Vartotojo vadovas
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. „Bluetooth“ – atitinkamo savininko prekių ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi „HP Inc.“. „Intel“, „Celeron“, „Pentium“ ir „Thunderbolt“ yra bendrovės „Intel Corporation“ prekių ženklai JAV ir kitose šalyse. „Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse. Čia pateikta informacija gali būti pakeista apie tai nepranešus.
Įspėjimas dėl saugos PERSPĖJIMAS! Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuterio ventiliacijos angų. Kompiuterį dėkite tik ant kieto, plokščio paviršiaus. Saugokite, kad kieti daiktai, pavyzdžiui, prijungiamas spausdintuvas, arba minkšti daiktai, pavyzdžiui, pagalvės, patiesalai arba drabužiai, neuždengtų ventiliacijos angų.
iv Įspėjimas dėl saugos
Procesoriaus konfigūracijos nustatymas (tik tam tikruose gaminiuose) SVARBU: kai kurie kompiuteriai sukonfigūruoti su „Intel® Pentium®“ N35xx/N37xx arba „Celeron®“ N28xx/ N29xx/N30xx/N31xx serijos procesoriais ir operacine sistema „Windows®“. Jei jūsų kompiuteris sukonfigūruotas kaip nurodyta, nekeiskite procesoriaus konfigūracijos nuostatų, esančių msconfig.exe, iš 4 ar 2 procesorių į 1 procesorių. Tai padarę negalėsite kompiuterio paleisti iš naujo.
vi Procesoriaus konfigūracijos nustatymas (tik tam tikruose gaminiuose)
Turinys 1 Sveiki! .......................................................................................................................................................... 1 Informacijos ieškojimas ......................................................................................................................................... 2 2 Komponentai ................................................................................................................................................
Prisijungimas prie vietinio tinklo (LAN) (tik tam tikruose gaminiuose) ............................................ 22 „HP LAN-Wireless Protection“ (tik tam tikriems gaminiams) naudojimas ....................................... 23 „HP LAN-Wireless Protection“ įjungimas ir tinkinimas .................................................. 23 „HP MAC Address Pass Through“ naudojimas siekiant identifikuoti jūsų kompiuterį tinkle (tik tam tikriems gaminiams) ..........................................................
Veikimas naudojant akumuliatoriaus energiją ................................................................................................... 37 „HP Fast Charge“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) .......................................................... 37 Akumuliatoriaus įkrovos lygio rodymas ........................................................................................... 38 Informacijos apie akumuliatorių ieškojimas „HP Support Assistant“ (tik naudojant tam tikrus produktus) .........
Pasirinktinio apsauginio kabelio naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) .................................................... 51 Pirštų atspaudų skaitytuvo naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) ............................................................ 51 Pirštų atspaudų skaitytuvo suradimas ............................................................................................. 51 8 Priežiūra ........................................................................................................
Gamyklinių parametrų atkūrimas kompiuterio sąrankoje „Computer Setup“ ................................. 63 BIOS naujinimas ................................................................................................................................. 64 BIOS versijos nustatymas ............................................................................................... 64 BIOS naujinio atsisiuntimas ............................................................................................
HP asmeninių kompiuterių ir planšetinių produktų pritaikymas neįgaliesiems ........... 76 Standartai ir teisės aktai ..................................................................................................................................... 77 Standartai .......................................................................................................................................... 77 Įgaliojimas 376 – EN 301 549 ............................................................................
1 Sveiki! Kai nustatote ir užregistruojate kompiuterį, rekomenduojama atlikti toliau nurodytus veiksmus, kad išnaudotumėte visas šios puikios investicijos suteikiamas galimybes: ● PATARIMAS: jei iš atidarytos programos ar „Windows“ darbalaukio norite greitai grįžti į kompiuterio pradžios ekraną, paspauskite „Windows“ klavišą klaviatūroje. Paspaudę „Windows“ klavišą dar kartą, grįšite į ankstesnį ekraną.
Informacijos ieškojimas Toliau pateiktoje lentelėje nurodyta, kur rasti informacijos apie gaminį, mokomosios medžiagos ir kt. Ištekliai Turinys Sąrankos instrukcijos ● Kompiuterio sąrankos ir funkcijų apžvalga HP palaikymas ● Interneto pokalbis su HP techniku Jei norite kreiptis pagalbos į HP, apsilankykite http://www.hp.com/support.
Ištekliai Turinys regiono šalyse, HP galite rašyti šiuo adresu: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Nurodykite gaminio pavadinimą, savo vardą ir pavardę, telefono numerį ir pašto adresą.
2 Komponentai Jūsų kompiuteryje yra aukščiausios kokybės komponentai. Šiame skyriuje pateikiama informacija apie komponentus, jų vietą ir veikimą. Įrengta aparatinė įranga Norėdami sužinoti kompiuteryje įdiegtos aparatūros sąrašą: ▲ Užduočių juostos ieškos lauke įveskite įrenginių tvarkytuvė ir tada pasirinkite programėlę Įrenginių tvarkytuvė. Parodomas visų kompiuteryje įdiegtų įrenginių sąrašas.
Komponentas Aprašas įrenginį arba išmanųjį laikrodį; taip pat sparčiai perduoda duomenis. – ir – Prijungia vaizdo įrenginį su C tipo USB jungtimi, t. y. ekrano „DisplayPort“ išvestimi. PASTABA: Gali būti, kad jūsų planšetinis kompiuteris palaiko „Thunderbolt™“ prijungimo stotį. PASTABA: atskirai).
Kairė Komponentas (1) Aprašas Jungtinis garso išvesties (ausinių) / garso įvesties (mikrofono) lizdas Galima prijungti pasirinktinius maitinamuosius stereofoninius garsiakalbius, ausines (apgaubiančias ausis, įkišamas į ausis, su mikrofonu) ar televizoriaus garso kabelį. Taip pat galima prijungti pasirinktinį ausinių mikrofoną. Prie šio lizdo negalima prijungti pasirinktinių atskirų mikrofonų. PERSPĖJIMAS! Kad nesusižalotumėte, prieš užsidėdami ar įsikišdami ausines, sureguliuokite garsumą.
