Посібник користувача
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth — це торгова марка, яка належить відповідному власнику та використовується компанією HP Inc. за ліцензією. Intel, Celeron, Pentium і Thunderbolt — це торгові марки корпорації Intel у США й інших країнах. Lync, Office 365, Skype та Windows — це торгові марки або зареєстровані торгові марки корпорації Microsoft у США та/або інших країнах. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких виробах) ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Celeron® серії N28xx/N29xx/N30xx/N31xx і операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких виробах)
Зміст 1 Вступ ........................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ................................................................................................................................................. 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
Увімкнення і налаштування HP LAN-WLAN Protection ................................................ 24 Використання HP MAC Address Manager для ідентифікації комп’ютера в мережі (лише в деяких моделях) ............................................................................................................................................................. 24 Увімкнення та налаштування MAC-адреси системи ..................................................................... 24 4 Переміщення екраном ...........
6 Керування живленням ............................................................................................................................... 37 Використання сплячого режиму чи режиму глибокого сну ........................................................................... 37 Активація режиму сну та вихід із нього ......................................................................................... 37 Активація режиму глибокого сну та вихід із нього (лише в деяких продуктах) ....................
Зміна пароля DriveLock ................................................................................................. 52 Використання Windows Hello (лише на деяких продуктах) ........................................................................... 53 Використання антивірусного програмного забезпечення ............................................................................. 53 Використання брандмауера .................................................................................................
Використання USB-клавіатури або USB-миші для запуску утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) у BIOS .................................................................. 66 Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) .............. 66 Відновлення заводських параметрів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ......................................................................................................................................
xii
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою. ● ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрана з відкритої програми або робочого столу Windows, натисніть на клавіатурі клавішу Windows . Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див.
Пошук інформації У наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера Підтримка HP ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. Для отримання підтимки НР перейдіть до http://www.hp.com/support ● Номери телефону служби підтримки. ● Відеоролики із заміною компонентів (лише для деяких виробів).
Ресурс Зміст – або – ▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім пункт HP > Документация HP (Документація HP). – або – ▲ Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. ВАЖЛИВО. Щоб перейти до останньої версії посібника користувача, необхідно підключитися до Інтернету * Текст обмеженої гарантії HP на виріб можна знайти в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить до комплекту постачання.
2 Компоненти Цей комп'ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, де вони розташовані, та описано принцип їх роботи. Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв).
Права панель Компонент Опис (1) Кнопка гучності Використовується для регулювання гучності динаміка комп’ютера (2) Індикатор батареї Коли джерело змінного струму підключено: ● Білий: заряд батареї більше 90 %; ● Жовтий: заряд батареї становить 0–90 %; ● Не світиться: батарея не заряджається Якщо джерело змінного струму від’єднано (батарея не заряджається): (3) Гніздо живлення USB Type-C з портом Thunderbolt, що підтримує функцію HP Sleep and Charge ● Блимає жовтим: низький рівень заряду бат
Ліва панель Компонент (1) Опис Комбіноване гніздо аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) Використовується для підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. Це гніздо не підтримує додатковий окремий мікрофон УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, мінінавушники або гарнітуру.
Компонент Опис натисніть кнопку живлення й утримуйте її принаймні 5 секунд. Докладніші відомості про налаштування параметрів живлення див. у відповідному розділі.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN* Надсилання й отримання сигналів безпроводової мережі для обміну даними через безпроводові локальні мережі (WLAN) (2) Індикатори камери Світиться: використовується принаймні одна камера (3) Внутрішні мікрофони Записування звуку. (4) Камери За допомогою камери можна спілкуватись у відеочатах, записувати відео та знімати нерухомі зображення. Щоб використовувати камеру, див.
Компонент 2.
Індикатори Компонент Опис (1) Індикатор Caps lock Світиться: увімкнено режим Caps Lock, коли вводяться лише великі літери (2) Індикатор блокування клавіші fn Світиться: клавішу fn заблоковано. Додаткову інформацію див. у розділі Гарячі клавіші (лише в деяких продуктах) на сторінці 15. (3) Індикатор вимкнення звуку ● Світиться: звук комп’ютера вимкнено. ● Не світиться: звук комп’ютера ввімкнено. ● Світиться: мікрофон вимкнено. ● Не світиться: мікрофон увімкнено.
