. Создайте папку сканирования в сеть в операционной системе Mac OS 26 1.
6. Установите флажок Общий доступ к файлам и папкам с использованием SMB, затем убедитесь, что для «пользователя сканера» установлен флажок в столбце «Вкл.». 7. Щелкните Готово. После этого будут включены общий доступ к файлам и общий доступ Windows. «Пользователь сканера» теперь имеет доступ к папке и может записывать в нее файлы. Далее необходимо настроить принтер для отправки результатов сканирования в папку.
● Использовать сертификаты SSL. Установите этот флажок, чтобы использовать SSL-сертификаты, если сервер требует зашифрованного подключения. Щелкните ссылку для настройки расширенных параметров сертификатов. ● Проверка подлинности. Если выбрать проверку подлинности, появляется запрос на указание имени пользователя и пароля. После настройки сервера электронной почты настоятельно рекомендуется проверить конфигурацию.
1. Откройте встроенный веб-сервер. 2. Откройте вкладку Настройка. 3. На левой панели переходов нажмите кнопку Адресная книга. 4. Выберите Включить контакты сети (использовать сервер LDAP). 5. Выберите кнопку Добавить для перехода к странице настройки LDAP. 6. В поле Адреса сервера LDAP введите имя сервера LDAP (например, ldap.mycompany.com). Если вы не знаете сервер LDAP, обратитесь к администратору сервера и получите сетевой адрес и коды атрибута для использования. 7.
8. Если серверу LDAP требуется проверка подлинности, выберите тип соответствующей проверки подлинности в области требований к проверке подлинности сервера. 9. В поле Путь к началу поиска (BaseDN, корневая папка поиска) введите путь, чтобы начать поиск базы данных (например, o=mycompany.com). 10. В поле Имя получатели на экране введите имя атрибута, которое содержит имя человека (например, displayName). 11.
Доступ к справке на принтере Параметры обеспечения безопасности на передней панели На передней панели можно коснуться значка , затем Безопасность, чтобы управлять некоторыми функциями принтера. ● Накопитель USB: включение или выключение использования флэш-накопителя USB. ● Обновление микропрограммы с USB: включение или выключение обновления микропрограммного обеспечения с флэш-накопителя USB. ● Сеансы пользователей: включение или выключение автоматического выхода через 1, 3 или 5 минут. ● EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Может требоваться пароль администратора. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения см. в интерактивной справке встроенного веб-сервера. Для управления доступом к передней панели принтера во встроенном веб-сервере перейдите на вкладку Настройка и выберите пункт Безопасность. Доступны следующие возможности: ● Разблокировать. Неограниченный доступ к передней панели. ● Минимальная блокировка. Неограниченный доступ к передней панели. ● Средняя блокировка.
Категории управления доступом ● Способы входа: управление способами, которые можно использовать для входа в принтер. ● Учетные записи пользователей устройства: создание, редактирование или удаление учетных записей принтера. ● Политики регистрации и разрешений: управление требованиями к регистрации для специальных задач, ограничение доступа пользователей по типу действия.
Щелкните Применить, чтобы добавить нового пользователя, который после этого отображается, как показано ниже. Политики регистрации и разрешений Здесь можно изменять разрешения на доступ к устройству и права пользователей-гостей. Чтобы применить изменения, щелкните Применить. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать некоторые функции, необходимо иметь доступ к функциям более высокого уровня: например, функция «Печать с USB» требует доступа к функции «Печать». ПРИМЕЧАНИЕ.
Требование ID учетной записи Если необходимо вести статистику использования принтера пользователями под разными учетными записями, можно настроить принтер на запрос идентификатора учетной записи для каждого задания. ● В программе HP DesignJet Utility для Windows выполните следующие действия: откройте вкладку Администрирование, выберите Параметры принтера > Учет > Запрос ID учетной записи. ● В программе HP Utility для Mac OS X: выберите Параметры принтера > Статистика > Требовать ID учетной записи.
Considering these aspects, it will be necessary to install one or several drivers depending on your needs.
Установка параметров драйвера для Windows Можно изменить в драйвере принтера параметры по умолчанию на собственные, например, установить эмуляцию цветов или параметры экономии бумаги. Для этого нажмите кнопку Пуск на экране компьютера и выберите команду Устройства и настройки. В окне «Устройства и настройки» щелкните значок своего принтера правой кнопкой мыши и выберите команду Параметры печати.
Другие источники информации Приведенные ниже документы можно загрузить с сайта http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/ manuals/: ● Вводные сведения ● Руководство пользователя ● Юридическая информация ● Ограниченная гарантия Изображения QR-кодов, приводимые в некоторых частях настоящего руководства, содержат ссылки на видеоролики с дополнительным объяснением отдельных тем.
2 RUWW Работа с бумагой ● Общая информация и советы ● Поддерживаемые типы носителей ● Состояние бумаги ● Загрузка бумаги ● Извлечь бумагу ● Параметры бумаги ● Хранение бумаги ● Не удается загрузить бумагу ● Защита типа бумаги ● Замятие бумаги 39
Общая информация и советы ● Ширина бумаги должна быть между 279 мм и 1016 мм, а втулка рулона должна быть диаметром 76 мм. ● При работе с фотобумагой наденьте хлопчатобумажные перчатки во избежание засаливания бумаги. ● В каждый ящик носителей можно загружать два рулона бумаги (спереди и сзади). В принтере имеется один или два ящика носителей: второй может приобретаться в качестве дополнительной принадлежности. Положения рулона пронумерованы цифрами 1 и 2 в верхнем ящике, 3 и 4 в нижнем ящике.
– Горит (красный): на рулоне закончилась бумага. Значок блокировки – Выкл.: можно открыть ящик носителей. – Горит: не открывайте ящик носителей. Бумага движется, и вы можете вызвать замятие бумаги. ● Вы можете сэкономить бумагу, используя определенные настройки. ● Принтер автоматически оценивает оставшуюся длину рулона. Поддерживаемые типы носителей Следующие типы бумаги совместимы с принтером.
Имя Ширина Длина Номер модели 33,1 дюйма (841 мм) 300 футов (91 м) L6B11A 36 дюйма (914 мм) 300 футов (91 м) L6B13A 40 дюйма (1016 мм) 300 футов (91 м) L6B14A 33,1 дюйма (841 мм) 300 футов (91 м) L5C79A 36 дюйма (914 мм) 300 футов (91 м) L5C80A 40 дюйма (1016 мм) 300 футов (91 м) L5C81A 24 дюйма (610 мм) 150 футов (46 м) N2V71A 24 дюйма (610 мм) 300 футов (91 м) L5P96A 36 дюйма (914 мм) 150 футов (46 м) N2V72A 36 дюйма (914 мм) 300 футов (91 м) L5P97A 40 дюйма (1016 мм) 15
● Переработанная ● Цветная бумага Техническая бумага ● Обычная копировальная бумага (только Азиатско-Тихоокеанский регион и Япония) ● Калька ● Полупрозрачная документная бумага Мелованная бумага ● Мелованная бумага 90–100 г/м² ● Плотная бумага с покрытием Бумага для плакатов ● Матовая бумага для плакатов ● Атласная бумага для плакатов ● Глянцевая бумага для плакатов ● Полуглянцевая фотобумага ● Бумага с синей тыльной стороной Бумага для плакатов и знаков ● Полипропилен ● Tyvek 135
● Устройство готово к работе ● Ошибка Загрузка бумаги 1. Запустите приложение для доступа к меню «бумага», а затем коснитесь кнопки Загрузка. СОВЕТ: Если принтер не печатает, и значок блокировки на ящике носителей не горит, этот этап можно пропустить. 2. Откройте ящик носителей. ВНИМАНИЕ! Не вставайте на ящик носителей: принтер может перевернуться. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 3. 44 Только для МФУ. Не оставляйте рулон на верхней части сканера. СОВЕТ: Вы можете одновременно загрузить более одного рулона.
4. Переместите направляющие наружу (они связаны), чтобы освободить место для рулона. 5. Поместите рулон в ящик носителей между направляющими. Проследите, чтобы край листа располагался так, как показано на рисунке. Не загружайте рулон под углом, как показано на рисунке: 6. RUWW Сдвиньте направляющие к центру так, чтобы они зафиксировали рулон.
7. Убедитесь, что направляющие плотно прилегают к рулону с обеих сторон. 8. Важно! Опустите левый и правый рычаги блокировки. 9. Заправьте бумагу в соответствующее гнездо. Используйте переднее гнездо для переднего рулона, заднее – для заднего рулона. СОВЕТ: Задний рулон, возможно, надо будет дополнительно развернуть, чтобы облегчить автоматическую подачу бумаги. Не останавливайте подачу, пока бумага не будет продвигаться автоматически. 10. Продолжайте подавать бумагу до сигнала.
