Brukerhåndbok
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av HP Inc på lisens. Intel, Celeron, Pentium og Thunderbolt er varemerker for Intel Corporation i USA og andre land. Windows er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/ eller i andre land. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Sikkerhetsadvarsel ADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard flate, for eksempel en tilkoblet skriver, eller en myk flate, for eksempel puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen.
iv Sikkerhetsadvarsel
Prosessorkonfigurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter) VIKTIG: Enkelte datamaskinprodukter er konfigurert med en Intel® Pentium® N35xx/N37xx-serieprosessor eller Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-serieprosessor og et Windows®-operativsystem. Ikke endre prosessorkonfigurasjonsinnstillingen i msconfig.exe fra 4 eller 2 prosessorer til 1 prosessor på disse modellene. Hvis du gjør det, vil ikke datamaskinen starte igjen.
vi Prosessorkonfigurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)
Innhold 1 Velkommen ................................................................................................................................................... 1 Finne informasjon .................................................................................................................................................. 2 2 Komponenter ................................................................................................................................................
Koble til et lokalnettverk (LAN) (bare på enkelte produkter) ........................................................... 22 Bruk av HP LAN-Wireless Protection (kun på enkelte produkter) .................................................... 23 Aktivering og tilpassing av HP LAN-Wireless Protection ............................................... 23 Bruk av HP MAC Address Pass Through for å identifisere datamaskinen i et nettverk (kun på enkelte produkter) .......................................................
Bruke batteristrøm .............................................................................................................................................. 37 Bruke HP Fast Charge (kun på enkelte produkter) ............................................................................ 37 Vise hvor mye batteriet har igjen ...................................................................................................... 38 Finne Batteriinformasjon i HP Support Assistant (kun på enkelte produkter) ....
8 Vedlikehold ................................................................................................................................................. 52 Forbedre ytelsen .................................................................................................................................................. 52 Bruke Diskdefragmentering .............................................................................................................. 52 Bruke Diskopprydding .....................
TPM BIOS-innstillinger (kun på enkelte produkter) ............................................................................................ 65 Bruke HP Sure Start (kun på enkelte produkter) ................................................................................................. 66 11 Bruk av HP PC Hardware Diagnostics ........................................................................................................... 67 Bruke HP PC Hardware Diagnostics Windows (kun på enkelte produkter) .
Web Content Accessibility Guidelines (retningslinjer for tilgjengelighet av nettbasert innhold – WCAG) ............................................................................................ 77 Lovgivning og forskrifter .................................................................................................................. 78 USA ..................................................................................................................................
1 Velkommen Når du har konfigurert og registrert datamaskinen, anbefaler vi at du gjennomfører disse trinnene for å få mest mulig ut av den smarte investeringen: ● TIPS: Trykk på Windows-tasten på tastaturet for å gå raskt tilbake til datamaskinens startskjerm fra en åpen app eller Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windows-tasten igjen, kommer du tilbake til forrige skjermbilde.
Finne informasjon Du finner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen. Ressurs Innhold Installasjonsveiledning ● Oversikt over datamaskinoppsett og funksjoner HPs kundestøtte ● Chat med en HP-tekniker på Internett Gå til http://www.hp.com/support for å få HP-kundestøtte.
Ressurs Innhold stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP ved Hewlett Packard, POD, P.O. Box 161, Alexandra Post Office, Singapore 912006. Legg ved produktets navn og ditt navn, telefonnummer, og postadresse.
2 Komponenter Datamaskinen har komponenter av høy kvalitet. Dette kapittelet inneholder informasjon om komponentene dine, hvor de er plassert, og hvordan de fungerer. Finne maskinvare Gjør følgende for å finne ut hva slags maskinvare som er installert på datamaskinen: ▲ Skriv inn enhetsbehandling i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter appen Enhetsbehandling. Da får du en oversikt over alle enhetene som er installert i datamaskinen.
Høyre Komponent (1) Beskrivelse USB Type-C-strømkontakten og Thunderboltporten med HP sov-og-lad Kobler til en strømadapter som har en USB Type-Cstrømkontakt, leverer strømmen til datamaskinen, og hvis nødvendig, lader datamaskinbatteriet. – og – Kobler til og lader de fleste USB-enheter som har en Type Ckontakt, slik som en mobiltelefon, kamera, aktivitetsmåler eller smartklokke, og sørger for dataoverføring med høy hastighet.
Venstre Komponent (1) Beskrivelse Kombinert lydutgang (hodetelefonkontakt) / lydinngang (mikrofonkontakt) Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere, hodetelefoner, øreplugger eller en fjernsynslydkabel. Kan også brukes til tilkobling av en hodesettmikrofon (tilleggsutstyr). Denne kontakten støtter ikke ekstra frittstående mikrofoner. ADVARSEL: Demp lydvolumet før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen.
Skjerm Komponent Beskrivelse (1) Høyttalere Brukes til å frembringe lyd. (2) WLAN-antenner* Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse lokalnettverk (WLAN). (3) WWAN-antenner (kun på enkelte produkter)* Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse regionnettverk (WWAN). (4) Kameralampe(r) På: Ett eller flere kameraer er i bruk. (5) Kamera(er) (kun på enkelte produkter) Muliggjør videosamtale, videoopptak og stillbilder.