Пристрій для читання відбитків пальців Компонент Опис Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких виробах) Дає змогу входити в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю.
Спеціальні клавіші» Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn Виконання найчастіше використовуваних системних функцій у разі натиснення одночасно з іншою клавішею Ці комбінації клавіш називаються "гарячі" клавіші. Див. розділ Гарячі клавіші (лише в деяких продуктах) на сторінці 15. (3) Клавіша з логотипом Windows Відкривання меню Пуск (Пуск). ПРИМІТКА.
Клавіші операцій Клавіша операції виконує функцію, зазначену на її піктограмі. Щоб визначити, які клавіші на вашому продукті, див. розділ Спеціальні клавіші» на сторінці 12. ▲ Щоб застосувати клавішу операції, натисніть і утримуйте цю клавішу. Піктограма Опис Під час утримання цієї клавіші яскравість екрана поступово зменшується Під час утримання цієї клавіші яскравість екрана поступово збільшується Перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи.
Піктограма Опис ● Вимкнення функції спільного використання екрана. ПРИМІТКА. Для роботи цієї функції функція необхідна програма Skype для бізнесу або Lync 2013, що працюють на серверах Microsoft Exchange або Office 365 ПРИМІТКА. Роботу клавіш операцій увімкнуто в заводських налаштуваннях. Ви можете вимкнути її, натиснувши й утримуючи клавішу fn та ліву клавішу shift. Загориться індикатор блокування клавіші fn.
Гарячі клавіші (лише в деяких продуктах) Гарячими клавішами (клавішами швидкого виклику команд) називається сполучення клавіші fn та іншої клавіші. Щоб скористатися "гарячими" клавішами, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть клавішу fn, а потім натисніть одну з клавіш, що наведено в таблиці нижче. Клавіша Опис C Увімкнення Scroll Lock E Увімкнення функції вставлення R Переривання роботи. S Надсилання програмного запиту. Х Призупинення роботи.
Нижня панель Компонент (1) Опис Вентиляційні отвори Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роботи комп’ютера внутрішній вентилятор періодично вмикається та вимикається — це нормальне явище. (2) 16 Розділ 2 Компоненти Динаміки Відтворюють звук.
Ярлики Прикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. ВАЖЛИВО. Ярлики, описані в цьому розділі, можна знайти в таких місцях: на нижній панелі комп’ютера, на нижній частині підставки планшета, всередині відділення для батареї, під кришкою відділення для обслуговування або на задній панелі дисплея. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
Компонент 18 (3) Серійний номер (4) Гарантійний термін ● Ярлик із регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації бездротового обладнання містять інформацію про додаткові бездротові пристрої, а також позначки про схвалення для певних країн, у яких затверджено використання цих пристроїв.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Цей комп’ютер може бути обладнаний одним або кількома такими бездротовими пристроями.
Щоб скористатися засобами керування операційною системою, виконайте наведені нижче дії. 1. Введіть панель управления (панель керування) в полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Панель управления (Панель керування). 2. Виберіть Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет), після чого натисніть Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережних підключень і спільного доступу). Підключення до мережі WLAN ПРИМІТКА.
Для активації служби мобільного широкосмугового зв’язку може знадобитися ідентифікатор IMEI та/або номер MEID модуля мобільного широкосмугового зв’язку HP. Номер міститься на ярлику, який розташовано на нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї, під кришкою відділення для обслуговування або на задній панелі дисплея. – або – Номер можна знайти, виконавши наведені нижче дії. 1. На панелі завдань виберіть піктограму стану мережі. 2.
