Priročnik za uporabo
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel, Celeron in Pentium so blagovne znamke podjetja Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih) POMEMBNO: Nekateri računalniki so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ali Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx in operacijskim sistemom Windows®. Če je vaš računalnik konfiguriran tako, kot je opisano, ne spreminjajte nastavitve konfiguracije procesorja v datoteki msconfig.exe iz štirih ali dveh procesorjev v enega. V tem primeru se računalnik ne bo znova zagnal.
vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih)
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
Uporaba programa HP MAC Address Manager za prepoznavanje računalnika v omrežju (samo pri nekaterih izdelkih) ............................................................................................................................................... 21 Vklop in prilagajanje sistemskega naslova MAC ............................................................................... 21 4 Krmarjenje po zaslonu .......................................................................................................
Reševanje stanja praznega akumulatorja ........................................................................................ 35 Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko je na voljo zunanji vir napajanja ............ 35 Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko vir napajanja ni na voljo ......................... 35 Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko se računalnik ne more zbuditi iz stanja mirovanja .................................................................................................
8 Vzdrževanje ................................................................................................................................................ 49 Izboljšanje delovanja ........................................................................................................................................... 49 Uporaba programa za defragmentiranje diska ................................................................................ 49 Uporaba programa za čiščenje diska .......................
Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 63 Prenos programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) v napravo USB ............................................................... 63 12 Specifikacije .............................................................................................................................................. 65 Napajalni vhod .............................................................
xii
1 Dobrodošli Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: ● NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če znova pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za HP-jevo podporo obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support.
Vir Vsebina Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Navedite ime izdelka, svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
2 Komponente Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite aplikacijo Upravitelj naprav. Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku. Če potrebujete informacije o strojnih komponentah sistema in številki različice sistemskega BIOS-a, pritisnite fn + esc (samo pri nekaterih izdelkih).
Desno Komponenta (1) Opis Lučka za vklop ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. Utripa belo: trdi disk je v uporabi.
Levo Komponenta Opis (1) Priključek za napajanje Omogoča priključitev napajalnika. (2) Lučka akumulatorja Ko je priključen napajalnik: ● Bela: napolnjenost akumulatorja je več kot 90-odstotna. ● Rumena: napolnjenost akumulatorja je med 0 in 90 odstotki. ● Ne sveti: akumulator se ne polni. Ko napajalnik ni priključen (akumulator se ne polni): (3) Prezračevalne reže ● Utripajoča rumena: akumulator je skoraj prazen.
Komponenta Opis OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, nastavite glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega vodnika naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2.
Zaslon OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Komponenta Opis (1) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN-i). (2) Lučka kamere Sveti: kamera je v uporabi. (3) Kamera Snema videoposnetke in zajema fotografije. Nekateri modeli omogočajo videokonference in spletne klepete z uporabo pretočnega videa.
Območje tipkovnice Sledilna ploščica Komponenta Opis (1) Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu. (2) Levi gumb sledilne ploščice Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Desni gumb sledilne ploščice Deluje kot desni gumb zunanje miške.
Lučke OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Komponenta 10 Opis (1) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija caps lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke. (2) Lučka za izklop zvoka ● Sveti rumeno: zvok računalnika je izklopljen. ● Ne sveti: zvok računalnika je vklopljen.
Gumb Komponenta Gumb za napajanje Opis ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite to stikalo, da zapustite stanje mirovanja. POZOR: Z daljšim pritiskom gumba za vklop/izklop izgubite vse neshranjene podatke.
Posebne tipke OPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku. Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji z drugo tipko, zažene pogosto uporabljene sistemske funkcije. Tovrstne kombinacije tipk se imenujejo bližnjične tipke. (3) Tipka z logotipom Windows Odpre začetni meni. OPOMBA: zapre.
