Korisnički priručnik
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Lync, Microsoft, Office 365, Skype i Windows registrirani su zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. MicroSD je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke SD-3C u SAD-u, drugim državama ili oboje. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja (samo neki proizvodi) .......................................................... 23 Priključivanje Bluetooth uređaja ..................................................................................... 23 Korištenje NFC-a za dijeljenje podataka (samo odabrani proizvodi) ................................................ 24 Dijeljenje ..........................................................................................................................
6 Upravljanje napajanjem ............................................................................................................................... 36 Upotreba stanja mirovanja i hibernacije ............................................................................................................. 36 Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega ......................................................................................
Upotreba antivirusnog softvera .......................................................................................................................... 51 Upotreba softverskog vatrozida ......................................................................................................................... 51 Instalacija softverskih ažuriranja ........................................................................................................................
Navigacija i odabir u programu Computer Setup .............................................................................. 65 Vraćanje tvorničkih postavki u programu Computer Setup ............................................................. 65 Ažuriranje BIOS-a .............................................................................................................................. 66 Utvrđivanje verzije BIOS-a .........................................................................................
x
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala preporučujemo da poduzmete sljedeće korake da biste na najbolji način iskoristili svoje pametno ulaganje: ● SAVJET: da biste se brzo vratili na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Pronalaženje informacija Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom HP-ovu podršku potražite na web-mjestu http://www.hp.com/support.
2 Komponente Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazat će se popis svih uređaja instaliranih na računalo. Da biste pristupili informacijama o hardverskim komponentama sustava i broju verzije BIOS-a, pritisnite fn +esc (samo odabrani proizvodi).
Komponenta Opis NAPOMENA: mogu biti potrebni kabeli i/ili prilagodnici (kupuju se zasebno). – ili – Povezuje uređaj za prikaz koji ima USB Type-C priključak tako da daje izlaz za zaslon. NAPOMENA: računalo možda podržava i priključnu stanicu Thunderbolt. (3) Žaruljica baterije Kada je priključen izvor izmjeničnog napona: ● Bijelo: baterija je napunjena više od 90 %. ● Žuto: baterija je napunjena između 0 % i 90 %. ● Ne svijetli: baterija se ne puni.
Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kada je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Prednja strana Komponenta Opis (1) Senzor za ambijentalno svjetlo Automatski prilagođava svjetlinu zaslona prema svjetlosnim uvjetima okoline. (2) Antene za WLAN* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (3) Antene za WWAN* (samo odabrani proizvodi) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN-ovima). (4) Žaruljica web-kamere Svijetli: web-kamera se koristi.
Gornja strana NAPOMENA: ikone mikrofona nalaze se na zaštitom pokrovu. Komponenta Opis (1) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk. (2) Unutarnji mikrofoni (2) Služe za snimanje zvuka.
Donja strana NAPOMENA: ikona priključka za priključnu stanicu nalazi se na zaštitom pokrovu. Komponenta 8 Opis (1) Nastavci za priključivanje tipkovnice (2) Služe za priključivanje na nastavke za poravnanje na dodatnoj tipkovnici. (2) Priključak za priključnu stanicu Povezuje tablet-računalo s dodatnom tipkovnicom.
Stražnja strana Komponenta Opis (1) Web-kamera (stražnja) Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim je proizvodima moguće održavati videokonferencije i razgovore putem interneta pomoću strujanja videozapisa. (2) Bljeskalica kamere Omogućuje bljeskalicu kamere. Bljeskalicom možete upravljati pomoću aplikacija za kameru. (3) Čitač otiska prsta (samo određeni modeli) Omogućuje prijavu u Windows® pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
2. Pomoću jednog od jezičaka nožice podignite nožicu, a zatim je namjestite pod željenim kutom. Da biste spremili nožicu, pogurnite je prema donjoj strani računala sve dok ne bude poravnata s donjom stranom. Komponente tipkovnice (samo odabrani proizvodi) Vaše računalo podržava dodatnu tipkovnicu. U ovom se odjeljku navode informacije o zajedničkim značajkama podržanih tipkovnica. NAPOMENA: izgled i značajke tipkovnice mogu se razlikovati.
