Vodič za korisnike
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak kompanije Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Informacije koje su ovdje sadržane podložne su promjeni bez obavještenja.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok vazduha.
iv Sigurnosno upozorenje
Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima) VAŽNO: Odabrani proizvodi imaju konfiguraciju s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows®. Ako računar ima takvu konfiguraciju, nemojte mijenjati postavke konfiguracije procesora u fajlu msconfig.exe s 4 ili 2 procesora na 1 procesor. Ako to učinite, računar se neće ponovo pokrenuti.
vi Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)
Sadržaj 1 Uvod ............................................................................................................................................................. 1 Najbolje prakse ...................................................................................................................................................... 1 Više resursa kompanije HP ....................................................................................................................................
Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 20 Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 20 Povezivane naglavnih slušalica sa mikrofonom ............................................................................... 21 Korištenje postavki za zvuk .................................................................
Rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti baterije kada računar ne može izaći iz stanja hibernacije ...................................................................................... 32 Baterija koju može mijenjati korisnik ................................................................................................ 32 Uklanjanje baterije koju može zamijeniti korisnik .......................................................... 33 Skladištenje baterije koju može zamijeniti korisnik .............
Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a .............................................................................................. 44 10 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................................................................... 46 Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na USB uređaj ............................................................... 47 11 Pravljenje rezervne kopije, obnavljanje i vraćanje ..................................................
1 Uvod Ovaj računar je moćan uređaj osmišljen da poboljša vaš rad i zabavu. Pročitajte ovo poglavlje kako biste saznali više o najboljim koracima nakon postavljanja računara, zabavnim stvarima koje možete raditi s računarom, te gdje možete naći dodatne HP resurse. Najbolje prakse Nakon postavljanja i registriranja računara, preporučujemo da provedete sljedeće korake kako biste svoju pametnu investiciju iskoristili na najbolji način: ● Izradite rezervnu kopiju tvrdog diska kreiranjem diskova za oporavak.
Više resursa kompanije HP Da biste pronašli resurse koji sadrže podatke o proizvodu, praktične informacije i još mnogo toga koristite sljedeću tabelu. Resursi Sadržaj Uputstva za postavljanje ● Pregled postavki i osobina računara HP podrška ● Razgovarajte na mreži s HP tehničkim osobljem Za podršku kompanije HP idite na http://www.hp.com/ support.
Resursi Sadržaj ‒ ili – ▲ Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. VAŽNO: Morate biti povezani na internet da biste pristupili najnovijoj verziji korisničkog vodiča. *HP ograničenu garanciju za svoj proizvod možete naći skupa s korisničkim vodičima na računaru i/ili na CD ili DVD disku isporučenom u pakovanju. Za neke zemlje ili regione, HP ograničena garancija može biti odštampana i priložena u pakovanju.
2 Upoznajte računar Pronalaženje hardvera Da biste ustanovili koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Otkucajte device manager (upravitelj uređaja) u okviru za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Device Manager (Upravitelj uređaja). Na spisku se prikazuju svi uređaji instalirani na računaru. Za informacije o hardverskim komponentama sistema i broju verzije BIOS-a sistema pritisnite fn+esc (samo na odabranim proizvodima).
Desna strana Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije. Bijela lampica treperi: vrši se pristup tvrdom disku.
Lijeva strana Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Povezuje adapter naizmjenične struje. (2) Lampica adaptera naizmjenične struje i baterije ● Bijela: adapter naizmjenične struje je priključen i baterija je u potpunosti napunjena. ● Bijela lampica treperi: adapter naizmjenične struje je iskopčan i baterija je dosegla nizak nivo napunjenosti. ● Narandžasta: adapter naizmjenične struje je priključen i baterija se puni. ● Isključena: Baterija se ne puni.
Komponenta Opis NAPOMENA: Kada je uređaj povezan s utičnicom, zvučnici na računaru su onemogućeni. Ekran Komponenta Opis (1) Lampica kamere Uključena: Kamera je u upotrebi. (2) Kamera Omogućava vam da biste video ćaskanje, snimati video te snimati i dalje slike. Za korištenje kamere pogledajte Korištenje kamere na strani 20. (3) Unutrašnji mikrofon Snima zvuk. (4) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN).