Ekranas Komponentas Aprašas (1) Garsiakalbiai Atkuria garsą. (2) WLAN antenos* Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų su belaidžiais vietiniais tinklais (WLAN). (3) WWAN antenos (tik tam tikruose gaminiuose) * Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų su belaidžiais teritoriniais tinklais (WWAN). (4) Kameros lemputė (-s) Dega: naudojama viena arba daugiau kamerų.
Viršus Komponentas Aprašymas (1) Vidiniai mikrofonai Garsui įrašyti. (2) Įjungimo / išjungimo mygtukas ● Kai kompiuteris išjungtas, spustelėkite mygtuką, kad jį įjungtumėte. ● Kai kompiuteris įjungtas, spustelėkite mygtuką, kad suaktyvintumėte miego režimą. ● Kai kompiuteris veikia miego režimu, spustelėkite mygtuką, kad išjungtumėte miego režimą. ● Kai kompiuteris veikia sulaikytosios veiksenos režimu, spustelėkite mygtuką, kad išjungtumėte sulaikytosios veiksenos režimą.
Apačia Komponentas Aprašas (1) Jungčių (2) lygiuotė Prijunkite prie klaviatūros (tik tam tikruose gaminiuose) jungčių. (2) Klaviatūros jungtis Kompiuteriui prie klaviatūros prijungti (tik tam tikruose gaminiuose).
Galas Komponentas 10 Aprašymas (1) Galinė kamera Galite naudotis vaizdo pokalbių programomis, įrašyti vaizdo įrašus ir fotografuoti. Norėdami naudotis kamera, žr. Vaizdo kameros naudojimas (tik tam tikrų gaminių) 29 puslapyje. (2) Pirštų atspaudų skaitytuvas (tik tam tikruose gaminiuose) Leidžia „Windows“ sistemoje prisiregistruoti piršto atspaudu, užuot įvedus slaptažodį.
Atlenkiamo stovo naudojimas Kad pakeistumėte matymo kampą, atlikite šiuos veiksmus: 1. planšetinį kompiuterį laikykite viršutiniu kraštu į viršų (garsiakalbiai viršuje); 2. atlenkiamą stovą nutraukite nuo planšetinio kompiuterio ir pastatykite norimu kampu. Atlenkiamas stovas užsifiksuoja per vidurį (1) maždaug 52 laipsnių kampu arba galinėje padėtyje (2) 118 laipsnių kampu. Kad atlenkiamą stovą uždarytumėte, jį užstumkite ant planšetinio kompiuterio apačios, kol bus lygiai su ja.
Klaviatūros sritis (tik tam tikruose gaminiuose) Klaviatūros prijungimas ▲ Kad prijungtumėte klaviatūrą, dėkite kompiuterį ant klaviatūros, kad jungtys spragtelėtų užsifiksuodami reikiamoje vietoje. Klaviatūros nuėmimas ▲ 12 Jei kompiuterį nuo klaviatūros norite nuimti, nutraukite kompiuterį nuo galinės klaviatūros dalies.
Jutiklinė planšetė Komponentas Aprašas (1) Jutiklinės planšetės zona Nuskaito jūsų pirštų gestus ir atitinkamai nuveda žymiklį arba suaktyvina elementus ekrane. (2) Kairysis jutiklinio kilimėlio mygtukas Veikia kaip kairysis išorinės pelės mygtukas. (3) Dešinysis jutiklinio kilimėlio mygtukas Veikia kaip dešinysis išorinės pelės mygtukas.
Lemputės Komponentas Aprašas (1) Didžiųjų raidžių fiksavimo lemputė Dega: didžiųjų raidžių fiksavimas įjungtas (rašoma didžiosiomis raidėmis). (2) Funkcijų fiksavimo lemputė Dega: fn klavišas užfiksuotas. (3) Garso išjungimo lemputė ● Dega: kompiuterio garsas išjungtas. ● Nedega: kompiuterio garsas įjungtas. ● Dega: mikrofonas išjungtas. ● Nedega: mikrofonas įjungtas. (4) Mikrofono išjungimo lemputė (5) Skaitmenų klavišo lemputė Dega: klavišas „Num lock“ įjungtas.
Specialieji klavišai Komponentas Aprašas (1) Klavišas esc Rodo sistemos informaciją, kai paspaudžiamas kartu su klavišu fn. (2) Klavišas fn Paspaudus kartu su kitu klavišu vykdomos dažnai naudojamos sistemos funkcijos. Taip kartu naudojami klavišai vadinami sparčiaisiais klavišais. (3) „Windows“ klavišas Atveria meniu Pradžia. PASTABA: dar kartą paspaudus „Windows“ klavišą, meniu Pradžia bus užvertas. (4) Veiksmų klavišai Vykdo dažnai naudojamas sistemos funkcijas. Žr.
Piktograma Aprašymas Suaktyvinus pašaliečiams bus sunku ką nors įžiūrėti iš šono. Jei reikia, gerai apšviestoje arba tamsesnėje aplinkoje sumažinkite arba padidinkite ryškumą. Dar kartą paspauskite klavišą, kad išjungtumėte privatumo ekraną (tik tam tikruose gaminiuose). PASTABA: Norėdami greitai įjungti aukščiausio privatumo parametrą, paspauskite fn+p. – arba – Jei klaviatūra (tik tam tikruose gaminiuose) neprijungta, paspauskite abu garso mygtukus, kad įjungtumėte programėlę „SureView“.
Piktograma Aprašymas ● Atsiliepiama į skambutį. ● Pradedama skambinti kalbantis su kontaktu. ● Užlaiko skambutį. PASTABA: šiai funkcijai atlikti reikia „Skype“ verslui arba „Lync 2013“, kurios naudojamos „Microsoft Exchange“ arba „Office 365“ serveriuose. ● Pokalbio baigimas. ● Atmeta gaunamus skambučius. ● Baigia ekrano bendrinimą. PASTABA: šiai funkcijai atlikti reikia „Skype“ verslui arba „Lync 2013“, kurios naudojamos „Microsoft Exchange“ arba „Office 365“ serveriuose.