11. Если край бумаги неровный и загрязненный, вы можете отрезать его, используя соответствующей кнопки (имеется кнопка для каждого рулона в ящике). При нажатии кнопки бумага продвигается. Если вы отпустите кнопку, бумага обрезается. Не забудьте извлечь отрезанную полоску бумаги. 12. Закройте ящик по завершении загрузки в него рулона. 13. Выберите тип бумаги на передней панели.
Извлечь бумагу 1. Убедитесь, что принтер не печатает, а индикатор блокировки на ящике носителей не горит. 2. Откройте ящик носителей. ВНИМАНИЕ! Не вставайте на ящик носителей: принтер может перевернуться. 3. Извлеките бумагу из лотка подачи. 4. Откройте рычаги блокировки на левой и правой направляющих. 5. Сдвиньте направляющие в сторону, чтобы можно было извлечь рулон. 6. Извлеките рулон (или втулку, если остается только втулка). 7. Опустите левый и правый рычаги блокировки. 8.
Хранение бумаги Для поддержания высокого качества бумаги следуйте приведенным ниже рекомендациям: ● Храните рулоны в оригинальной упаковке при температуре и влажности, указанных на упаковке. ● Когда обычная копировальная бумага хранится во влажном помещении ее ширина после загрузки может меняться, и это может приводить к замятию бумаги в принтере. Для предотвращения этого храните такую бумагу во влажных условиях в упаковке.
СОВЕТ: При загрузке задних рулонов необходимо подавать вручную больше бумаги (около 40 см или 16 дюймов), чем с передних рулонов. Защита типа бумаги Вы можете защитить выбранные типы бумаги, чтобы избежать непреднамеренной печати на них. На защищенном тип бумаги будет выполнена печать только в том случае, если в задании явно указан тип бумаги. Чтобы защитить тип бумаги, перейдите к приложению «бумага», коснитесь значка ... для типа бумаги, которую необходимо защитить, а затем — Защитить рулон.
Замятие в ящике носителей 1. Откройте ящик, в котором произошло замятие бумаги. 2. При необходимости разрежьте бумагу. 3. Откройте верхнюю крышку ящика.
4. Переместите резак на правую сторону, если он еще не там. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны, чтобы не порезаться при перемещении резака. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не разбирайте блок резака: обратитесь к квалифицированному специалисту для выполнения работ по обслуживанию. 52 5. Извлеките бумагу, отрезав ее вручную, если необходимо. 6. Убедитесь, что в ящике носителей не осталось обрывков бумаги. 7. Закройте переднюю крышку ящика.
8. Намотайте бумагу. 9. Обрежьте передний край бумаги, если он поврежден. 10. Повторно намотайте бумагу и подайте ее в лоток. 11. Для повторной обрезки переднего края используйте кнопку обрезки бумаги. 12. Закройте выдвижную секцию. 13. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 14. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны.
Замятие бумаги в передней крышке доступа к бумаге 1. Откройте переднюю крышку. 2. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 3. При необходимости разрежьте бумагу. ВАЖНО! 54 Будьте внимательны и извлекайте только бумагу, а не опоры принтера. Для этой цели используйте ножницы, а не нож. 4. Убедитесь, что не осталось обрывков бумаги. 5. Закройте переднюю крышку. 6. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 7.
Замятие бумаги в устройстве вывода принтера 1. Убедитесь, что замятия не произошло в дополнительном устройстве. 2. Если у вас установлен фальцовщик, поднимите лоток фальцовщика. 3. Нажмите кнопку, чтобы поднять модуль устройства вывода. 4. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте внимательны и не касайтесь прижимных роликов: они острые, и вы можете поранить пальцы.
5. Убедитесь, что не осталось обрывков бумаги. 6. Закройте модуль вывода. 7. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 8. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны. Замятие в верхнем укладчике 1. 56 Откройте заднюю крышку.
RUWW 2. Извлеките бумагу. 3. Откройте укладчик. 4. Извлеките бумагу. 5. Закройте заднюю крышку.
6. Закройте укладчик. 7. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 8. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны. Замятие бумаги в приемном отверстии фальцовщика (фальцовщики HP F60, HP F70 и фальцовщики для HP PageWide XL) 58 1. Откройте веерообразную крышку для остановки двигателя фальцовщика и обрежьте источник питания. 2.
5. Вытяните бумагу из лотка. 6. Нажмите кнопку, чтобы поднять модуль устройства вывода. 7. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте внимательны и не касайтесь прижимных роликов: они острые, и вы можете поранить пальцы. 8. Убедитесь, что не осталось обрывков бумаги. 9. Закройте модуль вывода. 10. Опустите лоток. 11. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 12. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы.
Замятие бумаги в приемном отверстии фальцовщика (только для фальцовщика HP F40) 1. Отсоедините принтер от фальцовщика. 2. При необходимости обрежьте бумагу между принтером и фальцовщиком. 3. Извлеките бумагу из приемного отверстия фальцовщика. 4. Нажмите кнопку, чтобы поднять модуль вывода принтера. 5. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте внимательны и не касайтесь прижимных роликов: они острые, и вы можете поранить пальцы. 6. Убедитесь, что в фальцовщике не осталось бумаги. См.
Замятие бумаги в лотке для нефальцованной бумаги (фальцовщики HP F60, HP F70 и фальцовщики для HP PageWide XL) ВАЖНО! Эта операция должна выполняться инженером сервисной службы или иным специалистом, прошедшим соответствующее обучение. 1. Откройте верхнюю крышку фальцовщика. 2. Обрежьте бумагу между принтером и фальцовщиком, если необходимо. 3. Извлеките бумагу. 4. Закройте крышку. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Действуйте руками с осторожностью. 5. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 6.
2. Откройте крышку вееробразной фальцовки. 3. Извлеките бумагу. ПРИМЕЧАНИЕ. Вы можете увидеть бумагу около лотка для бумаги с веерообразной фальцовкой или в задней части фальцовщика. Попробуйте вынуть ее там, где она видна. 4. Удалите все оставшиеся обрывки бумаги. 5. Убедитесь, что металлические шары находятся на своем месте. 6. Закройте крышку. 7. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 8.
3. Извлеките бумагу. 4. Убедитесь, что металлические шары находятся на своем месте. 5. Закройте крышку устройства веерообразной фальцовки. 6. Проверьте наличие оставшейся бумаги в устройстве веерообразной фальцовки на стороне выхода фальцовщика. 7. Удалите все оставшиеся обрывки бумаги. 8. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 9. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы.
2. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны, чтобы не получить травмы. 3. Закройте крышку. 4. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 5. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны. Замятие бумаги на участке поперечной фальцовки (только фальцовщик HP F40) 1.
2. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 3. Закройте верхнюю крышку устройства поперечной фальцовки. 4. Если замятие не устранено, откройте боковую крышку устройства поперечной фальцовки. 5. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. RUWW Будьте осторожны, чтобы не получить травмы. Будьте осторожны, чтобы не получить травмы. 6. Закройте крышку. 7. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 8. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы.
Замятие бумаги в укладчике высокой емкости 66 1. Нажмите кнопку устройства вывода, чтобы поднять модуль устройства вывода. 2. Снимите укладчик высокой емкости. Вы можете потянуть укладчик за балку в заднюю часть лотка. 3. Обрежьте бумагу между принтером и укладчиком высокой емкости, если необходимо. 4. Удалите бумагу из укладчика высокой емкости.
RUWW 5. Извлеките бумагу из принтера. 6. Закройте модуль вывода. 7. Подключите укладчик высокой емкости. 8. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 9. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны.
Замятие бумаги в сканере (только для многофункциональных принтеров) 68 1. В левой части задней панели сканера находится небольшой ограничитель. Поднимите ограничитель вверх, чтобы открыть крышку сканера. 2. Извлеките бумагу. 3. Убедитесь что в сканере не осталось бумаги (вставьте руку). 4. Закройте крышку. 5. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны.
3 RUWW Система подачи чернил ● Чернильные картриджи ● Печатающая штанга ● Очистительный контейнер ● Сервисный картридж ● Безопасный режим 69
Чернильные картриджи Принтер оснащен двумя наборами чернильных картриджей в порядке C1K1Y1M1 – C2K2Y2M2 емкостью 400 мл. Печать осуществляется одним картриджем, в то время как другой неактивен, пока не потребуется, и его можно заменять во время печати. Под каждым чернильным картриджем в принтере имеется два индикатора: замок и капля чернил. ● Значок замка горит, когда картридж используется. ВАЖНО! ● Не пытайтесь извлечь картридж при горящем значке замка.
● Срок годности истек: срок годности картриджа истек. ● Изменен: картридж был определен как перезаправленный или измененный.
