Посібник користувача
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth — це торговельна марка, яка належить відповідному власнику та використовується компанією HP Inc. за ліцензією. Intel, Celeron, Pentium і Thunderbolt — це торговельні марки корпорації Intel у США й інших країнах. Windows є зареєстрованою торговельною маркою чи торговельною маркою корпорації Microsoft у США та/або інших країнах. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях) ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Celeron® серії N28xx/N29xx/N30xx/N31xx і операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях)
Зміст 1 Вступ ........................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ................................................................................................................................................. 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
Підключення до дротової мережі .................................................................................................................... 22 Підключення до локальної мережі LAN (лише на деяких моделях) ......................................... 23 Використання функції HP LAN-Wireless Protection (лише на деяких моделях) ......................... 23 Увімкнення й налаштування HP LAN-Wireless Protection ..........................................
Активація режиму сну та вихід із нього ......................................................................................... 36 Активація режиму глибокого сну та вихід із нього (лише в деяких моделях) .......................... 37 Завершення роботи (вимкнення) комп’ютера ................................................................................................ 38 Використання піктограми живлення та параметрів живлення .....................................................................
Використання брандмауера ............................................................................................................................. 52 Інсталяція оновлень програмного забезпечення ........................................................................................... 53 Використання програми HP Client Security (лише в деяких пристроях) ....................................................... 53 Використання програми HP Managed Services (лише в деяких моделях) ..........................
Запуск утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ..................................................... 65 Використання USB-клавіатури або USB-миші для запуску утиліти Computer Setup у BIOS .................................................................................................................... 65 Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) .............. 66 Відновлення заводських параметрів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) .............
Пошук технологічних засобів, що відповідають вашим потребам ............................................ 79 Наше прагнення ............................................................................................................................... 79 Міжнародна асоціація експертів зі спеціальних можливостей (IAAP) ....................................... 80 Пошук найкращих спеціальних засобів ........................................................................................ 80 Оцінка потреб ........
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою. ● ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрана з відкритої програми або робочого столу Windows, натисніть на клавіатурі клавішу Windows . Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див.
Пошук інформації У наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера Підтримка HP ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. Для отримання підтимки НР перейдіть до http://www.hp.com/support ● Номери телефону служби підтримки. ● Відеоролики із заміною компонентів (лише для деяких виробів).
Ресурс Зміст – або – ▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім пункт HP > Документация HP (Документація HP). – або – ▲ Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. ВАЖЛИВО. Щоб перейти до останньої версії посібника користувача, необхідно підключитися до Інтернету * Текст обмеженої гарантії HP на виріб можна знайти в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить до комплекту постачання.
2 Компоненти Цей комп'ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, їхнє розташування та принцип роботи. Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв).
Компонент Опис Підключення та зарядження більшості пристроїв USB з рознімом Type-C, наприклад мобільного телефону, камери, пристрою відстеження активності чи смарт-годинника. Високошвидкісна передача даних. – або – Підключення пристрою відображення з рознімом USB Type-C та забезпечення виводу через вихід DisplayPort. ПРИМІТКА. Комп’ютер також підтримує док-станцію Thunderbolt™. ПРИМІТКА.
Ліва панель Компонент (1) Опис Комбіноване гніздо аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) Використовується для підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. Це гніздо не підтримує додатковий окремий мікрофон. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, мінінавушники або гарнітуру.
Дисплей Компонент Опис (1) Динаміки Відтворюють звук.
Компонент ▲ Опис Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт HP > Документация HP (Документація HP). Верхня панель Компонент Опис (1) Внутрішні мікрофони Записування звуку (2) Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього.
Компонент Опис ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. Режим глибокого сну — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість. Нижня панель Компонент Опис (1) Розніми кріплення (2) Під'єднання до рознімів кріплення на клавіатурі (лише в деяких продуктах).
Задня панель Компонент 10 Опис (1) Задня камера Дає змогу використовувати відеочат, записувати відео та знімати нерухомі зображення. Щоб використовувати камеру, див. Використання камери (лише в деяких продуктах) на сторінці 30. (2) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких пристроях) Дає змогу входити в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю.