Komponentas (4) Serijos numeris (5) Garantinis laikotarpis ● Lipdukas (-ai) su reglamentine informacija – pateikiama teisinė informacija apie kompiuterį. ● Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukas (-ai) – pateikiama informacija apie pasirinktinius belaidžio ryšio įrenginius ir kai kurių šalių ar regionų, kuriuose įrenginius leidžiama naudoti, aprobavimo ženklų sąrašas. Nano SIM kortelės įdėjimas ĮSPĖJIMAS: Kad nesugadintumėte jungčių, nano SIM kortelę dėkite labai atsargiai.
3 Tinklo ryšys Kompiuterį galite pasiimti su savimi, kad ir kur vyktumėte. Tačiau net būdami namuose galite sužinoti, kas vyksta įvairiausiuose pasaulio kampeliuose, ir pasiekti informaciją iš milijonų svetainių, jei prijungsite kompiuterį prie laidinio arba belaidžio tinklo. Šiame skyriuje aprašoma, kaip prisijungti prie pasaulinio tinklo. Prisijungimas prie belaidžio tinklo Jūsų kompiuteryje gali būti įrengtas vienas ar daugiau toliau aptariamų belaidžių įrenginių.
▲ Pasirinkite tinklo būsenos piktogramą užduočių juostoje, o tada pasirinkite Tinklo ir interneto parametrai. Prisijungimas prie WLAN PASTABA: prieš jungdamiesi prie interneto namuose, turite sudaryti sutartį su interneto paslaugų teikėju (IPT). Jei norite įsigyti interneto paslaugų ir modemą, kreipkitės į vietinį IPT. IPT padės nustatyti modemą, įdiegti tinklo kabelį, suteikiantį galimybę kompiuterį su belaidžio ryšio kelvedžiu prijungti prie modemo, ir išbandyti interneto paslaugą.
1. Užduočių juostoje pasirinkite tinklo būsenos piktogramą. 2. Pasirinkite Tinklo ir interneto parametrai. 3. Dalyje Tinklas ir internetas pasirinkite Mobilusis ryšys ir paskui pasirinkite Išplėstinės parinktys. Kai kurių mobiliojo tinklo operatorių paslaugoms gauti naudojamos SIM kortelės. SIM kortelėje yra pagrindinė informacija apie jus, pvz., asmens identifikavimo numeris (PIN), taip pat tinklo informacija. Kai kuriuose kompiuteriuose SIM kortelė yra įdėta iš anksto.
NFC naudojimas vykdant informacijos mainus (tik tam tikruose gaminiuose) Jūsų kompiuteris palaiko artimojo ryšio (angl. NFC) funkciją, kurią naudodami belaidžiu ryšiu vienu palietimu galite bendrinti informaciją tarp dviejų NFC funkciją turinčių įrenginių. Informacija perduodama bakstelėjus kompiuterio lietimo sritį (anteną) telefono arba kito įrenginio antena.
2. Kitą tinklo kabelio galą junkite į sieninį tinklo lizdą (2) arba kelvedį. PASTABA: jei tinklo kabelyje yra triukšmų mažinimo schema (3), apsauganti nuo TV ir radijo bangų priėmimo keliamų trikdžių, nukreipkite kabelio galą su schema į kompiuterio pusę. „HP LAN-Wireless Protection“ (tik tam tikriems gaminiams) naudojimas LAN aplinkoje galite nustatyti, kad „HP LAN-Wireless Protection“ apsaugotų jūsų LAN tinklą nuo neleistinos belaidžio ryšio prieigos.
Jūsų pakeitimai įsigalios tada, kai kompiuterį paleisite iš naujo. „HP MAC Address Pass Through“ naudojimas siekiant identifikuoti jūsų kompiuterį tinkle (tik tam tikriems gaminiams) „HP MAC Address Pass Through“ leidžia tinkinimo būdu atpažinti jūsų kompiuterį ir jo ryšius tinkluose. Šios sistemos MAC adresas suteikia unikalią identifikavimo galimybę net tada, kai kompiuteris yra prijungtas per eterneto adapterį. Šis adresas yra įjungtas pagal numatymą. „MAC Address Pass Through“ tinkinimas 1.
4 Naršymas ekrane Kompiuterio ekrane galite naršyti vienu ar daugiau iš šių būdų: ● lietimo gestus atlikdami tiesiog kompiuterio ekrane, ● lietimo gestus naudodami jutiklinėje planšetėje; ● naudodami klaviatūrą ar pasirinktinę pelę (įsigyjama atskirai), ● naudodami ekrano klaviatūrą, ● naudodami manipuliatorių. Jutiklinės planšetės ir jutiklinio ekrano gestų naudojimas Naudodami jutiklinę planšetę galite naršyti kompiuterio ekrane ir valdyti žymiklį nesudėtingais lietimo gestais.
Suspauskite dviem pirštais ir pakeiskite mastelį Jei vaizdą ar tekstą norite padidinti arba sumažinti, naudokite suspaudimo dviem pirštais gestą. ● Mastelį galite sumažinti ant jutiklinės planšetės zonos arba jutiklinio ekrano padėdami du išskėstus pirštus ir juos suglausdami. ● Mastelį galite padidinti ant jutiklinės planšetės zonos arba jutiklinio ekrano padėdami du suglaustus pirštus ir juos išskėsdami.
Bakstelėjimas keturiais pirštais (tik jutiklinėje planšetėje) Bakstelėkite keturiais pirštais, kad atvertumėte veiksmų centrą. ● Keturiais pirštais bakstelėkite jutiklinę planšetę, kad atvertumėte veiksmų centrą ir peržiūrėtumėte esamus nustatymus bei pastabas. Braukimas trimis pirštais (tik jutiklinėje planšetėje) Perbraukite trim pirštais, kad atvertumėte langus ir paskui įjungtumėte darbalaukį. ● Braukite 3 pirštais tolyn nuo savęs, kad atvertumėte visus langus.
Brūkštelėkite vienu pirštu (tik jutikliniame ekrane) Jei norite slinkti sąrašus ir puslapius ar perkelti objektą, naudokite slinkimo vienu pirštu gestą. ● Norėdami slinkti per ekraną, švelniai braukite per jį pirštu norima kryptimi. ● Norėdami perkelti objektą, paspauskite ir palaikykite pirštą ant to objekto, tada perkelkite jį vilkdami pirštu.