● миша; ● зовнішня цифрова клавіатура. Підключення пристроїв Bluetooth Перед використанням пристроїв Bluetooth необхідно встановити підключення через Bluetooth. 1. Введіть bluetooth у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Настройки Bluetooth и других устройств (Налаштування Bluetooth та інших пристроїв). 2. Увімкніть Bluetooth, якщо його ще не ввімкнено. 3. Виберіть свій пристрій зі списку та дотримуйтеся вказівок на екрані. ПРИМІТКА.
Підключення до дротової мережі Для вибраних продуктів дозволяються дротові підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення через дротову локальну мережу LAN використовується мережний кабель. Цей тип підключення набагато швидший за підключення через модем, для якого використовується телефонний кабель. Обидва види кабелів продаються окремо.
Використання функції HP LAN-WLAN Protection (лише в деяких моделях) Для захисту локальної мережі від несанкціонованого бездротового доступу ви можете налаштувати в її середовищі функцію HP LAN-WLAN Protection. Якщо функцію HP LAN-WLAN Protection увімкнено, з’єднання з бездротовою мережею (Wi-Fi) розривається в разі підключення комп’ютера безпосередньо до локальної мережі. Увімкнення і налаштування HP LAN-WLAN Protection 1.
▲ ● Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, а коли відобразиться логотип HP, натисніть клавішу f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Для планшетів без клавіатури. ▲ Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть і утримуйте кнопку зменшення гучності, доки не відобразиться меню запуску. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), торкніться клавіші f10. 3.
4 Переміщення екраном Існує декілька способів навігації екраном комп’ютера: ● сенсорні дотики безпосередньо на екрані комп’ютера; ● за допомогою дотиків на сенсорній панелі; ● додаткова миша або клавіатура (не входять до комплекту постачання); ● екранна клавіатура; ● тензометричний джойстик. Використання сенсорної панелі та жестів на сенсорному екрані Сенсорна панель дає змогу переміщуватись екраном комп’ютера та керувати вказівником за допомогою простих жестів.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на сенсорному екрані два розведені пальці, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на екрані два зведені пальці, а потім розведіть їх.
Дотик чотирма пальцями (лише на сенсорній панелі) Торкніться чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки. ● Торкніться сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки та переглянути поточні налаштування й сповіщення. Проведення трьома пальцями (лише на сенсорній панелі) Проведіть трьома пальцями, щоб переглядати відкриті вікна та переключатися між відкритими вікнами на робочому столі. 28 ● Проведіть трьома пальцями від себе, щоб переглянути всі відкриті вікна.
Проведення одним пальцем (лише на сенсорному екрані) Використовуйте цей жест для прокручування списків і сторінок або для переміщення об’єкта. ● Щоб переміститись екраном, легко проведіть одним пальцем уздовж екрана в потрібному напрямку. ● Щоб перемістити об'єкт, торкніться його пальцем, а потім пересуньте палець, щоб перетягнути об'єкт.
5 Розважальні функції Використовуйте комп’ютер HP для бізнесу та дозвілля, для спілкування з іншими людьми за допомогою камери, використовуйте аудіо та відео, підключайте зовнішні пристрої, такі як проектор, телевізор, динаміки та монітор. Відомості щодо знаходження аудіо-, відеофункцій та функцій камери на комп’ютері див. у розділі Компоненти на сторінці 4. Використання камери (лише в деяких продуктах) Цей комп’ютер обладнано камерою (вбудованою камерою) для запису відео та зйомки фотографій.
Проводові навушники можна під’єднати до комбінованого гнізда аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері. Щоб під'єднати безпроводові навушники до комп’ютера, дотримуйтеся вказівок виробника. Підключення гарнітури УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед під'єднанням навушників, міні-навушників або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
Відомості про використання функцій відео див. у програмі HP Support Assistant. Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю USB Type-C (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій USB Type-C Thunderbolt® до комп’ютера, знадобиться кабель Type-C, який не входить до комплекту постачання. Щоб переглянути на зображення з високою роздільною здатністю на іншому зовнішньому пристрої Thunderbolt, під’єднайте пристрій Thunderbolt, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1.
Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HDMI, який продається окремо. Для перегляду зображення з екрана комп’ютера на телевізорі або моніторі з високою чіткістю зображення підключіть відповідний пристрій, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1. Підключіть один кінець кабелю HDMI до порту HDMI на комп’ютері. 2. Підключіть інший кінець кабелю до телевізора або монітора високої чіткості. 3.
Налаштування аудіофункції HDMI HDMI — це єдиний відеоінтерфейс, який підтримує відео й аудіо високої чіткості. Коли телевізор із високою чіткістю зображення підключено до комп’ютера, можна ввімкнути аудіо високої чіткості, виконавши наведені нижче дії. 1. Натисніть правою кнопкою миші піктограму Динамики (Динаміки) в області повідомлень праворуч на панелі завдань, а потім виберіть Устройства воспроизведения (Пристрої відтворення). 2.
ПРИМІТКА. Якщо діалогове вікно не відображається, переконайтеся, що всі зовнішні пристрої відображення під'єднано до відповідних портів на концентраторі. Натисніть кнопку Пуск (Пуск), а потім виберіть Параметры (Параметри) > Система (Система). У розділі Экран (Екран) виберіть необхідні параметри роздільної здатності й натисніть кнопку Сохранить изменения (Зберегти зміни).
Розпізнавання та під'єднання пристроїв до дисплеїв, сертифікованих Intel WiDi (лише в деяких продуктах Intel) Програми з підтримкою технології Intel WiDi призначені для проеціювання засобами безпроводового зв’язку окремих файлів (наприклад фотографій, музики або відео) або повного відтворення зображення з екрана комп’ютера на екрані телевізора або додаткового пристрою відображення.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовнішнього джерела струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати та заощаджувати рівень заряду. Деякі функції керування живленням, описані в цьому розділі, можуть бути недоступні на вашому комп’ютері. Використання сплячого режиму чи режиму глибокого сну ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Коли комп’ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
Після виходу комп’ютера з режиму сну можна продовжувати роботу. ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи. Активація режиму глибокого сну та вихід із нього (лише в деяких продуктах) Налаштувати ручне ввімкнення режиму глибокого сну або змінити інші параметри живлення та час очікування можна в меню «Параметры электропитания» (Параметри електроживлення). 1.
Вимкніть комп’ютер, якщо він не використовуватиметься чи його буде від’єднано від зовнішнього джерела живлення на тривалий час. Рекомендується використовувати команду для завершення роботи Windows. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну або глибокого сну, спочатку слід вийти з відповідного режиму, натиснувши та відпустивши кнопку живлення. 1. Збережіть результати роботи та закрийте всі відкриті програми. 2.
Використання функції HP Fast Charge (лише в деяких моделях) Функція HP Fast Charge дозволяє швидко заряджати батарею комп’ютера. Час заряджання може відрізнятися на + /-10%. Залежно від моделі комп'ютера й адаптера змінного струму HP, який входить до комплекту постачання комп'ютера, заряджання HP Fast Charge працює в один із наведених нижче способів. ● Якщо рівень заряду батареї, що залишився, не перевищує 50 %, батарея заряджатиметься до 50 % загальної ємності не довше 30 хвилин.
● Зупиніть, вимкніть або вийміть зовнішні картки-носії, якщо вони не використовуються. ● Перед тим як припинити роботу за комп’ютером, переведіть його у сплячий режим або вимкніть. Визначення низьких рівнів заряду батареї Якщо батарея, яка є єдиним джерелом живлення комп’ютера, досягла низького або критичного рівня заряду, відбувається наступне: ● Індикатор батареї (лише в деяких моделях) вказує на низький або критичний рівень заряду.
1. Уведіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Support Assistant. – або – Виберіть піктограму зі знаком питання на панелі завдань. 2. Виберіть Мой ПК (Мій ПК), перейдіть до вкладки Диагностика и инструменты (Діагностика та інструменти) і відкрийте утиліту HP Battery Check. Якщо HP Battery Check повідомляє про необхідність замінити батарею, зверніться до служби технічної підтримки. Користувачі не можуть самостійно замінити батарею (батареї) в цьому виробі.