Područje tastature Dodirna podloga Komponenta (1) Opis Zona dodirne podloge Čita vaše pokrete prstima radi pomjeranja pokazivača ili aktiviranja stavki na ekranu. NAPOMENA: Za više informacija, pogledajte Korišćenje dodirne podloge i pokreta za ekran osjetljiv na dodir na strani 24. 8 (2) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcionira kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Desno dugme dodirne podloge Funkcionira kao desno dugme na vanjskom mišu.
Lampice Komponenta Opis (1) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen i prebacuje tipke na kucanje velikih slova. (2) Lampica za isključen zvuk ● Uključena: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen.
Dugme Komponenta Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Posebne tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sistema kada se pritisne zajedno s drugom tipkom. (3) Windows tipka Prikaz menija Start (Početak). NAPOMENA: Pritiskom na Windows tipku zatvorit ćete meni Start (Početak). (4) Tipke za radnju Izvršava često korištene sistemske funkcije.
Tipke za radnju Tipka za radnju izvršava funkciju koja je naznačena ikonom na tipki. Da biste utvrdili koje tipke se nalaze na vašem proizvodu, pogledajte Posebne tipke na strani 11. ▲ Da biste koristili tipku za radnju, pritisnite i držite tipku. Ikona Opis Otvara web stranicu "Kako dobiti pomoć u Operativnom sistemu Windows 10". Kada držite pritisnutu ovu tipku, osvijetljenost ekrana se postepeno smanjuje. Dok držite ovu tipku pritisnutom, nivo osvijetljenosti ekrana se postepeno povećava.
Donja strana Komponenta Opis (1) Zvučnici Reproduciraju zvuk. (2) Zasun baterije Zaključava bateriju u ležištu baterije. (3) Ležište baterije Prostor za bateriju. (4) Zasun za otpuštanje baterije Oslobađa bateriju.
Naljepnice Naljepnice zalijepljene na računar sadržavaju informacije koje vam mogu zatrebati pri rješavanju problema sa sistemom ili kada s računarom putujete u inostranstvo. VAŽNO: Provjerite sljedeće lokacijama za naljepnice opisane u ovom odjeljku: na donjoj strani računara, unutar ležišta baterije, ispod servisnog poklopca ili na poleđini ekrana. ● Servisna naljepnica – pruža važne informacije za identificiranje računara.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. No čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje na WLAN mrežu NAPOMENA: Pri podešavanju Internet pristupa kod kuće morate kreirati račun kod davaoca internetskih usluga (ISP). Kontaktirajte lokalnog davaoca internetskih usluga da biste kupili internetske usluge i modem. Davalac internetskih usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežični usmjerivač i modem te testirali internetsku uslugu. Da biste se povezali na WLAN mrežu, slijedite ove korake: 1. Provjerite da li je WLAN uređaj uključen. 2.
Korištenje funkcije HP Mobile Broadband (HP mobilna širokopojasna mreža) (samo na odabranim proizvodima) Vaš HP računar sa Mobilnim širokopojasnim pristupom ima ugrađenu podršku za usluge mobilne širokopojasne mreže. Kada novi računar koristite s mrežom mobilnog operatera, slobodno se možete povezati na Internet, slati poruke e-pošte ili se povezati na mrežu preduzeća, bez potrebe za Wi-Fi pristupnim tačkama.
Povezivanje Bluetooth uređaja Da biste mogli koristiti Bluetooth uređaj, morate uspostaviti Bluetooth vezu: 1. Otkucajte bluetooth u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite opciju Bluetooth and other devices settings (Postavke za Bluetooth i druge uređaje). 2. Uključite Bluetooth ako već nije uključen. 3. Odaberite uređaj sa spiska, a zatim slijedite upute na ekranu. NAPOMENA: Ako uređaj zahtijeva potvrdu, prikazat će se šifra za uparivanje.
Povezivanje na mobilni uređaj (samo odabrani proizvodi) Aplikacija HP Orbit vam pruža način za jednostavno premještanje fajlova, slika, videozapisa i drugih informacija između mobilnog uređaja i računara. NAPOMENA: Prije postavljanja i korištenja aplikacije HP Orbit, provjerite jesu li računar i mobilni uređaj povezani na istu Wi-Fi mrežu. Postavljanje aplikacije HP Orbit: 1. Preuzmite i instalirajte aplikaciju HP Orbit iz prodavnice aplikacija za vaš mobilni uređaj. 2.