Priključivanje dodatne tipkovnice 1. Da biste priključili dodatnu tipkovnicu, spustite računalo na priključke nastavaka za poravnanje (1) na tipkovnici dok priključci ne sjednu na mjesto. 2. Nožicu (2) postavite pod željenim kutom. NAPOMENA: ako spremite nožicu, tipkovnicu možete ostaviti priključenom i zaokrenuti je iza računala tako da stražnja strana tipkovnice bude okrenuta prema stražnjoj strani računala.
Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta Opis (1) Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktivira stavke na zaslonu. (2) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Komponenta Opis (1) Žaruljica funkcije caps lock Svijetli: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (2) Žaruljica zaključavanja tipke Fn ● Svijetli: tipka fn je zaključana. Dodatne informacije potražite u odjeljku Tipkovni prečaci (samo odabrani proizvodi) na stranici 15. (3) Žaruljica isključenog zvuka ● Svijetli: zvuk računala je isključen. ● Ne svijetli: zvuk računala je uključen. ● Svijetli: mikrofon je isključen.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršavaju često korištene funkcije sustava kad se pritisnu zajedno s nekom drugom tipkom. Pogledajte odjeljak Tipke za radnju na stranici 14. (3) Tipka Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, izbornik Start će se zatvoriti. (4) Tipke za radnju Pokreću izvršavanje često korištenih funkcija sustava.
Ikona Opis Isključuje ili vraća zvuk zvučnika. Kada držite tipku pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se smanjuje. Kada držite tipku pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se povećava. Isključuje zvuk mikrofona. Uključuje ili isključuje pozadinsko osvjetljenje tipkovnice. NAPOMENA: num lk da biste štedjeli bateriju, isključite tu značajku. Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice. Uključuje ili isključuje značajku bežične veze.
Da biste upotrijebili tipkovni prečac, učinite sljedeće: ▲ Pritisnite tipku fn, a zatim neku od tipki navedenih u sljedećoj tablici. Tipka Opis C Uključuje funkciju scroll lock. E Uključuje funkciju insert. R Prekida operaciju. S Snima snimku zaslona. Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo.
Komponenta (1) Naziv modela (samo odabrani proizvodi) (2) Broj proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Naljepnica (ili više njih) s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na računalo. ● Naljepnica (ili više njih) o certifikatima za bežične uređaje – sadrži podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
6. Vratite pretinac u računalo. Pažljivo pritisnite pretinac (4) tako da čvrsto sjedne na mjesto. Da biste postavili mobilnu mrežu, pogledajte dokumentaciju davatelja mobilnih usluga. Da biste uklonili SIM karticu, korake pratite unatrag. Korištenje čitača mikro SD memorijske kartice Dodatne mikro SD memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Te se kartice često koriste s digitalnim fotoaparatima i pametnim telefonima, kao i s drugim računalima.
5. Vratite pretinac u računalo. Pažljivo pritisnite pretinac (4) tako da čvrsto sjedne na mjesto. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvučni signal te će se možda prikazati izbornik mogućnosti. Uklanjanje mikro SD memorijske kartice OPREZ: da bi se smanjio rizik od gubitka podataka ili prestanka reagiranja sustava, za sigurno uklanjanje mikro SD memorijske kartice koristite postupak opisan u nastavku.
7. 20 Vratite pretinac u računalo. Pažljivo pritisnite pretinac (4) tako da čvrsto sjedne na mjesto.
3 Mrežne veze Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP-a). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP-u) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
ovoj mobilnoj širokopojasnoj mreži za računalo ili je može isporučiti operater mobilne mreže odvojeno od računala. Informacije o usluzi HP Mobile Broadband (HP-ova mobilna širokopojasna mreža) i načinu aktivacije usluge s preferiranim operaterom mobilne mreže potražite u informacijama o usluzi HP Mobile Broadband (HP-ova mobilna širokopojasna mreža) isporučenima uz računalo.