Ukazne tipke Ukazna tipka izvede funkcijo, ki jo kaže ikona na tipki. Če želite ugotoviti, katere tipke so na vašem izdelku, glejte Posebne tipke na strani 12. ▲ Za uporabo funkcije bližnjične tipke pritisnite in pridržite tipko. Ikona Opis Odpre Pomoč in podporo, v kateri so na voljo vadnice, informacije o operacijskem sistemu Windows in računalniku, odgovori na vprašanja ter posodobitve za računalnik. Pomoč in podpora ponuja tudi možnost samodejnega odpravljanja težav in dostop do podpore.
Spodnja stran Komponenta Opis (1) Zaklep akumulatorja Omogoča zaklep akumulatorja v ležišče za akumulator. (2) Ležišče za akumulator Hrani akumulator. (3) Zaklep za sprostitev akumulatorja Sprosti akumulator. (4) Zvočnika (2) Proizvajajo zvok. (5) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.
Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah. POMEMBNO: Preverite, ali so nalepke, opisane v tem razdelku, na naslednjih mestih: na spodnji strani računalnika, v ležišču za akumulator, pod vrati za dostop do notranjosti ali na hrbtni strani zaslona. ● Servisna nalepka – navaja pomembne informacije za prepoznavanje računalnika.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema. Ponudnik internetnih storitev vam bo pomagal nastaviti modem, namestiti omrežni kabel za povezavo brezžičnega usmerjevalnika z modemom in preizkusiti internetno storitev.
računalnikih je kartica SIM prednameščena. Če kartica SIM ni prednameščena, je morda priložena informacijam o modulu HP Mobile Broadband, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno. Informacije o modulu HP Mobile Broadband in o tem, kako aktivirati storitev z izbranim operaterjem mobilnega omrežja, poiščite v informacijah o modulu HP Mobile Broadband, ki so priložene računalniku.
Uporaba tehnologije NFC za skupno rabo informacij (samo pri nekaterih izdelkih) Vaš računalnik zagotavlja podporo za tehnologijo NFC (Near Field Communication), ki omogoča brezžično izmenjavo informacij med dvema napravama s tehnologijo NFC. Informacije se prenesejo tako, da se območja dotika (antene) na računalniku dotaknete z anteno telefona ali druge naprave.
2. Vključite drugi konec kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, povežite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku. Uporaba funkcije HP LAN-WLAN Protection (samo pri nekaterih izdelkih) V okolju LAN lahko nastavite funkcijo HP LAN-WLAN Protection tako, da ščiti omrežje LAN pred nepooblaščenim brezžičnim dostopom.
Spremembe se uveljavijo ob vnovičnem zagonu računalnika. Uporaba programa HP MAC Address Manager za prepoznavanje računalnika v omrežju (samo pri nekaterih izdelkih) Če želite, lahko omogočite, da sistemski naslov MAC (Media Access Control) zagotovi prilagodljiv način za prepoznavanje računalnika in njegovih komunikacij v omrežjih.
4 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate s/z: ● potezami s prsti neposredno na računalniškem zaslonu (samo pri nekaterih izdelkih); ● potezami s prsti na sledilni ploščici; ● tipkovnico in dodatno miško (kupljeno posebej); Uporaba sledilne ploščice in potez na zaslonu na dotik S sledilno ploščico lahko krmarite po zaslonu računalnika in nadzirate kazalec z enostavnimi potezami s prsti.
Povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. ● Če želite pomanjšati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta narazen in ju nato povlecite skupaj. ● Če želite povečati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta skupaj in ju nato razmaknite.
Štiriprstni dotik (samo na sledilni ploščici) S štiriprstnim dotikom odprete središče za opravila. ● Štiriprstni dotik na sledilni ploščici uporabite, če želite odpreti središče za opravila in prikazati trenutne nastavitve ter obvestila. Triprstno podrsanje (samo na sledilni ploščici) Triprstno podrsanje uporabite, če želite prikazati odprta okna in preklopiti med odprtimi okni ter namizjem. ● Če želite prikazati vsa odprta okna, s tremi prsti podrsajte stran od sebe.