Oversiden Komponent Beskrivelse (1) Interne mikrofoner Brukes til å spille inn lyd. (2) Av/på-knapp ● Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på. ● Når datamaskinen er slått på, trykker du kort på knappen for å aktivere hvilemodus. ● Når datamaskinen er i hvilemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte hvilemodus. ● Når datamaskinen er i dvalemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte dvalemodus.
Undersiden Komponent Beskrivelse (1) Festeanordninger (2) Koble til justeringsportene på tastaturet (velg bare produkter). (2) Tastaturkontakt Kobler datamaskinen til tastaturet (kun på enkelte produkter).
Baksiden Komponent 10 Beskrivelse (1) Kamera bak Muliggjør videosamtale, videoopptak og stillbilder. For å bruke kameraet ditt, se Bruke et kamera (kun på enkelte produkter) på side 29. (2) Fingeravtrykkleser (kun på enkelte produkter) Gjør det mulig å logge seg på Windows med fingeravtrykk i stedet for med passord.
Bruke klappfoten Når du skal endre vinkelen for skjermen, følger du denne fremgangsmåten: 1. Hold nettbrettet med øvre kant opp (høyttalerne er på toppen). 2. Skyv klappfoten fra nettbrettet, og plasser den i ønsket vinkel. Klappfoten kan festes ved midtpunktet (1) på ca. 52 grader eller ved endepunktet (2) på ca. 118 grader. For å lukke klappfoten skyver du foten mot undersiden til den står jevnt med undersiden.
Tastaturområde (kun på enkelte produkter) Koble til et tastatur ▲ For å koble til tastaturet, senk datamaskinen på tastaturet til kontaktene klikker på plass. Ta av tastaturet ▲ 12 Når du skal ta nettbrettet ut av tastaturet, trekker du nettbrettet bort fra tastaturet.
Styrepute Komponent Beskrivelse (1) Styreputeområde Leser fingerbevegelsene dine for å flytte pekeren eller aktivere objekter på skjermen. (2) Venstre styreputeknapp Fungerer på samme måte som venstre knapp på en ekstern mus. (3) Høyre styreputeknapp Fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus.
Lamper Komponent Beskrivelse (1) Caps lock-lampe På: Caps Lock er på, slik at alle tastene gir store bokstaver. (2) Fn lock-lampe På: fn-tasten er låst. (3) Dempelampe ● På: Datamaskinens lydfunksjon er av. ● Av: Datamaskinens lydfunksjon er på. ● På: Mikrofonen er av. ● Av: Mikrofonen er på. (4) Mikrofondempelampe (5) Num lk-lampe På: Num lock er på.
Direktetaster Komponent Beskrivelse (1) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den og fn-tasten samtidig. (2) fn-tast Utfører vanlige systemkommandoer når du trykker på den samtidig med en annen tast. Disse tastkombinasjonene kalles direktetaster. (3) Windows-tast Åpner Start-menyen. MERK: Hvis du trykker på Windows-tasten igjen, lukkes Startmenyen. (4) Handlingstaster Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner. Se Handlingstaster på side 15.
Ikon Beskrivelse Bidrar til å avskjære sidevisningsvinkelen for skuelystne. Hvis det er nødvendig, reduser eller øk lysstyrken for godt opplyste eller mørkere miljøer. Trykk på tasten igjen for å slå av personvernskjermbildet (kun på enkelte produkter). MERK: Trykk på fn+p for raskt å slå på den strengeste personverninnstillingen. – eller – Hvis tastaturet (kun på enkelte produkter) ikke er tilkoblet, trykk begge volumknapper for å slå på SureViewprogrammet.
Ikon Beskrivelse ● Svarer et anrop. ● Starter et anrop under en 1-til-1-chat. ● Setter et anrop på vent. MERK: Denne funksjonen krever Skype for Business eller Lync 2013 som kjører på Microsoft Exchangeeller Office 365-servere. ● Avslutter et anrop. ● Avviser innkommende anrop. ● Avslutter skrivebordsdeling. MERK: Denne funksjonen krever Skype for Business eller Lync 2013 som kjører på Microsoft Exchangeeller Office 365-servere. MERK: Handlingstastfunksjonen er aktivert fra fabrikk.
Komponent (4) Serienummer (5) Garantiperiode ● Forskriftsetikett(er) – Viser forskriftsinformasjon for datamaskinen. ● Trådløssertifiseringsetikett(er) – Gir informasjon om trådløsenheter (tilleggsutstyr) og godkjenningsmerking for noen av landene og regionene hvor enhetene er godkjent for bruk. Sette inn et nano-SIM-kort FORSIKTIG: Bruk minst mulig kraft når du setter inn et nano-SIM-kort, slik at du ikke skader kontaktene.
3 Nettverkstilkoblinger Du kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til informasjon fra millioner av nettsteder ved hjelp av datamaskinen og en kablet eller trådløs nettverkstilkobling. I dette kapittelet får du hjelp til å koble til denne verdenen.
