Manual do Utilizador
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença. Intel, Celeron, Pentium e Thunderbolt são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e noutros países. Windows é uma marca comercial registada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador directamente sobre o seu colo ou obstrua as aberturas de ventilação do ar do computador. Utilize o computador apenas em superfícies planas e rígidas. Não permita que outra superfície rígida, como uma impressora opcional adjacente, ou uma superfície flexível, como travesseiros, tapetes ou roupas, bloqueiem a circulação de ar.
iv Aviso de segurança
Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Alguns produtos estão configurados com um processador Intel® Pentium® série N35xx/ N37xx ou Celeron® série N28xx/N29xx/N30xx/N31xx e sistema operativo Windows®. Nestes modelos, não altere a definição de configuração do processador em msconfig.exe de 4 ou 2 processadores para 1 processador. Se o fizer, o seu computador não irá reiniciar. Terá de efetuar uma reposição de fábrica para restaurar as definições originais.
vi Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos)
Índice 1 Bem-vindo .................................................................................................................................................... 1 Encontrar informações .......................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
Ligar a uma rede local – LAN (apenas em alguns produtos) ............................................................ 23 Utilizar o HP LAN-Wireless Protection (apenas em alguns produtos) .............................................. 23 Ligar e personalizar o HP LAN-Wireless Protection ....................................................... 24 Utilizar o HP MAC Address Pass Through para identificar o seu computador numa rede (apenas em alguns produtos) .......................................................
Utilizar o ícone Energia e as Opções de Energia .................................................................................................. 38 Funcionar com alimentação da bateria ............................................................................................................... 38 Utilizar o HP Fast Charge (apenas em produtos selecionados) ........................................................ 38 Mostrar a carga da bateria ...............................................................
Utilizar o HP Client Security (somente em alguns produtos) .............................................................................. 52 Utilizar o HP Managed Services (apenas em alguns produtos) .......................................................................... 52 Utilizar um cabo de segurança opcional (apenas em alguns produtos) ............................................................. 52 Utilizar um leitor de impressões digitais (apenas alguns produtos) ...................................
Utilizar um teclado ou rato USB para iniciar o Computer Setup (BIOS) ......................... 64 Navegar e selecionar na Computer Setup (Configuração do Computador) ...................................... 65 Restaurar predefinições na Computer Setup (Configuração do Computador) ................................. 65 Atualizar o BIOS ................................................................................................................................. 66 Determinar a versão do BIOS ..................
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) (Associação Internacional dos Profissionais de Acessibilidade) ........................................................................................................ 78 Encontrar a melhor tecnologia assistiva .......................................................................................... 78 Avaliando as suas necessidades .....................................................................................
1 Bem-vindo Depois de configurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligente: ● SUGESTÃO: Para regressar rapidamente ao ecrã Iniciar do computador a partir de uma aplicação aberta ou do ambiente de trabalho do Windows, prima a tecla do Windows no teclado. Premir novamente a tecla do Windows irá levá-lo ao ecrã anterior. ● Ligue-se à Internet—Configure a sua rede com ou sem fios para poder aceder à Internet.
Encontrar informações Para localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela. Recurso Conteúdos Instruções de Configuração ● Descrição geral da configuração e das funcionalidades do computador Suporte HP ● Conversar online com um técnico da HP Para suporte HP, consulte http://www.hp.com/support.
Recurso Conteúdos IMPORTANTE: Tem de estar ligado à Internet para aceder à versão mais recente do manual do utilizador. *Pode encontrar a Garantia Limitada HP nos manuais do utilizador no seu produto e/ou no CD ou DVD incluído na caixa. Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Para países ou regiões em que a garantia não é fornecida no formato impresso, pode solicitar uma cópia impressa em http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Componentes O seu computador inclui componentes de alta qualidade. Este capítulo fornece detalhes sobre os componentes, onde estão localizados e como funcionam. Localizar hardware Para descobrir qual o hardware instalado no seu computador: ▲ Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação Gestor de Dispositivos. Verá uma listagem de todos os dispositivos instalados no seu computador.
Componente Descrição –e– Permite ligar um dispositivo de visualização que tenha um conector USB Type-C, fornecendo uma saída DisplayPort. NOTA: O computador poderá suportar uma estação de ancoragem Thunderbolt™. NOTA: Poderão ser necessários cabos e/ou adaptadores (adquiridos separadamente).
Esquerda Componente (1) Descrição Tomada combinada de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (microfone) Liga equipamentos opcionais como altifalantes estéreo com alimentação, auscultadores, auriculares, auscultadores com microfone incorporado ou um cabo de áudio para televisão. Liga também um microfone de auricular opcional. Esta tomada não suporta microfones independentes opcionais.