Uporaba tipkovnice in dodatne miške S tipkovnico in miško lahko vnašate, izbirate elemente, se pomikate in izvajate iste funkcije kot z ukazi na dotik. Tipkovnica omogoča tudi izvajanje posebnih funkcij z ukaznimi tipkami in kombinacijami tipk. OPOMBA: Tipke in funkcije vaše tipkovnice se lahko razlikujejo od tistih na tukaj opisani tipkovnici, odvisno od države ali območja.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabljate za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 4. Uporaba kamere Računalnik ima (vgrajeno) kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Če želite preprečiti poškodbe, najprej nastavite glasnost in si šele nato nadenite slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega dokumenta naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – Ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2.
Priključitev video naprav s kablom VGA OPOMBA: Za priključitev video naprave VGA na računalnik potrebujete kabel VGA, ki je naprodaj posebej. Če želite na zunanjem monitorju VGA videti zaslonsko sliko računalnika oziroma projicirati predstavitev, priključite monitor ali projektor v vrata VGA. 1. Priključite kabel VGA monitorja ali projektorja v vrata VGA na računalniku, kot je prikazano. 2.
2. Drugi konec kabla priključite na visokoločljivostni televizor ali monitor. 3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stanji prikaza: ● Le zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Razširi: ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Le drugi zaslon: ogled zaslonske slike le na zunanji napravi.
Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s tehnologijo Miracast, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Če želite preveriti, katere vrste zaslon imate (združljiv s standardom Miracast ali Intel WiDi), glejte dokumentacijo, ki ste jo prejeli s televizorjem ali sekundarnim zaslonom. Če želite odkriti brezžične zaslone, združljive s standardom Miracast, in se povezati z njimi, ne da bi zapustili trenutni program, upoštevajte spodnje korake.
6 Upravljanje napajanja Računalnik lahko deluje z akumulatorjem ali zunanjim napajanjem. Če se računalnik napaja iz akumulatorja in zunanji napajalni vir ni na voljo za polnjenje akumulatorja, morate nadzorovati napolnjenost akumulatorja in zmanjšati njegovo porabo. Nekatere funkcije za upravljanje porabe, ki so opisane v tem poglavju, morda niso na voljo v vašem računalniku. Uporaba stanja spanja ali mirovanja POZOR: Ko je računalnik v stanju spanja, obstaja več znanih ranljivih točk.
Preklop v stanje mirovanja in iz njega (samo pri nekaterih izdelkih) Z izbiro »Možnosti porabe energije« lahko omogočite mirovanje, ki ga vzpostavi uporabnik, in spreminjate druge nastavitve porabe energije in časovnih izklopov. 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite možnosti porabe energije, nato pa izberite Možnosti porabe energije. – ali – Z desno tipko miške kliknite ikono napajanja , nato pa izberite Možnosti porabe energije. 2.
1. Shranite svoje delo in zaprite vse odprte programe. 2. Izberite gumb za začetni meni, izberite ikono Napajanje, nato pa izberite Zaustavitev sistema. Če se računalnik ne odziva in ne morete uporabiti prej omenjenih postopkov za zaustavitev, poskusite uporabiti naslednje postopke za zaustavitev v sili v naslednjem vrstnem redu: ● Pritisnite ctrl + alt + delete, izberite ikono Napajanje in izberite Zaustavitev sistema. ● Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga pridržite vsaj deset sekund.
Iskanje informacij o akumulatorju v programu HP Support Assistant (samo pri nekaterih izdelkih) Za dostop do podatkov o akumulatorju naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – ali – Izberite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2. Izberite Moj računalnik, izberite zavihek Diagnostika in orodja, nato pa izberite Preverjanje akumulatorja HP.