Koble til trådløse lokalnettverk MERK: Når du skal konfigurere Internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en Internettleverandør (ISP). Kontakt en lokal Internett-leverandør for å skaffe deg Internett-tjeneste og et modem. Internett-leverandøren vil hjelpe til med å konfigurere modemet, installere en nettverkskabel for å koble den trådløse ruteren til modemet og teste Internett-tjenesten. Slik kobler du til et trådløst lokalnettverk: 1. Kontroller at WLAN-enheten er på. 2.
Noen mobilnettoperatører krever at det brukes et SIM-kort. Et SIM-kort inneholder grunnleggende opplysninger om deg, for eksempel en PIN-kode (Personal Identification Number) og nettverksinformasjon. Noen datamaskiner selges med et forhåndsinstallert SIM-kort. Hvis et SIM-kort ikke er forhåndsinstallert, kan det finnes blant informasjonen om HP mobile broadband som fulgte med datamaskinen, eller operatøren av mobilnettet kan levere det separat.
Bruke NFC for å dele informasjon (kun på enkelte produkter) Datamaskinen støtter nærfeltskommunikasjon (NFC), som gjør det mulig å dele informasjon trådløst mellom to NFC-aktiverte enheter. Informasjonen overføres ved å berøre berøringsområdet (antennen) på datamaskinen med antennen på telefonen eller en annen enhet. Med NFC-teknologi og støttede apper kan du dele nettsteder, overføre kontaktinformasjon samt skrive ut på NFC-aktiverte skrivere.
2. Koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverkskontakten (2) eller ruteren. MERK: Hvis nettverkskabelen har støyreduksjonskretser (3) som hindrer støy fra TV- og radiosignaler, kobler du til kabelen med kretsenden mot datamaskinen. Bruk av HP LAN-Wireless Protection (kun på enkelte produkter) Du kan konfigurere HP LAN-Wireless Protection for å beskytte det lokale nettverket mot uautorisert trådløs tilgang.
Bruk av HP MAC Address Pass Through for å identifisere datamaskinen i et nettverk (kun på enkelte produkter) MAC Address Pass Through er en tilpassbar metode for å identifisere datamaskinen og dens kommunikasjon på nettverket. Systemets MAC-adresse gir en unik identifikasjon, selv når datamaskinen er koblet til via en Ethernet-adapter. Denne adressen er aktivert som standard. Tilpassing av MAC Address Pass Through 1. Start Computer Setup (BIOS).
4 Navigere på skjermen Du kan navigere på datamaskinskjermen på én eller flere av følgende måter: ● Bruke berøringsbevegelser direkte på skjermen ● Bruke berøringsbevegelser på styreputen ● Bruke en valgfri mus eller tastatur (kjøpes separat) ● Bruke et skjermtastatur ● Bruke en styrepinne Bruke styreputen og berøringsskjermbevegelser Med styreputen kan du navigere på dataskjermen og styre pekeren ved bruk av enkle berøringsbevegelser.
Zoome/knipe med to fingre Bruk bevegelsen kniping/zooming med to fingre til å zoome ut eller inn på bilder og tekst. ● Zoom ut ved å plassere to fingre litt fra hverandre på styreputeområdet eller berøringsskjermen, og beveg dem deretter mot hverandre. ● Zoom inn ved å plassere to fingre sammen på styreputeområdet eller berøringsskjermen, og beveg dem deretter fra hverandre.
Fire-finger-trykk (kun styrepute) Bruk fire-finger-trykk for å åpne handlingssenter. ● Trykk fire fingre på styreputen for å åpne handlingssenter og vise gjeldende innstillinger og varsler. Sveip med tre fingre (kun styrepute) Bruk tre-finger-sveip for å vise åpne vinduer og for å veksle mellom åpne vinduer og skrivebordet. ● Sveip tre fingre bort fra deg for å se alle åpne vinduer. ● Sveip tre fingre mot deg for å vise skrivebordet.
Bruke et valgfritt tastatur eller mus Ved hjelp av et valgfritt tastatur eller en valgfri mus kan du skrive, velge objekter, rulle og utføre de samme funksjonene som med berøringsbevegelser. På tastaturet kan du også bruke handlings- og direktetaster til å utføre bestemte funksjoner. Bruk av skjermtastaturet (kun på enkelte produkter) 28 1. For å vise et skjermtastatur trykker du på tastaturikonet i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. 2. Begynn å skrive.
5 Underholdningsfunksjoner Bruk HP-datamaskinen for forretninger eller fritid til å møte andre via kameraet, mikse lyd og video eller koble til eksterne enheter som en projektor, skjerm, TV eller høyttalere. Se Komponenter på side 4 for å finne lyd-, video- og kamerafunksjonene på datamaskinen. Bruke et kamera (kun på enkelte produkter) Datamaskinen har et (integrert) kamera som tar opp video og tar bilder.
Koble til hodesett ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Slik får du tilgang til håndboken: ▲ Velg Start-knappen, velg HP hjelp og støtte, og velg deretter HP-dokumentasjon. – eller – ▲ Velg Start-knappen, velg HP, og velg deretter HP-dokumentasjon. Hodetelefoner med mikrofon kalles hodesett.
Koble til en DisplayPort-enhet med en USB Type-C-kabel (kun på enkelte produkter) MERK: Hvis du ønsker å koble en USB Type-C-enhet til datamaskinen, trenger du en USB Type-C-kabel som du må kjøpe separat. Hvis du ønsker å se video eller høy oppløsning på en ekstern DisplayPort-enhet, kobler du til enheten ved å følge denne fremgangsmåten: 1. Koble den ene enden av USB Type-C-kabelen til USB SuperSpeed- og DisplayPort-porten på datamaskinen. 2.