Ecrã Componente Descrição (1) Altifalantes Produzem som. (2) Antenas WLAN* Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicar com as redes locais sem fios (WLAN). (3) Antenas WWAN (apenas em alguns produtos)* Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicar com redes alargadas sem fios (WWANs). (4) Luz(es) da câmara Acesa: Uma ou mais câmaras estão em utilização.
Parte superior Componente Descrição (1) Microfones internos Gravam som. (2) Botão para ligar/desligar ● Quando o computador está desligado, prima o botão para o ligar. ● Quando o computador está ligado, prima brevemente o botão para iniciar o modo de Suspensão. ● Quando o computador está no modo de Suspensão, prima rapidamente o botão para sair desse modo. ● Quando o computador está no modo de Hibernação, prima rapidamente o botão para sair desse modo.
Parte inferior Componente Descrição (1) Conectores da posição de alinhamento (2) Estabeleça ligação às posições de alinhamento no teclado (apenas em alguns produtos). (2) Conector do teclado Liga o computador ao teclado (apenas em alguns produtos).
Parte posterior Componente 10 Descrição (1) Câmara traseira Permite-lhe conversação em vídeo, gravar vídeo e gravar imagens fixas. Para utilizar a câmara, consulte Utilizar a câmara (apenas em alguns produtos) na página 30. (2) Leitor de impressões digitais (apenas em alguns produtos) Permite o início de sessão no Windows através da impressão digital, em vez da palavra-passe.
Utilizar o suporte Para alterar o ângulo do ecrã, siga estes passos: 1. Mantenha o tablet com a extremidade superior para cima (os altifalantes estão na parte superior). 2. Abra o suporte e coloque-o no ângulo desejado. O suporte fica seguro a meio (1) (cerca de 52 graus) ou completamente aberto (2) (cerca de 118 graus). Para fechar o suporte, empurre-o até ficar alinhado com a parte inferior do tablet.
Área do teclado (apenas em alguns produtos) Ligar o teclado ▲ Para ligar o teclado, baixe o computador num teclado até os conectores encaixar no lugar. Remover o teclado ▲ 12 Para remover o computador do teclado, afaste o computador do teclado.
TouchPad Componente Descrição (1) Zona do TouchPad Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativar itens no ecrã. (2) Botão esquerdo do Painel Táctil Funciona como o botão esquerdo de um rato externo. (3) Botão direito do Painel Táctil Funciona como o botão direito de um rato externo.
Luzes Componente Descrição (1) Luz do Caps Lock Acesa: o caps lock está ativado, o que altera todas as teclas para maiúsculas. (2) Luz de bloqueio de Fn Acesa: a tecla fn está bloqueada. (3) Luz do botão silenciar ● Acesa: o som do computador está desligado. ● Apagada: o som do computador está ligado. ● Acesa: o microfone está desligado. ● Apagada: o microfone está ligado. (4) Luz de silêncio do microfone (5) Luz Num lk Acesa: a função Num Lock está ativada.
Teclas especiais Componente Descrição (1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn. (2) Tecla fn Executa funções do sistema utilizadas com frequência quando premida em combinação com outra tecla. Estas combinações de teclas são designadas como teclas de atalho. (3) Tecla do Windows Apresenta o menu Iniciar. NOTA: Prima novamente a tecla do Windows para fechar o menu Iniciar. (4) Teclas de ação Executam funções do sistema frequentemente utilizadas.
Ícone Descrição Ajuda a impedir a visualização lateral por parte de mirones. Se necessário, diminua ou aumente o brilho para obter ambientes bem iluminados ou mais escuros. Prima novamente a tecla para desligar o ecrã de privacidade (apenas em alguns produtos). NOTA: Para ligar rapidamente as definições de privacidade mais elevadas, prima fn+p. – ou – Se o teclado (apenas em alguns produtos) não estiver ligado, prima ambos os botões de volume para ligar a aplicação SureView.
Ícone Descrição ● Atende uma chamada. ● Inicia uma chamada durante uma conversa de 1 para 1. ● Coloca uma chamada em espera. NOTA: Esta funcionalidade requer o Skype for Business ou Lync 2013 em execução em servidores Microsoft Exchange ou Office 365. ● Termina uma chamada. ● Recusa chamadas recebidas. ● Termina partilha de ecrã. NOTA: Esta funcionalidade requer o Skype for Business ou Lync 2013 em execução em servidores Microsoft Exchange ou Office 365.