Reševanje stanja praznega akumulatorja Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko je na voljo zunanji vir napajanja V računalnik in zunanje napajanje priključite eno od naslednjega: ● napajalnik ● dodatno združitveno napravo ali razširitveni izdelek ● dodatni napajalnik, ki je pri HP-ju na voljo kot dodatna oprema. Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko vir napajanja ni na voljo Shranite svoje delo in izklopite računalnik.
3. Odstranite akumulator (3) iz računalnika. Hranjenje akumulatorja, ki ga lahko zamenja uporabnik POZOR: Če želite zmanjšati možnosti okvare akumulatorja, ga ne smete dalj časa izpostavljati visoki temperaturi. Shranjeni akumulator morate preveriti vsakih šest mesecev. Če je napolnjen manj kot 50-odstotno, ga napolnite, preden ga znova shranite.
● če posodabljate sistemski BIOS; ● če zapisujete podatke na disk (samo pri nekaterih izdelkih); ● če uporabljate program za defragmentiranje diska v računalnikih z notranjimi trdimi diski; ● če izvajate varnostno kopiranje ali obnovitev. Ko priključite računalnik na zunanje napajanje: ● akumulator se začne polniti; ● svetlost zaslona se poveča; ● ikona napajanja spremeni videz.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in pripomoček Computer Setup (BIOS, ki se izvaja v katerem koli operacijskem sistemu) lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti, vendar pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno v računalniku. ● Skrbniško geslo in geslo za vklop BIOS-a ter gesla DriveLock so nastavljena v orodju Computer Setup in z njimi upravlja sistemski BIOS.
Nastavitev gesla v orodju Computer Setup Geslo Funkcija Skrbniško geslo za BIOS* Varuje dostop do orodja Computer Setup. OPOMBA: Če so aktivne funkcije za zaščito skrbniškega gesla za BIOS, tega gesla morda ne boste mogli odstraniti, dokler teh funkcij ne izklopite. Geslo za vklop ● Vnesti ga morate vsakič, ko vklopite ali znova zaženete računalnik. ● Če pozabite geslo za vklop, računalnika ne morete vklopiti ali znova zagnati.
Spreminjanje skrbniškega gesla za BIOS 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: ▲ ● Vklopite ali znova zaženite računalnik; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: ▲ Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 2.
6. Ko se prikaže poziv za vnovičen vnos novega gesla, pustite polje prazno in pritisnite enter. 7. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, izberite ikono za shranjevanje, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter. Spremembe se uveljavijo ob vnovičnem zagonu računalnika.
1. Izklopite tablični računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 2. V poziv za skrbniško geslo sistemskega BIOS-a vnesite skrbniško geslo sistemskega BIOS-a, nato pa pritisnite enter. 3. Izberite Security (Varnost), izberite Hard Drive Utilities (Pripomočki za trde diske), izberite DriveLock/ Automatic DriveLock, nato pa pritisnite enter. 4.
Vnos gesla za Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) Medtem ko je funkcija Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) omogočena in je pogon v izvirnem računalniku, se ne prikaže poziv za vnos gesla DriveLock, s katerim bi odklenili pogon. Toda če pogon prenesete v drug računalnik ali v izvirnem računalniku zamenjate sistemsko ploščo, se prikaže poziv za vnos gesla DriveLock.
OPOMBA: Funkcijo DriveLock lahko omogočite še preden zaprete orodje Computer Setup, kar velja tudi za nastavitev uporabniškega gesla DriveLock. Za dodatne informacije glejte Omogočenje funkcije DriveLock in nastavitev uporabniškega gesla DriveLock na strani 45. 7. Če želite zapreti orodje Computer Setup, izberite Main, (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da).
4. Izberite Disable DriveLock (Onemogoči DriveLock), nato pa pritisnite enter. 5. Če želite onemogočiti funkcijo DriveLock, sledite navodilom na zaslonu. 6. Če želite zapreti orodje Computer Setup, izberite Main, (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). Vnos gesla DriveLock Preverite, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno napravo ali zunanje ležišče MultiBay).