Koble til en Thunderbolt-enhet med en USB Type-C-kabel (kun på enkelte produkter) MERK: Hvis du skal koble en USB Type-C Thunderbolt™-enhet til datamaskinen, trenger du en USB Type-Ckabel som du må kjøpe separat. For å se video eller innhold med høy oppløsning på en ekstern Thunderbolt-enhet, koble til Thunderboltenheten ved å følge veiledningen nedenfor: 1. Koble den ene enden av USB Type-C-kabelen til USB Type-C Thunderbolt-porten på datamaskinen. 2.
Finne og koble til Miracast-kompatible trådløse skjermer (kun på enkelte produkter) MERK: Hvis du vil vite hva slags skjerm du har (Miracast-kompatibel eller Intel WiDi), kan du se i dokumentasjonen som fulgte med TV-en eller en ekstra skjermenhet. Følg fremgangsmåten nedenfor for å finne og koble til Miracast-kompatible trådløse skjermer uten å forlate de aktuelle appene. Slik åpner du Miracast: ▲ Skriv inn projiser i søkefeltet på oppgavelinjen, og klikk deretter på Projiser til en annen skjerm.
Koble til enheter til en USB Type C-port (kun på enkelte produkter) MERK: Hvis du skal koble en USB Type-C-enhet til datamaskinen, trenger du en USB Type-C-kabel som du må kjøpe separat. 34 1. Koble den ene enden av USB Type-C-kabelen til USB Type-C-porten på datamaskinen. 2. Koble den andre enden av kabelen til den eksterne enheten.
6 Strømstyring Datamaskinen kan gå enten på batteristrøm eller på nettstrøm. Når datamaskinen går på kun batteristrøm og du ikke har noen ekstern strømkilde tilgjengelig for å lade batteriet, er det viktig å overvåke og spare på batteriladingen. Enkelte strømstyringsfunksjoner som er beskrevet i denne håndboken, er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Bruke hvile- og dvalemodus FORSIKTIG: Det finnes flere velkjente sikkerhetsproblemer når datamaskinen er i hvilemodus.
MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved avslutting av hvilemodus, må du skrive inn Windows-passordet før arbeidet kommer opp på skjermen igjen. Starte og avslutte dvalemodus manuelt (kun på enkelte produkter) Du kan aktivere brukerstartet dvalemodus og endre andre strøminnstillinger og tidsavbrudd ved å bruke Strømalternativer: 1. Høyreklikk på Strøm-ikonet , og velg deretter Strømalternativer. 2. I den venstre ruten, velg Velg hva av/på-knappen gjør (navnet kan variere etter produkt).
Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan følge avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse prosedyrene for nødavslutning. Følg prosedyrene i den rekkefølgen de er angitt: ● Trykk på ctrl+alt+delete, velg Strøm-ikonet og velg deretter Avslutt. ● Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst 10 sekunder. Bruke strøm-ikonet og strømalternativer Strøm-ikonet befinner seg på Windows-oppgavelinjen.
Vise hvor mye batteriet har igjen For å vise hvor mange prosent strøm batteriet har igjen plasserer du musepekeren over Strøm-ikonet . Finne Batteriinformasjon i HP Support Assistant (kun på enkelte produkter) Slik får du tilgang til batteriinformasjon: 1. Skriv inn støtte i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter appen HP Support Assistant. – eller – Klikk på spørsmålstegn-ikonet på oppgavelinjen. 2. Velg Min bærbare PC, så delen Diagnostikk, og deretter HP Batterisjekk.
Tiltak ved lavt batterinivå Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til en ekstern strømkilde Koble et av følgende til datamaskinen og til strømnettet. ● Strømadapter ● Dokkings- eller utvidelsesenhet (tilleggsutstyr) ● Strømadapter som er kjøpt som tilbehør fra HP (tilleggsutstyr) Tiltak ved lavt batterinivå uten tilgang til en strømkilde Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. Tiltak ved lavt batterinivå når du ikke kan avslutte dvalemodus 1.
● Når du skriver informasjon til en plate (kun på enkelte produkter) ● Når du utfører Diskdefragmentering på datamaskiner med interne harddisker ● Når du utfører sikkerhetskopiering eller gjenoppretting Når du kobler datamaskinen til strømnettet, skjer følgende: ● Batteriet begynner å lades. ● Skjermens lysstyrke økes. ● Strøm-ikonet skifter utseende. Når du kobler fra nettstrøm: 40 ● Datamaskinen går over til batteridrift.
7 Sikkerhet Beskytte datamaskinen Standardsikkerhetsfunksjonene som finnes i Windows-operativsystemet og i Computer Setup-verktøyet (BIOS, som kjører i alle operativsystemene), kan beskytte de personlige innstillingene og dataene mot mange forskjellige farer. MERK: Sikkerhetsløsninger er ment å virke avskrekkende. Slike hindringer kan ikke alltid hindre at produktet blir skadet eller stjålet.