1. Зайдите на переднюю панель и коснитесь значка , затем перейдите на вкладку Чернильные картриджи, а затем выберите Заменить. Если в картридже заканчиваются чернила, принтер автоматически попытается переключиться на картридж того же цвета, после чего вы можете заменить пустой картридж без прерывания печати. Если чернильный картридже, который требуется заменить, заблокирован, необходимо приостановить очередь заданий, чтобы выполнить замену. 72 2.
6. После замены всех картриджей, которые требуется заменить, коснитесь кнопки Закончить и проверить. 7. При утилизации расходных материалов системы подачи чернил убедитесь, что выполняются все применимые федеральные, региональные и местные законы и постановления. Если в картридже заканчиваются чернила, принтер автоматически попытается переключиться на картридж того же цвета, после чего вы можете заменить пустой картридж без прерывания печати.
Устранение неполадок с картриджами 1. Убедитесь, что используется правильный тип картриджа (номер модели). 2. Убедитесь, что цвет наклейки на картридже совпадает с цветом наклейки на гнезде. 3. Убедитесь, что картридж правильно расположен: стрелка на передней стенке картриджа должна быть направлена вверх. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Никогда не очищайте внутреннюю поверхность гнезд картриджей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к соплам печатающей головки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не кладите печатающую головку ни на какую поверхность соплами вниз. СОВЕТ: Печатающие головки лучше всего сохраняются внутри принтера. Кроме того, если извлечь печатающие головки, то потребуется повторная калибровка принтера после того, как вы вставите их обратно. Поэтому рекомендуется не извлекать их без особой необходимости. Значок состояния печатающей головки ● ОК: печатающая головка работает нормально.
Номер печатающей головки Печатающая головка HP 841 имеет номер C1Q19A. Замена печатающих головок Печатающие головки редко нуждаются в замене, тем не менее, на передней панели будет сообщение о неисправности или окончанию срока службы печатающей головки. Кроме того, печать пробной страницы может указать на неполадку печатающей головки, до того как принтер обнаружит ее. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
6. Откройте крышку печатающей штанги. 7. Определите, какую печатающую головку или головки необходимо заменить. ПРИМЕЧАНИЕ. RUWW Вы можете одновременно заменить более одной печатающей головки. 8. Потяните вверх держатель печатающей головки. 9. Поднимите защелку.
10. Осторожно извлеките печатающую головку. ВАЖНО! Печатающие головки хрупкие. Держите печатающую головку ориентированной так, как показано на рисунке ниже, если вы собираетесь использовать ее позже. Никогда не прикасайтесь к соплам. Это может привести к их повреждению. Если вы извлекаете несколько печатающих головок, чтобы использовать их позже, запомните, в каком они идут порядке. 11. Медленно удалите два защитных колпачка с новой печатающей головки в порядке, показанном ниже.
12. Вставьте новую печатающую головку, как показано ниже. 13. Нажмите на нее, пока вы не почувствуете сопротивление. 14. Закройте фиксатор. 15. Закройте ручку. 16. Закройте верхнюю крышку. 17. При наличии верхнюю укладчика закройте его. 18. Коснитесь значка Продолжить и подождите около 32 минут, пока принтер выполнит автоматическую калибровку и проверку. 19.
Обслуживание печатающей головки Принтер и обслуживающий картридж автоматически очищают печатающие головки. Не извлекайте печатающие головки без особой необходимости. Устранение неполадок с печатающими головками 1. Убедитесь, что используется правильный тип печатающей головки (номер модели). 2. Убедитесь, что с печатающей головки удалены оранжевые защитные колпачки. 3. Убедитесь, что печатающая головка правильно расположена: сравните ее с остальными головками. 4.
● Почти заполнен: это оценивается принтером. ● Полный: принтер перестал печатать. Печать будет продолжена после замены очистительного контейнера. Номер очистительного контейнера Очистительный контейнер HP 841 имеет номера F9J47A. Замена очистительного контейнера 1. На передней панели, коснитесь значка , затем — значка , а затем — Контейнер для очистки > Заменить. 2. Найдите очистительный контейнер. 3. Извлеките очистительный контейнер немного поднимите ее, а затем вытяните его.
4. Удалите упаковку от нового очистительного контейнера. 5. Вставьте новый очистительный контейнер на место, где находился старый. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вставить очистительный контейнер, который использовался в другом принтере, то предупреждение Практически полон будет неточным. 6. Принтер проверит установку. 7. При утилизации расходных материалов системы подачи чернил убедитесь, что выполняются все применимые федеральные, региональные и местные законы и постановления.
Замените сервисный картридж ВАЖНО! Подготовьте новый сервисный картридж, прежде чем начинать замену. После перемещения картриджа в положение для замены, в вашем распоряжении 40 секунд, чтобы выполнить замену. Если вы не уложитесь в это время, сервисный картридж автоматически переместится назад, чтобы печатающие головки не высохли. Если на передней панели отображается ошибка, закройте дверцу обслуживания. 1. Снимите упаковку с нового сервисного картриджа. 2. Начните процедуру замены на передней панели.
5. Если вы намерены использовать для замены ранее использованный картридж, обратите внимание на процент оставшихся салфеток, примерное значение которого указано на боковой поверхности картриджа. Запрос этого значения появится позже. 6. Вставьте новый сервисный картридж в гнездо. ВАЖНО! 7. Следите за тем, чтобы сервисный картридж был вставлен правильно. Надавите на сервисный картридж, чтобы он встал на место. Не прикладывайте чрезмерную силу. ПРИМЕЧАНИЕ. дверца.
На передней панели появится вопрос, является ли картридж новым или ранее использованным. Если он ранее использованный, вам будет предложено указать процент оставшихся салфеток. Эта информация используется принтером для определения того, когда картридж необходимо будет заменить. Устранение неполадок сервисного картриджа Если принтер не распознает сервисный картридж, который вы установили, откройте дверцу и убедитесь, что сервисный картридж вставлен правильно.
4 86 Сеть ● Введение ● Управление сетевыми протоколами ● Пункты меню передней панели ● Методы настройки связи ● Устранение неполадок Глава 4 Сеть RUWW
Введение В принтере имеется порт с разъемом RJ-45 для сетевого подключения. Для соответствия требованиям класса B использование экранированного кабеля ввода-вывода является обязательным. Встроенный сервер печати Jetdirect поддерживает подключение к сетям, совместимым со стандартами IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet и 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet.
Пункты меню передней панели Чтобы получить доступ к параметрам конфигурации сети принтера, перейдите на переднюю панель и коснитесь значка , затем — значка , а затем — Gigabit Ethernet. Пункт меню Пункт подменю Сведения Отчет о печати второй страницы Да : печатает отчет. Имя хоста Буквенно-цифровая строка длиной до 32 символов, которая будет использоваться для идентификации устройства. Это имя отображается на странице настройки HP Jetdirect.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Значения и описание Ручные параметры (Доступно, только если для параметра Метод настройки указано значение Ручной ). Настройте параметры непосредственно на панели управления принтера. IP-адрес : уникальный IP-адрес принтера (n.n.n.n). Маска подсети : маска подсети принтера (n.n.n.n). Сервер syslog : IP-адрес сервера syslog (n.n.n.n), который используется для получения и протоколирования сообщений syslog. Шлюз по умолчанию : IP-адрес (n.n.n.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Значения и описание Адрес Используйте этот элемент для настройки адреса IPv6 вручную. Ручные параметры : используйте меню Ручные параметры для включения и настройки адреса TCP / IPv6 вручную. Включить : выберите данный пункт, затем Вкл. , чтобы включить конфигурацию вручную, или Выкл. , чтобы отключить конфигурацию вручную.
Пункт меню Безопасность Пункт подменю Пункт подменю Значения и описание Порт прокси-сервера Введите номер порта, используемого прокси-сервером для поддержки клиентов. Номер порта определяет порт, зарезервированный для работы прокси-сервера в данной сети, и может принимать значение от 0 до 65535. Печать второй страницы Да : печать страницы с текущими параметрами безопасности IPsec на сервере печати HP Jetdirect. Нет (по умолчанию): страница с параметрами безопасности не печатается.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Сброс безопасности Значения и описание Укажите, будут ли текущие параметры безопасности на сервере печати сохранены или сброшены до заводских значений. Нет (по умолчанию): сохраняются текущие параметры безопасности. Да : параметры безопасности сбрасываются до заводских значений. Скорость соединения Скорость соединения и режим связи сервера печати должны соответствовать настройкам сети. Доступные параметры зависят от устройства и установленного сервера печати.
● Файл конфигурации TFTP, загруженный, к примеру, с сервера BootP или DHCP ● Инструменты управления сетью, такие как HP Web Jetadmin Устранение неполадок Страница конфигурации ввода-вывода Страница конфигурации ввода-вывода предоставляет всеобъемлющие сведения о состоянии сервера печати. Это важное диагностический инструмент, особенно если сетевое подключение недоступно. Описание сообщений, которые могут отображаться на странице конфигурации ввода-вывода см.
