Посібник користувача
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth — це торгова марка, яка належить відповідному власнику та використовується компанією HP Inc. за ліцензією. Intel, Celeron і Pentium є торговельними марками корпорації Intel у США й інших країнах. Windows — це зареєстрована торгова марка чи торгова марка корпорації Microsoft у США та/або інших країнах. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких продуктах) ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Celeron® серії N28xx/N29xx/N30xx/N31xx й операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання до заводських параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких продуктах)
Зміст 1 Правильний початок роботи ........................................................................................................................ 1 Найефективніші методи роботи ......................................................................................................................... 1 Додаткові ресурси HP .......................................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп'ютером .............
5 Керування живленням ............................................................................................................................... 21 Використання сплячого режиму чи режиму глибокого сну ........................................................................... 21 Активація режиму сну та вихід із нього ......................................................................................... 21 Активація режиму глибокого сну та вихід із нього (лише в деяких продуктах) ....................
10 Резервне копіювання та відновлення ....................................................................................................... 37 Створення носія відновлення та резервних копій .......................................................................................... 37 Використання носіїв для відновлення HP (лише в деяких моделях) ......................................... 37 Використання засобів Windows .........................................................................................
x
1 Правильний початок роботи Цей комп’ютер — потужний інструмент, створений, щоб надати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розділ, щоб дізнатися про найефективніші методи роботи після налаштування, цікаві функції комп’ютера, а також про те, де знайти додаткові ресурси HP. Найефективніші методи роботи Після налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою.
Додаткові ресурси HP А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера Підтримка HP ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. Для отримання підтимки НР перейдіть до http://www.hp.com/support ● Номери телефону служби підтримки. ● Відеоролики із заміною компонентів (лише для деяких виробів).
Ресурс Зміст – або – ▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім пункт HP > Документация HP (Документація HP). – або – ▲ Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. ВАЖЛИВО. Щоб перейти до останньої версії посібника користувача, необхідно підключитися до Інтернету. *Текст обмеженої гарантії HP на виріб можна знайти в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить до комплекту постачання.
2 Знайомство з комп'ютером Цей комп'ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, де вони розташовані, та описано принцип їх роботи. Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть диспетчер устройств (диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв).
Передня панель Компонент Опис (1) Створення унікальних ефектів підсвічування на комп’ютері. Освітлені зони кольорів ПРИМІТКА. Додаткові відомості див. у розділі Кольорові зони на сторінці 6. (2) Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню.
Кольорові зони Комп'ютер має дев'ять програмованих кольорових зон, які дають змогу створювати унікальні ефекти підсвічування. За допомогою програми OMEN Command Center можна налаштувати кольори кожної зони для групи зон. ПРИМІТКА. Під час першого налаштування комп’ютера всі зони підсвічено червоним кольором. Кольорові зони Загалом у програмі OMEN Command Center можна налаштувати п'ять ефектів кольорів: ● Статичний колір — налаштування статичного підсвічування для кожної з дев'яти кольорових зон.
Права панель Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його у режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Компонент (2) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнуто. ● Блимає: комп’ютер перебуває у сплячому режимі, у якому заощаджується електроенергія. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнуто або він перебуває у сплячому режимі. Сплячий режим — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість.
Компонент Опис 2. Вставте картку у пристрій для читання карток пам’яті, а потім натисніть на неї, щоб зафіксувати у гнізді. Щоб вийняти картку, виконайте наведені нижче дії. ▲ (10) Блокування жорсткого диска Натисніть на картку, а потім вийміть її з пристрою для читання карток пам’яті. Використовується для блокування кришки відділення для обслуговування жорсткого диска.
Задня панель Компонент (1) Опис Фіксатор бокової панелі Використовується для вивільнення бокової панелі. УВАГА! Щоб зменшити ризик серйозних травм або пошкодження обладнання, не відкривайте кришку корпусу будь-якого комп’ютера із джерелом живлення 1300 Вт. Щоб визначити, яким джерелом живлення оснащено комп’ютер — 600 Вт чи 1300 Вт, див. ярлик на задній панелі комп’ютера. (2) Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА.