Використання підставки Щоб змінити кутом нахилу дисплея, виконайте наведені нижче дії. 1. Утримуйте планшет верхнім краєм догори (динаміки знаходяться зверху). 2. Посуньте підставку від планшета і помістіть її під потрібним кутом. Підставку можна налаштувати на фіксацію двох положень: середньої точки (1) (приблизно 52 градуси) або кінцевої точки (2) (приблизно 118 градусів). Щоб закрити підставку, посуньте її у напрямку нижньої частини планшета, доки положення підставки і планшета не співпадуть.
Область клавіатури (лише в деяких продуктах) Під'єднання клавіатури ▲ Щоб під'єднати клавіатуру, опускайте комп'ютер на клавіатуру, доки розніми не зафіксуються на місці. Знімання клавіатури ▲ 12 Щоб від’єднати комп’ютер від клавіатури, просто витягніть його з неї.
Сенсорна панель Компонент Опис (1) Зона сенсорної панелі Зчитує рухи пальцями для переміщення вказівника й активації об’єктів на екрані (2) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші (3) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші Область клавіатури (лише в деяких продуктах) 13
Індикатори Компонент Опис (1) Індикатор Caps lock Світиться: увімкнено режим Caps Lock, коли вводяться лише великі літери (2) Індикатор блокування клавіші fn Світиться: клавішу fn заблоковано. (3) Індикатор вимкнення звуку ● Світиться: звук комп’ютера вимкнено. ● Не світиться: звук комп’ютера ввімкнено. ● Світиться: мікрофон вимкнено. ● Не світиться: мікрофон увімкнено (4) Індикатор вимкнення мікрофона (5) Індикатор Num Lock Світиться: режим Num lock увімкнено.
Спеціальні клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn Виконання найчастіше використовуваних системних функцій у разі натиснення одночасно з іншою клавішею. Ці комбінації клавіш називаються «гарячі» клавіші. (3) Клавіша Windows Відкривання меню Пуск (Пуск). ПРИМІТКА.
Піктограма Опис Допомагає перешкодити стороннім людям переглядати екран збоку. За потреби зменшіть яскравість у добре освітлених середовищах або збільшіть у темних. Натисніть клавішу ще раз, щоб вимкнути конфіденційність екрана (лише в деяких продуктах) ПРИМІТКА. Щоб швидко увімкнути параметр найвищого ступеню приватності, натисніть fn + p – або – Якщо клавіатуру (лише в деяких продуктах) не підключено, натисніть одночасно обидві кнопки гучності, щоб запустити програму SureView.
Піктограма Опис ● Прийняття виклику. ● Запуск виклику під час індивідуального чату. ● Переведення виклику в режим утримання. ПРИМІТКА. Для роботи цієї функції функція необхідна програма Skype для бізнесу або Lync 2013, що працюють на серверах Microsoft Exchange або Office 365 ● Завершення виклику. ● Відхилення вхідних викликів. ● Вимкнення функції спільного використання екрана. ПРИМІТКА.
Компонент (4) Серійний номер (5) Гарантійний термін ● Етикетка з регулятивною інформацієюмістить нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації бездротового обладнаннямістять інформацію про додаткові бездротові пристрої, а також позначки про схвалення для певних країн, у яких затверджено використання цих пристроїв. Уставлення картки nano-SIM ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню роз’ємів, не прикладайте значних зусиль під час уставлення картки nano-SIM. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Цей комп’ютер може бути обладнаний одним або кількома такими бездротовими пристроями.
Щоб скористатися засобами керування операційною системою, виконайте наведені нижче дії. 1. Введіть панель управления (панель керування) в полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Панель управления (Панель керування). 2. Виберіть Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет), після чого натисніть Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережевих підключень і спільного доступу).
Використання модуля мобільного широкосмугового зв’язку HP (лише та деяких моделях) Ваш комп'ютер з модулем HP Mobile Broadband й підтримує мобільний широкосмуговий зв'язок. Після реєстрації в мережі оператора мобільного зв'язку новий комп'ютер дає змогу підключитися до Інтернету та надсилати повідомлення електронної пошти чи підключатися до корпоративної мережі без використання точок доступу Wi-Fi.