5 Pramogų funkcijos Savo HP kompiuterį naudokite darbui arba pramogoms, kad pasimatytumėte su kitais pasitelkdami interneto kamerą, sujunkite garsą ir vaizdą arba prijunkite išorinius įrenginius, pvz., projektorių, monitorių, televizorių arba garsiakalbius. Žr. „Komponentai“ 4 puslapyje ir sužinokite, kokios garso, vaizdo ir kameros funkcijos yra jūsų kompiuteryje.
Ausinių su mikrofonu prijungimas PERSPĖJIMAS! Kad nepakenktumėte klausai, prieš užsidėdami ausines, į ausis įkišamas ausines ar ausines su mikrofonu, sumažinkite garsumą. Daugiau saugos informacijos rasite vadove Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija. Norėdami pasiekti šį vadovą: ▲ Pasirinkite mygtuką Pradžia, pasirinkite HP žinynas ir palaikymas, tada pasirinkite HP dokumentai. – arba – ▲ Pasirinkite mygtuką Pradžia, pasirinkite HP, tada pasirinkite HP dokumentai.
„DisplayPort“ įrenginio prijungimas C tipo USB laidu (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: jei prie kompiuterio norite prijungti C tipo USB „DisplayPort“ įrenginį, jums reikia C tipo USB laido (įsigyjamas atskirai). Kad vaizdo įrašas arba didelės skiriamosios gebos ekrano vaizdas būtų matomas išoriniame „DisplayPort“ įrenginyje, „DisplayPort“ įrenginį prijunkite vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais: 1.
„Thunderbolt“ įrenginio prijungimas C tipo USB laidu (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: Jei prie kompiuterio norite prijungti C tipo USB „Thunderbolt™“ įrenginį, jums reikės C tipo USB kabelio (įsigyjamas atskirai). Kad vaizdo įrašas arba didelės skiriamosios gebos ekrano vaizdas būtų matomas išoriniame „Thunderbolt“ įrenginyje, „Thunderbolt“ įrenginį prijunkite vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais: 1.
Belaidžių ekranų, suderinamų su „Miracast“, aptikimas ir prijungimas (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: norėdami sužinoti, kokio tipo ekraną turite jūs (suderinamą su „Miracast“ ar „Intel WiDi“), žr. kartu su televizoriumi ar antriniu ekranu gautus dokumentus. Jei norite naudoti ir prijungti su „Miracast“ suderinamus belaidžius ekranus neišjungdami esamų programėlių, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
Vaizdo įrenginių prijungimas prie C tipo USB prievado (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: atskirai). 34 jei prie kompiuterio norite prijungti C tipo USB įrenginį, jums reikia C tipo USB laido (įsigyjamas 1. Vieną C tipo USB laido galą prijunkite prie kompiuteryje esančio C tipo USB prievado. 2. Kitą laido galą prijunkite prie išorinio vaizdo įrenginio.
6 Energijos vartojimo valdymas Energija į jūsų kompiuterį gali būti tiekiama iš akumuliatoriaus arba iš išorinio maitinimo šaltinio. Kai kompiuteris veikia naudodamas tik akumuliatoriaus energiją, o akumuliatoriui įkrauti išorinio energijos šaltinio nėra, svarbu stebėti ir tausoti akumuliatoriaus įkrovą. Kai kurių šiame skyriuje apibūdintų energijos valdymo priemonių jūsų kompiuteryje gali nebūti.
PASTABA: jei nustatėte, kad išjungiant miego režimą būtų reikalaujama slaptažodžio, turite įvesti „Windows“ slaptažodį ir tik tada jūsų darbas bus parodytas ekrane. Sulaikytosios veiksenos režimo paleidimas ir išjungimas (tik naudojant tam tikrus produktus) Naudodami energijos vartojimo parinktis galite įjungti vartotojo paleistą sulaikytosios veiksenos režimą ir keisti kitus maitinimo parametrus bei skirtuosius laikus. 1.
1. Išsaugokite savo darbą ir uždarykite visas atidarytas programas. 2. Pasirinkite mygtuką Pradžia, tada pasirinkite piktogramą Maitinimas ir pasirinktie Išjungti. Jei kompiuteris nereaguoja ir jūs negalite išjungti kompiuterio nurodytais būdais, pabandykite tokias kritines procedūras toliau nurodyta seka. ● Paspauskite ctrl+alt+delete, pasirinkite piktogramą Maitinimas, tada pasirinkite Išjungti. ● Paspauskite ir palaikykite nuspaudę maitinimo mygtuką mažiausiai 10 sekundes.
● Jei likusi akumuliatoriaus įkrova yra tarp nulio ir 50 proc., priklausomai nuo turimo kompiuterio modelio akumuliatorius iki 50 proc. visos įkrovos bus įkrautas ne ilgiau kaip per 30–45 min. ● Jei likusi akumuliatoriaus įkrova yra tarp nulio ir 90 proc., akumuliatorius iki 90 proc. visos įkrovos bus įkrautas ne ilgiau kaip per 90 minučių. Jei norite naudoti funkciją „HP Fast Charge“, išjunkite kompiuterį ir prie kompiuterio bei išorinio maitinimo šaltinio prijunkite kintamosios srovės adapterį.
– arba – ● Maitinimo piktograma rodo pranešimą apie žemą arba kritinį akumuliatoriaus įkrovos lygį. PASTABA: papildomos informacijos apie maitinimo piktogramą rasite Maitinimo piktogramos ir energijos vartojimo parinkčių naudojimas 37 puslapyje. Akumuliatoriui išsikrovus iki kritinio lygio, kompiuteris atlieka toliau nurodytus veiksmus. ● Jei sulaikytosios veiksenos režimas išjungtas, o kompiuteris įjungtas arba veikia miego režimu, jis dar trumpai veikia miego režimu, o tada išjungiamas.
Maitinimas iš išorinio energijos šaltinio Informacijos apie išorinio maitinimo šaltinio prijungimą ieškokite kompiuterio dėžėje įdėtame lankstinuke Sąrankos instrukcijos. Kai kompiuteris prijungtas prie išorinio maitinimo šaltinio naudojant patvirtintą kintamosios srovės adapterį arba pasirinktinį prijungimo įrenginį, arba plėtimo gaminį, jis akumuliatoriaus energijos nenaudoja.