Korištenje NFC-a za dijeljenje podataka (samo odabrani proizvodi) Vaše računalo podržava komunikaciju bliskog polja (NFC) koja vam omogućuje da bežično prenosite podatke između dva uređaja koji podržavaju NFC. Podaci se prenose dodirivanjem područja dodira (antene) na računalu antenom mobitela ili drugog uređaja. Uz NFC i podržane aplikacije možete dijeliti web-mjesta, prenositi podatke za kontakt, plaćati i ispisivati na pisačima s podrškom za NFC.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sklopa kabela prema računalu. Korištenje značajke HP LAN-WLAN Protection (samo neki proizvodi) U LAN okruženju možete postaviti HP LAN-WLAN Protection radi zaštite LAN mreže od neovlaštenog bežičnog pristupa.
Korištenje programa HP MAC Address Manager za prepoznavanje računala na mreži (samo odabrani proizvodi) MAC (Media Access Control) adresu sustava možete omogućiti da bi se vaše računalo i njegove komunikacije na mrežama na prilagodljivi način mogle prepoznati. MAC adresa sustava omogućuje jedinstveno prepoznavanje čak i kada je računalo povezano putem vanjskog uređaja, primjerice priključne stanice ili vanjskog bežičnog prilagodnika. Ta je adresa prema zadanim postavkama onemogućena.
4 Kretanje po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● pomoću dodirnih gesta izravno na računalnom zaslonu (samo odabrani proizvodi) ● upotrebom dodirnih gesta na dodirnoj pločici (TouchPadu) ● upotrebom tipkovnice i dodatnog miša (miš se kupuje zasebno) ● pomoću zaslonske tipkovnice (samo odabrani proizvodi) ● pomoću pokazivačkog štapića (samo neki proizvodi) Upotreba dodirne pločice (TouchPada) i gesti dodirnog zaslona Dodirna pločica (TouchPad) pomaže u kretanju ra
Pomicanje s dva prsta (samo dodirna pločica (TouchPad)) Koristite pomicanje dvama prstima da biste se na stranici ili slici pomicali gore, dolje ili na stranu. ● Postavite dva prsta na područje dodirne pločice (TouchPada), lagano ih razmaknite, a potom ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Dodir s dva prsta (samo dodirna pločica (TouchPad)) Koristite dodir s dva prsta da biste otvorili izbornik za objekt na zaslonu. NAPOMENA: dodir s dva prsta pokreće istu funkciju kao i klik desnom tipkom miša.
Povlačenje trima prstima (samo dodirna pločica (TouchPad)) Povucite trima prstima da biste prikazali otvorene prozore i naizmjenično koristili otvorene prozore i radnu površinu. ● Povucite trima prstima od sebe da biste prikazali sve otvorene prozore. ● Povucite trima prstima prema sebi da biste prikazali radnu površinu. ● Povucite trima prstima ulijevo ili udesno da biste naizmjenično koristili otvorene prozore.
Upotreba dodatne tipkovnice i dodatnog miša Dodatna tipkovnica i miš omogućuju upisivanje, odabir stavki, pomicanje i jednake funkcije kao i dodirne geste. Tipkovnica omogućuje i izvršavanje određenih funkcija pomoću akcijskih tipki i kombinacija tipki. NAPOMENA: ovisno o državi ili regiji, tipke i funkcije tipkovnice mogu se razlikovati od onih koje su spomenute u ovom odjeljku. Upotreba zaslonske tipkovnice Računalo ima zaslonsku tipkovnicu koja se prikazuje u načinu rada za tablet-računalo. 1.