Підключення пристроїв Bluetooth Перед використанням пристроїв Bluetooth необхідно встановити підключення через Bluetooth. 1. Введіть bluetooth у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Настройки Bluetooth и других устройств (Налаштування Bluetooth та інших пристроїв). 2. Увімкніть Bluetooth, якщо його ще не ввімкнено. 3. Виберіть свій пристрій зі списку та дотримуйтеся вказівок на екрані. ПРИМІТКА. Якщо пристрій потребує виконання перевірки, буде відображено код реєстрації пари.
Підключення до локальної мережі LAN (лише на деяких моделях) Підключення до локальної мережі LAN використовується для підключення комп’ютера до маршрутизатора вдома (замість бездротового підключення) або до існуючої мережі в офісі. ПРИМІТКА. На вашому комп’ютері може бути ввімкнено функцію HP LAN-Wireless Protection. Вона розриває бездротове з’єднання через Wi-Fi або WWAN у разі підключення безпосередньо до локальної мережі. Відомості про функцію HP LAN-Wireless Protection див.
▲ ● Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, а коли відобразиться логотип HP, натисніть клавішу f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Для планшетів без клавіатури. ▲ Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть і утримуйте кнопку зменшення гучності, доки не відобразиться меню запуску. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), торкніться клавіші f10. 3.
4. Якщо ви відкрили пункт Custom (Налаштування), виберіть MAC ADDRESS (MAC-адреса), уведіть спеціальну MAC-адресу системи і натисніть Enter, щоб зберегти її. 5. Якщо комп’ютер оснащено вбудованим контролером LAN і ви хочете використовувати вбудовану MAC-адресу як MAC-адресу системи, виберіть Reuse Embedded LAN Address (Повторне використання адреси вбудованого контролера LAN). – або – Виберіть Main (Головна), а потім — Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти) і натисніть клавішу enter.
4 Переміщення екраном Існує декілька способів навігації екраном комп’ютера: ● сенсорні дотики безпосередньо на екрані комп’ютера; ● за допомогою дотиків на сенсорній панелі; ● додаткова миша або клавіатура (не входять до комплекту постачання); ● екранна клавіатура; ● тензометричний джойстик. Використання сенсорної панелі та жестів на сенсорному екрані Сенсорна панель дає змогу переміщуватись екраном комп’ютера та керувати вказівником за допомогою простих жестів.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на сенсорному екрані два розведені пальці, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на екрані два зведені пальці, а потім розведіть їх.
Дотик чотирма пальцями (лише на сенсорній панелі) Торкніться чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки. ● Торкніться сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки та переглянути поточні налаштування й сповіщення. Проведення трьома пальцями (лише на сенсорній панелі) Проведіть трьома пальцями, щоб переглядати відкриті вікна та переключатися між відкритими вікнами на робочому столі. 28 ● Проведіть трьома пальцями від себе, щоб переглянути всі відкриті вікна.
Проведення одним пальцем (лише на сенсорному екрані) Використовуйте цей жест для прокручування списків і сторінок або для переміщення об’єкта. ● Щоб переміститись екраном, легко проведіть одним пальцем уздовж екрана в потрібному напрямку. ● Щоб перемістити об'єкт, торкніться його пальцем, а потім пересуньте палець, щоб перетягнути об'єкт.
5 Розважальні функції Використовуйте комп’ютер HP для бізнесу та дозвілля, для спілкування з іншими людьми за допомогою камери. Користуйтеся аудіо- та відеофункціями, підключайте зовнішні пристрої, такі як проектор, телевізор, динаміки та монітор. Відомості щодо знаходження аудіо-, відеофункцій та функцій камери на комп’ютері див. у розділі Компоненти на сторінці 4. Використання камери (лише в деяких продуктах) Цей комп’ютер обладнано камерою (вбудованою камерою) для запису відео та зйомки фотографій.
Підключення гарнітури УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед під'єднанням навушників, міні-навушників або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткову інформацію з техніки безпеки див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб відкрити цей посібник, виконайте наведені нижче дії. ▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім — пункт Справка и поддержка HP (Довідка та технічна підтримка HP) > Документация HP (Документація HP).