Uporaba protivirusne programske opreme Ko računalnik uporabljate za dostopanje do e-pošte, omrežja ali interneta, ga izpostavljate računalniškim virusom. Računalniški virusi lahko onemogočijo operacijski sistem, programe ali pripomočke ali pa povzročijo, da ne delujejo pravilno. Protivirusna programska oprema lahko zazna in uniči večino virusov ter v večini primerov tudi popravi poškodbe, ki jih je povzročil virus.
Uporaba programa HP Client Security (samo pri nekaterih izdelkih) Programska oprema HP Client Security je predhodno nameščena na računalnik. Do te programske opreme lahko dostopate prek ikone HP Client Security na skrajni desni strani opravilne vrstice ali prek nadzorne plošče Windows. Ponuja varnostne funkcije, ki preprečujejo nepooblaščen dostop do računalnika, omrežij in ključnih podatkov. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP Client Security.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon.
OPOZORILO! vklopljen. Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj je dovoljena uporaba. Uporabo računalnika med letom mora odobriti prevoznik.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek za večino izdelkov. ● Izdelava obnovitvenega medija in varnostnih kopij ● Obnovitev in povrnitev sistema Dodatne informacije poiščite v aplikaciji HP Support Assistant. ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – ali – Izberite ikono vprašaja v opravilni vrstici.
Z orodji Windows lahko ustvarite sistemske obnovitvene točke in varnostne kopije osebnih podatkov; glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 54. ● Če sta obnovitvena particija in particija Windows v računalniku navedeni, lahko s programom HP Recovery Manager po uspešni nastavitvi računalnika ustvarite obnovitveni medij. Medij HP Recovery lahko uporabite za obnovitev sistema, če se trdi disk poškoduje.
Obnovitev in povrnitev Sistem lahko obnovite na več načinov. Izberite tistega, ki najbolj ustreza vašemu primeru in izkušnjam: POMEMBNO: ● Sistem Windows nudi več možnosti za obnovitev iz varnostne kopije, osvežitev računalnika in ponastavitev računalnika v izvirno stanje. Za dodatne informacije glejte aplikacijo »Uvod«. ▲ ● Vsi načini niso na voljo v vseh izdelkih. Izberite gumb gumb za začetni meni, nato pa izberite aplikacijo Uvod.
Numbers (Mednarodne telefonske številke), priloženo računalniku. Podatke za stik lahko poiščete tudi na spletnem mestu HP. Pojdite na http://www.hp.com/support, izberite svojo državo ali območje in upoštevajte navodila na zaslonu. POMEMBNO: HP Recovery Manager ne ustvari samodejno varnostnih kopij vaših osebnih podatkov. Preden začnete obnovitev, varnostno kopirajte osebne podatke, ki jih želite ohraniti.
1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2. Vstavite medij HP Recovery in znova zaženite računalnik. OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu računalnika program HP Recovery Manager ne zažene samodejno, spremenite zagonsko zaporedje računalnika. Glejte Spreminjanje zagonskega zaporedja računalnika na strani 57. 3. Sledite navodilom na zaslonu.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov: ● Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spremembe, naredite naslednje: Izberite ikono Exit (Izhod) v spodnjem desnem kotu zaslona, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter.
Ugotavljanje različice BIOS-a Pred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-a na računalniku. Do podatkov o različici BIOS-a (znanih tudi kot datum pomnilnika ROM in sistemski BIOS) lahko dostopite tako, da pritisnete fn + esc (če ste v operacijskem sistemu Windows) ali prek programa Computer Setup. 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 58. 2.