4 Uživanje u mogućnostima za zabavu Koristite HP računar kao zabavni centar za zabavu putem kamere, za uživanje u muzici te preuzimanje i gledanje filmova. Ako od svog računara želite napraviti još napredniji zabavni centar, povežite vanjske uređaje poput monitora, projektora, televizora, zvučnika ili slušalica. Korištenje kamere Računar ima jednu ili više kamera koje vam omogućavaju da se povežete s drugim osobama radi posla ili zabave. Kamere mogu biti prednje, stražnje ili iskočne.
Žičane slušalice ili slušalice s mikrofonom možete povezati na kombinirani priključak za audio-izlaz (slušalice)/audioulaz (mikrofon) na vašem računaru. Da biste povezali bežične slušalice na računar, slijedite uputstva proizvođača uređaja. Povezivane naglavnih slušalica sa mikrofonom OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, smanjite jačinu zvuka prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom.
Korištenje video funkcija Vaš računar je moćan video uređaj koji vam omogućava gledanje prijenosa video zapisa s omiljenih web lokacija te preuzimanje video sadržaja i filmova koje možete gledati na računaru kada niste povezani na mrežu. Da biste poboljšali uživanje u gledanju koristite jedan od video priključaka i priključite vanjski monitor, projektor ili TV. VAŽNO: Pazite da vanjski uređaj bude povezan na odgovarajući priključak na računaru putem odgovarajućeg kabla. Pogledajte upute proizvođača uređaja.
Postavljanje HDMI zvuka HDMI je jedino video sučelje koje podržava video i audio visoke definicije. Nakon što priključite HDMI TV na računar možete uključiti HDMI audio tako što ćete slijediti naredne korake: 1. Desnim dugmetom miša kliknite ikonu Speakers (Zvučnici) koja se nalazi u području s obavještenjima krajnje desno na programskoj traci, a zatim kliknite Playback devices (Uređaji za reprodukciju). 2. Na kartici Playback (Reproduciranje), odaberite naziv digitalnog izlaznog uređaja. 3.
5 Kretanje po ekranu Po ekranu računara se možete kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● Koristite pokrete prstima direktno na ekranu računara ● Koristite pokrete prstima na dodirnoj podlozi ● Koristite opcionalnog miša ili tastaturu (kupuju se posebno) ● Koristite tastaturu na ekranu ● Koristite pokazivački štapić Korišćenje dodirne podloge i pokreta za ekran osjetljiv na dodir Dodirna podloga vam omogućava navigaciju po ekranu računara i kontrolu nad pokazivačem pomoću jednostavnih pokre
Zumiranje s dva prsta Koristite pokret zumiranja hvatanjem s dva prsta za uvećavanje ili smanjivanje prikaza slike ili teksta. ● Smanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na zonu dodirne podloge ili dodirni ekran, a zatim ih približiti. ● Uvećajte prikaz tako što ćete postaviti dva skupljena prsta na zonu dodirne podloge ili dodirni ekran, a zatim ih razmaknuti.
Kucanje s četiri prsta (samo na dodirnoj podlozi) Koristite pokret kucanja s četiri prsta kako biste otvorili centar aktivnosti. ● Kucnite s četiri prsta na dodirnoj podlozi kako biste otvorili centar aktivnosti i prikazali trenutne postavke i obavještenja. Prevlačenje s tri prsta (samo na dodirnoj podlozi) Koristite pokret prevlačenja s tri prsta kako biste prikazali otvorene prozore i prebacivali se s otvorenih prozora na radnu površinu i obratno.
Klizanje jednim prstom (samo dodirni ekran) Koristite klizanje jednim prstom za micanje ili pomjeranje kroz spiskove i stranice ili za pomjeranje objekta. ● Da biste se pomjerali po ekranu, polako klizite jednim prstom preko ekrana u smjeru u kome želite da se pokazivač kreće. ● Da biste pomjerili objekt, pritisnite prstom dati objekt i držite, a zatim prevucite prst kako biste premjestili objekt.