Prepoznavanje komponenti olovke Komponenta Opis (1) Vrh olovke Olovka komunicira s računalom kada je vrh olovke pritisnut na zaslon. (2) Gumb olovke Funkcije se mogu razlikovati. Da biste pregledali ili uredili konfiguraciju gumba, upotrijebite aplikaciju za olovku na računalu. (3) Žaruljica za Bluetooth Sporo trepće plavo: olovka je u načinu rada za uparivanje Brzo trepće plavo: olovka je uspješno uparena.
5 Značajke za zabavu HP-ovo računalo možete koristiti za posao i zabavu, za druženje s drugim korisnicima putem web-kamere, za kombiniranje audiodatoteka i videodatoteka te za povezivanje s vanjskim uređajima kao što su projektor, monitor, televizor i zvučnici. Upute za pronalaženje audioznačajki, videoznačajki i značajki kamere na računalu potražite u odjeljku Komponente na stranici 3.
Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljede, stišajte zvuk prije no što stavite slušalice, ušne slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosne informacije potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Pristupanje dokumentu: 1. Upišite support (podrška) u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Kliknite znak upitnika na programskoj traci. 2.
VAŽNO: vanjski uređaj mora biti spojen ispravnim kabelom na ispravan priključak. Slijedite upute proizvođača uređaja. Informacije o korištenju videoznačajki potražite u aplikaciji HP Support Assistant. Povezivanje videouređaja pomoću kabela USB Type-C (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za povezivanje USB Type-C Thunderbolt® uređaja s računalom potreban je USB Type-C kabel, koji se kupuje zasebno.
Otkrivanje bežičnih zaslona kompatibilnih sa standardom Miracast i povezivanje s njima (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: da biste saznali koju vrstu zaslona imate (Miracast-kompatibilnu ili Intel WiDi), pogledajte dokumentaciju isporučenu s TV-om ili sekundarnim zaslonom. Da biste otkrili bežične zaslone kompatibilne sa standardom Miracast i povezali se s njima bez izlaska iz trenutnih aplikacija, slijedite korake u nastavku.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije OPREZ: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Upišite mogućnosti napajanja u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. – ili – Desnom tipkom miša kliknite ikonu Napajanje , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2.
NAPOMENA: ako je računalo u stanju mirovanja ili hibernacije, najprije izađite iz njega kratkim pritiskom na gumb za uključivanje. 1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite gumb Start, zatim ikonu Uključi/isključi, a potom Isključi.
● Ako je preostala razina napunjenosti baterije između 0 i 50 %, baterija će se do 50 % ukupnog kapaciteta napuniti za najviše 30 minuta. ● Ako je preostala razina napunjenosti baterije između 0 i 90%, baterija će se do 90% ukupnog kapaciteta napuniti za najviše 90 minuta. Da biste koristili HP-ovu značajku brzog punjenja, isključite računalo pa priključite prilagodnik izmjenične struje na računalo i na vanjski izvor napajanja.
● Ikona Napajanje prikazuje obavijest o niskoj ili kritičnoj razini napunjenosti baterije. NAPOMENA: dodatne informacije o ikoni Napajanje potražite u odjeljku Korištenje ikone napajanja i mogućnosti napajanja na stranici 38.
Rad uz vanjsko napajanje Dodatne informacije o povezivanju s vanjskim izvorom napona potražite na posteru Upute za postavljanje isporučenom uz računalo. Računalo ne upotrebljava baterijsko napajanje dok je spojeno s vanjskim izmjeničnim napajanjem putem odobrenog prilagodnika izmjeničnog napona ili dodatnog uređaja za sidrenje ili proširenje.
7 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema Windows (BIOS, koji radi u svim operacijskim sustavima) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da odvraćaju od krađe. Ta rješenja ne mogu spriječiti krađu ili nepravilnu upotrebu proizvoda.
Upotreba lozinki Lozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka na računalu. Možete postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite upravljati pristupom podacima. Lozinke se mogu postaviti u sustavu Windows ili u programu Computer Setup (Postavljanje računala) koji je unaprijed instaliran na računalu.