7 Sauga Kompiuterio apsauga Standartinėmis saugos priemonėmis, kurias teikia operacinė sistema „Windows“ ir „Windows“ sistemai skirta kompiuterio sąrankos priemonė „Computer Setup“ (BIOS, veikianti su bet kokia operacine sistema), galima apsaugoti jūsų asmenines nuostatas ir duomenis nuo įvairių pavojų. PASTABA: saugos priemonės veikia kaip atgrasinimo priemonė. Šios priemonės neapsaugo nuo vagystės ar galimybės sugadinti gaminį.
Slaptažodžių naudojimas Slaptažodis yra ženklų derinys, kurį pasirenkate savo kompiuterio informacijai apsaugoti. Galite nustatyti kelių tipų slaptažodžius, atsižvelgiant į tai, kaip norite kontroliuoti prieigą prie savo informacijos. Slaptažodžius galite nustatyti sistemoje „Windows“ arba sąrankos priemonėje „Computer Setup“, kuri iš anksto įdiegta jūsų kompiuteryje.
Slaptažodis Funkcija Įjungimo slaptažodis ● Būtina įvesti kaskart įjungiant ar iš naujo paleidžiant kompiuterį. ● Pamiršę savo įjungimo slaptažodį, negalėsite kompiuterio įjungti ar paleisti iš naujo. „DriveLock“ pagrindinis slaptažodis* Saugo prieigą prie vidinio standžiojo disko, kurį saugo „DriveLock“, ir yra nustatomas „DriveLock“ slaptažodžių srityje įgalinant šią funkciją. Šis slaptažodis taip pat naudojamas „DriveLock“ apsaugai pašalinti.
● Planšetiniuose kompiuteriuose be klaviatūros: ▲ Planšetinį kompiuterį išjunkite. Spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką kartu su garsumo mažinimo mygtuku, kad būtų parodytas paleisties meniu, tada bakstelėkite f10, kad įjungtumėte kompiuterio sąranką „Computer Setup“. 2. Įveskite dabartinį BIOS administratoriaus slaptažodį. 3.
BIOS administratoriaus slaptažodžio įvestis Pasirodžius raginimui BIOS administrator password (BIOS administratoriaus slaptažodis) įveskite savo slaptažodį (naudokitės tais pačiais klavišais, kuriais naudojotės nustatydami slaptažodį), tada paspauskite klavišą enter (įvesti). Po dviejų nesėkmingų bandymų įvesti BIOS administratoriaus slaptažodį, turėsite paleisti kompiuterį iš naujo ir bandyti vėl.
4. Naudodamiesi klavišu enter, kairiuoju pelės mygtuku arba jutikliniu ekranu pasirinkite Automatic DriveLock žymimąjį langelį. 5. Norėdami įrašyti pakeitimus ir uždaryti kompiuterio sąranką „Computer Setup“, pasirinkite piktogramą Save (įrašyti) ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. – arba – Pasirinkite Main (pagrindinis), Save Changes and Exit (įrašyti keitimus ir išeiti), tada paspauskite enter (įvesti).
Rankinio „DriveLock“ pasirinkimas ĮSPĖJIMAS: Kad funkcija „DriveLock“ apsaugotas standusis diskas netaptų visiškai nepanaudojamas, užsirašykite „DriveLock“ vartotojo slaptažodį ir pagrindinį „DriveLock“ slaptažodį ir pasidėkite saugiai toliau nuo kompiuterio. Jei užmiršite abu „DriveLock“ slaptažodžius, standusis diskas bus visam laikui užrakintas ir juo bus neįmanoma naudotis.
„DriveLock“ įjungimas ir „DriveLock“ naudotojo slaptažodžio nustatymas Norėdami įjungti „DriveLock“ ir nustatyti „DriveLock“ naudotojo slaptažodį, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Paleiskite kompiuterio sąranką „Computer Setup“. ● ● Kompiuteriuose arba planšetiniuose kompiuteriuose su klaviatūromis: 1. Išjunkite kompiuterį. 2. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką ir pasirodžius HP logotipui paspauskite f10, kad įjungtumėte sąrankos priemonę „Computer Setup“.
5. Vykdydami ekrane pateikiamus nurodymus išjunkite „DriveLock“. 6. Jei norite išjungti sąrankos priemonę „Computer Setup“, pasirinkite Main (pagrindinis), Save Changes and Exit (įrašyti keitimus ir išeiti), tada pasirinkite Yes (taip). „DriveLock“ slaptažodžio įvedimas Įsitikinkite, kad standusis diskas įdėtas į kompiuterį (o ne į papildomą doko įrenginį ar „MultiBay“).
Antivirusinės programinės įrangos naudojimas Kai kompiuteriu naudojatės norėdami pasiekti elektroninį paštą, jungtis prie tinklo arba naršyti internete, galite jį užkrėsti kompiuteriniais virusais. Dėl kompiuterio virusų operacinė sistema, programos ir paslaugų programos gali sugesti arba pradėti prastai veikti. Antivirusinė programinė įranga gali aptikti daugumą virusų, juos sunaikinti ir daugeliu atvejų atitaisyti bet kokią virusų padarytą žalą.
„HP Client Security“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) „HP Client Security“ programinė įranga jūsų kompiuteryje yra įdiegta iš anksto. Šią programinę įrangą galima pasiekti per dešinėje užduočių juostos pusėje esančią priemonės „HP Client Security“ piktogramą arba „Windows“ valdymo skydą. Ji užtikrina saugos funkcijas, kurios padeda apsaugoti kompiuterį, tinklus ir svarbius duomenis nuo neleistinos prieigos. Daugiau informacijos rasite „HP Client Security“ programinės įrangos žinyne.
8 Priežiūra Kad kompiuteris gerai veiktų, svarbu reguliariai jį prižiūrėti. Šiame skyriuje aprašoma, kaip naudoti tokius įrankius kaip disko defragmentavimo ir valymo programos. Jame taip pat pateikiamos instrukcijos, kaip atnaujinti programas ir tvarkykles, kaip išvalyti kompiuterį, ir patarimai, kaip keliauti su kompiuteriu (arba jį transportuoti). Kaip pagerinti našumą Reguliariai prižiūrėdami kompiuterį, pvz., naudodami disko defragmentavimo ir valymo programas, galite pagerinti kompiuterio veikimą.