● BIOS-administrator-, oppstarts- og DriveLock-passordene angis i Computer Setup og administreres av system-BIOS. ● Windows-passord angis bare i Windows-operativsystemet. ● Hvis du glemmer både DriveLock-brukerpassordet og DriveLock-hovedpassordet som er angitt i Computer Setup, vil harddisken som er beskyttet av passordene, være låst permanent og kan ikke lenger brukes. Du kan bruke det samme passordet for en funksjon i Computer Setup og for en sikkerhetsfunksjon i Windows.
Passord Funksjon DriveLock-brukerpassord* Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er beskyttet av DriveLock, og angis under DriveLock-passord i aktiveringsprosessen. *Se følgende emner for å få informasjon om disse passordene. Administrere et BIOS-administratorpassord Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet: Angi et nytt BIOS-administratorpassord 1. Start Computer Setup.
6. Skriv passordet på nytt som en bekreftelse, når du blir bedt om det. 7. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre)-ikonet og følger veiledningen på skjermen. – eller – Velg Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og avslutt), og trykk deretter enter. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Slette et BIOS-administratorpassord 1. Start Computer Setup.
● Automatisk DriveLock – Se Velge Automatisk DriveLock (kun på enkelte produkter) på side 45. ● Angi DriveLock-hovedpassord – Se Velge manuell DriveLock på side 46. ● Aktivere DriveLock – Se Aktivere DriveLock og angi DriveLock-brukerpassordet på side 47. Velge Automatisk DriveLock (kun på enkelte produkter) BIOS-administratorpassordet må angis før du kan aktivere Automatisk DriveLock.
1. Slå nettbrettet av. 2. Trykk på/av-knappen i kombinasjon med volum ned-knappen til oppstartsmenyen vises, og trykk deretter på f10 for å åpne Computer Setup. 2. Ved ledeteksten for BIOS-administratorpassordet oppgir du BIOS-administratorpassordet og trykker på enter. 3. Velg Sikkerhet, velg Harddiskverktøy, velg DriveLock / Automatisk DriveLock og trykk deretter på enter. 4. Velg en intern harddisk, og trykk deretter på enter. 5.
● 1. Slå datamaskinen av. 2. Trykk på på/av-knappen, og trykk på f10 når HP-logoen vises for å åpne Computer Setup. Nettbrett uten tastatur: 1. Slå nettbrettet av. 2. Trykk på/av-knappen i kombinasjon med volum ned-knappen til oppstartsmenyen vises, og trykk deretter på f10 for å åpne Computer Setup. 2. Velg Sikkerhet, foreta valg for Harddiskverktøy velg DriveLock / Automatisk DriveLock og trykk deretter på enter. 3. Velg harddisken du vil beskytte, og trykk deretter enter. 4.
● ● Datamaskiner eller nettbrett med tastatur: 1. Slå datamaskinen av. 2. Trykk på på/av-knappen, og trykk på f10 når HP-logoen vises for å åpne Computer Setup. Nettbrett uten tastatur: 1. Slå nettbrettet av. 2. Trykk på/av-knappen i kombinasjon med volum ned-knappen til oppstartsmenyen vises, og trykk deretter på f10 for å åpne Computer Setup. 2. Velg Sikkerhet, velg Harddiskverktøy, velg DriveLock / Automatisk DriveLock og trykk deretter på enter. 3.
Bruke Windows Hello (kun på enkelte modeller) På produkter som er utstyrt med en fingeravtrykkleser eller et infrarødt kamera, kan du bruke Windows Hello til logge deg på ved å sveipe fingeren eller se på kameraet. Følg disse trinnene for å konfigurere Windows Hello: 1. Velg Start-knappen, velg Innstillinger, velg Kontoer og velg deretter Påloggingsalternativer. 2.
Installere programvareoppdateringer HP, Windows og tredjeparts programvare som er installert på datamaskinen, bør oppdateres regelmessig for å løse sikkerhetsproblemer og forbedre programvarens ytelse. VIKTIG: Microsoft sender ut varsler om Windows-oppdateringer, inkludert sikkerhetsoppdateringer. Du beskytter datamaskinen mot sikkerhetsbrudd og datavirus ved å installere alle oppdateringene fra Microsoft så snart du mottar en melding om at de er tilgjengelig.
Plasseringen av fingeravtrykkleseren Fingeravtrykkleseren er en liten sensor i metall som er plassert på et av disse stedene i forhold til datamaskinen: ● Nær bunnen av styreputen ● På høyre side av tastaturet ● Oppe til høyre på skjermen ● Oppe til venstre på skjermen ● På baksiden av skjermen Leseren kan være plassert vannrett eller loddrett, avhengig av datamaskinmodellen.
8 Vedlikehold Det er viktig å utføre vedlikehold jevnlig for å holde datamaskinen i god stand. Dette kapittelet forklarer hvordan du bruker verktøy som Diskdefragmentering og Diskopprydding. Det inneholder også veiledning om oppdatering av programmer og drivere, fremgangsmåter for rengjøring av datamaskinen og tips om reising med (eller transport av) datamaskinen.
