HP LaserJet Managed E50045 Guide de l'utilisateur
Copyright et licence Marques commerciales © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux EtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
Sommaire 1 Présentation de l'imprimante ................................................................................................................................................................. 1 Pour plus d'informations ......................................................................................................................................................... 1 Icônes d'avertissement .......................................................................................................
Introduction ........................................................................................................................................................ 22 Impression d'enveloppes .................................................................................................................................. 22 Orientation des enveloppes .............................................................................................................................
Introduction ........................................................................................................................................................ 44 Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 44 Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash ..................................................................................... 45 5 Gestion de l'imprimante ...........................
Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................... 67 Pour plus d'informations ....................................................................................................................................................... 67 Assistance clientèle ....................................................................................................................
Essayer un autre pilote d'impression ............................................................................................................. 97 Index .............................................................................................................................................................................................................
viii FRWW
1 Présentation de l'imprimante Pour plus d'informations ● Icônes d'avertissement ● Vues de l'imprimante ● Spécifications de l'imprimante ● Configuration de l'imprimante et installation du logiciel Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljE50045.
Icônes d'avertissement Définition des icônes d’avertissement : Les icônes d'avertissement suivantes peuvent apparaître sur les produits HP. User de prudence, le cas échéant.
Vues de l'imprimante ● Vue de face de l'imprimante ● Vue de l'arrière de l'imprimante ● Ports d'interface ● Vue du panneau de commande Vue de face de l'imprimante 1 2 3 4 5 10 9 8 6 7 1 Capot supérieur (accès au toner) 2 Connexion USB directe Insérez une clé USB pour imprimer sans ordinateur ou pour mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante. REMARQUE : Un administrateur doit activer ce port avant utilisation.
Vue de l'arrière de l'imprimante 1 2 3 6 5 4 4 1 Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier) 2 Etiquette du numéro de série et du numéro de produit 3 Bouton de dégagement du capot supérieur 4 Couvercle anti-poussière du bac 2 (se relève pour l'impression de papier au format Légal) 5 Branchement de l’alimentation 6 Formateur (contient les ports d'interface) Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
Ports d'interface 1 2 3 4 1 Logement pour antivol à câble 2 Port réseau Ethernet LAN (RJ-45) 3 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse 4 Port USB pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir) REMARQUE : Pour imprimer avec un port USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande. Vue du panneau de commande L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante et indique l'état actuel de l'imprimante.
2 1 3 4 5 6 7 8 1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur le bouton Réinitialiser pour effacer les modifications, faire sortir l'imprimante d'un état de pause, vérifier si le Centre de messagerie affiche des erreurs et restaurer les paramètres par défaut. 2 Bouton Se connecter ou Se déconnecter Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées. Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile Utilisez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande avec écran tactile. Action Description Exemple Appuyez sur Appuyez sur un élément à l'écran pour le sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre, lorsque vous faites défiler des menus, appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le défilement. Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir l'application Paramètres.
● Environnement de fonctionnement Caractéristiques techniques Nom de modèle E50045dw Numéro de produit Gestion du papier 3GN19A Bac 1 (capacité de 100 feuilles) Bac 2 (capacité de 550 feuilles) Bac à papier 1 x 550 feuilles Facultatif REMARQUE : Chaque modèle de l'imprimante accepte jusqu'à trois bacs d'alimentation 1 x 550 feuilles en option (bacs 3, 4 et 5).
Systèmes d’exploitation pris en charge Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/linuxprinting. UNIX : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur www.hp.com/go/ unixmodelscripts. Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression spécifiques à l'imprimante HP PCL 6 et aux pilotes d'impression HP pour macOS.
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite) Système d'exploitation Pilote d'impression installé (à partir du logiciel disponible sur Internet) Windows Server 2012 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
Dimensions de l'imprimante Figure 1-1 Dimensions pour le modèle dw 1 1 3 2 2 3 Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte 1. Hauteur 296 mm 296 mm 2. Profondeur Couvercle anti-poussière du bac 2 fermé : 376 mm 569 mm Couvercle anti-poussière du bac 2 ouvert : 444 mm 3. Largeur 410 mm Poids 12 kg 410 mm Figure 1-2 Dimensions du bac d'alimentation papier 550 feuilles 1 3 1 2 3 1. Hauteur 130 mm 2. Profondeur Bac fermé : 376 mm 2 Bac ouvert : 569 mm FRWW 3.