Устранение неполадок с подключением Принтер оснащен индикаторами состояния рядом с сетевым разъемом, которые указывают состояние подключения и сетевую активность. ● Если загорается зеленый индикатор, принтер успешно подключился к сети. ● Если мигает желтый индикатор, выполняется передача данных по сети. Если принтер не подключается к сети: ● Оба индикатора не светятся. ● На странице конфигурации ввода-вывода будет отображаться сообщение Ошибка ЛВС — потеря сигнала.
Отсутствует связь между компьютером и принтером Признаки неполадки: ● После отправки изображения на принтер на экране передней панели не выводится сообщение Полученные задания. ● При попытке печати компьютер выводит сообщение об ошибке. ● Во время обмена данными компьютер или принтер перестает отвечать на запросы. ● Задания печати накапливаются в диспетчере очереди печати на компьютере. ● На отпечатке обнаруживаются беспорядочные или непонятные ошибки (отсутствующие строки, части изображения и т.
Не удается получить доступ к принтеру из программы HP Utility 1. Если это еще не выполнено, см. раздел HP Utility на стр. 13. 2. Убедитесь в том, что драйвер принтера доступен и работает исправно для поддержки HP DesignJet Utility в ОС Windows. 3. На передней панели коснитесь значка , а затем — Безопасность > Веб-службы > Печать и управление и убедитесь, что рассматриваемая программа включена. Если она отключена, некоторые части HP Utility могут работать неверно.
5 Отправка задания на печать Существуют различные способы печати в зависимости от обстоятельств и ваших предпочтений. RUWW ● Из HP SmartStream: см. документацию по HP SmartStream по адресу http://www.hp.com/go/ smartstreampagewidexl/manuals/. ● С помощью принтера: Печать любого файла с компьютера, подключенного к принтеру по сети, используя приложение, в котором можно открыть файл, и драйвера принтера, поставляемого с принтером. См. раздел Печать с помощью драйвера на стр. 98.
Печать с помощью драйвера Это традиционный способ печати с компьютера. На компьютере должен быть установлен верный драйвер принтера, и компьютер должен быть подключен к принтеру по сети. При установке драйвера принтера и подключении компьютера к принтеру можно выполнять печать из приложений, используя собственные команды Печать приложений, выбрав верный принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. При первой печати Windows автоматически выполняет поиск драйвера принтера в Интернете (если компьютер подключен к Интернету).
СОВЕТ: Как правило, рекомендуется использовать параметры по умолчанию, если только не известно, что они не соответствуют вашим требованиям. Принтер применит свои собственные политики относительно выбора наиболее подходящего рулона и бумаги для данного задания. СОВЕТ: Только для Windows. При необходимости многократного использования определенной группы параметров, их можно сохранить под указанным именем и использовать в дальнейшем. Сохраненная группа параметров называется набор настроек.
Драйверы принтера поддерживают любые принадлежности, например, укладчик или фальцовщик, подключенные к принтеру. Устройство вывода принтера по умолчанию является также устройством вывода по умолчанию для драйвера. Тем не менее, с помощью драйвера можно изменить устройство вывода и другие параметры, такие как стиль фальцовки, разбор по копиям и первая или последняя страница сверху.
хранилища заданий, откройте свойства принтера и выберите Параметры печати. Щелкните вкладку Хранилище заданий, где доступны следующие функциональные возможности хранилища заданий: ● Печать и сохранение: после печати задания оно сохраняется на принтере; затем с передней панели можно печатать дополнительные копии. ● Печать и удаление: после печати задание будет автоматически удалено.
3. Выберите файл для печати. Многостраничные документы поддерживаются только в PDF-файлах, в этом случае можно также выбрать страницы для печати. 4. Отображается список наборов настроек для печати по USB. Можно выбрать и изменить один из наборов настроек для выбранного задания. Для настройки доступны следующие параметры: ● Имя набора настроек позволяет задать имя набора, с которым вы работаете.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заводские наборы настроек изменить нельзя. 5. Завершив работу с параметрами набора настроек, коснитесь кнопки ОК, чтобы продолжить. 6. Появится экран со следующими настройками: Копии, Порядок страниц и Разбор по копиям. На этом этапе можно их установить или изменить независимо от параметров в этом наборе настроек. Чтобы продолжить, коснитесь кнопки Печать. 7. По завершении печати можно выбрать печать другого файла или переход к очереди заданий.
Выбрать качество печати В принтере имеется три режима качества печати, которые разработаны, как указывают их названия, для того чтобы соответствовать определенным требованиям к различным видам изображений. Хотя все режимы качества печати представляют собой печать в 1 проход (в отличие от принтеров HP DesignJet), несколько параметров, такие как скорость печати, стратегия управления цветом и обработка изображений, оптимизируются для каждого конкретного случая. См.
RUWW Выбрать качество печати 105
6 Управление очередью ● Краткое описание очереди заданий ● Действия очереди заданий ● Параметры очереди заданий ● Настройки печати по умолчанию ● Удаление задания ● Очередь заданий на встроенном веб-сервере 106 Глава 6 Управление очередью RUWW
Краткое описание очереди заданий Коснитесь значка на начальном экране, чтобы просмотреть очередь заданий на передней панели. Кроме того, очередь заданий можно посмотреть во встроенном веб-сервере: см. Очередь заданий на встроенном веб-сервере на стр. 113. Только для МФУ. Можно выбрать Очередь заданий печати и копирования или Очередь сканирования на вкладках в левой части экрана. Страница очереди заданий отображает все задания, находящиеся в выбранной очереди заданий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Иногда во время печати вы можете увидеть состояние Самообслуживания, это значит, что принтер выполняет несколько задач, например, изменение типа бумаги, или изменение режима между страницами одного и того же задания печати. Приостановлено Задание не будет напечатано, пока вы не предпримите определенные действия. Вам необходимо отреагировать одним из следующих способов: ● Приостановлено: Конфиденциальное задание: введите ПИН-код, который требуется для печати задания.
Повторная печать В разделе «Журнал» выберите задание для повторной печати и коснитесь кнопки Повторная печать. На следующем экране можно выбрать количество копий, разобрать по копиям или нет, порядок страниц, источник и место назначения. Печатать следующее Чтобы изменить задание в очереди на печать, которое должно печататься сразу после завершения текущего задания, выберите нужное задание и коснитесь кнопки Печатать следующее.
– ● Автоматический поворот задания: принтер может автоматически выполнять поворот задания для экономии бумаги. Автоматический выбор рулона: после поступления задания, в котором рулон не задан, принтер выбирает рулоны в соответствии со следующими параметрами. – Выбор ширины рулона: принтер может предъявлять более или менее строгие требования при выборе ширина рулона, на котором будет выполняться печать.
● Приостановить задание и приступить к следующему: несоответствующие задания откладываются, пока не будет загружена надлежащая бумага, и продолжается печать оставшейся части очереди заданий. Принтер отправляет уведомление о приостановке выполнения задания. Этот параметр рекомендуется, когда принтер работает без присмотра оператора, даже если может прерваться целостность задания, чтобы избежать остановки очереди.
Настройки печати по умолчанию На передней панели коснитесь значка , затем Конфигурация печати по умолчанию для определения стандартных свойств заданий, отправляемых на принтер с удаленных устройств. Вы можете указать параметры в следующих областях: качество печати, цвет, бумага, поля, HP-GL/2, PostScript, извлечения отпечатанного документа. ПРИМЕЧАНИЕ. В параметрах бумаги можно задать настройки по умолчанию, такие как размер и ориентация.
Очередь заданий на встроенном веб-сервере Можно войти на встроенный веб-сервер с любого компьютера, подключенного к Интернету, введя IPадрес принтера в веб-браузер; по умолчанию первым открывается окно очереди заданий. Встроенный веб-сервер может показывать до 32 заданий. Для каждого задания отображаются имя файла, его статус, а также время создания; предварительный просмотр задания невозможен. Доступные функции ● Отмена. Отмена задания даже если оно уже печатается. ● Повторная печать.
7 Сканирование и копирование (только для многофункциональных принтеров) ● Наборы настроек ● Сканирование ● Копирование ● Настройки сканирования ● Устранение неисправностей сканера ● Сканирование диагностической схемы 114 Глава 7 Сканирование и копирование (только для многофункциональных принтеров) RUWW
Наборы настроек Для сканирования и копирования используются наборы настроек. Набор настроек — это именованная группа параметров с определенными значениями по умолчанию, что позволяет работать более эффективно, это удобно для малоопытных пользователей. Заводские наборы настроек Принтер поставляется с некоторыми уже определенными заводскими наборами настроек, которые предназначены для удовлетворения требований типичных пользователей.