Fastslå HP 3D DriveGuard-status Harddisklampen på datamaskinen skifter farge for å vise at stasjonen i en primær harddiskbrønn og/eller stasjonen i en sekundær harddiskbrønn (kun på enkelte produkter) er parkert. Oppdatere programmer og drivere HP anbefaler at du oppdaterer programmer og drivere regelmessig. Oppdateringer kan løse problemer og gi datamaskinen nye funksjoner og alternativer. Det kan for eksempel hende at eldre grafikkomponenter ikke fungerer så bra med de nyeste spillene.
FORSIKTIG: For å unngå skade på interne komponenter må du ikke sprute rengjøringsmidler eller -væsker direkte på noen datamaskinflate. Væske som drypper på overflaten, kan skade interne komponenter permanent. Rengjøre skjermen Tørk forsiktig av skjermen med en myk, lofri klut som er fuktet med et alkoholfritt rengjøringsmiddel for glass. Pass på at skjermen er tørr før du lukker datamaskinen.
● Hvis du skal sende en datamaskin eller stasjon som gods, pakker du den i egnet beskyttende emballasje og merker pakken "FRAGILE". ● Bruken av trådløsenheter kan være begrenset i noen miljøer. Eksempler på steder der bruk av slike enheter kan være forbudt, er om bord i fly, på sykehus, i nærheten av sprengstoff og der farlig gods oppbevares. Hvis du er usikker på om det er tillatt å bruke en trådløsenhet i datamaskinen, bør du spørre om det er tillatt å bruke datamaskinen før du slår den på.
9 Sikkerhetskopiering, tilbakestilling og gjenoppretting Dette kapittelet inneholder informasjon om følgende prosesser, som er standardprosedyrer for de fleste produkter: ● Sikkerhetskopiering av personlige opplysninger – Du kan bruke Windows-verktøy til å opprette sikkerhetskopier av de personlige opplysningene dine (se Bruk av Windows-verktøy på side 56).
MERK: Hvis datamaskinen ikke viser gjenopprettingspartisjonen i tillegg til Windows-partisjonen, kan du ta kontakt med kundestøtte for å skaffe gjenopprettingsplater. Gå til http://www.hp.com/support, velg land eller region og følg veiledningen på skjermen. På enkelte produkter kan du bruke HP Cloud Recovery Download til å opprette HP-gjenopprettingsmedier på en oppstartbar USB-flash-stasjon. Se Bruk av HP Cloud Recovery Download Tool til å lage gjenopprettingsmedier på side 58 for å få mer informasjon.
1. Skriv inn recovery i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter HP Recovery Manager. 2. Velg Oppretting av gjenopprettingsmedier, og følg deretter veiledningen på skjermen. Hvis du trenger å gjenopprette systemet, se Gjenoppretting med HP Recovery Manager på side 59. Bruk av HP Cloud Recovery Download Tool til å lage gjenopprettingsmedier Slik lager du HP-gjenopprettingsmedier med HP Cloud Recovery Download Tool: 1. Gå til http://www.hp.com/support. 2.
Gjenoppretting med HP Recovery Manager Ved hjelp av HP Recovery Manager-programvaren kan du gjenopprette datamaskinen til fabrikktilstanden med HP-gjenopprettingsmedier du enten har opprettet eller mottatt fra HP, eller du kan bruke HPgjenopprettingspartisjonen (kun på utvalgte produkter). Hvis du ikke allerede har opprettet HP-gjenopprettingsmedier, kan du se Lage HP-gjenopprettingsmedier (kun på enkelte produkter) på side 56.
Nettbrett uten tastatur: ▲ Slå på eller omstart nettbrettet, hold volumøkningsknappen rask inne og velg deretter f11. 2. Velg Feilsøk på menyen for oppstartalternativer. 3. Velg Recovery Manager, og følg veiledningen på skjermen. MERK: Hvis datamaskinen ikke automatisk startes på nytt i HP Recovery Manager, må du endre datamaskinens oppstartsrekkefølge og så følge instruksjonene på skjermen. Se Endre datamaskinens oppstartrekkefølge på side 60.
Fjerning av HP-gjenopprettingspartisjonen (kun på enkelte produkter) Med HP Recovery Manager-programvaren kan du fjerne HP-gjenopprettingspartisjonen for å frigi plass på harddisken (kun enkelte produkter). VIKTIG: Etter at du fjerner HP-gjenopprettingspartisjonen, vil du ikke kunne utføre systemgjenoppretting eller opprette HP-gjenopprettingsmedier. Opprett HP-gjenopprettingsmedier før du fjerner gjenopprettingspartisjonen. Se Lage HP-gjenopprettingsmedier (kun på enkelte produkter) på side 56.
10 Computer Setup (BIOS), TPM og HP Sure Start Bruke Computer Setup Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom alle inn- og utenhetene i systemet (som diskstasjoner, skjerm, tastatur, mus og skriver). Computer Setup inkluderer innstillinger for alle typer enheter som er installert, oppstartrekkefølgen til datamaskinen og mengden system- og utvidet minne. MERK: Du må være svært nøye når du gjør endringer i Computer Setup.
Navigere og velge i Computer Setup ● Når du skal velge en meny eller et menyalternativ, bruker du tab-tasten eller piltastene på tastaturet og trykker på enter, eller du kan velge alternativet med en pekeenhet. MERK: Du kan bruke fingeren til å gjøre valg på nettbrett uten tastatur. ● Når du skal bla opp og ned, velger du opp- eller ned-pilen oppe til høyre på skjermen, eller du kan bruke pil opp- eller pil ned-tasten på tastaturet.