Компонент (6) Опис Порти USB 3.x SuperSpeed (6 або 7) Використовується для під’єднання пристрою USB, наприклад мобільного телефона, камери, пристрою відстеження активності чи смарт-годинника, та високошвидкісної передачі даних ПРИМІТКА. Залежно від моделі комп’ютер може бути оснащено 6 або 7 портами USB 3.x SuperSpeed. (7) (8) Гніздо RJ-45 (мережа)/індикатори стану Гніздо аудіовиходу (навушники) Підключення мережного кабелю. ● Світиться білим: підключення до мережі.
Нижня панель Компонент (1) Опис Вентиляційний отвір Забезпечує потік повітря для охолодження внутрішніх компонентів. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. Ярлики Прикріплені до комп'ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. ВАЖЛИВО.
Компонент (1) Серійний номер (2) Номер продукту (3) Гарантійний термін (4) Номер моделі (лише в деяких виробах) Компонент (1) Ім’я пристрою HP (лише в деяких моделях) (2) Назва моделі (лише в деяких виробах) (3) Номер продукту (4) Серійний номер (5) Гарантійний термін ● Етикетка з регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп'ютер.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом.
Для підключення до мережі WLAN виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнуто. 2. Виберіть піктограму стану мережі на панелі завдань, а потім підключіться до однієї з доступних мереж. Якщо це захищена мережа WLAN, потрібно ввести код безпеки. Введіть код і натисніть Далее (Далі), щоб завершити підключення. ПРИМІТКА. Якщо мережі WLAN не вказані, це може означати, що ви перебуваєте поза зоною дії бездротового маршрутизатора або точки доступу. ПРИМІТКА.
ПРИМІТКА. Якщо пристрій не відображається у списку, переконайтеся, що Bluetooth на цьому пристрої ввімкнено. Для деяких пристроїв можуть знадобитися додаткові вимоги; див. документацію, надану з цим пристроєм. Підключення до дротової мережі LAN Підключення до дротової мережі LAN використовується для безпосереднього підключення комп’ютера до маршрутизатора вдома (замість бездротового підключення) або до існуючої мережі в офісі.
4 Використання розважальних функцій Комп’ютер HP можна використовувати як центр розваг: спілкуйтесь через камеру, слухайте та впорядковуйте музику, завантажуйте й переглядайте фільми. Щоб зробити комп’ютер справжнім розважальним центром, підключіть до нього зовнішні пристрої, такі як монітор, проектор, телевізор або динаміки та навушники.
Під’єднання цифрових динаміків До комп’ютера можна під’єднати проводові динаміки через рознім оптичного виходу. ПРИМІТКА. Щоб під’єднати пристрій цифрові динаміки до комп’ютера, знадобиться оптичний кабель, який продається окремо. 1. Під’єднайте один кінець оптичного кабелю до розніму оптичного виходу на комп’ютері. 2. Під’єднайте інший кінець кабелю до цифрових динаміків. Додаткові відомості про використання цифрових динаміків див. в інструкціях виробника пристрою.
Під'єднання мікрофона Щоб записати звук, під’єднайте мікрофон до відповідного гнізда на комп’ютері. Щоб отримати найкращі результати, під час записування говоріть безпосередньо в мікрофон. При цьому не повинно бути фонових шумів. Підключення гарнітури УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткову інформацію з технічної безпеки див.
Розпізнавання та під’єднання безпроводових дисплеїв із підтримкою технології Miracast (лише в деяких продуктах) Щоб розпізнати бездротовий дисплей із підтримкою технології Miracast і підключитися до нього, не виходячи з поточних програм, виконайте наведені нижче дії. Щоб відкрити Miracast, виконайте наведені нижче дії. ▲ 20 У полі пошуку на панелі завдань введіть вывод (проектувати), а потім натисніть Вывод изображения на второй экран (Проектувати на другий екран).
5 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовнішнього джерела струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати та заощаджувати рівень заряду. Деякі функції керування живленням, описані в цьому розділі, можуть бути недоступні на вашому комп’ютері. Використання сплячого режиму чи режиму глибокого сну ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Коли комп'ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
Активація режиму глибокого сну та вихід із нього (лише в деяких продуктах) Налаштувати ручне ввімкнення режиму глибокого сну або змінити інші параметри живлення та час очікування можна в меню «Параметры электропитания» (Параметри електроживлення). 1. Натисніть правою кнопкою миші кнопку Пуск , а потім виберіть Параметры электропитания (Параметри електроживлення) 2. У розділі Связанные параметры (Пов'язані параметри) виберіть Дополнительные параметры питания (Додаткові параметри живлення). 3.