PASTABA: pastoviosios būsenos diskuose (SSDs) nėra judančių dalių, todėl priemonės „HP 3D DriveGuard“ šiems diskams apsaugoti nereikia. „HP 3D DriveGuard“ būsenos atpažinimas Kompiuterio standžiojo disko įrenginio lemputės spalvos pokytis rodo, kad pagrindiniame standžiojo disko skyriuje ir (arba) antriniame standžiojo disko skyriuje (tik tam tikruose gaminiuose) esantis standusis diskas sustabdytas. Programų ir tvarkyklių naujinimas HP rekomenduoja nuolatos atnaujinti programas ir tvarkykles.
PERSPĖJIMAS! kad apsisaugotumėte nuo elektros smūgio arba nepažeistumėte komponentų, nevalykite kompiuterio, kai jis įjungtas. 1. Išjunkite kompiuterį. 2. Atjunkite išorinį maitinimo šaltinį. 3. Atjunkite visus maitinamus išorinius įrenginius. ĮSPĖJIMAS: kad nepažeistumėte išorinių komponentų, nepurkškite valymo priemonių arba skysčių tiesiai ant kompiuterio paviršiaus. Ant paviršių patekę skysčiai gali visam laikui sugadinti vidinius komponentus.
ĮSPĖJIMAS: stenkitės, kad diskas nepatektų į magnetinį lauką. Apsaugos prietaisai, kuriuose naudojami magnetiniai laukai, yra keleivių patikros vartai ir rankiniai skaitytuvai. Oro uosto konvejerio juostose ir panašiuose saugos įrenginiuose, kuriais tikrinamas rankinis bagažas, vietoj magnetinių laukų naudojami rentgeno spinduliai, todėl jie negadina diskų įrenginių. ● Jei kompiuterį ketinate naudoti skrydžio metu, palaukite, kol bus pranešta, kad galite tai daryti.
9 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie toliau nurodytus procesus, kurie taikomi daugeliui gaminių: ● Jūsų asmeninės informacijos atsarginių kopijų kūrimas – „Windows“ įrankiais galite kurti asmeninės informacijos atsargines kopijas (žr. „Windows“ įrankių naudojimas 56 puslapyje). ● Atkūrimo taško kūrimas – „Windows“ įrankiais galite sukurti atkūrimo tašką (žr. „Windows“ įrankių naudojimas 56 puslapyje).
Norėdami sukurti HP atkūrimo laikmeną įkraunamoje USB „flash“ atmintinėje, tam tikruose gaminiuose galite naudoti „HP Cloud Recovery Download Tool“. Daugiau informacijos žr. „HP Cloud Recovery Download Tool“ naudojimas, norint sukurti atkūrimo laikmeną 58 puslapyje. „HP Recovery Manager“ naudojimas norint sukurti atkūrimo laikmeną PASTABA: jei negalite patys sukurti atkūrimo laikmenos, norėdami gauti atkūrimo diskus, kreipkitės į techninės pagalbos tarnybą. Apsilankykite svetainėje adresu http://www.hp.
„HP Cloud Recovery Download Tool“ naudojimas, norint sukurti atkūrimo laikmeną Jei norite sukurti HP atkūrimo laikmeną naudodami „HP Cloud Recovery Download Tool“: 1. Eikite į http://www.hp.com/support. 2. Pasirinkite „Software and Drivers“ (Programinė įranga ir tvarkyklės), tada vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Atkūrimas Atkūrimą galima atlikti naudojant vieną ar kelias iš šių parinkčių: „Windows“ įrankius, „HP Recovery Manager“ arba HP atkūrimo skaidinį.
Jei dar nesukūrėte HP atkūrimo laikmenos, žr. HP atkūrimo laikmenos kūrimas (tik tam tikriems gaminiams) 56 puslapyje. SVARBU: HP atkūrimo laikmena automatiškai nepateikia jūsų asmeninių duomenų atsarginių kopijų. Prieš pradėdami atkūrimą, sukurkite visų asmeninių duomenų, kuriuos norite išsaugoti, atsarginę kopiją. Žr. „Windows“ įrankių naudojimas 56 puslapyje. SVARBU: „HP Recovery Manager“ atkūrimo funkcija turi būti naudojama kaip paskutinė kompiuterio problemų sprendimo priemonė.
PASTABA: jei atkūrimo tvarkytuvėje „HP Recovery Manager“ nepavyksta iš naujo automatiškai paleisti kompiuterio, pakeiskite kompiuterio paleidimo tvarką ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Žr. Kompiuterio įkrovimo tvarkos keitimas 60 puslapyje. Atkūrimas naudojant HP atkūrimo laikmeną Jei jūsų kompiuteryje nėra HP atkūrimo skaidinio arba jeigu netinkamai veikia standusis diskas, norėdami atkurti pradinę operacinę sistemą ir gamykloje įdiegtas programas, galite naudoti HP atkūrimo laikmeną.
HP atkūrimo skaidinio šalinimas (tik tam tikruose gaminiuose) „HP Recovery Manager“ programinė įranga leidžia pašalinti HP atkūrimo skaidinį (tik tam tikriems gaminiams) ir taip atlaisvinti vietą standžiajame diske. SVARBU: pašalinę HP atkūrimo skaidinį nebegalėsite atlikti sistemos atkūrimo arba sukurti HP atkūrimo laikmenos. Taigi, prieš pašalindami atkūrimo skaidinį, sukurkite HP atkūrimo laikmeną. Žr. HP atkūrimo laikmenos kūrimas (tik tam tikriems gaminiams) 56 puslapyje.
10 Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ (BIOS), TPM ir „HP Sure Start“ Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudojimas Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ arba „Basic Input/Output System“ (Pagrindinė įvesties / išvesties sistema) (BIOS) valdo įvesties ir išvesties įrenginių, pvz., diskų įrenginių, ekrano, klaviatūros, pelės ir spausdintuvo, ryšius sistemoje.