● Комп’ютер починає працювати від батареї. ● Яскравість екрана автоматично зменшується для заощадження заряду батареї. ● Піктограма живлення змінює свій вигляд.
7 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows та її утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS, яка працює з усіма операційними системами), можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Заходи безпеки попереджують виникнення небезпечних ситуацій. Однак такі заходи не можуть повністю запобігти неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню. ПРИМІТКА.
Використання паролів Пароль — це набір символів, який вибирається для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від того, як потрібно керувати доступом до своєї інформації, можна встановити декілька типів паролів. Паролі можна встановлювати в операційній системі Windows або у попередньо встановленій на комп’ютері утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера).
Налаштування паролів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Пароль Функція Пароль адміністратора BIOS* Забезпечує захист доступу до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). ПРИМІТКА. Якщо пароль адміністратора BIOS захищено за допомогою функцій, що запобігають його видаленню, спершу відключіть ці функції, після чого спробуйте видалити пароль Пароль для ввмікнення ● Необхідно вводити щоразу після ввімкнення або перезавантаження комп’ютера.
Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Зміна пароля адміністратора BIOS 1. Запустіть утиліту Computer Setup (Налаштування комп’ютера). ● Для комп’ютерів і планшетів з клавіатурою. ▲ ● Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, а коли відобразиться логотип HP, натисніть клавішу f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Для планшетів без клавіатури. ▲ Вимкніть планшет.
6. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натисніть клавішу Enter. 7. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виберіть Save (Зберегти) і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – Виберіть Main (Головна), а потім — Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти) і натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.
● Для планшетів без клавіатури. 1. Вимкніть планшет. 2. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. На запит введення пароля адміністратора BIOS введіть пароль адміністратора, після чого натисніть клавішу enter. 3.
Введення пароля автоматичного захисту DriveLock Якщо увімкнено автоматичний захист DriveLock і диск підключено до оригінального комп’ютера, запит на введення пароля DriveLock для розблокування диска не відображатиметься. Однак якщо диск переміщено до іншого комп’ютера або на оригінальному комп’ютері замінено системну плату, відобразиться запит на введення паролю DriveLock.
5. Уважно прочитайте попередження. 6. Щоб встановити основний пароль DriveLock, дотримуйтесь інструкцій на екрані. ПРИМІТКА. Перш ніж виходити з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), можна увімкнути DriveLock та встановити пароль користувача DriveLock. Додаткову інформацію див. у розділі Увімкнення DriveLock та налаштування пароля користувача DriveLock на сторінці 51. 7.
1. Вимкніть планшет. 2. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. Послідовно виберіть Security (Безпека), Hard Drive Utilities (Утиліти жорсткого диска), DriveLock/ Automatic DriveLock (DriveLock / Автоматичний захист DriveLock), а потім натисніть клавішу enter. 3. Виберіть жорсткий диск, яким ви хочете керувати, і натисніть клавішу enter. 4.
Використання Windows Hello (лише на деяких продуктах) У моделях із пристроєм для читання відбитків пальців або інфрачервоною камерою можна використовувати Windows Hello для входу; для цього необхідно провести пальцем перед камерою або подивитись у камеру. Щоб налаштувати Windows Hello, виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть кнопку Пуск (Пуск), розділ Параметры (Параметри), потім Учетные записи (Облікові записи) і Параметры входа (Параметри входу). 2.
Інсталяція оновлень програмного забезпечення Для підтримки надійного захисту та підвищення продуктивності слід регулярно оновлювати програмне забезпечення HP, ОС Windows і сторонніх виробників, інстальоване на комп’ютері. ВАЖЛИВО. Microsoft надсилає сповіщення про появу оновлень ОС Windows, які можуть містити оновлення безпеки. Щоб захистити комп’ютер від вірусів і порушень системи безпеки, завжди інсталюйте оновлення від корпорації Microsoft, щойно отримаєте сповіщення.