Oppdatere BIOS Oppdaterte versjoner av BIOS kan være tilgjengelig på HP-nettstedet. De fleste BIOS-oppdateringene på HP-nettstedet er pakket i komprimerte filer som kalles SoftPaqs. Enkelte nedlastingspakker inneholder filen Readme.txt, som inneholder informasjon om installering av filen og feilsøking. Fastslå BIOS-versjon For å finne ut om du må oppdatere Computer Setup (BIOS), må du først vite hvilken BIOS-versjon du har på datamaskinen.
trenge denne informasjonen for å finne igjen oppdateringen senere, etter at den er lastet ned til harddisken. b. Følg veiledningen på skjermen for å laste ned oppdateringen til harddisken. Noter deg banen til harddiskplasseringen hvor BIOS-oppdateringen blir lastet ned. Du må finne frem til denne banen når du er klar til å installere oppdateringen.
For å få tilgang til TPM-innstillingene i Computer Setup: 1. Start Computer Setup. Se Starte Computer Setup på side 62. 2. Velg Security (Sikkerhet), TPM Embedded Security (TPM-innebygd sikkerhet) og følg veiledningen på skjermen. Bruke HP Sure Start (kun på enkelte produkter) Enkelte datamaskinmodeller er konfigurert med HP Sure Start, en teknologi som kontinuerlig overvåker datamaskinens BIOS for angrep eller skade.
11 Bruk av HP PC Hardware Diagnostics Bruke HP PC Hardware Diagnostics Windows (kun på enkelte produkter) HP PC Hardware Diagnostics Windows er et Windows-basert verktøy som lar deg utføre diagnostiske tester, for å finne ut om datamaskinens maskinvare fungerer slik den skal. Verktøyet kjøres i Windowsoperativsystemet, for å kunne diagnostisere maskinvarefeil. Hvis HP PC Hardware Diagnostics Windows ikke er installert på datamaskinen, må du først laste ned og installere den.
Nedlasting av den nyeste versjonen av HP PC Hardware Diagnostics Windows Følg denne fremgangsmåten for å laste ned HP PC Hardware Diagnostics Windows: 1. Gå til http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Hjemmesiden for HP PC Diagnostics vises. 2. I delen HP PC Hardware Diagnostics velger du Last ned og deretter en plassering på datamaskinen eller en USB-flash-stasjon. Verktøyet lastes ned til den valgte plasseringen.
Oppstart av HP PC Hardware Diagnostics UEFI Følg denne fremgangsmåten for å starte HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt, og trykk raskt på Esc. 2. Trykk på f2. BIOS søker tre steder etter diagnostikkverktøyene, i denne rekkefølgen: a. Tilkoblet USB-flash-stasjon MERK: Hvis du vil laste HP PC Hardware Diagnostics UEFI-verktøyet inn på en USB-flash-stasjon, kan du se Nedlasting av nyeste versjon av HP PC Hardware Diagnostics UEFI på side 69. 3. b. Harddisk c.
Bruk av Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI-innstillinger (kun på enkelte produkter) Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI er en fastvarefunksjon (BIOS) som laster ned HP PC Hardware Diagnostics UEFI på datamaskinen. Den kan utføre diagnostikk på datamaskinen, og kan deretter laste opp resultatene til en forhåndskonfigurert server. For mer informasjon om Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, gå til http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, og velg deretter Finn ut mer.
Følg denne fremgangsmåten for å tilpasse Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1. Slå på eller omstart datamaskinen, trykk så f10 når HP-symbolet vises for å åpne Computer Setup. 2. Velg Avansert og deretter Innstillinger. 3. Foreta tilpasningsvalg. 4. Velg Hoved, og deretter Lagre endringer og Avslutt for å lagre innstillingene. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt.
12 Spesifikasjoner Strømforsyning Opplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet. Datamaskinen går på likestrøm som den kan få fra en vekselstrøm- eller likestrømkilde. Strømforsyningen må ha en nominell spenning på 100–240 V, 50–60 Hz. Selv om datamaskinen kan ha en frittstående likestrømkilde, bør den bare brukes med en strømadapter eller likestrømkilde som er levert og godkjent av HP for datamaskinen.
Driftsmiljø Faktor Metrisk USA I drift (skriving til optisk plate) 5 til 35 °C 41 til 95 °F Ikke i drift -20 til 60 °C -4 til 140 °F I drift 10 til 90 % 10 til 90 % Ikke i drift 5 til 95 % 5 til 95 % I drift -15 til 3 048 m -50 til 10 000 fot Ikke i drift -15 m til 12 192 m -50 til 40 000 fot Temperatur Relativ fuktighet (ikke-kondenserende) Maks.
13 Elektrostatisk utlading Elektrostatisk utlading er utlading av statisk elektrisitet når to gjenstander kommer i kontakt med hverandre, for eksempel slike støt du kan få når du går over et teppe og tar i et dørhåndtak av metall. En utlading av statisk elektrisitet fra fingrer eller andre elektrostatiske ledere kan skade elektroniske komponenter.