Jūsų pakeitimai įsigalios tada, kai kompiuterį paleisite iš naujo. Naršymas ir elementų pasirinkimas kompiuterio sąrankoje „Computer Setup“ ● Norėdami pasirinkti meniu ar meniu elementą, naudokite tab klavišą ir klaviatūros rodyklių klavišus, tada spauskite Enter arba, kad pasirinktumėte elementą, naudokite žymeklio įrenginį. PASTABA: planšetiniuose kompiuteriuose be klaviatūros elementus galite pasirinkti pirštu.
Pasirinkite Main (Pagrindinis), Save Changes and Exit (Įrašyti keitimus ir išeiti), tada paspauskite enter. Jūsų pakeitimai įsigalios tada, kai kompiuterį paleisite iš naujo. PASTABA: atkūrus numatytuosius gamyklinius parametrus, slaptažodžio ir saugos parametrai liks nepakitę. BIOS naujinimas HP svetainėje gali būti atnaujintų BIOS versijų. Daugelis HP svetainėje pateikiamų BIOS naujinimų yra suglaudintuose failuose, vadinamuose SoftPaq.
3. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. 4. Atsisiuntimo srityje atlikite toliau nurodytus veiksmus. a. Raskite BIOS naujinį, kurio versija naujesnė nei šiuo metu kompiuteryje įdiegtos BIOS versija. Užsirašykite datą, pavadinimą ar kitą atpažinimo informaciją. Šios informacijos jums gali prireikti, kad vėliau rastumėte jau atsiųstą į standųjį diską naujinį. b. Norėdami atsisiųsti pasirinktą naujinį į standųjį diską, laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų.
TPM BIOS parametrai (tik tam tikruose gaminiuose) SVARBU: prieš įjungdami patikimos platformos modulio (TPM) funkciją šioje sistemoje, turite įsitikinti, kad numatomas TPM naudojimo būdas atitinka galiojančius vietinius įstatymus, taisykles ir politiką, be to, būtina gauti patvirtinimą ar licenciją (jei reikalaujama). Jei kiltų kokių nors atitikimo problemų dėl TPM veikimo ar naudojimo būdo, kuris pažeidžia anksčiau nurodytus reikalavimus, visą atsakomybę išskirtinai prisiimate jūs.
11 „HP PC Hardware Diagnostics“ naudojimas „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ naudojimas (tik tam tikruose produktuose) „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ – tai operacine sistema „Windows“ pagrįsta programa, leidžianti vykdyti diagnostikos tikrinimus ir nustatyti, ar kompiuterio aparatinė įranga veikia tinkamai. Nustatant aparatinės įrangos gedimus, šis įrankis veikia operacinėje sistemoje „Windows“.
Parsisiųskite naujausią „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ versiją Norėdami atsisiųsti „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ atlikite tokius veiksmus: 1. Eikite į http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Rodomas HP kompiuterio aparatinės įrangos diagnostikos priemonių pradžios puslapis. 2. Skyriuje HP PC Hardware Diagnostics pasirinkite Atsisiųsti, tada pasirinkite vietą kompiuteryje arba USB „flash“ atmintinę. Įrankis atsiunčiamas į pasirinktą vietą.
PASTABA: jei reikia sustabdyti diagnostikos tikrinimą, paspauskite esc. „HP PC Hardware Diagnostics UEFI“ paleidimas Jei norite paleisti „HP PC Hardware Diagnostics UEFI“, atlikite tokius veiksmus: 1. Įjunkite kompiuterį arba paleiskite jį iš naujo, tada greitai paspauskite esc. 2. Paspauskite f2. BIOS ieško trijų vietų diagnostikos įrankiams tokia tvarka: a. Prijungta USB atmintinė PASTABA: jei norite atsisiųsti „HP PC Hardware Diagnostics UEFI“ įrankį į USB atmintinę, žr.
1. Eikite į http://www.hp.com/support. 2. Įveskite gaminio pavadinimą arba numerį, pasirinkite savo kompiuterį ir tada pasirinkite naudojamą operacinę sistemą. 3. Norėdami pasirinkti ir atsisiųsti reikiamą UEFI versiją, skyrelyje „Diagnostics“ (Diagnostikos priemonės) vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
● Nustatyti naudotojo neprižiūrimos diagnostikos paleidimo grafiką. Taip pat galite iš karto paleisti diagnostikos priemones interaktyviu režimu pasirinkdami „Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics“ (Vykdyti nuotolinę HP kompiuterio aparatinės įrangos diagnostiką). ● Nustatyti vietą, į kurią bus atsiunčiamos diagnostikos priemonės. Naudodamiesi šia funkcija galite pasiekti įrankius HP svetainėje arba iš anksto sukonfigūruotame serveryje.
12 Specifikacijos Įvesties maitinimas Šiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimti kompiuterį. Kompiuteris veikia naudodamas nuolatinę srovę, kuri tiekiama iš kintamosios arba nuolatinės srovės šaltinio. Kintamosios srovės šaltinis turi būti įvertintas 100–240 V, 50–60 Hz.
PASTABA: šis produktas sukurtas Norvegijos IT maitinimo sistemoms, kurių fazinės įtampos išvestis neviršija 240 V rms.
13 Elektrostatinė iškrova Elektrostatinė iškrova yra statinės elektros išskyrimas susilietus dviem objektams, pvz., smūgis, kurį patiriate, kai eidami per kilimą paliečiate metalinę durų rankeną. Statinės elektros iškrova iš pirštų ar kitų elektrostatinių laidininkų gali sugadinti elektroninius komponentus. Kad nesugadintumėte kompiuterio, diskų įrenginio arba neprarastumėte informacijos, laikykitės šių atsargumo priemonių.
14 Pritaikymas neįgaliesiems Pritaikymas neįgaliesiems HP stengiasi, kad mūsų bendrovės dalimi taptų įvairovė, įtrauktis ir darbas / gyvenimas, o tai atsispindėtų visoje mūsų veikloje. Čia pateikiami keli pavyzdžiai, kaip skirtumus panaudojame kurdami įtraukią aplinką, padedančią viso pasaulio žmonėms palaikyti ryšį pasitelkiant technologijų galimybes. Reikiamų technologinių įrankių paieška Technologijos gali atskleisti žmogiškąjį potencialą.