1. Коснитесь значка 2. Выберите место назначения для сканирования. 3. . ● Сканирование на флэш-накопитель USB ● Сканирование в сетевую папку (если сетевая папка была добавлена) ● Сканирование в папку HP SmartStream (если установлено) ● Сканирование осуществляется на адрес электронной почты (если настроен сервер электронной почты) Выберите подходящий набор настроек для конкретного задания сканирования. Любой набор .
4. Вставьте исходный документ лицевой стороной вверх. 5. Возьмите исходный документ, когда сканер освободит его. СОВЕТ: Чтобы освободить страницу, можно выбрать автоматическое освобождение в параметрах набора настроек или оставить исходный документ приостановленным, пока не коснетесь Освободить страницу или не вставите новый исходный документ. 6. Одним из самых полезных параметров является сканирование многостраничного или одностраничного документа.
● Одностраничный: результатом будут отдельные файлы для каждой отсканированной страницы, содержащие одну страницу. При сканировании одной страницы документ сохраняется автоматически. Если вставить другую страницу, создается новый документ. ПРИМЕЧАНИЕ. Коснувшись значка , можно отобразить или скрыть панель инструментов, отобразить или скрыть параметры удаления фона и изменить параметры сканирования для следующих страниц. Измените параметры, как требуется, и коснитесь OK. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Автоматически освобождать оригинал позволяет автоматически освобождать страницу после ее сканирования. ● Входной размер позволяет задавать входной размер страницы Автоматически, Настраиваемый размер, список имеющихся загруженных рулонов (Ширина рулона) или фиксированный список стандартных размеров по ширине и длине (Стандартный размер).
● Умное и точное удаление фона можно использовать, когда фон оригинала не полностью белый или когда оригинал представлен на прозрачной бумаге. Функция «Умное удаление фона» анализирует содержимое отсканированного оригинала и автоматически удаляет фон так, чтобы напечатать его чисто белым, не удаляя содержимого (линии и области). Функция «Умное удаление» применима только для изображений «Линии» и «Смешанные изображения» (тип содержимого) в оттенках серого (параметр цвета).
● Уменьшить скорость сканирования для повышения качества позволяет снизить скорость сканирования для получения лучших результатов сканирования при сканировании с разрешением 200 и 300 точек на дюйм. ● Формат позволяет задать формат файла Одностраничный PDF, Многостраничный PDF, JPG, Одностраничный TIFF или Многостраничный TIFF. ПРИМЕЧАНИЕ. лицензии. Вывод файлов в формате PDF возможен только при наличии соответствующей ● Сжатие позволяет задать уровень сжатия.
3. Можно выбрать количество копий, порядок страниц (первая или последняя страница сверху) и включить или выключить разбор по копиям. В правой части экрана отображается, как задание будет напечатано (в зависимости от количества копий, разбора по копиям, порядка и устройства вывода). 4. Можно изменить режим копирования, коснувшись значка , а затем Выбрать режим копирования.
7. На следующем экране можно предварительно просмотреть каждую скопированную страницу и просмотреть миниатюрные изображения. ПРИМЕЧАНИЕ. Коснувшись значка , можно отобразить или скрыть панель инструментов, отобразить или скрыть параметры удаления фона и изменить параметры копирования для следующих страниц. Измените параметры, как требуется, и коснитесь OK. ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью кнопок панели инструментов можно увеличивать, уменьшать и просматривать информацию сканера о выбранной странице.
Если выбрать Настраиваемый размер, появятся два новых параметра: – Другая ширина позволяет задать ширину отдельной области сканирования; чтобы определять ширину автоматически, введите 0 (ноль). – Другая длина позволяет задать длину отдельной области сканирования; чтобы определять длину автоматически, введите 0 (ноль).
● Умное и точное удаление фона можно использовать, когда фон оригинала не полностью белый или когда оригинал представлен на прозрачной бумаге. Функция «Умное удаление фона» анализирует содержимое отсканированного оригинала и автоматически удаляет фон так, чтобы напечатать его чисто белым, не удаляя содержимого (линии и области). Функция «Умное удаление» применима только для изображений «Линии» и «Смешанные изображения» (тип содержимого) в оттенках серого (параметр цвета).
● Выравнивание перекосов позволяет включить или выключить цифровое выравнивание перекосов. ● Уменьшить скорость сканирования для повышения качества позволяет снизить скорость сканирования для получения лучших результатов сканирования при сканировании с разрешением 200 и 300 точек на дюйм. ● Качество печати позволяет установить следующее качество печати: Линии/Быстро, Однородные области или Высокая детализация. ● Масштаб вывода позволяет выбрать формат выходной страницы.
Устранение неисправностей сканера В данном разделе отображены наиболее часто встречающиеся дефекты и режимы отказа, сортированные по важности и частоте появления. Дефект – это обычный недостаток изображения, обычно появляющийся при использовании любого сканера CIS. Это происходит вследствие неверных настроек, ограничений устройства или легко устраняемых ошибок. Режим отказа возникает вследствие неправильной работы какого-либо из компонентов сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Проблема вертикальных разводов может быть решена не всегда, вследствие технических ограничений технологии CIS. HP предлагает сканеры HD с технологией CCD при более высоких требованиях к качеству. Если после корректирующих действий, описанных выше, разводы остались, качество изображения можно улучшить, только купив более дорогой сканер CCD. Замятия или загибы Сканеры на основе технологии CIS имеют высокое оптическое разрешение в плоскости фокуса в размере очень ограниченной глубины поля.
Операции 1. Повторите сканирование желательно с более высоким разрешением и в этот раз убедитесь, что устройство правильно расположено (ровно стоит на полу и не перемещается), а также во время сканирования принтер не печатает. Проблему также можно попробовать решить, повернув оригинал на 90 или 180 градусов, а затем снова отсканировать. 2. Если проблема не решена, убедитесь, что оригинал не сдвинут, и что он не сдвигается во время сканирования. В этом случае см.
Иногда несовпадение цветов между соседними модулями может быть огромным, что является признаком неправильной работы сканера, как в следующем примере. Операции 1. Повторите сканирование или копирование, установив тип содержимого как Изображение, снизив очистку фона до нуля, или повернув оригинал на 90 градусов. 2. Если недостаток не устранен, почистите и выполните калибровку сканера, как описано в Обслуживание на стр. 164.
Операции 1. Повторите сканирование или копирование, используя более высокое разрешение (Высокое или Максимальное при сканировании, Обычное или Лучшее при копировании). Необходимо также установить для очистки фона значение 2 или для типа содержимого значение Смешанный. Можно также отключить алгоритм автоматического устранения сдвига, как описано в Копия или отсканированное изображение очень сдвинуто на стр. 136. В случае работы в черно-белом режиме рекомендуем использовать вместо него градации серого. 2.
Потускнение границ цветов Проблема под названием «потускнение границ цветов» возникает при неправильной подаче бумаги в сканер и/или его неправильной калибровки. Тем не менее, некоторой степени потускнения цветов нельзя избежать, особенно при высокой скорости печати. Это можно увидеть на границах резкого черного текста на белом фоне, как на следующем примере (оригинал слева, отсканированное изображение справа) Обратите внимание на черную стрелку, указывающую направление сканирования. Операции 1.
3. Если проблема не устранена, выполните анализ образца 4 диагностического содержимого. Если наблюдается дефект, изображенный справа, обратитесь в службу техподдержки и сообщите о появлении ошибки «проблема вибрации». Неправильная подача бумаги, медленное сканирование или горизонтальные замятия Проблемы могут возникнуть при подачи оригиналов, выполненных на плотной глянцевой бумаге через канал подачи бумаги. В некоторых случаях оригинал может сдвинуться во время сканирования.
Черная вертикальная полоса шириной 20 см Сканер содержит несколько различных модулей CIS, каждый из которых покрывает область в 20 см шириной. Если один из модулей неисправен, а устройство проверки аппаратного обеспечения сканера не распознает неисправность, в отсканированном изображении или копии может присутствовать черная вертикальная полоса, соответствующая области, покрываемой одним модулем CIS. Вот пример: исходный документ слева, отсканированное изображение справа.
Повторение объектов («дублирование») Данная ошибка очень редко возникает в сканерах CIS. Однако иногда можно встретиться с дефектами изображения, наподобие следующих: оригинал слева, отсканированное изображение справа. Image © www.convincingblack.com, воспроизведено с разрешения правообладателя. Операции 1. Перезагрузите принтер. Затем выполните калибровку сканера, как описано в Калибровка сканера (только для многофункциональных принтеров) на стр. 171 и повторите сканирование.