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Деякі моделі мають вбудований пристрій для читання відбитків пальців. Для використання пристрою для читання відбитків пальців слід зареєструвати свої відбитки в диспетчері облікових даних HP Client Security. Див. довідку програми HP Client Security.
8 Технічне обслуговування Для підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі описано такі інструменти, як програми дефрагментації та очищення диска. Він також містить інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна. Докладніше див. у довідці програми HP 3D DriveGuard.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте концентровані розчинники, які можуть пошкодити комп’ютер. Якщо ви не знаєте, чи є засіб безпечним для очищення комп’ютера, переконайтеся, що до його складу не входять спирт, ацетон, хлорид амонію, дихлорметан і вуглеводневі сполуки. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері. З часом у подряпинах можуть накопичуватися рештки бруду й очисних засобів.
● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. – Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску. – Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад картки пам’яті. – Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої. – Заверште роботу комп’ютера. ● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншими валізами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
9 Резервне копіювання та відновлення У цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси. Інформація, наведена в цьому розділі, містить стандартні процедури для більшості моделей. ● Створення носія відновлення та резервних копій. ● Відновлення системи. Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте програму HP Support Assistant. ▲ Введіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Support Assistant. – або – Виберіть піктограму зі знаком питання на панелі завдань.
● Якщо на комп’ютері немає розділу Windows або розділу відновлення, робочий носій можна отримати від служби підтримки. Контактні відомості можна знайти на веб-сайті компанії HP. Перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/support, виберіть свою країну або регіон і дотримуйтеся вказівок на екрані. Щоб створити контрольні точки відновлення системи та резервні копії особистої інформації, використовуйте засоби Windows, див. Використання засобів Windows на сторінці 62.
1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Recovery Manager. 2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстановления (Створення носія для відновлення) та дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо потрібно буде відновити систему, див. розділ Відновлення за допомогою HP Recovery Manager на сторінці 63.
відновлення HP (лише в деяких моделях). Додаткову інформацію див. у розділі Відновлення за допомогою HP Recovery Manager на сторінці 63. ● Щоб видалити розділ відновлення та звільнити місце на жорсткому диску, виберіть функцію видалення розділу відновлення у програмі HP Recovery Manager (лише в деяких моделях). Додаткову інформацію див. у розділі Видалення розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) на сторінці 65.
Використання розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) З розділу відновлення HP можна відновити систему без використання дисків відновлення або флешпам’яті USB. Цей тип відновлення системи можливий, лише якщо жорсткий диск не пошкоджено. Щоб запустити програму HP Recovery Manager з розділу відновлення HP, виконайте наведені нижче дії. ВАЖЛИВО. Якщо у вас планшет зі знімною клавіатурою, перш ніж виконувати наведені нижче дії, підключіть планшет до клавіатурної бази (лише в деяких моделях). 1.
1. Вставте носій для відновлення HP. 2. Відкрийте системне меню Запуск. Для комп’ютерів або планшетів із прикріпленою клавіатурою виконайте подані нижче дії. ▲ Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, натисніть і відпустіть клавішу esc, після чого натисніть клавішу f9, щоб відобразити параметри завантаження. Для планшетів без клавіатури виконайте подані нижче дії. ▲ Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть та утримуйте кнопку збільшення гучності; виберіть f9.
10 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), TPM і HP Sure Start Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup (Налаштування комп’ютера) або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передавання даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером).
Вийти з меню утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) можна одним із наведених нижче способів. ● Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) без збереження змін, виконайте наведені нижче дії. Натисніть піктограму Exit (Вийти) у правому нижньому куті, після чого дотримуйтеся вказівок на екрані. — або — Виберіть Main (Головна), а потім — Ignore Changes and Exit (Не зберігати зміни та вийти) і натисніть клавішу enter.
Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі завантажені пакети містять файл Readme.txt, у якому наведено дані про встановлення та виправлення неполадок. Визначення версії BIOS Щоб визначати, чи потрібно оновлювати Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), спочатку перевірте версію BIOS на комп’ютері.