6 Upravljanje napajanjem Računar može raditi na baterijsko napajanje ili vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom. Kada računar radi samo na baterijsko napajanje i nije dostupan vanjski izvor napajanja naizmjeničnom strujom za punjenje baterije, važno je pratiti stanje napunjenosti baterije i štediti energiju. Moguće je da neke sigurnosne funkcije navedene u ovom poglavlju nisu dostupne na računaru.
Pokretanje hibernacije i izlazak iz nje (samo na odabranim proizvodima) Možete omogućiti hibernaciju koju pokreće korisnik i promijeniti druge postavke napajanja i isključivanja pomoću Opcija napajanja. 1. Desnim dugmetom miša kliknite ikonu Power meter (Mjerač napajanja) , a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja). 2. U lijevom okviru odaberite Izaberite funkcije dugmati za napajanje (formulacija može biti drugačija u zavisnosti od proizvoda). 3.
1. Sačuvajte podatke s kojim ste radili i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite ikonu Power (Napajanje), a zatim odaberite Shut down (Isključi). Ako računar ne reagira i ne možete izvršiti prethodno opisane postupke za isključivanje, pokušajte sa sljedećim postupcima za slučaj nužde, prema redoslijedu kojim su navedeni: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, odaberite ikonu Power (Napajanje), a zatim odaberite Shut down (Isključi).
● Kada je preostala napunjenost baterije između nule i 50%, baterija će se napuniti na 50% punog kapaciteta za maksimalno 30 minuta. ● Kada je preostala napunjenost baterije između nule i 90%, baterija će se napuniti na 90% punog kapaciteta za maksimalno 90 minuta. Da biste koristili HP Fast Charge (HP Brzo punjenje), isključite računar, a zatim računar povežite na vanjsko napajanje koristeći adapter naizmjenične struje.
Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterije Kada baterija kao jedini izvor napajanja za računar dostigne nizak ili kritičan nivo napunjenosti, dešava se sljedeće: ● Lampica baterije (samo odabrani proizvodi) pokazuje nizak ili kritično nizak nivo napunjenosti baterije. – ili – ● Ikona Power (Napajanje) prikazuje obavještenje o niskom ili kritično niskom nivou napunjenosti baterije.
Uklanjanje baterije koju može zamijeniti korisnik 1. Okrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 2. Gurnite zasun za zaključavanje baterije (1) kako biste otključali bateriju, a zatim gurnite zasun za otpuštanje baterije (2) kako biste otpustili bateriju. NAPOMENA: Zasun za otpuštanje baterije automatski se vraća u svoju prvobitnu poziciju. 3. Izvadite bateriju (3) iz računara.
Rad na vanjsko napajanje Informacije o priključivanju na vanjsko napajanje potražite u posteru Uputstva za postavljanje koji se isporučuje u kutiji računara. Računar ne koristi baterijsko napajanje kad je povezan na vanjsko napajanje putem odobrenog adaptera naizmjenične struje ili opcionalnog priključnog uređaja ili proizvoda za proširenje.
7 Održavanje računara Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju se objašnjava kako se koriste alati kao što su Disk Defragmenter (program za defragmentiranje diska) i Disk Cleanup (program za uklanjanje suvišnih fajlova s diska). U njemu se saopćavaju i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računara te savjeti za nošenje računara na put (ili slanje).
NAPOMENA: Samo unutrašnji tvrdi diskovi su zaštićeni funkcijom HP 3D DriveGuard. Tvrdi disk koji je instaliran u opcionalni priključni uređaj ili je povezan na USB priključak nije zaštićen funkcijom HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: S obzirom da solid-state pogoni (SSD) nemaju pomične dijelove, funkcija HP 3D DriveGuard za te pogone nije neophodna. Više informacija potražite u odjeljku Pomoć za funkciju HP 3D DriveGuard.
UPOZORENJE: Izbjegavajte korištenje jakih otapala za čišćenje koja mogu trajno oštetiti računar. Ako niste sigurni da li je neko sredstvo za čišćenje bezbjedno za računar, provjerite sadržaj proizvoda kako biste bili sigurni da u datom sredstvu nema sastojaka kao što su alkohol, aceton, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrokarbonati. Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu ostaviti ogrebotine na računaru.