убедиться, что все содержимое напечатано верно и не обрезано. Тем не менее, в случае уменьшения масштаба для соответствия размеру страницы, настройка масштабного множителя может не быть делителем целого числа оригинала. Например, оригинальная схема CAD имеет масштаб 1:100 на бумаге формата А2, при выборе пользователем масштабирования для соответствия размеру бумаги А3, масштабный множитель будет не ровно 50 %, а масштаб напечатанной схемы будет не ровно 1:200.
Не удается получить доступ к сетевой папке или HP SmartStream (если установлена дополнительно) Если настроена сетевая папка (см. Настройка сканирования по сети или сканирования в FTP-папку (только для многофункциональных принтеров) на стр. 22), но у принтера отсутствует доступ к ней, выполните следующие действия. ● Убедитесь, что все поля заполнены правильно. ● Убедитесь, что принтер подключен к сети. ● Убедитесь, что удаленный компьютер включен, работает нормально и подключен к сети.
Копирование синек с низким контрастом и грязно-голубыми участками Качество печати можно улучшить одним из следующих способов. Для интенсивной очистки ● Удаление фона: 4 ● Насыщение черного: 6 ● Контрастность: 2 Чтобы при очистке сохранить тонкие линии ● Удаление фона: 5 ● Насыщение черного: 6 ● Контрастность: 1 Чтобы усилить тонкие линии при низкой контрастности и низком разрешении Можно улучшить качество печати с разрешением 200 или 300 т/д, используя следующие параметры.
После загрузки нужной бумаги, если данный тип бумаги позволяет выполнить калибровку цвета, рекомендуется выполнить калибровку цвета принтера. Диагностическое содержимое можно также напечатать с передней панели: коснитесь значка , затем Страницы внутренних данных > Схема IQ сканера или Управление качеством изображения > Схема IQ сканера.
● Тип содержимого: изображение ● Сжатие: среднее ● Тип бумаги: матовая или фотобумага, согласно типу бумаги, использованной для печати диагностического содержимого. В случае возникновения сомнений, используйте фотобумагу. Копирование ● Качество: Наилучшее ● Тип содержимого: изображение ● Тип бумаги: матовая или фотобумага, согласно типу бумаги, использованной для печати диагностического содержимого. В случае возникновения сомнений, используйте фотобумагу.
8 Извлечение и завершение Если вы не выбрали места назначения специальных заданий, напечатанные документы направляются на устройство вывода по умолчанию, которое можно изменить на передней панели. На начальном экране коснитесь значка RUWW , а затем — Назначенное устройство вывода.
Верхний укладчик Верхний укладчик доступен в качестве дополнительной принадлежности. Он может вмещать до 100 листов бумаги в зависимости от ее типа и размера. При загрузке стопки обычной копировальной бумаги воспользуйтесь опорой, закрепленной на верхнем укладчике (не рекомендуется для других типов бумаги). По умолчанию бумага обрезается принтером после каждой напечатанной страницы, и полученные листы бумаги аккуратно укладываются в стопку укладчиком.
Напечатанные задания будут автоматически собираться верхним укладчиком. Дождитесь окончания задания, а затем извлеките напечатанные документы. ПРИМЕЧАНИЕ. При обычном использовании вы ничего не нужно делать с укладчиком кроме извлечения стопки отпечатанной бумаги. Время от времени будет необходимо открывать верхнюю крышку, чтобы заменять печатающие головки (см. раздел Замена печатающих головок на стр. 76), и может потребоваться принимать меры для устранения замятия бумаги (см.
этот порядок, используйте параметр Первая страница сверху в программном обеспечении, используемом для отправки задания. Если нужно отправить страницы более 1,5 м на укладчик, рекомендуется использовать укладчик, чтобы не дать отпечаткам упасть на пол. ВАЖНО! 1. Укладчик не будет работать, если он не подключен к принтеру.
Фальцовщики HP Фальцовщики HP F60, HP F70 и HP PageWide Фальцовщики HP фальцуют отпечатанные листы бумаги, полностью управляя отпечатанным листом. Они поддерживают размеры рулонов шириной до 36 дюймов и несколько стилей фальцовки, а также могут работать с бумагой плотностью от 75 до 90 г/м². Можно выбрать лоток для бумаги с поперечной фальцовкой или лоток для бумаги с веерообразной фальцовкой; Если вам не требуется выполнять фальцовку листов, вы можете выбрать укладку в лотке для нефальцованной бумаги. 1.
Добавление задания в папку ПРИМЕЧАНИЕ. Когда установлен фальцовщик, он является устройством вывода принтера по умолчанию. При отправке задания без указания стиля фальцовки применяется стиль по умолчанию. Можно коснуться значка для изменения параметров фальцовщика или видов фальцовки по умолчанию. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы хотите поставить задания в папку без их фальцовки, выберите Не фальцованный в качестве стиля фальцовки. ПРИМЕЧАНИЕ.
Таким образом в диалоговом окне печати можно будет выбрать предопределенный вид или вид по умолчанию. Рекомендуемые параметры для заданий с фальцовкой: ● Обрезать содержимое по полю: чтобы избежать печать в полях и надлежащим образом выполнить фальцовку, выполните следующие действия. На вкладке Бумага/Качество, выберите Поля/Макет > Обрезать содержимое по полю. ● Выравнивание по правому краю: убедитесь, что блок заголовка находится в правильном положении во время фальцовки.
● HP SmartStream: измените назначенное устройство на Фальцовщик на панели подготовки задания или панели настроек. Можно также выбрать стиль фальцовки. В параметрах приложения можно указать, хотите ли вы видеть размеры фальцованной бумаги, обозначенные зеленым цветом, при предварительном просмотре. ПРИМЕЧАНИЕ. Размеры фальцовки не отображаются, если они неизвестны в этот момент. Зеленый прямоугольник в окне предварительного просмотра указывает, какая часть страницы будет сверху после фальцовки.
Рекомендуется выполнить следующие шаги, чтобы убедиться, что требуемое содержимое находится в зеленом прямоугольнике, и, при необходимости, перенастроить страницу: 1. В разделе «Параметры» задайте выравнивание по умолчанию между страницами и источником бумаги, чтобы страница размещалась на правильной стороне источника бумаги. Достаточно проделать это один раз. 2. Выберите первую страницу задания для просмотра в окне предварительного просмотра. 3. Увеличьте область зеленого прямоугольника.
Стили фальцовки Фальцовщик может выполнить фальцовку страниц двумя способами: ● Веерообразная фальцовка, в которой фальцовка выполняется перпендикулярно по направлению печати ● Поперечная фальцовка, в которой фальцовка выполняется параллельно направлению печати Стили фальцовки обычно создаются на основе стиля DIN B или DIN C: DIN B Верхние и нижние сгибы отображаются всегда на противоположных сторонах.
● DIN B 198 × 297 мм TAB* Ширина 198 мм, высота 297 мм, с вкладками ● DIN B 210 × 297 мм TAB* Ширина 210 мм, высота 297 мм, с вкладками ● DIN C 210 x 297 мм (компактная фальцовка) Ширина 210 мм, высота 297 мм ● DIN B 210 × 305 мм* Ширина 210 мм, высота 305 мм AFNOR (только фальцовщики HP F60, HP F70 и фальцовщики для HP PageWide XL) Для стиля AFNOR используйте рулоны формата DIN. Задания должны быть отправлены как A0 в книжной ориентации, A1 в альбомной ориентации или A3 в альбомной ориентации.
ANSI ● ANSI 7,5 + 1 × 11 дюймов Ширина 7,5 дюйма, поле 1 дюйм, высота 11 дюймов ● ANSI 8,5-11 дюймов Ширина 8,5 дюймов, высота 11 дюймов Только веерообразная фальцовка ● Только веерообразная фальцовка (210 мм) ● Веерообразная фальцовка только 9 дюймов ● 185 + 25 x 297 мм (с корешковым полем) Другое Ширина 180 мм, поле 25 мм, высота 297 мм ● ARCH 9 × 12 дюймов Ширина 9 дюйма, высота 12 дюймов 152 Глава 8 Извлечение и завершение RUWW
● Mailer 7,5 × 10 дюймов Ширина 7,5 дюйма, высота 10 дюймов ● Inverse DIN (210 × 297 мм) Ширина 210 мм, высота 297 мм Для нефальцованной бумаги блок заголовка будет отображаться следующим образом: Полный список см. в меню передней панели по умолчанию в разделе Стиль фальцовки. СОВЕТ: Фальцовщик пытается выполнить автоматическую компенсацию в случае превышения ширины листа. Если компенсация не была выполнена успешна, попробуйте выбрать вид фальцовки DIN B 210 x 305 мм.