Componente (4) Número de série (5) Período de garantia ● Etiqueta(s) de regulamentação—Fornece(m) informações de regulamentação sobre o computador. ● Etiqueta(s) de certificação da comunicação sem fios—Fornece(m) informações sobre os dispositivos sem fios opcionais e sobre as marcas de aprovação para os países ou regiões nos quais a utilização dos dispositivos foi aprovada. Inserir um cartão SIM nano CUIDADO: Para evitar danos nos conectores, faça pouca força ao inserir um cartão SIM nano.
3 Ligações de rede O computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões de websites utilizando o computador e uma ligação de rede com fios ou sem fios. Este capítulo vai ajudá-lo a ligar-se a esse mundo.
Para utilizar os controlos do sistema operativo: 1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel de Controlo. 2. Selecione Rede e Internet e, em seguida, selecione Centro de Rede e Partilha. – ou – ▲ Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede e, em seguida, selecione Definições de Rede e Internet.
Utilizar a banda larga móvel HP (apenas em alguns produtos) O seu computador com banda larga móvel HP tem suporte incorporado para o serviço de banda larga móvel. O seu novo computador, quando utilizado com a rede de um operador móvel, permite-lhe ligar-se à Internet, enviar e-mails ou ligar-se à sua rede empresarial sem a necessidade de hotspots Wi-Fi. Poderá ser necessário o número de IMEI e/ou MEID do módulo de banda larga móvel HP para ativar o serviço de banda larga móvel.
Ligar dispositivos Bluetooth Antes de poder utilizar um dispositivo Bluetooth, tem de estabelecer uma ligação de Bluetooth. 1. Escreva bluetooth na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Definições de Bluetooth e outros dispositivos. 2. Ligue o Bluetooth, se ainda não estiver ligado. 3. Selecione o seu dispositivo da lista e siga as instruções apresentadas no ecrã. NOTA: Se o dispositivo requer verificação, é apresentado um código de emparelhamento.
Ligar-se a uma rede com fios Alguns produtos poderão permitir ligações com fios: rede local (LAN) e ligação por modem. Uma ligação LAN utiliza um cabo de rede e é muito mais rápida do que um modem, que utiliza uma linha telefónica. Ambos os cabos são vendidos em separado. AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos no equipamento, não ligue um cabo de modem ou cabo de telefone a uma tomada RJ-45 (rede).
Ligar e personalizar o HP LAN-Wireless Protection 1. Ligue um cabo de rede à tomada de rede no computador ou a um dispositivo de ancoragem ou um produto de expansão opcional. 2. Inicie a Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS). ● Computadores ou tablets com teclado: ▲ ● Ligue ou reinicie o computador e, quando surgir o logótipo HP, prima f10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador).
3. Na caixa à direita de Host Based MAC Address (Endereço MAC com base em anfitrião), selecione System (Sistema) para ativar o MAC Address Pass Through ou Custom (Personalizar) para personalizar o endereço. 4. Se tiver selecionado Custom (Personalizar), selecione MAC ADDRESS (Endereço MAC), introduza o seu endereço de sistema MAC personalizado e, em seguida, prima enter para guardar o endereço. 5.
4 Navegar no ecrã Pode navegar no ecrã do computador de uma ou mais das seguintes formas: ● Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador ● Utilizar gestos de toque no Painel Táctil ● Utilizar um teclado ou rato opcional (adquirido separadamente) ● Utilizar um teclado no ecrã ● Utilizar um pointing stick Utilizar o Painel Táctil e os gestos do ecrã táctil O Painel Táctil permite-lhe navegar no ecrã do computador e controlar o ponteiro com gestos de toque simples.
Zoom com aproximação de dois dedos Utilize o zoom com aproximação de dois dedos para reduzir ou ampliar imagens ou texto. ● Reduza colocando dois dedos afastados na zona do Painel Táctil ou ecrã táctil e, em seguida, aproximeos. ● Amplie colocando dois dedos afastados na zona do Painel Táctil ou ecrã táctil e, em seguida, afaste-os. Deslizar com dois dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de deslizar com dois dedos para mover para cima, para baixo ou para os lados numa página ou imagem.
Tocar com quatro dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de tocar com quatro dedos para abrir o centro de ação. ● Toque com quatro dedos no Painel Táctil para abrir o centro de ação e ver as definições e notificações atuais. Deslizar com três dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de deslizar com três dedos para ver as janelas abertas e alternar entre as janelas abertas e o ambiente de trabalho. 28 ● Deslize com 3 dedos para cima para ver todas as janelas abertas.
Deslizar com um dedo (apenas no ecrã táctil) Utilize o deslizar com um dedo para deslocar ou percorrer listas e páginas, ou para mover um objeto. ● Para mover o ponteiro no ecrã, deslize ligeiramente um dedo no ecrã na direção pretendida. ● Para mover um objeto, prima e mantenha o seu dedo num objeto e, em seguida, arraste o seu dedo para mover o objeto.