Підключення пристрою DisplayPort за допомогою кабелю USB Type-C (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій з портом USB Type-C DisplayPort до комп’ютера, знадобиться кабель USB Type-C, який не входить до комплекту постачання. Щоб переглянути відео чи зображення з високою роздільною здатністю на зовнішньому пристрої DisplayPort, під’єднайте пристрій DisplayPort, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1.
Підключення пристрою Thunderbolt за допомогою кабелю USB Type-C (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб під'єднати пристрій USB Type-C Thunderbolt™ до комп’ютера, знадобиться кабель USB Type-C, який не входить до комплекту постачання. Щоб переглянути на зображення з високою роздільною здатністю на зовнішньому пристрої Thunderbolt, під’єднайте пристрій Thunderbolt, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1. Під’єднайте один кінець кабелю USB Type-C до порту USB Type-C Thunderbolt на комп’ютері. 2.
Розпізнавання та під'єднання безпроводових дисплеїв із підтримкою технології Miracast (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб визначити тип дисплея (із підтримкою технології Miracast чи Intel WiDi), див. документацію, яка постачається із телевізором або додатковим дисплеєм. Щоб розпізнати бездротовий дисплей із підтримкою технології Miracast і підключитися до нього, не виходячи з поточних програм, виконайте наведені нижче дії. Щоб відкрити Miracast, виконайте наведені нижче дії.
Підключення пристроїв до порту USB Type-C (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій USB Type-C до комп’ютера, знадобиться кабель Type-C, який не входить до комплекту постачання. 1. Під'єднайте один кінець кабелю USB Type-C до порту USB Type-C на комп’ютері. 2. Під'єднайте інший кінець кабелю до зовнішнього пристрою.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовнішнього джерела струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати та заощаджувати рівень заряду. Деякі функції керування живленням, описані в цьому розділі, можуть бути недоступні на вашому комп’ютері. Використання режиму сну чи режиму глибокого сну ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Коли комп’ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
● Натисніть клавішу на клавіатурі (лише в деяких моделях). ● Торкніться TouchPad (лише в деяких моделях). Після виходу комп’ютера з режиму сну можна продовжувати роботу. ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи.
Завершення роботи (вимкнення) комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Перед вимкненням комп’ютера обов’язково збережіть результати роботи. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі активні програми й операційну систему, після чого вимикає дисплей і сам комп’ютер. Вимкніть комп’ютер, якщо він не використовуватиметься чи його буде від’єднано від зовнішнього джерела живлення на тривалий час.
джерела живлення, батарея поступово розряджається. Якщо заряд батареї досягнув низького або критичного рівня, комп’ютер відображає відповідне повідомлення. Термін роботи батареї залежить від параметрів керування живленням, активних програм, яскравості екрана, зовнішніх пристроїв, під’єднаних до комп’ютера, а також інших чинників. ПРИМІТКА. Якщо відключити зовнішнє джерело живлення, яскравість дисплея автоматично зменшується для подовження строку служби батареї.
Заощадження заряду батареї Щоб заощадити заряд батареї та подовжити тривалість її роботи, дотримуйтеся поданих нижче вказівок. ● Зменште яскравість дисплея. ● Виберіть параметр Энергосбережение (Економія енергії) у розділі «Електроживлення». ● Вимикайте бездротові пристрої, коли вони не використовуються. ● Від’єднайте невикористовувані зовнішні пристрої, які не підключені до джерела зовнішнього живлення, наприклад зовнішній жорсткий диск, підключений до порту USB.
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо неможливо вийти з режиму глибокого сну 1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера та зовнішнього джерела живлення. 2. Вийдіть з режиму глибокого сну, натиснувши кнопку живлення. Батарея із заводською пломбою Якщо необхідно перевірити стан батареї або вона швидко розряджається, запустіть утиліту HP Battery Check у застосунку HP Support Assistant (лише для деяких моделей). 1.
Коли ви підключаєте комп’ютер до зовнішнього джерела живлення, спостерігаються наведені нижче явища. ● Батарея починає заряджатися. ● Яскравість екрана збільшується. ● Піктограма живлення змінює свій вигляд. Коли ви від’єднуєте комп’ютер від зовнішнього джерела живлення, спостерігаються наведені нижче явища. 42 ● Комп’ютер починає працювати від батареї. ● Яскравість екрана автоматично зменшується для заощадження заряду батареї.