Якщо комп’ютер не відповідає і ви не можете завершити роботу наведеним вище чином, виконайте подані нижче процедури аварійного вимкнення у вказаній послідовності. ● Натисніть клавіші ctrl+alt+delete, виберіть піктограму Питание (Живлення), а потім пункт Завершить работу (Завершити роботу). ● Натисніть і утримуйте кнопку живлення щонайменше 10 секунд. ● Відключіть комп'ютер від зовнішнього джерела живлення.
6 Технічне обслуговування комп’ютера Для підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі описано такі інструменти, як програми дефрагментації та очищення диска. Він також містить інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна. Докладніше див. у довідці програми HP 3D DriveGuard.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте концентровані розчинники, які можуть пошкодити комп’ютер. Якщо ви не знаєте, чи є засіб безпечним для очищення комп’ютера, переконайтеся, що до його складу не входять спирт, ацетон, хлорид амонію, дихлорметан і вуглеводневі сполуки. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері. З часом у подряпинах можуть накопичуватися рештки бруду й очисних засобів.
● У разі відправки комп’ютера або диска поштою використовуйте захисне пакування, позначене міткою «ЛАМКЕ». ● У деяких умовах використання безпроводових пристроїв може бути обмеженим. Такі обмеження можуть застосовуватися в літаку, у лікарні, поруч із вибухонебезпечними речовинами та в місцях із підвищеним ризиком виникнення небезпечної ситуації. Якщо ви не впевнені, чи можна використовувати безпроводовий пристрій, слід запитати дозволу на використання комп’ютера, перш ніж умикати його.
7 Захист комп’ютера й інформації Захист комп’ютера є обов’язковою умовою для дотримання конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Стандартні захисні рішення в операційній системі Windows, застосунках компанії HP, утиліті Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS) та іншому програмному забезпеченні від сторонніх виробників допоможуть вам захистити комп’ютер від різноманітних небезпек: вірусів, хробаків та інших типів зловмисних програм. ВАЖЛИВО.
Пароль Функція ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для доступу до вмісту Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS) Установлення паролів для утиліти Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS) Пароль Функція Administrator password (Пароль адміністратора) ● Необхідно вводити під час кожного доступу до утиліти Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS).
Щоб забезпечити постійний захист від нових вірусів, потрібно регулярно оновлювати антивірусне програмне забезпечення. На комп’ютері може бути попередньо встановлено антивірусну програму. Щоб максимально захистити комп’ютер, наполегливо рекомендуємо використовувати антивірусну програму (на ваш вибір). Щоб отримати додаткові відомості про комп’ютерні віруси, введіть support у полі пошуку на панелі завдань та виберіть застосунок HP Support Assistant.
зловмисних програм та інших типів атак, контролювати стан обладнання, а також зменшити час, який витрачається на роботу з пристроями кінцевих користувачів та вирішення проблем безпеки. Ви маєте змогу швидко завантажити й інсталювати програмне забезпечення, яке значно випереджає традиційні внутрішні рішення за співвідношенням «ціна-якість».
8 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (базова система вводу-виводу, скорочено BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для встановлених пристроїв, послідовності завантаження комп’ютера й обсягу системної та розширеної пам’яті. Запуск утиліти Setup Utility (Інсталятор) (BIOS) ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Відомості про те, як перевірити наявність новішої версії BIOS, див. у розділі Завантаження оновлення BIOS на сторінці 33. Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити комп’ютер і правильно установити всі компоненти, завантажуйте й інсталюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму.
ПРИМІТКА. Щойно на екрані відобразиться повідомлення про успішне встановлення, можна видалити завантажений файл із жорсткого диска.
9 Використання HP PC Hardware Diagnostics (Діагностика обладнання ПК HP) (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб відокремити неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС, від неполадок із компонентами програмного забезпечення.
Завантажте будь-яку версію інтерфейсу UEFI для певного виробу 36 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support. 2. Виберіть Загрузка ПО и драйверов (Завантаження ПЗ та драйверів). 3. Уведіть назву або номер пристрою. 4. Виберіть свій комп’ютер, а потім операційну систему. 5. У розділі Диагностика (Діагностика) дотримуйтесь вказівок на екрані, щоб вибрати та завантажити потрібну версію інтерфейсу UEFI.