5 Funcionalidades de entretenimento Utilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara, misture áudio e vídeo ou ligue dispositivos externos, como um projetor, monitor, televisor ou altifalantes. Consulte Componentes na página 4 para localizar as funcionalidades de áudio, vídeo e câmara do seu computador. Utilizar a câmara (apenas em alguns produtos) O seu computador tem uma câmara (câmara integrada) que grava vídeos e tira fotografias.
Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obter informações de segurança adicionais, consulte os Avisos de regulamentação, segurança e ambiente. Para aceder a este manual: ▲ Selecione o botão Iniciar, Ajuda e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP. – ou – ▲ Selecione o botão Iniciar, HP e, em seguida, Documentação HP. Auscultadores combinados com um microfone são designados de auriculares.
Ligar um dispositivo DisplayPort utilizando um cabo de USB Type-C (apenas em alguns produtos) NOTA: Para ligar um dispositivo USB Type-C DisplayPort ao computador, necessita de um cabo USB Type-C, adquirido separadamente. Para ver uma saída de apresentação de vídeo ou de alta resolução num dispositivo DisplayPort externo, ligue o dispositivo DisplayPort de acordo com as seguintes instruções: 1. Ligue uma extremidade do cabo USB Type-C à porta USB Type-C SuperSpeed e DisplayPort no computador. 2.
Ligar um dispositivos Thunderbolt utilizando um cabo USB Type-C (apenas em alguns produtos) NOTA: Para ligar um dispositivo USB Type-C Thunderbolt™ ao seu computador, necessita de um cabo USB Type-C, adquirido separadamente. Para ver vídeo ou uma apresentação de alta resolução num dispositivo Thunderbolt externo, ligue o dispositivo Thunderbolt de acordo com as seguintes instruções: 1. Ligue uma das extremidades do cabo USB Type-C à porta USB Type-C Thunderbolt no computador. 2.
Detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast (apenas em alguns produtos) NOTA: Para saber qual é o seu tipo de monitor (compatível com Miracast ou Intel WiDi), consulte a documentação fornecida com o seu televisor ou dispositivo de visualização secundário. Para detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast sem sair das suas aplicações atuais, siga os passos abaixo.
Ligar dispositivos a uma porta USB Type-C (apenas em alguns produtos) NOTA: Para ligar um dispositivo USB Type-C ao seu computador, precisa de um cabo USB Type-C, adquirido separadamente. 1. Ligue uma das extremidades do cabo USB Type-C à porta USB Type-C no computador. 2. Ligue a outra extremidade do cabo ao dispositivo externo.
6 Gerir energia O seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimentação da bateria e uma fonte de alimentação externa não está disponível para carregar a bateria, é importante monitorizar e poupar a carga da bateria. Algumas das funcionalidades de gestão de energia descritas neste capítulo poderão não estar disponíveis no seu computador.
NOTA: Caso tenha definido uma palavra-passe necessária para sair do estado de Suspensão, tem de introduzir a sua palavra-passe do Windows para que o seu trabalho volte ao ecrã. Iniciar e sair da Hibernação (apenas em alguns produtos) Pode ativar a Hibernação iniciada pelo utilizador e alterar outras definições de energia e tempos limite utilizando as Opções de energia. 1. Clique com o botão direito no ícone de Energia e, em seguida, selecione Opções de Energia. 2.
1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos. 2. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerrar. Se o computador deixar de responder e não for possível utilizar os procedimentos de encerramento anteriores, experimente os seguintes procedimentos de emergência, na sequência fornecida: ● Prima ctrl+alt+delete, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerrar.
● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 50%, a bateria irá carregar até 50% da capacidade máxima num espaço de tempo entre 30 e 45 minutos, consoante o modelo do seu computador. ● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 90%, a bateria irá carregar até 90% da capacidade máxima num espaço de 90 minutos. Para utilizar o HP Fast Charge, encerre o computador e, em seguida, ligue o transformador ao computador e à alimentação externa.
● O ícone Energia mostra uma notificação de bateria fraca ou crítica. NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone Energia, consulte Utilizar o ícone Energia e as Opções de Energia na página 38. Perante um nível crítico de bateria, o computador realiza as ações que se seguem: ● Se o modo de Hibernação estiver desativado e o computador estiver ligado ou em modo de Suspensão, o computador permanecerá por alguns instantes em suspensão e será encerrado em seguida, perdendo todo o trabalho não guardado.