7 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows та її утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS, яка працює з усіма операційними системами), можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Заходи безпеки попереджують виникнення небезпечних ситуацій. Однак такі заходи не можуть повністю запобігти неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню. ПРИМІТКА.
Використання паролів Пароль — це набір символів, який вибирається для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від того, як потрібно керувати доступом до своєї інформації, можна встановити декілька типів паролів. Паролі можна встановлювати в операційній системі Windows або у попередньо встановленій на комп’ютері утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера).
Пароль Функція ПРИМІТКА. Якщо пароль адміністратора BIOS захищено за допомогою функцій, що запобігають його видаленню, спершу відключіть ці функції, після чого спробуйте видалити пароль Пароль для ввмікнення ● Необхідно вводити щоразу після ввімкнення або перезавантаження комп’ютера.
● Для комп’ютерів і планшетів з клавіатурою. ▲ ● Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, а коли відобразиться логотип HP, натисніть клавішу f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Для планшетів без клавіатури. ▲ Вимкніть планшет. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. Уведіть поточний пароль адміністратора BIOS. 3.
Виберіть Main (Головна), а потім — Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти) і натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Введення пароля адміністратора BIOS Після появи підказки BIOS administrator password (Пароль адміністратора BIOS) введіть свій пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу enter.
1. Вимкніть планшет. 2. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. На запит введення пароля адміністратора BIOS введіть пароль адміністратора, після чого натисніть клавішу enter. 3.
Введення пароля автоматичного захисту DriveLock Якщо увімкнено автоматичний захист DriveLock і диск підключено до оригінального комп’ютера, запит на введення пароля DriveLock для розблокування диска не відображатиметься. Однак якщо диск переміщено до іншого комп’ютера або на оригінальному комп’ютері замінено системну плату, відобразиться запит на введення паролю DriveLock.
5. Уважно прочитайте попередження. 6. Щоб встановити основний пароль DriveLock, дотримуйтесь інструкцій на екрані. ПРИМІТКА. Перш ніж виходити з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), можна увімкнути DriveLock та встановити пароль користувача DriveLock. Додаткову інформацію див. у розділі Увімкнення DriveLock та налаштування пароля користувача DriveLock на сторінці 50. 7.
1. Вимкніть планшет. 2. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. Послідовно виберіть Security (Безпека), Hard Drive Utilities (Утиліти жорсткого диска), DriveLock/ Automatic DriveLock (DriveLock / Автоматичний захист DriveLock), а потім натисніть клавішу enter. 3. Виберіть жорсткий диск, яким ви хочете керувати, і натисніть клавішу enter. 4.
Використання Windows Hello (лише на деяких продуктах) У моделях із пристроєм для читання відбитків пальців або інфрачервоною камерою можна використовувати Windows Hello для входу; для цього необхідно провести пальцем перед камерою або подивитись у камеру. Щоб налаштувати Windows Hello, виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть кнопку Пуск (Пуск), розділ Параметры (Параметри), потім — Учетные записи (Облікові записи) і Параметры входа (Параметри входу). 2.
Інсталяція оновлень програмного забезпечення Для підтримки надійного захисту та підвищення продуктивності слід регулярно оновлювати програмне забезпечення HP, ОС Windows і сторонніх виробників, інстальоване на комп’ютері. ВАЖЛИВО. Microsoft надсилає сповіщення про появу оновлень ОС Windows, які можуть містити оновлення безпеки. Щоб захистити комп’ютер від вірусів і порушень системи безпеки, завжди інсталюйте оновлення від корпорації Microsoft, щойно отримаєте сповіщення.
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Деякі моделі мають вбудований пристрій для читання відбитків пальців. Для використання пристрою для читання відбитків пальців слід зареєструвати свої відбитки в диспетчері облікових даних HP Client Security. Див. довідку програми HP Client Security.
8 Технічне обслуговування Для підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі описано такі інструменти, як програми дефрагментації та очищення диска. Він також містить інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна.