10 Резервне копіювання та відновлення У цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси. Інформація, наведена в цьому розділі, містить стандартні процедури для більшості моделей. ● Створення носія відновлення та резервних копій. ● Відновлення системи. Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте програму HP Support Assistant. ▲ Введіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Support Assistant. – або – Виберіть піктограму зі знаком питання на панелі завдань.
Перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/support, виберіть свою країну або регіон і дотримуйтеся вказівок на екрані. ● Якщо на комп’ютері немає розділу Windows або розділу відновлення, можна створити носій для відновлення за допомогою HP Recovery Manager після успішного налаштування комп’ютера. Якщо жорсткий диск буде пошкоджено, ви зможете відновити систему за допомогою такого носія.
1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Recovery Manager. 2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстановления (Створення носія для відновлення) та дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо потрібно буде відновити систему, див. розділ Відновлення за допомогою HP Recovery Manager на сторінці 40. Використання засобів Windows За допомогою засобів Windows можна створити контрольні точки відновлення системи та резервні копії особистої інформації. ПРИМІТКА.
● Щоб відновити розділ Windows до початкового заводського вмісту, виберіть параметри відновлення системи в розділі відновлення HP (лише в деяких моделях) або скористайтеся носієм для відновлення HP. Додаткову інформацію див. у розділі Відновлення за допомогою HP Recovery Manager на сторінці 40. Якщо ви ще не створили носій для відновлення, див. розділ Використання носіїв для відновлення HP (лише в деяких моделях) на сторінці 37.
● Відновлення системи — повторне встановлення оригінальної операційної системи та настроювання заводського програмного забезпечення. ● Скидання до заводських налаштувань — відновлення початкового стану системи шляхом видалення всієї інформації з жорсткого диска та повторного створення розділів. Потім повторно встановлюються операційна система та заводське програмне забезпечення. Відновлення системи також можна виконувати з розділу відновлення HP (лише в деяких моделях).
отримання інформації про запуск. Як пристрій для завантаження можна вибрати пристрій для читання оптичних дисків або флеш-пам’ять USB. Щоб змінити порядок завантаження, виконайте наведені нижче дії. ВАЖЛИВО. Якщо у вас планшет зі знімною клавіатурою, перш ніж виконувати наведені нижче дії, підключіть його до клавіатурної бази. 1. Вставте носій для відновлення HP. 2. Відкрийте системне меню Запуск. Для комп’ютерів або планшетів із прикріпленою клавіатурою виконайте подані нижче дії.
11 Технічні характеристики Умови експлуатації ПРИМІТКА. Щоб точно визначити електричні характеристики комп'ютера, див. ярлик із характеристиками, розташований на зовнішній панелі комп'ютера.
12 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
13 Доступність Компанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичними можливостями з відповідними допоміжними пристроями або без них. Щоб ознайомитися з останньою інформацією щодо спеціальних можливостей, які надаються компанією HP, перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/accessibility.
Покажчик А активація режимів сну та глибокого сну 21 антивірусне програмне забезпечення, використання 29 аудіо 19 Б бездротова мережа, захист 31 бездротова мережа (WLAN) підключення 14 підключення до громадської мережі WLAN 14 підключення до корпоративної мережі WLAN 14 функціональний діапазон 15 блокування жорсткого диска, визначення 9 В вентиляційні отвори, визначення 5, 10, 12 використання параметрів звуку 19 використання паролів 28 вимкнення комп’ютера 22 відео 19 відновлення HP Recovery Manager 40 вико
носій HP Recovery відновлення 41 носій для відновлення системи використання 37 створення за допомогою HP Recovery Manager 38 О оновлення програм і драйверів 25 оновлення програмного забезпечення, інсталяція 30 ОС Windows контрольна точка відновлення системи 37, 39 очищення комп’ютера 25 П параметри звуку, використання 19 паролі Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS) 29 ОС Windows 28 паролі Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS) 29 паролі Windows 28 перевезення комп’ютера 26 підключення до LAN 16
B BIOS визначення версії 32 завантаження оновлення запуск Setup Utility 32 оновлення 32 33 H HP 3D DriveGuard 24 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) використання 35 Код помилки 35 HP Recovery Manager запуск 41 усунення несправностей під час завантаження 41 HP Recovery media використання 37 HP Touchpoint Manager 30 M Miracast 20 O OMEN Command Center 48 Покажчик 6