Figure 1-3 Dimensions de l'armoire/du support 1 3 2 1. Hauteur 381 mm 2. Profondeur Porte fermée : 632 mm 1 3 2 Porte ouverte et roulettes arrière pivotées : 865 mm 3. Largeur Porte fermée : 600 mm Porte ouverte et roulettes arrière pivotées : 630 mm Poids 1 9 kg Ces valeurs sont sujettes à modifications. Pour consulter les informations à jour, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljE50045.
1 Imprimante avec accessoires entièrement fermée Imprimante avec accessoires entièrement ouverte 2. Profondeur 632 mm 865 mm 3. Largeur 600 mm 630 mm Poids 25,2 kg Ces valeurs sont sujettes à modifications. Pour consulter les informations à jour, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljE50045. Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Visitez le site Web www.hp.com/support/ljE50045 pour obtenir les toutes dernières informations.
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel Pour obtenir des instructions de configuration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web. Accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljE50045 pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante.
2 Bacs à papier Pour plus d'informations ● Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) ● Chargement de papier dans les bacs 2, 3, 4 et 5 ● Chargement et impression des enveloppes Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljE50045.
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) Introduction Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger le bac 1. Celui-ci peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier de 75 g/m2. REMARQUE : Sélectionnez le type de papier approprié dans le pilote d'impression avant l'impression. ATTENTION : Pour éviter des bourrages, n'ajoutez/ne retirez jamais de papier du bac 1 pendant l'impression. 1. Tirez sur les poignées de chaque côté du bac 1 pour l'ouvrir. 2.
Bac 1 : orientation du papier Quand vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécifique, chargez-le selon les informations présentées dans le tableau suivant. REMARQUE : Les paramètres Mode en-tête alternatif caractérisent la façon dont le papier à en-tête ou préimprimé est chargé. Ce paramètre est désactivé par défaut. Dans ce mode, chargez le papier de la même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Chargement de papier dans les bacs 2, 3, 4 et 5 Introduction Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger le bac 2, ainsi que les bacs de 550 feuilles en option (numéro de référence : F2A72A). Ces bacs peuvent contenir jusqu'à 550 feuilles de papier de 75 g/m2. REMARQUE : La procédure à suivre pour le chargement des bacs de 550 feuilles est la même que pour le bac 2. Seul le bac 2 est représenté ici. 1.
4. Pour charger le papier au format légal dans le bac, appuyez sur le levier situé à l'arrière, à gauche du centre, puis étendez l'arrière du bac pour l'adapter au format adéquat. REMARQUE : Cette étape ne s'applique pas aux autres formats de papier. 5. 14 LGL Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportezvous à la section Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles à la page 20.
7. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 8. Si le format et le type de papier indiqués sont incorrects, sélectionnez Modifier pour choisir un type ou un format de papier différent. Pour des formats de papier personnalisés, il est nécessaire de spécifier les dimensions X et Y lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante.
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, faites défiler vers la gauche jusqu'à ce que le menu Paramètres s'affiche. Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir le menu correspondant. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. FRWW ● Gestion des bacs ● Mode à en-tête alternatif Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton Enregistrer ou appuyez sur le bouton OK.
Chargement et impression des enveloppes Introduction Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Utilisez uniquement le bac 1 pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes. Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.
3 Consommables, accessoires et pièces Pour plus d'informations ● Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces ● Remplacement du toner Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljE50045.
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces Commandes Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP.
Elément Description Numéro de la cartouche Référence Serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw Accessoire de serveur d'impression sans fil USB Non applicable J8031A Accessoire NFC/Wireless HP Jetdirect 3000w Accessoire Wi-Fi Direct pour imprimer d'une simple pression à partir de périphériques mobiles Non applicable J8030A REMARQUE : Utilisation dans le module d'intégration de matériel. L'accessoire HP Jetdirect 3000w NFC/ Wireless requiert l'accessoire de ports USB internes HP (B2L28A).