Процедури очищення Дотримуйтеся вказівок із цього розділу, щоб безпечно очистити комп’ютер. УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню компонентів, не очищуйте комп’ютер, коли його ввімкнено. 1. Вимкніть комп’ютер. 2. Від’єднайте джерело змінного струму. 3. Від’єднайте всі підключені зовнішні пристрої. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити внутрішні компоненти, не розпилюйте очисні засоби або рідини на поверхню комп’ютера.
– Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої. – Завершіть роботу комп’ютера. ● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншими валізами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте впливу магнітних полів на пристрій для читання дисків. До пристроїв безпеки з магнітними полями належать пристрої прохідного контролю в аеропорту та щупи безпеки.
9 Резервне копіювання та відновлення У цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси, які є стандартними процедурами для більшості продуктів. ● Резервне копіювання особистої інформації: резервне копіювання особистої інформації за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 59). ● Створення точки відновлення — створення контрольних точок відновлення за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 59).
Щоб перевірити наявність додаткового розділу відновлення та розділу Windows, правою кнопкою миші натисніть кнопку Пуск (Пуск), виберіть пункт Проводник (Провідник) > Этот компьютер (Цей комп’ютер). ПРИМІТКА. Якщо на комп’ютері немає розділу відновлення або розділу Windows, зверніться до служби підтримки, щоб придбати диски відновлення. Перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/ support, виберіть свою країну або регіон та дотримуйтеся вказівок на екрані.
Створення носія для відновлення системи Щоб створити носій для відновлення HP за допомогою HP Recovery Manager, виконайте наведені нижче дії. ВАЖЛИВО. Якщо у вас планшет зі знімною клавіатурою, перш ніж виконувати наведені нижче дії, підключіть її до клавіатурної бази. 1. У полі пошуку на панелі завдань уведіть recovery та виберіть HP Recovery Manager. 2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстановления (Створення носія для відновлення) та дотримуйтеся вказівок на екрані.
1. У полі пошуку на панелі завдань уведіть recovery та виберіть HP Recovery Manager. 2. Виберіть пункт Повторне встановлення драйверів і/або програм та дотримуйтеся вказівок на екрані. ● Використання функції відновлення системи. Щоб відновити розділ Windows до початкового заводського вмісту, виберіть параметр восстановление системы (відновлення системи) в розділі відновлення HP (лише в деяких моделях) або скористайтеся носієм для відновлення HP. Додаткову інформацію див.
Відновлення за допомогою розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) З розділу відновлення HP можна відновити систему без дисків відновлення або флеш-пам’яті USB. Цей тип відновлення системи можливий, лише якщо жорсткий диск не пошкоджено. Відновлення системи також можна виконувати з розділу відновлення HP (лише в деяких моделях). Щоб запустити програму HP Recovery Manager з розділу відновлення HP, виконайте наведені нижче дії. ВАЖЛИВО.
1. Вставте носій для відновлення HP. 2. Відкрийте меню запуску системи. Для комп’ютерів або планшетів із прикріпленою клавіатурою: ▲ увімкніть або перезавантажте комп’ютер, натисніть і відпустіть клавішу esc, після чого натисніть клавішу f9, щоб відобразити параметри завантаження. Для планшетів без клавіатури: ▲ увімкніть або перезавантажте планшет, швидко натисніть кнопку збільшення гучності й утримуйте її, потім натисніть клавішу f9.
10 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), TPM і HP Sure Start Використання утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Утиліта Computer Setup (Налаштування комп’ютера) або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передавання даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером).
Виберіть Main (Головна), а потім — Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти) і натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ● Щоб вибрати меню або пункт меню, натисніть клавішу Tab одночасно з клавішами зі стрілками, а потім натисніть клавішу Enter або скористайтеся вказівним пристроєм для вибору пункту меню. ПРИМІТКА.
Для повернення до всіх заводських параметрів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) виконайте наведені нижче дії. 1. Запустіть утиліту Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Див. розділ Запуск утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) на сторінці 65. 2. Виберіть Главная (Головна), а потім виберіть Применить заводские настройки и выйти (Застосувати заводські налаштування та вийти). ПРИМІТКА.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера або наслідків неуспішного встановлення, завантажуйте й інсталюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не виконуйте завантаження та встановлення оновлення BIOS, якщо джерелом живлення комп’ютера є батарея, а також якщо його під’єднано до додаткового пристрою приєднання або додаткового джерела живлення.