Ansi Architectural Iso Afnor E: 44²34 inches E: 48²36 inches A0: 1189²841mm A0: 841²1189mm D: 34²22 inches D: 36²24 inches A1: 841²594mm C: 22²17 inches C: 24²18 inches A2: 594²420mm A1: 420²594mm B: 17²11 inches B: 18²12 inches A3: 420²297mm A3: 420²297mm A1: 841²594mm Фальцовка в автономном режиме (только фальцовщики HP F60, HP F70 и фальцовщики для HP PageWide XL) Фальцовка в автономном режиме означает, что вы загружаете напечатанные листы в фальцовщик вручную, они не посту
4. Переместите лоток в центр. Направляющую на столике можно сдвигать в наиболее подходящее положение для вставляемого документа. 5. Перейдите к очереди заданий и сбросьте ее. Устранение неполадок ● Замятие: если обнаружено замятие бумаги, на передней панели отобразится уведомление. См. раздел Замятие бумаги на стр. 50. ● Калибровка: если вы обнаружите, что фальцованные задания плохо выровнены по краям фальцовки, или перекос получился больше, чем ожидалось, фальцовщик не может выполнить калибровку.
Приемник Приемник используется как дополнительный путь вывода, главным образом, для сбора отходов и листов, которые нельзя отправить в другие места назначения. Вы можете использовать приемник, например, если другие места назначения заполнены, или если требуется отделить одно задание от других. После отправки печати на бумаге формата A0/E или более в приемник, вам необходимо извлечь напечатанный документ, чтобы продолжить печать.
9 RUWW Качество печати ● Общие советы по печати ● Приложение оптимизации качества печати ● Печать диагностической схемы ● Дополнительные параметры ● Интенсивное восстановление печатающих головок ● Точность длины страницы ● Выравнивание печатной головки вручную 157
Общие советы по печати При наличии любых недостатков качества печати выполните следующие действия: ● Для достижения наилучших результатов используйте только подлинные расходные материалы и принадлежности изготовителя принтера; их надежность и эксплуатационные качества были тщательно проверены для обеспечения бесперебойной работы устройства и наилучшего качества отпечатков. ● Убедитесь, что на передней панели выбран именно тот тип бумаги, который загружен в принтер.
Печать диагностической схемы Коснитесь кнопки Печать диагностической схемы для поиска проблем, которые могут возникнуть. Используйте тот же тип бумаги, который вы использовали, когда вы обнаружили проблему, и убедитесь, что выбранный тип бумаги такой же, как у бумаги, загруженной в принтер. Напечатанная страница разделена на три части.
изображение с пронумерованными печатающими головками внизу верхней части. Чтобы очистить соответствующую печатающую головку, коснитесь Интенсивное восстановление печатающей головки (см. раздел Интенсивное восстановление печатающих головок на стр. 162). Калибровка печатающей штанги Отклонение в цвете полосы в верхней части схемы указывает на возможную проблему калибровки цвета. Центральная часть схемы указывает, правильно ли откалибрована печатающая штанга.
Процедура калибровки 1. Коснитесь Калибровка печатающей штанги, а затем — Продолжить. 2. Убедитесь, что загружен рулон бумаги HP Production Matte Polypropylene шириной 1016 мм (40 дюймов) для достижения наилучших результатов и минимизации отходов. ПРИМЕЧАНИЕ. Настоятельно рекомендуется использовать именно бумагу HP Production Matte Polypropylene шириной 1016 мм (40 дюймов) для калибровки печатающей штанги.
Дополнительные параметры Вы можете перейти к Дополнительные параметры для выполнения определенных специальных калибровки для устранения неполадки, связанные с определенной виды. Интенсивное восстановление печатающих головок Эта процедура служит для восстановления печатающей головки с ухудшенными характеристиками из-за интенсивного использования, или когда другие методы не помогают.
Если выполнение вышеуказанных действий не приводит к устранению неисправности, обратитесь в службу техподдержки. Выравнивание печатной головки вручную Выравнивание печатающей головки вручную представляет собой операцию калибровки, которая выполняется после автоматического выравнивания головок во время калибровки печатающей штанги (меню Оптимизировать качество печати).
10 Обслуживание ● Проверка состояния принтера ● Очистка наружных частей принтера ● Перемещение и хранение принтера ● Перемещение или хранение укладчика высокой емкости ● Перемещение и хранение фальцовщика ● Очистка стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) ● Замена стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) ● Калибровка сканера (только для многофункциональных принтеров) ● Замените катушку наклеек в фальцовщике ● Обновление ми
Проверка состояния принтера Проверить текущее состояние принтера можно несколькими способами: ● В служебной программе HP Utility после выбора принтера отображается информационная страница, описывающая состояние принтера, бумаги и чернил. ● При обращении к встроенному веб-серверу на экран выводятся сведения об общем состоянии принтера. На странице «Расходные материалы» вкладки Главное отображается состояние бумаги и чернил.
5. Кроме того, переведите расположенный сзади выключатель в положение «выключено». 6. Отсоедините все кабели, которыми принтер подключен к сети, компьютеру, сканеру или иному дополнительному оборудованию. 7. Никогда не переворачивайте принтер и не кладите его на бок. 8. Условия хранения приведены в разделе Требования к условиям эксплуатации на стр. 193. ПРИМЕЧАНИЕ. Печатающие головки имеют собственные требования к условиям эксплуатации, отличающиеся от требований принтера.
Перемещение и хранение фальцовщика Перемещайте фальцовщик на его собственных колесиках только по гладкой поверхности и не пытайтесь везти его вверх или вниз по ступенькам. Отсоедините кабель, перед тем как перемещать фальцовщик или ставить его на хранение. Прежде чем снова использовать фальцовщик, отрегулируйте его высоту и подключите кабель.
3. Аккуратно протрите стеклянную поверхность и окружающие места смоченной тканью без ворса, затем вытрите насухо. Подходящая ткань входит в комплект принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте абразивные чистящие средства, ацетон, бензин или жидкости, содержащие эти химические вещества. Не наносите жидкость непосредственно на стеклянную поверхность сканера или на другие его части. Не беспокойтесь о мелких каплях воды на стекле: они испарятся. 4. 5. Для более тщательной очистки можно выполнить следующее.
6. Непосредственно перед сканированием очистите область спереди сканера, куда складываются отсканированные листы. 7. Снова подсоедините кабель питания принтера, включите выключатель питания на задней панели, затем включите устройство с помощью кнопки Питание. Замена стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) С течением времени состояние стеклянной поверхности может ухудшаться. Небольшие царапины на поверхности стекла могут снизить качество изображения.
3. Открутите 4 винта в верхней части, чтобы заменить какое-либо из трех верхних стекол; или открутите 4 винта в нижней части для замены двух нижних стекол. 4. Снимите черную металлическую деталь (верхнюю или нижнюю соответственно) и пластиковые заглушки рядом со стеклом, которое требуется снять. 5. Сдвиньте стекло в сторону, чтобы снять его.
6. Вставьте новое стекло. 7. Вставьте обратно заглушки, снятые ранее. 8. Закрутите винты в черную металлическую деталь, снятую ранее. 9. Закройте крышку сканера и осторожно нажмите на нее, чтобы зафиксировать. 10. Снова подсоедините кабель питания принтера, включите выключатель питания на задней панели, затем включите устройство с помощью кнопки Питание.
Загрузите лист обслуживания в сканер лицевой стороной вверх по центру, избегая перекосов. По завершении калибровки лист обслуживания необходимо аккуратно поместить в упаковку и сохранить в сухом прохладном месте. В противном случае его можно повредить, что может отразиться на работе сканера в будущем. Перед калибровкой сканера необходимо убедиться в том, что лист обслуживания чистый, не помят, и на нем отсутствуют царапины и сгибы.
2. Потяните нижний рычаг. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 3. Поверните защитное устройство катушки наклеек, чтобы снять его. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 4. RUWW Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Удалите пустые наклейки.
Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 5. Установите новую катушку наклеек. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 6. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Установите на место защитное устройство катушки наклеек. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 7. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Потяните верхний рычаг.
Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 8. Пропустите рулон этикеток. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A Откройте две детали, как показано на рисунке, чтобы пропустить рулон этикеток. 9. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Пропустите этикетку между колесами Пропустите катушку наклеек по пути, показанному на рисунке.
10. Только для фальцовщиков с номером изделия L3M58A: закройте обе детали, которые были открыты в шаге 8. 11. Толкните назад два рычага.
12. Закройте дверцу. ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен режим нанесения этикеток, однако они не появляются на фальцованных документах, откройте крышку и убедитесь, что они правильно установлены, и не возникло никаких ошибок. Обновление микропрограммного обеспечения Различные функции принтера управляются встроенной в принтер микропрограммой. Время от времени компания HP выпускает обновления микропрограммного обеспечения.
● Пакет обновления микропрограммного обеспечения может быть слишком большим; может понадобиться рассмотреть, повлияет ли это на сетевые и интернет-подключения. ● Обновление микропрограммного обеспечения загружается в фоновом режиме. принтер может одновременно выполнять печать. Однако оно не может быть установлено в фоновом режиме: необходимо остановить печать.