Utilizar alimentação externa Para mais informações acerca da ligação à alimentação externa, consulte o póster Instruções de Configuração fornecido na caixa do computador. O computador não utiliza alimentação da bateria quando está ligado à alimentação externa através de um transformador aprovado ou de um dispositivo de ancoragem/expansão opcional.
7 Segurança Proteger o computador As funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS, que executa sob qualquer sistema operativo) podem proteger as suas definições e dados pessoais contra vários riscos. NOTA: As soluções de segurança são concebidas para funcionar como fator de desencorajamento. Estes fatores de desencorajamento podem não evitar que um produto seja indevidamente utilizado ou roubado.
Utilizar palavras-passe Uma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem ser definidos vários tipos de palavra-passe, dependendo de como pretende controlar o acesso às suas informações. As palavras-passe podem ser definidas no Windows ou na Computer Setup (Configuração do Computador), que está pré-instalada no computador.
Palavra-passe Função Palavra-passe de ligação ● Deve ser introduzida sempre que ligar ou reiniciar o computador. ● No caso de se esquecer da sua palavra-passe de ligação, não pode ligar nem reiniciar o computador. Palavra-passe principal do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna protegida pelo DriveLock e é definida em DriveLock Passwords (Palavras-passe do DriveLock) durante o processo de ativação. Esta palavra-passe é também utilizada para remover a proteção do DriveLock.
● Tablets sem teclado: ▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresentado e, em seguida, toque em f10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 2. Introduza a sua palavra-passe de administrador do BIOS atual. 3.
Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOS Quando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS), escreva a sua palavra-passe (utilizando o mesmo tipo de teclas utilizado para definir a palavra-passe) e prima enter. Após duas tentativas de introdução da palavra-passe de administrador do BIOS sem êxito, deve reiniciar o computador e voltar a tentar.
4. Utilize a tecla enter, clique esquerdo do rato ou ecrã tátil para selecionar a caixa de verificação Automatic DriveLock (DriveLock automático). 5. Para guardar as alterações e sair da Computer Setup (Configuração do Computador), clique em Save (Guardar) e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. – ou – Selecione Main (Principal), selecione Save Changes and Exit (Guardar alterações e sair) e, em seguida, prima enter.
Introduzir uma palavra-passe do Automatic DriveLock (DriveLock automático) Enquanto o Automatic DriveLock (DriveLock automático) está ativado e a unidade permanece ligada ao computador original, não será solicitado a introduzir uma palavra-passe do DriveLock para desbloquear a unidade. No entanto, se a unidade é movida para outro computador ou a placa do sistema for substituída no computador original, o utilizador será solicitado a fornecer a palavra-passe do DriveLock.
4. Selecione Set DriveLock Master Password (Definir a palavra-passe principal do DriveLock) e, em seguida, prima enter. 5. Leia cuidadosamente o aviso. 6. Siga as instruções no ecrã para definir uma palavra-passe principal do DriveLock. NOTA: Pode ativar o DriveLock e definir uma palavra-passe de utilizador do DriveLock antes de sair da Computer Setup (Configuração do Computador). Para mais informações, consulte Ativar o DriveLock e definir uma palavra-passe de utilizador do DriveLock na página 49. 7.
1. Desligue o tablet. 2. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresentado e, em seguida, toque em f10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 2. Selecione Security (Segurança), selecione Hard Drive Utilities (Utilitários da unidade de disco rígido), selecione DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automático) e, em seguida, prima enter. 3.
Utilizar o Windows Hello (apenas em alguns produtos) Em produtos equipados com um leitor de impressões digitais ou uma câmara de infravermelhos, pode utilizar o Windows Hello para iniciar sessão através da sua impressão digital ou olhando para a câmara. Para configurar o Windows Hello, siga estes passos: 1. Selecione o botão Iniciar, selecione Definições, selecione Contas e, em seguida, selecione Opções de início de sessão. 2.
Instalar atualizações de software O software HP, Windows e de terceiros instalado no seu computador deve ser regularmente atualizado para corrigir problemas de segurança e melhorar o desempenho do software. IMPORTANTE: A Microsoft envia alertas relativamente a atualizações do Windows que podem incluir atualizações de segurança. Para proteger o computador contra falhas de segurança e vírus informáticos, instale as atualizações da Microsoft assim que receber um alerta.
Depois de registar as suas impressões digitais no Credential Manager, pode utilizar o Password Manager do HP Client Security para armazenar e preencher os seus nomes de utilizador e palavra-passe em websites e aplicações suportadas.
8 Manutenção É importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramentas, tais como o Desfragmentador de Disco e a Limpeza do Disco. Também fornece instruções para atualizar programas e controladores, passos para limpar o computador e sugestões para viajar com o computador ou expedir o computador.
NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a uma porta USB não está protegida pelo HP 3D DriveGuard. NOTA: O HP 3D DriveGuard não é necessário em unidades de estado sólido (SSDs) ,porque estas não têm quaisquer peças móveis.
Materiais fibrosos, como toalhas de papel, podem riscar o computador. Ao longo do tempo, partículas de sujidade e agentes de limpeza podem ficar entranhados nos riscos. Procedimentos de limpeza Siga os procedimentos apresentados nesta secção para limpar com segurança o seu computador. AVISO! Para evitar choques elétricos ou danificar os componentes, não tente limpar o seu computador enquanto este estiver ligado. 1. Desligue o computador. 2. Desligue a alimentação CA. 3.
– Desligue todos os dispositivos externos e, em seguida, desligue os respetivos cabos. – Encerre o computador. ● Leve uma cópia de segurança das informações. Mantenha a cópia de segurança separada do computador. ● Quando viajar de avião, transporte o computador como bagagem de mão; não o despache com o resto da bagagem. CUIDADO: Evite expor a unidade a campos magnéticos.
9 Cópia de segurança, restauro e recuperação Este capítulo fornece informações acerca dos seguintes processos, que são o procedimento padrão para a maioria dos produtos: ● Efetuar cópias de segurança das suas informações pessoais - Pode utilizar ferramentas do Windows para criar cópias de segurança das suas informações pessoais (consulte Utilizar as ferramentas do Windows na página 58).
Para verificar a presença da partição de Recuperação para além da partição do Windows, clique com o botão direito do rato no botão Iniciar, selecione o Explorador de Ficheiros e, em seguida, selecione Este PC. NOTA: Se o seu computador não listar a partição de Recuperação para além da partição do Windows, contacte o suporte para obter discos de recuperação. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país ou região e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Criar os suportes de dados de recuperação Para criar um suporte de dados de recuperação HP Recovery utilizando o HP Recovery Manager: IMPORTANTE: passos. Nos tablets com um teclado amovível, ligue o tablet à base do teclado antes de iniciar estes 1. Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery Manager. 2. Selecione Criar suporte de dados de recuperação e siga as instruções apresentadas no ecrã.
1. Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery Manager. 2. Selecione Reinstalar controladores e/ou aplicações e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. ● Utilizar a Recuperação do Sistema - Para recuperar a partição do Windows para o conteúdo de fábrica original, selecione a opção Recuperação do Sistema da partição HP Recovery (somente em alguns produtos) ou utilize o suporte de dados de recuperação HP Recovery.
Efetuar uma recuperação utilizando a partição HP Recovery (somente em alguns produtos) A partição HP Recovery permite-lhe realizar uma recuperação do sistema sem discos de recuperação ou uma unidade flash USB. Este tipo de recuperação só pode ser utilizado se a unidade de disco rígido estiver a funcionar. A partição HP Recovery (somente em alguns produtos) permite apenas efetuar a Recuperação do Sistema.
1. Insira o suporte de dados de recuperação HP Recovery. 2. Aceda ao menu de Arranque do sistema. Para computadores ou tablets com teclados ligados: ▲ Ligue ou reinicie o computador, prima rapidamente esc e depois prima f9 para ver as opções de arranque. Para tablets sem teclados: ▲ Ligue ou reinicie o tablet e mantenha premido o botão para aumentar o volume e, em seguida, selecione f9. – ou – Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume e selecione f9. 3.
10 Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure Start Utilizar a Computer Setup (Configuração do Computador) A Computer Setup (Configuração do Computador) ou o SBIOS (Basic Input/Output System - Sistema de Entrada/Saída Básico), controla a comunicação entre todos os dispositivos de entrada e saída no sistema (como unidades de disco, ecrã, teclado, rato e impressora).
As alterações serão ativadas quando o computador for reiniciado. Navegar e selecionar na Computer Setup (Configuração do Computador) ● Para selecionar um menu ou um item do menu, utilize a tecla Tab e as teclas de seta e, em seguida, prima Enter ou utilize um dispositivo apontador para selecionar o item. NOTA: Em tablets sem teclado, pode utilizar o dedo para efetuar seleções.
Selecione Main (Principal), selecione Save Changes and Exit (Guardar Alterações e Sair) e, em seguida, prima Enter. As alterações serão ativadas quando o computador for reiniciado. NOTA: As definições da palavra-passe e de segurança não são alteradas quando forem restauradas as definições de fábrica. Atualizar o BIOS As versões atualizadas do BIOS podem estar disponíveis no Web site da HP. A maioria das atualizações do BIOS no Web site da HP estão compactadas em ficheiros comprimidos denominados SoftPaqs.
Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas. 2. Selecione Atualizações e, em seguida, clique em Procurar atualizações e mensagens. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. 4. Na área de transferência, siga estes passos: a. Identifique a atualização do BIOS mais recente e compare-a com a versão atualmente instalada no computador. Anote a data, o nome ou outro identificador.
Definições do BIOS do TPM (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Antes de ativar a funcionalidade do Trusted Platform Module (TPM) neste sistema, deve assegurar-se de que a finalidade da utilização do TPM está em conformidade com as leis, regulamentos e políticas locais relevantes e que devem ser obtidas aprovações ou licenças, se aplicável.
11 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics Utilizar a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics Windows (apenas em alguns modelos) O HP PC Hardware Diagnostics Windows é um utilitário baseado no Windows que lhe permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está a funcionar corretamente. A ferramenta é executada dentro do sistema operativo Windows para poder diagnosticar falhas de hardware.
Transferir a versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics Windows Para transferir o HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estes passos: 1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. É apresentada a página inicial da ferramenta HP PC Diagnostics. 2. Na secção HP PC Hardware Diagnostics, selecione Download (Transferir) e, em seguida, selecione uma localização no seu computador ou uma unidade flash USB. A ferramenta é transferida para a localização selecionada.
NOTA: Se necessitar de parar um teste de diagnóstico, prima esc. Iniciar a ferramenta de diagnóstico HP PC Hardware Diagnostics UEFI Para iniciar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estes passos: 1. Ligue ou reinicie o computador e prima rapidamente esc. 2. Prima f2. O BIOS procura as ferramentas de diagnóstico em três locais, pela seguinte ordem: a.
1. Visite http://www.hp.com/support. 2. Introduza o nome ou o número do produto, selecione o seu computador e, em seguida, selecione o sistema operativo. 3. Na secção Diagnostics (Diagnóstico), siga as instruções apresentadas no ecrã para selecionar e transferir a versão específica do UEFI Diagnostics pretendida.
● Definir um agendamento para executar diagnósticos autónomos. Pode também iniciar diagnósticos imediatamente no modo interativo ao selecionar Run Remote HP PC Hardware Diagnostics (Executar Remote HP PC Hardware Diagnostics). ● Definir a localização para transferir as ferramentas de diagnóstico. Esta funcionalidade fornece acesso às ferramentas no Web site da HP ou a partir de um servidor que tenha sido pré-configurado para utilização.
12 Especificações Potência de entrada As informações sobre alimentação fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estrangeiro. O computador funciona com corrente contínua, que poderá ser fornecida por uma fonte de alimentação CA (corrente alterna) ou CC (corrente contínua). A fonte de alimentação CA tem de fornecer uma tensão de 100 a 240 V, 50 a 60 Hz.
Ambiente operativo Fator Métricas EUA Em funcionamento (a gravar disco ótico) 5°C a 35°C 41°F a 95°F Desligado -20°C a 60°C -4°F a 140°F Em funcionamento 10% a 90% 10% a 90% Desligado 5% a 95% 5% a 95% Em funcionamento -15 m a 3 048 m -50 pés a 10 000 pés Desligado -15 m a 12 192 m -50 pés a 40 000 pés Temperatura Humidade relativa (sem condensação) Altitude máxima (sem pressurização) Ambiente operativo 75
13 Descarga electrostática A descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o choque que recebe quando caminha em cima de um tapete e toca numa maçaneta de porta de metal. Uma descarga de eletricidade estática por meio dos dedos ou de outros condutores eletrostáticos pode danificar os componentes eletrónicos.
14 Acessibilidade Acessibilidade A HP está a trabalhar no sentido de tecer diversidade, inclusão e trabalho/vida no tecido da nossa empresa, de forma a refletir-se em tudo o que fazemos. Aqui estão alguns exemplos de como estamos a colocar as diferenças a trabalhar na criação de um ambiente inclusivo centrado em ligar as pessoas ao poder da tecnologia em todo o mundo. Encontrar as ferramentas tecnológicas de que necessita A tecnologia pode libertar o seu potencial humano.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) (Associação Internacional dos Profissionais de Acessibilidade) A IAAP é uma associação sem fins lucrativos focada no avanço da profissão de acessibilidade através de redes, educação e certificação. O objetivo é ajudar os profissionais de acessibilidade a desenvolver e avançar as suas carreiras e permitir uma melhor integração da acessibilidade nos produtos e infraestrutura das organizações.