14 Tilgjengelighet Tilgjengelighet HP jobber med å innarbeide mangfold, inkludering og arbeid/fritid i bedriftens helhet, slik at den reflekter alt vi gjør. Her kommer noen eksempler på hvordan vi lar forskjellene våre jobbe for å skape et inkluderende miljø som er rettet mot å koble sammen personene og teknologiens kraft over hele verden. Finne teknologiverktøyene du trenger Teknologi kan frigjøre potensialet ditt.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) IAAP er en idealistisk forening fokusert på fremgang innen tilgjengelighetsyrket gjennom nettverk, utdanning og sertifisering. Hensikten er å hjelpe tilgjengelighetsfagfolk utvikle og gå videre i deres karrierer og bedre la organisasjoner integrerer tilgjengeligheten i sine produkter og infrastruktur. HP er et opprinnelig medlem, og vi ble med for å delta sammen med andre organisasjoner for å skape fremgang innen feltet tilgjengelighet.
Hvis du trenger mer hjelp med tilgjengelighetsfunksjoner på HP-produktet, kan du se Kontakte kundestøtte på side 81.
Lovgivning og forskrifter Tilgjengeligheten av IT og informasjon har blitt et område av økende juridisk viktighet. Denne delen inneholder koblinger til informasjon om viktig lovgivning, forskrifter og standarder.
myndighetene i Ontario, domstolene, alle angitte organisasjoner innen offentlig sektor og alle andre personer eller organisasjoner som leverer varer, tjenester eller fasiliteter til offentligheten eller andre tredjeparter og som har minst én ansatt i Ontario; og tilgjengelighetstiltakene må være implementert senest 1. januar 2025. Se Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA) for mer informasjon.
Nyttig ressurser og koblinger om tilgjengelighet Følgende organisasjoner kan være gode ressurser for å innhente informasjon om funksjonshemninger og aldersrelaterte begrensninger. MERK: Dette er ikke en fullstendig liste. Disse organisasjonene gis kun for informasjonsbaserte formål. HP er ikke ansvarlig for informasjon eller kontakter du kan møte på Internett. Å være oppført på denne siden betyr ikke at de er anbefalt av HP.
Kontakte kundestøtte MERK: ● Kunder som er døve eller har hørselsproblemer, som har spørsmål om teknisk støtte eller tilgjengelighet for HP-produkter: – ● Kundestøtte er bare tilgjengelig på engelsk. Bruk TRS/VRS/WebCapTel for å ringe (877) 656-7058 mandag til fredag, 06.00 til 21.00 (MST).
Stikkordregister A administratorpassord 42 antivirusprogramvare 49 AT (hjelpeteknologi) finne 76 formål 75 automatisk DriveLock aktivere 45 disabling 45 Automatisk DriveLock 45 automatisk DriveLock-passord oppgi 46 av/på-knapp, plassering 8 av/på-lamper 8 avslutte 36 B batteri fabrikkforseglet 39 finne informasjon 38 lavt batterinivå 38 spare strøm 38 tiltak ved lavt batterinivå 39 utladning 38 batteriinformasjon, finne 38 batterilading 38 batterilampe 5 batteristrøm 37 bedriftsintern WLAN-tilkobling 20 ber
opprette ved bruk av HP Cloud Download Tool 58 plater 57 USB-flashstasjon 57 gjenopprettingspartisjon, fjerne 61 GPS 21 H handlingstaster 15 bruke 15 dempe- 16 høyttalervolum 16 personvernskjerm 16 plassering 15 skjermens lysstyrke 16 tastaturets bakbelysning 16 trådløs- 16 veksle mellom skjermer 16 handlingstaster for høyttalervolum 16 handlingstast for volumdemping 16 HD-enheter, koble til 33 hjelpeteknologi (AT) finne 76 formål 75 hodesett, koble til 30 hodetelefoner, koble til 29 HP 3D DriveGuard 52 HP
opprinnelig systemgjenoppretting 59 oppstartrekkefølge, endre 60 overføre data 33 P passord administrator- 42 BIOS-administrator- 43 bruker- 42 personvernskjerm-handlingstast, plassering 16 plater som støttes, gjenoppretting 57 POGO pinnekontakt, plassering 9 porter USB Type-C 34 USB Type-C-strømkontakten og Thunderbolt-porten med HP sov-og-lad 5 USB Type-C SuperSpeed 5 USB Type-C SuperSpeed-port og DisplayPort 31 USB Type-C Thunderbolt 32 produktnavn og ‑nummer, datamaskin 17 programvare antivirus- 49 bran
V vedlikehold Diskdefragmentering 52 Diskopprydding 52 oppdatere programmer og drivere 53 video 30 DisplayPort-enhet 31 Thunderbolt-port enhet 32 trådløs skjerm 33 USB Type-C 31, 32 volumdempe- 16 stille inn 16 volumknapper, plassering 6 W Windows gjenopprettingsmedier 56 sikkerhetskopi 56 systemgjenopprettingspunkt 56 Windows Hello bruke 49 Windows-tast, plassering 15 Windows-verktøy, bruk 56 WLAN-antenner, plassering 7 WLAN-enhet 18 WLAN-etikett 18 WWAN-antenner, plassering 7 WWAN-enhet 19, 20 Z zoome/kni