Lozinka Funkcija ● Ako zaboravite lozinku pri uključivanju, nećete moći uključiti ni ponovno pokrenuti računalo. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom pogonu koji je zaštićen značajkom DriveLock, a postavlja se u lozinkama za značajku DriveLock tijekom postupka omogućivanja. Lozinka se koristi i za uklanjanje zaštite DriveLock.
▲ Isključite tablet-računalo. Pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje zajedno s tipkom za smanjenje glasnoće dok se ne prikaže izbornik Startup (Pokretanje), a zatim dodirnite F10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). 2. Unesite trenutnu administratorsku lozinku za BIOS. 3.
Upisivanje administratorske lozinke za BIOS Kada sustav zatraži BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), upišite je (koristeći iste tipke koje ste koristili prilikom postavljanja lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon dva neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati ponovno. Korištenje mogućnosti sigurnosne značajke DriveLock Zaštita DriveLock sprječava neovlašten pristup sadržaju tvrdog diska.
4. Upotrijebite tipku enter, kliknite lijevom tipkom miša ili dodirnite zaslon da biste odabrali potvrdni okvir Automatic DriveLock. 5. Da biste spremili promjene i zatvorili program Computer Setup (Postavljanje računala), kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a potom pritisnite tipku enter.
Unos lozinke za automatski DriveLock Ako je mogućnost Automatic DriveLock omogućena i pogon je pričvršćen za izvorno računalo, nećete morati unijeti lozinku za DriveLock da biste otključali pogon. No ako pogon premjestite u drugo računalo ili ako pak zamijenite matičnu ploču izvorna računala, tražit će vas se da unesete lozinku za DriveLock.
Postavljanje glavne lozinke za DriveLock Da biste postavili glavnu lozinku za DriveLock, učinite sljedeće: 1. Pokrenite Computer Setup (Postavljanje računala). ● ● Računala ili tablet-računala s tipkovnicom: 1. Isključite računalo. 2. Pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje, a kada se pojavi HP-ov logotip, pritisnite tipku f10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). Tablet-računala bez tipkovnice: 1. Isključite tablet-računalo. 2.
3. Odaberite tvrdi disk koji želite zaštititi, a zatim pritisnite enter. 4. Odaberite Enable DriveLock (Omogući DriveLock), a zatim pritisnite tipku enter. 5. Pažljivo pročitajte upozorenje. 6. Slijedite upute na zaslonu da biste postavili korisničku lozinku za DriveLock i omogućili DriveLock. 7. Da biste zatvorili program Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a potom odaberite Yes (Da).
Promjena lozinke za DriveLock Da biste promijenili lozinku za DriveLock u programu Computer Setup (Postavljanje računala), učinite sljedeće: 1. Isključite računalo. 2. Pritisnite gumb za uključivanje i isključivanje. 3. Kada se zatraži da unesete lozinku za DriveLock (DriveLock Password), upišite trenutnu korisničku ili glavnu lozinku koju želite promijeniti, zatim pritisnite enter, a potom pritisnite ili dodirnite f10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). 4.
Postoje dvije vrste vatrozida: ● vatrozid kao softver u glavnom računalu, koji štiti samo računalo na kojem je instaliran ● mrežni vatrozid, instaliran između DSL ili kabelskog modema i kućne mreže, koji štiti sva umrežena računala Kada je na sustavu instaliran vatrozid, svi podaci koji u sustav ulaze ili iz njega izlaze nadziru se i uspoređuju s korisnički definiranim sigurnosnim mjerilima. Blokiraju se podaci koji nisu usklađeni s tim mjerilima.
Korištenje dodatnog sigurnosnog kabela (samo odabrani proizvodi) Sigurnosni kabel (kupuje se zasebno) zamišljen je kao sredstvo odvraćanja od krađe, ali ne može spriječiti neovlašteno rukovanje računalom ni njegovu krađu. Da biste sigurnosni kabel povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Korištenje čitača otisaka prstiju (samo određeni proizvodi) Ugrađeni čitači otisaka prstiju dostupni su samo na određenim proizvodima.