Средство безопасного удаления файлов поддерживает три уровня безопасности: ● Небезопасный режим: удаляются все указатели на данные. Сама информация остается на жестком диске, пока занимаемый ею объем не понадобится для других целей, после чего данные будут перезаписаны. Пока информация остается на диске, она труднодоступна для большинства пользователей. Однако к ней все же можно получить доступ с помощью специально разработанного программного обеспечения.
11 Принадлежности Как заказать Обратитесь в службу технической поддержки (см. Получение поддержки на стр. 182) и убедитесь, что необходимые вам компоненты доступны в вашем регионе. В оставшейся части этой главы перечислены имеющиеся в продаже расходные материалы и принадлежности, а также их заводские номера на момент составления главы.
Принадлежности сторонних производителей Установить Чтобы установить принадлежности сторонних производителей, коснитесь значка , затем — Назначенное устройство вывода > Установить принадлежности сторонних производителей. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед установкой принадлежности стороннего производителя убедитесь, что оно подсоединено к принтеру (с помощью кабеля и крюков) и включено. Настроить Для настройки доступны следующие параметры: RUWW ● Минимальный зазор между листами. Диапазон от 100 до 3000 миллисекунд.
12 Получение поддержки ● Запрос поддержки ● Выполнение ремонта клиентом ● Служебная информация 182 Глава 12 Получение поддержки RUWW
Запрос поддержки Поддержка предоставляется местной службой технической поддержки, обычно это компания, в которой вы приобрели принтер. В противном случае обратитесь в службу поддержки HP в Интернете: http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/. Прежде чем звонить в службу технической поддержки, подготовьтесь к звонку следующим образом: ● Просмотрите рекомендации по устранению неполадок, представленные в данном руководстве. ● При необходимости просмотрите вашу документацию к программному обеспечению.
Служебная информация По запросу принтер может предоставлять список различных параметров своего текущего состояния, некоторые из которых могут оказаться полезными для инженера, устраняющего проблему. Есть два разных способа запросить такой список: ● На встроенном веб-сервере (см. Встроенный веб-сервер на стр. 13) выберите вкладку Поддержка, а затем пункты Обслуживание > Сведения о принтере. Рекомендуется запросить весь список (выберите пункт Все страницы).
13 Получение сведений об использовании принтера RUWW ● Получение сведений об использовании принтера и статистики ● Получение сведений об использовании ● Получение подробных статистических сведений по заданиям 185
Получение сведений об использовании принтера и статистики Существует два типа сведений, которые можно соотнести с использованием принтера: ● Сводные данные по использованию: сведения по использованию принтера (расход бумаги и чернил) и использованию сканера (сканирование и копирование) за весь срок службы принтера.
RUWW – Изображение низкой плотности: от 10 до 50 % от общего количества пикселей, печатаемых на стандартной бумаге. – Изображение высокой плотности: более 50 % от общего количества пикселей, печатаемых на стандартной бумаге. – Изображение повышенного качества: содержимое любого типа, печатаемое на высокосортной бумаге. ● Использование сканера: использование копирования и сканирования в м², а также общее количество.
● Расход бумаги: количество использованной бумаги по указанным ниже категориям или группам. Использование можно увидеть на каждом уровне. После касания кнопки Напечатать отчет об использовании появится сообщение: Отчет об использовании отправлен в очередь заданий и будет напечатан в ближайшее время. Все значения могут отображаться в английских или метрических единицах. На встроенном веб-сервере На встроенном веб-сервере можно получить такие же сведения как передней панели. 1.
Запрос данных по использованию и учету по электронной почте 1. Обратитесь в свой отдел ИТ для получения IP-адреса сервера исходящей почты (SMTP); он необходим для отправки сообщений электронной почты. 2. Убедитесь, что на сервере исходящей почты включена ретрансляция сообщений электронной почты, которые будут отправляться устройством. 3. Откройте веб-браузер и подключитесь к встроенному веб-серверу устройства. 4. Откройте вкладку Настройка. 5.
14 Технические характеристики принтера ● Функциональные характеристики ● Физические характеристики ● Характеристики памяти ● Потребление энергии ● Требования к условиям эксплуатации ● Уровень шума ● Технические характеристики скорости (режим Линии/Быстро) 190 Глава 14 Технические характеристики принтера RUWW
Функциональные характеристики Расходные материалы для струйных принтеров HP Печатающие головки Восемь печатающих головок CMYK, каждая из которых содержит 25344 сопел плотностью 1200 сопел на дюйм Чернильные картриджи Картридж содержит 400 мл чернил: черный, голубой, пурпурный, желтый Форматы бумаги Ширина рулона Минимальный Максимальная 11 дюйма (279 мм) 40 дюйма (1016 мм) Диаметр рулона 7 дюйма (177 мм) * Внутренний диаметр рулона 3 дюйма (76 мм) Вес рулона 18 кг Ширина листа (сканер) 36 д
Поддерживаемые языки графики Принтер Языки PostScript PostScript, PDF, TIFF, JPEG Не PostScript HP-GL/2, PCL 3 Win Физические характеристики Физические характеристики принтера Ширина 1960 мм Глубина 800 мм Глубина со сложенным приемником 991 мм Глубина с разложенным приемником 1266 мм Высота с передней панелью: 1303 мм Характеристики памяти Характеристики памяти (принтеры) Физическая память DRAM 8 ГБ Жесткий диск 500 ГБ Характеристики памяти (многофункциональные принтеры) Физическая памя
Характеристики питания принтера (продолжение) Потребление электроэнергии (рабочее) 1,1 кВт Потребление электроэнергии (режим готовности) Требования к условиям эксплуатации Требования к рабочей среде печатающих головок Температура хранения От 5 до 40 °C Влажность хранения От 20 до 80 % в зависимости от типа бумаги Требования к рабочей среде принтера Рабочая температура От 5 до 40 °C Рекомендуемая рабочая температура для достижения оптимальной производительности От 15 до 35 °C в зависимости от типа
15 Сообщения об ошибках на передней панели На принтере время от времени может отображаться системная ошибка, которая представляет собой числовой код из 12 цифр, а за ним — рекомендованное действие, который следует предпринять. В большинстве случаев вам будет предложено перезапустить принтер, поскольку когда принтер включается неполадку можно лучше диагностировать, и она может быть устранена автоматически.
Словарь терминов Бумага Тонкий плоский материал, предназначенный для печатания на нем. чаще всего делается из волокон, которые измельчаются, высушиваются и спрессовываются. Валик Плоская поверхность в принтере, над которой проходит бумага при печати. Ввод-вывод Термином «ввод-вывод» обозначается передача данных между двумя устройствами. Высокоскоростной порт USB Версия USB, иногда называемая также USB 2.
между компьютерами и устройствами, и устройства, такие как принтеры, могут совместно использоваться несколькими компьютерами. Сопло Одно из множества крошечных отверстий в печатающей головке, через которые чернила наносятся на бумагу. Стабильность цветопередачи Возможность получать одни и те же цвета при печати конкретного задания — многократной на одном принтере, а также на разных принтерах.
HP RTL HP Raster Transfer Language: язык описания растровой графики, разработанный компанией HP. ICC Международный консорциум по цветам (International Color Consortium) — группа компаний, договорившихся об общем стандарте цветовых профилей. IP-адрес Может означать IPv4-адрес (скорее всего) или IPv6-адрес. IPSec Сложный механизм обеспечения безопасности сети благодаря проверки подлинности и шифрованию IP-пакетов, передаваемых между узлами сети.
Указатель А адресная книга электронной почты настройка 28 Б безопасное удаление файлов 178 безопасность 31 параметры сети 91 безопасный режим 85 бумага блокирование 50 загрузка 44 защитить 50 извлечение 48 настройки 48 не удается загрузить 49 поддерживаемые типы 41 состояние 43 форматы (максимальный и минимальный) 191 хранение 49 В вид сзади 7 вид спереди 7 внимание 5 Встроенный веб-сервер 13 доступность 37 не удается запустить 95 статистика использования 186 выполнение ремонта клиентом 183 выравнивание пе
параметры, драйвер Windows 37 передняя панель 8 доступность 37 язык 12 перемещение принтер 165 укладчик высокой емкости 166 фальцовщик 167 печатать сейчас 109 печатать следующее 109 печатающая головка характеристики 191 печатающая штанга 74 печатающие головки 74 интенсивное восстановление 162 печать по электронной почте 103 настройка 21 печать с помощью драйвера 98 печать с флэш-накопителя USB 101 питание включение и отключение 15 повторная печать задания 109 поддержка 182 подключение настройка 19 подключен
Э элементы принтера Я язык 12 языки графики C CSR 7 192 183 H HP ePrint 103 HP Utility доступ 13 не удается запустить 96 I ID уч.