Змінення порядку завантаження за допомогою запиту f9 Щоб здійснювати динамічний вибір завантажувального пристрою для поточного порядку завантаження, виконайте наведені нижче дії. 1. Отримати доступ до меню параметрів завантаження пристрою: ● Для комп’ютерів і планшетів з клавіатурою. ▲ ● Комп’ютери або планшети без клавіатури: ▲ 2. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер. Коли відобразиться логотип HP, натисніть клавішу f9, щоб увійти до меню Boot Device Options (Параметри завантажувального пристрою).
Використання програми HP Sure Start (лише в деяких пристроях) Деякі моделі комп’ютерів оснащено технологією HP Sure Start, яка контролює BIOS комп’ютера на наявність атак чи пошкоджень. Якщо систему BIOS буде пошкоджено або на неї здійснено атаку, HP Sure Start автоматично відновить BIOS до попереднього безпечного стану без втручання користувача. Програму HP Sure Start налаштовано та вже увімкнуто таким чином, щоб більшість користувачів могли використовувати її з конфігурацією за замовчуванням.
11 Використання HP PC Hardware Diagnostics Використання HP PC Hardware Diagnostics Windows (лише на деяких моделях) HP PC Hardware Diagnostics Windows — це утиліта на базі ОС Windows, яка дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Засіб працює в операційній системі Windows і діагностує неполадки апаратного забезпечення. Якщо на комп’ютері не встановлено утиліту HP PC Hardware Diagnostics Windows, спочатку необхідно завантажити та встановити її.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows надаються лише англійською мовою. ● Для завантаження цього засобу слід використовувати комп’ютер під керуванням ОС Windows, оскільки для завантаження доступні лише файли з розширенням exe. Завантаження останньої версії HP PC Hardware Diagnostics Windows Щоб завантажити HP PC Hardware Diagnostics Windows, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.
Якщо на комп’ютері не вдається завантажити ОС Windows, скористайтеся HP PC Hardware Diagnostics UEFI для діагностики неполадок обладнання. Коли HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) виявляє несправність, яка вимагає заміни обладнання, генерується 24-значний ідентифікаційний код несправності. Зверніться до служби підтримки та повідомте цей код, щоб отримати допомогу в розв’язанні проблеми. ПРИМІТКА.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI з використанням назви або номера продукту (лише на деяких моделях) ПРИМІТКА. У деяких моделях для завантаження програмного забезпечення на флеш-пам’ять USB може знадобитися назва та номер продукту. Щоб завантажити HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB з використанням назви або номера продукту (лише на деяких моделях), виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support. 2.
Налаштування параметрів HP PC Hardware Diagnostics UEFI За допомогою параметра Remote HP PC Hardware Diagnostics в утиліті Computer Setup (BIOS) можна виконувати наведені нижче налаштування. ● Установлювати розклад для запуску діагностики без нагляду. Програму діагностики також можна запустити безпосередньо в інтерактивному режимі, вибравши пункт Виконання віддаленої апаратної діагностики для ПК HP. ● Налаштовувати розташування для завантаження засобів діагностики.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, наведені в цьому розділі, можуть знадобитися, якщо ви плануєте брати комп’ютер у подорож за кордон. Для роботи комп’ютеру потрібен постійний струм, що подається з джерела живлення змінного або постійного струму. Джерело живлення змінного струму має бути розраховано на напругу 100–240 В та частоту 50–60 Гц.
ПРИМІТКА. Цей продукт призначено для енергосистем IT у Норвегії з міжфазною напругою, яка не перевищує середньоквадратичного значення 240 В.
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Спеціальні можливості Спеціальні можливості Компанія HP приділяє велику увагу наданню рівних можливостей, урахуванню індивідуальних особливостей та підтримці балансу між роботою та життям. Значення цих цінностей можна побачити в усьому, що ми робимо. Ось кілька прикладів того, як ми використовуємо відмінності в виконанні роботи, щоб створити для всіх користувачів середовище, орієнтоване на полегшення доступу до технологій для людей в усьому світі.
● Підтримувати внутрішні та зовнішні дослідження й розробки з метою розвитку спеціальних засобів, що використовуються в наших продуктах і послугах. ● Підтримувати та оновлювати галузеві стандарти й вказівки щодо спеціальних можливостей.