Nošenje računara na put ili transportiranje Ako morate nositi računar na put ili ga transportirati, evo nekih savjeta koje trebate imate na umu kako biste održali sigurnost opreme. ● Pripremite računar za putovanje i transport: – Napravite rezervnu kopiju vaših podataka na vanjskom pogonu. – Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. – Isključite, a zatim iskopčajte sve vanjske uređaje. – Isključite računar. ● Ponesite sa sobom rezervnu kopiju informacija.
8 Sigurnost računara i podataka Sigurnost računara je ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pružaju operativni sistem Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) i drugi softver trećih lica može pomoći da se računar zaštiti od raznih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog programskog koda. VAŽNO: Moguće je da neke sigurnosne funkcije navedene u ovom poglavlju nisu dostupne na vašem računaru.
Postavljanje lozinki za program Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) Lozinka Funkcija Administrator password (Administratorska lozinka) ● Mora se unijeti prilikom svakog pristupa programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS). ● Ako zaboravite svoju administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS).
Korištenje aplikacije Windows Hello (samo na odabranim proizvodima) Na proizvodima s čitačem otiska prstiju ili infracrvenom kamerom možete koristiti Windows Hello za prijavljivanje prevlačenjem prsta ili gledanjem u kameru. Da biste postavili Windows Hello, slijedite ove korake: 1. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite Settings (Postavke), odaberite Accounts (Računi), a zatim odaberite Sign-in options (Opcije za prijavljivanje). 2.
Instaliranje ažuriranja softvera Softver kompanije HP, Windows i softver trećih lica instaliran na računaru potrebno je redovno ažurirati radi otklanjanja sigurnosnih problema i poboljšavanja učinkovitosti softvera. UPOZORENJE: Kompanija Microsoft šalje upozorenja o ažuriranjima za operativni sistem Windows, koja mogu obuhvatati sigurnosna ažuriranja. Da biste zaštitili računar od sigurnosnih upada i računarskih virusa, instalirajte sva ažuriranja od kompanije Microsoft čim primite upozorenje.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača). Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) uključuje postavke za instalirane vrste uređaja, slijed pokretanja računara i količinu memorije sistema i proširene memorije.
Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a na strani 44. Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od oštećenja računara ili neuspješne instalacije, preuzmite i instalirajte ažuriranu verziju BIOS-a samo nakon što ste računar povezali s pouzdanim vanjskim izvorom napajanja pomoću adaptera naizmjenične struje.
NAPOMENA: Nakon što vas poruka na ekranu obavijesti o uspješnoj instalaciji, možete obrisati preuzetu datoteku sa tvrdog diska.
10 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Software Diagnostics predstavlja objedinjeni proširivi interfejs za nadogradnju (UEFI) koji vam omogućava da pokrećete dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver računara radi pravilno. Alat se pokreće izvan operativnog sistema kako bi mogao izolirati kvarove hardvera od problema koji mogu biti izazvani radom operativnog sistema ili drugih softverskih komponenti.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na USB uređaj NAPOMENA: Upute za preuzimanje programa HP PC Dijagnostika hardvera (HP PC Hardware Diagnostics) (UEFI) date su samo na engleskom i morate koristiti računar s operativnim sistemom Windows kako biste preuzeli i kreirali okruženje za podršku za HP UEFI jer se mogu preuzeti samo .exe datoteke. Postoje dvije opcije za preuzimanje programa HP PC Hardware Diagnostics na USB uređaj. Preuzmite najnoviju verziju programa UEFI 1. Idite na http://www.
11 Pravljenje rezervne kopije, obnavljanje i vraćanje Ovo poglavlje pruža informacije o sljedećim procesima. Informacije u ovom poglavlju predstavljaju standardni postupak za većinu proizvoda. ● Kreiranje medija za obnavljanje i rezervnih kopija ● Obnavljanje i popravljanje sistema Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ Otkucajte support (podrška) u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Izrada HP medija za oporavak (samo na odabranim proizvodima) Ukoliko je moguće, provjerite da li postoji particija za oporavak i Windows particija. Desnim dugmetom miša kliknite meni Start (Početak), odaberite File Explorer (Preglednik fajlova), a zatim odaberite This PC (Ovaj računar). ● Ako se na računaru ne prikazuje Windows particija i particija za oporavak, medije za oporavak sistema možete nabaviti od podrške. Kontakt informacije možete pronaći na web lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.