а. Знайдіть останнє оновлення BIOS і порівняйте його з версією, встановленою на комп’ютері. Запишіть дату, назву або інший ідентифікатор оновлення. Ця інформація може знадобитися для пошуку оновлення після завантаження його на жорсткий диск. б. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб завантажити вибране оновлення на жорсткий диск. Запишіть шлях до місця на жорсткому диску, куди буде завантажено оновлення BIOS. Ці відомості знадобляться вам під час інсталювання оновлення. ПРИМІТКА.
ПРИМІТКА. Якщо ви зміните налаштування TPM на «Приховано», TPM не буде відображатися в операційній системі. Щоб отримати доступ до налаштування TPM в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наступні кроки: 1. Запустіть утиліту Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Див. розділ Запуск утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) на сторінці 66. 2. Виберіть Security (Безпека), потім виберіть TPM Embedded Security (Вбудована система безпеки TPM) і дотримуйтеся вказівок на екрані.
11 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб відокремити неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС, від неполадок із компонентами програмного забезпечення.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на пристрій USB ПРИМІТКА. Інструкції із завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) надаються лише англійською мовою. Для завантаження та створення середовища підтримки HP UEFI слід використовувати комп’ютер під керуванням ОС Windows, оскільки для завантаження доступні лише exe-файли. Існує два варіанти завантаження програми HP PC Hardware Diagnostics на USB-пристрій. Завантажте найновішу версію інтерфейсу UEFI. 1. Перейдіть до http://www.hp.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100-240 В, 50-60 Гц.
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Доступність Компанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичними можливостями з відповідними допоміжними пристроями або без них. Щоб ознайомитися з останньою інформацією щодо спеціальних можливостей, які надаються компанією HP, перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/accessibility.
Покажчик Символи/ Числа «гарячі» клавіші вимкнення мікрофона 13 А активація режимів сну та глибокого сну 37 антени WLAN, визначення 8 антивірусне програмне забезпечення 53 аудіо 31 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 41 заощадження заряду 40 із заводською пломбою 41 низькі рівні заряду батареї 41 пошук інформації 40 розряджання 40 батарея із заводською пломбою 41 бездротова мережа (WLAN) підключення 20 підключення до громадської мережі WLAN 20 підключення до корпоративної мережі WLA
заряд батареї 40 засоби Windows використання 62 засоби керування бездротовим зв’язком кнопка 19 операційна система 19 зовнішнє джерело живлення, використання 42 зона сенсорної панелі визначення 9 І індикатор caps lock, визначення 10 індикатор Num lock 10 індикатор батареї 5 індикатор бездротового зв’язку 10, 19 індикатор блокування клавіші fn 10 індикатор вимкнення мікрофона, визначення 10 індикатор завершення виклику 10 індикатори caps lock 10 Num lock 10 батарея 5 бездротовий 10 блокування клавіші fn 10 в
підключення до мережі WLAN 20 піктограма живлення, використання 39 подорожування з комп’ютером 18, 58 Порт HDMI підключення 33 порт HDMI, визначення 5 Порт Thunderbolt із функцією HP Sleep and Charge визначення USB Type-C 5 порт USB Type-C, підключення 32 порти HDMI 5, 33 Miracast 35 Гніздо живлення USB Type-C з портом Thunderbolt, що підтримує функцію HP Sleep and Charge 5 Порт USB Type-C Thunderbolt 32 порядок завантаження змінення 64 змінення за допомогою запиту f9 69 Послуга HP Mobile Connect 21 початко
D DriveLock вимкнення 51 опис 50 увімкнення 51 G GPS 21 H HDMI, налаштування аудіофункцій 34 HP 3D DriveGuard 56 HP Client Security 54 HP Fast Charge 40 HP LAN-WLAN Protection 24 HP MAC Address Manager 24 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) використання 71 HP Recovery Manager запуск 64 усунення несправностей під час завантаження 64 HP Recovery media створення 60 HP Touchpoint Manager 54 M Miracast 35 S setup utility відновлення заводських параметрів 67 навігація та вибір елементів 66 T Thunderbolt підключ