8 Održavanje Vrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani proizvodi) parkiran.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili računalo. UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala.
Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
9 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama. Informacije u ovome poglavlju standardni su postupak za većinu proizvoda. ● Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● Povrat i oporavak vašeg sustava Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ U okvir za pretraživanje programske trake upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Odaberite znak upitnika na programskoj traci.
● Ako na vašem računalu nema particije sustava Windows ni particije za oporavak, od službe za podršku možete dobiti medij za oporavak. Pogledajte knjižicu Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi iz cijelog svijeta) koja se isporučuje uz računalo. Podaci za kontakt dostupni su i na HP-ovu web-mjestu. Posjetite http://www.hp.com/support, odaberite svoju državu ili regiju te slijedite upute na zaslonu.
Upotreba alata sustava Windows Pomoću alata sustava Windows možete stvoriti medije za oporavak, točke za vraćanje sustava i sigurnosne kopije osobnih podataka. NAPOMENA: ako je pohrana 32 GB ili manje, Microsoftovo vraćanje sustava onemogućeno je prema zadanim postavkama. Dodatne informacije i korake potražite u aplikaciji Početak rada. ▲ Odaberite gumb Start, a zatim odaberite aplikaciju Početak rada. Vraćanje i oporavak Postoji nekoliko mogućnosti oporavka sustava.
Što trebate znati prije početka rada ● Program HP Recovery Manager oporavlja samo tvornički instaliran softver. Softver koji se ne isporučuje uz računalo potrebno je preuzeti s web-mjesta proizvođača ili ga ponovno instalirati s medija koje ste dobili od proizvođača. VAŽNO: oporavak pomoću programa HP Recovery Manager trebao bi biti posljednji način rješavanja problema s računalom. ● Ako tvrdi disk računala prestane funkcionirati, morate koristiti HP-ove medije za oporavak.
● Uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb za povećanje glasnoće; zatim odaberite f11. – ili – ● uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb za smanjivanje glasnoće; zatim odaberite f11. 2. Odaberite Troubleshoot s izbornika mogućnosti pokretanja. 3. Odaberite Recovery Manager, a zatim slijedite upute na zaslonu.
Uklanjanje HP-ove particije za oporavak (samo neki proizvodi) Softver HP Recovery Manager omogućuje vam uklanjanje HP-ove particije za oporavak da biste oslobodili prostor na tvrdom disku. VAŽNO: nakon što uklonite HP-ovu particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sustava ni stvoriti HP-ov medij za oporavak iz HP-ove particije za oporavak.
10 Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), TPM i HP Sure Start Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računala. Navigacija i odabir u programu Computer Setup ● Da biste odabrali izbornik ili stavku izbornika, koristite tipku tab i tipke sa strelicama, a zatim pritisnite enter ili ih odaberite pomoću pokazivačkog uređaja. NAPOMENA: na tablet-računalima bez tipkovnice birati možete pomoću prsta.
Odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a potom pritisnite tipku enter. Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računala. NAPOMENA: kada vratite tvorničke postavke, vaše postavke lozinke i sigurnosne postavke ostaju iste. Ažuriranje BIOS-a Na HP-ovu web-mjestu mogu biti dostupne ažurirane verzije BIOS-a. Većina ažuriranja BIOS-a na HP-ovu web-mjestu zapakirano je u komprimirane datoteke pod nazivom SoftPaqs.
Odaberite znak upitnika na programskoj traci. 2. Odaberite Updates (Ažuriranja), a zatim kliknite Check for updates and messages (Potraži ažuriranja i poruke). 3. Slijedite upute na zaslonu. 4. U području za preuzimanje učinite sljedeće: a. Pronađite najnovije ažuriranje za BIOS i usporedite ga s verzijom BIOS-a koja je trenutno instalirana na računalo. Zabilježite datum, naziv ili neku drugu oznaku. Ti će vam podaci možda kasnije zatrebati da biste pronašli ažuriranje kada ga preuzmete na tvrdi disk.