Korištenje alatki operativnog sistema Windows Možete kreirati medije za oporavak, tačke za obnovu sistema i rezervne kopije ličnih podataka pomoću alatki operativnog sistema Windows. NAPOMENA: Ako prostora za pohranu ima 32 GB ili manje, opcija Microsoft System Restore (Microsoft obnova sistema) je onemogućena prema zadanim postavkama. Dodatne informacije i korake u radu možete pronaći u aplikaciji Traženje pomoći. ▲ Odaberite dugme Start (Početak), a zatim odaberite aplikaciju Get help (Traženje pomoći).
(samo na odabranim proizvodima). Ako već niste kreirali medije za oporavak, pogledajte Izrada HP medija za oporavak (samo na odabranim proizvodima) na strani 49. Šta trebate znati prije započinjanja rada ● HP Recovery Manager oporavlja samo softver koji je fabrički instaliran. Što se tiče softvera koji nije isporučen uz računar, morate ga preuzeti sa web stranice proizvođača ili ponovo instalirati s medija koje je isporučio proizvođač.
● Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo pritisnite i držite dugme za povećavanje jačine zvuka; zatim odaberite f11. ‒ ili – ● Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo pritisnite i držite dugme za smanjenje jačine zvuka; zatim odaberite f11. 2. Odaberite Troubleshoot (Rješavanje problema) iz izbornika opcija pokretanja. 3. Odaberite aplikaciju Recovery Manager i slijedite upute na ekranu.
Uklanjanje HP particije za oporavak (samo na odabranim proizvodima) Softver HP Recovery Manager vam omogućava da uklonite particiju HP Recovery kako biste oslobodili prostor na tvrdom disku. VAŽNO: Nakon što uklonite HP particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sistema ili kreirati HP medije za oporavak koristeći HP particiju za oporavak.
12 Specifikacije Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate nositi računar na međunarodna putovanja. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Radno 5°C do 35°C 41°F do 95°F Neradno -20°C do 60°C -4°F do 140°F Radno 10% do 90% 10% do 90% Neradno 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez nadpritiska) Radno -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neradno -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt – na primjer, udar koji doživite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu šteku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
14 Pristupačnost HP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Da biste pristupili najnovijim informacijama o HP pristupačnosti, idite na http://www.hp.com/accessibility. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi podržavaju širok dijapazon pomoćnih tehnologija za operativni sistem i mogu se podesiti da rade sa dodatnim pomoćnim tehnologijama.
Indeks A Adapter naizmjenične struje i baterija 6 Alatke operativnog sistema Windows korištenje 50 antivirusni softver, korištenje 41 Audio 21 ažuriranja softvera, instaliranje 42 ažuriranje programa i pogonskih programa 36 B baterija čuvanje 33 koju može zamijeniti korisnik 32 koju može zamijeniti korisnik, mijenjanje 33 niski nivoi napunjenosti baterije 32 odlaganje 33 pražnjenje 31 pronalaženje informacija 31 rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti baterije 32 štednja napajanja 31 baterija koju
komande operativnog sistema 15 komponente desna strana 5 donja strana 13 ekran 7 lijeva strana 6 područje tastature 8 korištenje dodirne podloge 24 Korištenje ikone Power (Napajanje) 30 korištenje lozinki 39 korištenje postavki napajanja 30 korištenje postavki za zvuk 21 korištenje tastature i opcionalnog miša 27 korištenje vanjskog napajanja 34 korporacijska WLAN veza 16 kritičan nivo napunjenosti baterije 32 L lampica bežične veze 15 lampica kamere, prepoznavanje 7 lampica pogona 5 Lampica statusa za RJ-4
pokreti po dodirnom ekranu klizni pokret jednim prstom 27 Pokreti prstima na dodirnoj podlozi kucanje s četiri prsta 26 kuckanje s dva prsta 25 pomicanje s dva prsta 25 prevlačenje s tri prsta 26 Pokreti prstima na dodirnoj podlozi i ekranu osjetljivom na dodir kucanje 24 zumiranje s dva prsta 25 postavke napajanja, korištenje 30 postavke za zvuk, korištenje 21 povezivanje na bežičnu mrežu 15 povezivanje na LAN 18 povezivanje na mobilni uređaj 19 povezivanje na mrežu 15 povezivanje na WLAN mrežu 16 priključ