● PCs HP SlateBook – Ativar as Funcionalidades de Acessibilidade (Android 4.3,4.2/Jelly Bean) ● PCs HP Chromebook – Ativar as Funcionalidades de Acessibilidade no seu HP Chromebook ou Chromebox (Chrome OS) ● Compras HP – periféricos para os produtos da HP Se necessitar de suporte adicional com as funcionalidades de acessibilidade no seu produto HP, consulte Contactar o suporte técnico na página 83.
● Percetível (por exemplo, ao abordar alternativas de texto para imagens, legendas de áudio, adaptabilidade de apresentação e contraste de cores) ● Operável (ao abordar o acesso ao teclado, contraste de cores, temporização de entradas, prevenção de convulsões e navegabilidade) ● Compreensível (ao abordar a capacidade de leitura, previsibilidade e assistência de entradas) ● Robusto (por exemplo, ao abordar a compatibilidade com as tecnologias assistivas) Legislação e regulamentos A acessibilidade de
Outra legislação e iniciativas nos Estados Unidos ● Lei Americans with Disabilities Act (ADA), lei Telecommunications Act, lei Rehabilitation Act e outros Canadá A lei Accessibility for Ontarians with Disabilities Act foi estabelecida para desenvolver e implementar normas de acessibilidade de forma a tornar os bens, os serviços e as instalações acessíveis aos cidadãos de Ontário com deficiências e proporcionar o envolvimento de pessoas com deficiência no desenvolvimento de normas de acessibilidade.
Internacional ● JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A) ● G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT ● Italian accessibility legislation ● W3C Web Accessibility Initiative (WAI) Recursos e hiperligações úteis sobre acessibilidade As seguintes organizações poderão ser bons recursos para obter informações sobre deficiências e limitações relacionadas com a idade. NOTA: Isto não é uma lista exaustiva. Estas organizações são fornecidas apenas para fins informativos.
● Microsoft Enable ● Departamento de Justiça dos Estados Unidos - Um manual para as leis/direitos de deficientes Ligações da HP O nosso formulário web de contacto Manual de segurança e conforto da HP Vendas do setor público da HP Contactar o suporte técnico NOTA: ● Os clientes que forem surdos ou tiverem dificuldades de audição e que tenham questões sobre o suporte técnico ou a acessibilidade dos produtos da HP: – ● Suporte apenas em inglês.
Índice Remissivo A a acessibilidade necessita de avaliação 78 acessibilidade 77 alimentação externa, utilizar 41 altifalantes ligar 30 altifalantes, identificar 7 ambiente operativo 75 antenas sem fios, identificar 7 antenas WLAN, identificar 7 antenas WWAN, identificar 7 AT (assistive technology) (tecnologia assistiva) encontrar 78 objetivo 77 atualizações de software, instalar 52 atualizar programas e controladores 55 áudio 30 ajustar volume 16 altifalantes 30 auriculares 31 auscultadores 30 definições de
etiquetas Bluetooth 18 certificação da comunicação sem fios 18 número de série 17 regulamentação 18 serviço 17 WLAN 18 etiquetas de serviço, localizar 17 expedir o computador 56 F Ferramentas do Windows, utilizar 58 G Gerir energia 36 gesto de deslizar com um dedo do ecrã táctil 29 gesto de zoom com aproximação de dois dedos do Painel Táctil e ecrã táctil 27 gesto do Painel Táctil de deslizar com dois dedos 27 gesto do Painel Táctil de deslizar com três dedos 28 gesto do Painel Táctil de tocar com dois dedo
P Painel Táctil utilizar 26 palavra-passe de administrador 43 palavra-passe de utilizador 43 Palavra-passe do Automatic DriveLock (DriveLock automático) introduzir 48 palavra-passe do DriveLock alterar 50 definir 48 introduzir 50 Palavra-passe principal do DriveLock alterar 50 palavras-passe administrador 43 administrador BIOS 44 utilizador 43 parte inferior 18 partição de recuperação, remover 63 Partição HP Recovery recuperação 62 remover 63 ponto de restauro do sistema, criar 58 portas Conector de aliment
num lock 15 Windows 15 teclas de ação 15 alternar a imagem do ecrã 16 ecrã de privacidade 16 identificar 15 luminosidade do ecrã 16 retroiluminação do teclado 16 sem fios 16 silenciar 16 utilizar 15 volume do altifalante 16 teclas de ação de luminosidade do ecrã 16 teclas de ação do volume do altifalante 16 teclas de atalho silenciar microfone 16 teclas especiais, utilizar 15 tecnologia assistiva (AT - assistive technology) encontrar 78 objetivo 77 Thunderbolt, a ligar USB Type-C 33 tomada combinada de saíd