TPM postavke BIOS-a (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: prije omogućavanja funkcije Trusted Platform Module (TPM) (Modul pouzdane platforme) na ovom sustavu morate provjeriti je li način na koji ćete koristiti TPM usklađen s primjenljivim lokalnim zakonima, propisima i pravilnicima te morate zatražiti odobrenje i licence ako je to potrebno.
11 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente.
Preuzimanje bilo koje verzije UEFI-ja za određeni proizvod 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmite softver i upravljačke programe). 3. Unesite naziv proizvoda ili broj. – ili – Odaberite Identify Now (Identificiraj odmah) da biste HP-u omogućili automatsko prepoznavanje proizvoda. 70 4. Odaberite računalo, a zatim operacijski sustav. 5.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz odgovarajuće pomoćne uređaje. Da biste pristupili najnovijim informacijama o HP-ovoj pristupačnosti, posjetite web-mjesto http://www.hp.com/accessibility. Podržane pomoćne tehnologije HP-ovi proizvodi podržavaju raznorazne pomoćne tehnologije operacijskih sustava te se mogu konfigurirati tako da funkcioniraju i uz druge pomoćne tehnologije.
Kazalo A administratorska lozinka 43 alati sustava Windows upotreba 60 antene za bežičnu vezu, prepoznavanje 6 antene za WLAN, prepoznavanje 6 antene za WWAN, prepoznavanje 6 antivirusni softver 51 Audio 33 Automatic Drivelock 46 Automatic DriveLock omogućivanje 46 onemogućivanje 47 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 55 B baterija niske razine napunjenosti baterije 39 pražnjenje 39 pronalaženje informacija 39 rješavanje niske razine napunjenosti baterije 40 tvornički zapečaćena 40 ušteda energije 3
J javna WLAN veza 22 K kombinirana utičnica za audio izlaz (slušalice) / audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 4 komponente desna strana 3 donja strana 8 gornja strana 7 lijeva strana 4 nožica 9 prednja strana 6 stražnja strana 9 tipkovnica 10 komponente olovke, prepoznavanje 31 kontrole bežične veze gumb 21 operacijski sustav 21 korisnička lozinka 43 korištenje gesta dodirne pločice (TouchPada) i dodirnog zaslona dodir 27 Korištenje gesta dodirne pločice (TouchPada) i dodirnog zaslona zumiranje pincetnim
pronalaženje informacija hardver 3 softver 3 putovanje s računalom 17, 57 R radno okruženje 71 redoslijed za pokretanje sustava promjena 62 regulatorne informacije oznake atesta bežičnih uređaja 17 regulatorna naljepnica 17 resursi tvrtke HP 2 S scroll lock 16 senzor za okolno svjetlo, prepoznavanje 6 serijski broj 16 serijski broj, računalo 16 servisne oznake, lociranje 16 sigurnosne kopije 58 SIM kartica uklanjanje 3 umetanje 3 slušalice, povezivanje 32 slušalice s mikrofonom, povezivanje 33 snimak zaslon
(TouchPadu) i dodirnom zaslonu 27 zvučnici povezivanje 32 zvučnici, prepoznavanje 7 Ž žaruljica baterije 4 žaruljica bežične veze 13, 21 žaruljica caps lock, prepoznavanje 13 žaruljica dijeljenja 13 žaruljica funkcije Num Lock 13 žaruljica infracrvene kamere, prepoznavanje 6 žaruljica isključenog zvuka mikrofona, prepoznavanje 13 žaruljica odgovaranja na poziv 13 žaruljica prezentacije 13 žaruljica ugrađene kamere, prepoznavanje 6 žaruljica web-kamere, prepoznavanje 6 žaruljica zaključavanja tipke fn, prepo