Pritaikymo neįgaliesiems specialistų tarptautinė asociacija (IAAP) IAAP yra nepelno siekianti asociacija, kurios tikslas skatinti pritaikymo neįgaliesiems profesiją per darbą tinkle, švietimą ir sertifikavimą. Uždavinys – padėti pritaikymo neįgaliesiems specialistams tobulėti ir siekti karjeros, taip pat padėti organizacijoms lengviau integruoti pritaikymo neįgaliesiems galimybes į jų produktus ir infrastruktūrą.
● „HP Chromebook“ kompiuteriai – pritaikymo neįgaliesiems funkcijų įjungimas „HP Chromebook“ arba „Chromebox“ („Chrome“ OS) ● „HP Shopping“ – išoriniai įrenginiai HP produktams Jei reikia papildomos pagalbos dėl pritaikymo neįgaliesiems funkcijų jūsų HP produkte, žr. Kreipimasis į palaikymo tarnybą 81 puslapyje.
● Suvokiamas (pavyzdžiui, pateikiant teksto alternatyvas vaizdams, garso titrus, pritaikant pristatymą ir spalvų kontrastą) ● Lengvai naudojamas (užtikrinant geresnę klaviatūros prieigą, spalvų kontrastą, įvesties laiką, užsikirtimo išvengimą ir lengvą naršymą) ● Suprantamas (užtikrinant įskaitomumą, nuspėjamumą ir pagalbą dėl įvesties) ● Patikimas (pavyzdžiui, užtikrinant suderinamumą su pagalbinėmis technologijomis) Teisės aktai ir reglamentai IT ir informacijos pritaikymas neįgaliesiems tapo vis
Kiti JAV teisės aktai ir iniciatyvos ● Amerikiečių su negalia aktas (ADA), Telekomunikacijų aktas, Reabilitacijos aktas ir kt. Kanada Pritaikymo Ontarijo gyventojams su negalia aktas buvo parengtas norint plėtoti ir įgyvendinti pritaikymo neįgaliesiems standartus, kad prekės, paslaugos ir infrastruktūra būtų prieinama Ontarijo gyventojams su negalia, taip pat norint įtraukti žmones su negalia į pritaikymo neįgaliesiems standartų kūrimo procesą.
Visas pasaulis ● JTC1 speciali darbo dėl pritaikymo neįgaliesiems grupė (SWG-A) ● „G3ict“: Visuotinė iniciatyva dėl įtraukių ICT ● Italijos pritaikymo neįgaliesiems teisės aktas ● W3C žiniatinklio pritaikymo neįgaliesiems iniciatyva (WAI) Naudingi pritaikymo neįgaliesiems šaltiniai ir nuorodos Šios organizacijos gali būti geri informacijos apie negalią ir apribojimus dėl amžiaus šaltiniai. PASTABA: Tai nėra išsamus sąrašas. Šios organizacijos pateikiamos tik informaciniais tikslais.
● „Microsoft Enable“ ● JAV Teisingumo departamentas – su neįgaliųjų teisėmis susijusių įstatymų vadovas HP rekomenduojamos nuorodos Mūsų kontaktinė žiniatinklio forma HP komforto ir saugos vadovas HP pardavimas viešajame sektoriuje Kreipimasis į palaikymo tarnybą PASTABA: ● Kurtumo negalią turintys ar prastai girdintys klientai, turintys klausimų dėl techninės pagalbos arba HP produktų pritaikymo neįgaliesiems galimybių, – ● Palaikymo paslaugos teikiamos tik anglų kalba.
Rodyklė Simboliai/skaitmenys „Automatic Drivelock“ 45 „Automatic DriveLock“ išjungimas 46 įjungimas 45 „Bluetooth“ įrenginys 19, 21 „Bluetooth“ lipdukas 18 „DisplayPort“, USB C tipo įrenginio identifikavimas 5 „DriveLock“ aprašas 47 išjungimas 48 įjungimas 48 „DriveLock“ slaptažodis įvedimas 49 keitimas 49 nustatymas 47 „HP 3D DriveGuard“ 52 „HP Fast Charge“ 37 „HP LAN-Wireless Protection“ 23 „HP MAC Address Pass Through“ 24 „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ naudojimas 67 „HP Recovery Manager“ įkrovimo p
BIOS naujinimas 64 naujinio atsisiuntimas 64 versijos nustatymas 64 braukimo trim pirštais jutiklinėje planšetėje gestas 27 C C tipo USB maitinimo jungtis ir „Thunderbolt“ prievadas su „HP Sleep and Charge“, identifikavimas 4 C tipo USB prievadas, prijungimas 31, 32, 34 C tipo USB „SuperSpeed“ prievadas, identifikavimas 5 D darbo aplinka 73 dešinės pusės komponentai 4 didelės raiškos įrenginiai, prijungimas 33 didžiųjų raidžių fiksavimo lemputė, atpažinimas 14 disko defragmentavimo programinė įranga 52 disk
klaviatūra ir pasirinktinė pelė naudojimas 28 klaviatūros foninis apšvietimas veiksmų klavišas 16 klaviatūros ir pasirinktinės pelės naudojimas 28 klavišai esc 15 fn 15 skaitmenų klavišas 15 veiksmas 15 Windows 15 klavišas „esc“, atpažinimas 15 klavišas „fn“, atpažinimas 15 klientų pagalbos tarnyba, pritaikymas neįgaliesiems 81 kompiuterio gabenimas 54 kompiuterio išjungimas 36 kompiuterio priežiūra 53 Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ BIOS administrator password (BIOS administratoriaus slaptažodis) 43 g
S sąrankos priemonė gamyklinių parametrų atkūrimas 63 naršymas ir pasirinkimas 63 serijos numeris, kompiuteris 17 SIM anga, identifikavimas 6 SIM kortelė, įdėjimas 18 sistemos atkūrimas 58 sistemos atkūrimo taškas, kūrimas 56 sistemos neveiksnumas 36 skaitmenų klavišo lemputė 14 skambučio pabaigos lemputė 14 slaptažodžiai administratorius 42 BIOS administratorius 43 vartotojas 42 slinkimo dviem pirštais jutiklinėje planšetėje gestas 26 spartieji klavišai mikrofonas nutildytas 16 specialieji klavišai, naudoj