● Комп’ютери HP — спеціальні можливості в Windows 8 ● Комп’ютери HP — спеціальні можливості в Windows 10 ● Планшети HP Slate 7 — увімкнення спеціальних можливостей на планшеті HP (Android 4.1/Jelly Bean) ● Комп’ютери HP SlateBook — увімкнення спеціальних можливостей (Android 4.3, 4.
встановити. Положення документа зрозумілі й прості в використанні та залишають веб-розробникам простір для впровадження інновацій. WCAG 2.0 також схвалено як ISO/IEC 40500:2012. У WCAG докладно розглядаються проблеми доступу до Інтернету, з якими стикаються люди з візуальними, слуховими, фізичними, когнітивними та неврологічними вадами, а також люди похилого віку з відповідними потребами. WCAG 2.0 містить опис характеристик доступного вмісту.
декілька варіантів вибору. Щоб отримати додаткові відомості, перейдіть до сторінки інформації про розділ 255 Федеральної комісії зв’язку США. Закон про доступність засобів зв’язку та відео в 21 столітті (CVAA) CVAA вносить зміни до федерального законодавства з метою зробити сучасні комунікаційні технології доступнішими для людей з обмеженими можливостями.
● Проектна команда CEN ● Мандат Європейської комісії щодо електронних засобів забезпечення доступності (PDF, 46 Кб) ● Комісія обережно ставиться до електронних засобів забезпечення доступності Великобританія Закон проти дискримінації людей з обмеженими можливостями від 1995 року (Disability Discrimination Act, DDA) було прийнято для забезпечення доступності веб-сайтів для сліпих та непрацездатних користувачів з Великобританії.
● Національна федерація сліпих ● Товариство з реабілітаційних послуг і спеціальних засобів Північної Америки (Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America, RESNA) ● Корпорація з надання телекомунікаційних послуг для людей, що не чують, і людей із вадами слуху (Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc.
Покажчик Символи/ Числа «гарячі» клавіші вимкнення мікрофона 16 А активація режимів сну та глибокого сну 36 антени WLAN, визначення 7 антени WWAN, визначення 7 антени безпроводового зв’язку, визначення 7 антивірусне програмне забезпечення 52 апаратне забезпечення, інформація 4 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 40, 41 заощадження заряду 40 із заводською пломбою 41 низькі рівні заряду батареї 40 пошук інформації 39 розряджання 40 батарея із заводською пломбою 41 бездротова мережа (W
живлення від батареї 38 З завершення роботи 38 зависання системи 38 заряд батареї 39 Засоби Windows, використання 59 засоби керування бездротовим зв’язком кнопка 19 операційна система 19 звук гарнітури 31 динаміки 30 навушники 30 параметри звуку 31 регулювання гучності 16 зовнішнє джерело живлення, використання 41 зона сенсорної панелі визначення 13 І індикатор caps lock, визначення 14 індикатор Num lock 14 індикатор батареї 5 індикатор бездротового зв’язку 19 індикатор безпроводового доступу, визначення 14
назва продукту та номер, комп’ютер 17 Налаштування Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI використання 74 налаштування 75 нижня панель 18 низький рівень заряду батареї 40 Носій для відновлення HP використання 60 відновлення 63 носій для відновлення системи використання 60 використання засобів Windows 59 диски 61 розділ відновлення HP 59 створення за допомогою HP Cloud Recovery Download Tool 61 створення за допомогою HP Recovery Manager 61 флеш-пам’ять USB 61 О оновлення програм і драйверів 56 оновлення прог
розділ відновлення, видалення 64 розділ відновлення HP видалення 64 відновлення 63 серійний номер 17 сертифікація бездротового обладнання 18 ярлик сертифікації бездротового обладнання 18 HP Recovery Manager запуск 63 усунення несправностей під час завантаження 63 HP Touchpoint Manager 53 С сенсорна панель використання 26 сервісні ярлики, розташування 17 серійний номер, комп’ютер 17 СЗ (спеціальні засоби) мета 79 пошук 80 служба підтримки, спеціальні можливості 85 сон активація 36 вихід 36 спеціальні засо