Postopki za namestitev BIOS-a se razlikujejo. Po končanem prenosu upoštevajte navodila na zaslonu. Če navodila niso prikazana, storite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite datoteka, nato pa izberite Raziskovalec. 2. Izberite oznako trdega diska. Ime trdega diska je običajno Lokalni disk (C:). 3. Vnesite mesto na trdem disku, ki ste si ga zapisali predhodno, nato pa odprite mapo, v kateri je posodobitev. 4. Dvokliknite datoteko s pripono .exe (npr. imedatoteke.exe).
Uporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih izdelkih) Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure Start, tehnologijo, ki nadzira BIOS računalnika pred napadi ali poškodbami. Če je BIOS poškodovan ali napaden, HP Sure Start samodejno obnovi BIOS v predhodno varno stanje brez posredovanja uporabnika. HP Sure Start je konfiguriran in že omogočen, tako da večina uporabnikov lahko uporabi privzete konfiguracije. Napredni uporabniki lahko po meri prilagodijo privzeto konfiguracijo.
11 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih preizkusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja zunaj operacijskega sistema, da lahko izolira napake v strojni opremi od težav, ki jih povzročijo komponente operacijskega sistema ali drugih programov.
Prenos poljubne različice vmesnika UEFI za določen izdelek 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2. Izberite Get software and drivers (Pridobite programsko opremo in gonilnike). 3. Vnesite ime ali številko izdelka. – ali – Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, izberite Identify Now (Prepoznaj zdaj). 64 4. Izberite svoj računalnik, nato pa še operacijski sistem. 5. V razdelku Diagnostika sledite navodilom na zaslonu, da izberete in prenesete želeno različico vmesnika UEFI.
12 Specifikacije Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir izmeničnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebami HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami, samostojno ali z ustreznimi napravami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami. Najnovejše informacije o HP-jevih pripomočkih za uporabnike s posebnimi potrebami najdete na spletnem mestu http://www.hp.com/accessibility.
Stvarno kazalo A akumulator hranjenje 36 iskanje informacij 34 ki ga lahko zamenja uporabnik 35 ki ga lahko zamenja uporabnik, odstranjevanje 35 odlaganje 36 ohranjanje zmogljivosti 34 praznjenje 34 reševanje stanja praznega akumulatorja 35 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 34 akumulator, ki ga lahko zamenja uporabnik 35 anteni WLAN, prepoznavanje 8 Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) 42 omogočanje 42 onemogočenje 43 skrbniško geslo BIOS 40 uporaba tipkovnice USB ali miške USB za zagon oro
kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon), prepoznavanje 6 komponente desna stran 5 leva stran 6 spodnja stran 14 zaslon 8 zgoraj 9 kontrolniki brezžične povezave gumb 16 operacijski sistem 16 kritično stanje akumulatorja 34 L Lučka akumulatorja 6 lučka brezžičnega vmesnika 16 lučka Caps Lock, prepoznavanje 10 lučka kamere, prepoznavanje 8 lučka pogona 5 lučka vgrajene kamere, prepoznavanje 8 Lučke akumulator 6 lučke Caps Lock 10 kamera 8 napajanje 5 omrežnega priključka RJ-45 6
prezračevalne reže, prepoznavanje 6 prezračevalni reži, prepoznavanje 14 priključek za napajanje, prepoznavanje 6 priključek, napajanje 6 priključki kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) 6 omrežnega priključka RJ-45 6 omrežni 6 pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebami 67 programska oprema čiščenje diska 49 HP 3D DriveGuard 49 požarni zid 47 program za defragmentiranje diska 49 protivirusna 47 programska oprema požarnega zidu 47 programska oprema za čiščenje diska 49 pr
Z zagonsko zaporedje spreminjanje 57 spreminjanje s pozivom f9 61 zaklep akumulatorja, prepoznavanje 14 zaklep za sprostitev akumulatorja 14 zaustavitev 32 zunanje napajanje, uporaba 36 zvočnika, prepoznavanje 14 zvočniki priključitev 26 zvok 27 Stvarno kazalo 71