26 Article Description Options de remplacement par le client Référence Kit du rouleau d'entraînement et du rouleau de séparation du bac 1 Rouleaux de remplacement du bac 1 Obligatoire F2A76-67906 Kit du rouleau du bac 2-x Rouleaux de remplacement pour les bacs 2, 3, 4 et 5 Obligatoire F2A76-67907 Bac d'alimentation papier 1 x 550 feuilles Bac d'alimentation papier de remplacement Obligatoire F2A72–67901 Support et armoire de l'imprimante Armoire et support d'imprimante de remplacement Obl
Remplacement du toner Introduction Vous trouverez ci-dessous des informations sur la cartouche de toner de l'imprimante et son remplacement. ● Informations sur le toner ● Retrait et remplacement de la cartouche Informations sur le toner Lorsque le niveau de la cartouche de toner est bas ou très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante réelle d'une cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu.
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : L'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage. Retrait et remplacement de la cartouche 28 1. Appuyez sur le bouton de dégagement du capot supérieur sur le côté gauche de l'imprimante. 2. Ouvrez la porte avant. 3.
4. Retirez la nouvelle cartouche de toner de sa protection en retirant la bande en plastique et en ouvrant le paquet. Mettez de côté tous les emballages pour le recyclage de la cartouche de toner usagée. 2 1 5. 3 Placez le toner devant son emplacement, puis insérez-le dans l'imprimante.
6. Fermez la porte avant. 7. Emballez la cartouche de toner usagée dans la boîte dans laquelle vous avez reçu la nouvelle cartouche ou utilisez un grand carton et remplissez-le avec plusieurs cartouches que vous devez recycler. Reportez-vous au guide de recyclage fourni pour obtenir des informations concernant le recyclage. Aux Etats-Unis, une étiquette d'expédition préaffranchie est fournie. Dans les autres pays/ régions, rendez-vous sur le site www.hp.
4 Imprimer Pour plus d'informations ● Imprimer des tâches (Windows) ● Tâches d'impression (macOS) ● Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé ● Impression via le port USB Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljE50045.
Imprimer des tâches (Windows) Comment imprimer (Windows) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes. Pour modifier les paramètres, ouvrez le pilote d'impression en cliquant sur le bouton Propriétés ou Préférences. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel. REMARQUE : sous Windows 10, 8.
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) Utilisez cette procédure pour les imprimantes équipées d'une unité d'impression recto verso automatique. Si l'imprimante n'a pas d'unité d'impression recto verso automatique, ou si vous souhaitez imprimer sur des types de papier non pris en charge par l'unité d'impression recto verso, imprimez manuellement des deux côtés. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2.
34 5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour imprimer le recto. 6. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1. 7. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton du panneau de commande approprié pour continuer.
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel. REMARQUE : sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques.
6. Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac. 7. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. 8. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK. Tâches d'impression supplémentaires Visitez le site Web www.hp.com/support/ljE50045.
Tâches d'impression (macOS) Comment imprimer (macOS) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour macOS. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les paramètres d'impression. REMARQUE : 4. Le nom de l'élément varie selon le logiciel. Cliquez sur le bouton Imprimer.
7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée. 8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer. Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page. REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel. 4.
FRWW ● Créer un livret ● Réduire un document pour un format de papier donné ● Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent ● Imprimer des filigranes sur un document Tâches d'impression (macOS) 39
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé Introduction Les informations suivantes indiquent les procédures pour la création et l'impression de documents stockés sur l'imprimante. Ces tâches peuvent être imprimées ultérieurement ou en privé.
5. ● Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement. ● Tâche stockée : Stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée.
6. Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle à l'étape 4, vous pouvez protéger la tâche à l'aide d'un numéro NIP. Saisissez un numéro à 4 chiffres dans le champ Utiliser un code NIP pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, l'imprimante les invitera à saisir ce numéro d'identification personnel. 7. Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche.
Modification de la limite de stockage des tâches Lorsqu'une nouvelle tâche d'impression est stockée dans la mémoire de l'imprimante, l'imprimante efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et de tâche n'existe et que l'imprimante requiert de l'espace supplémentaire, elle risque de supprimer des tâches stockées en commençant par la plus ancienne.
Impression via le port USB Introduction Cette imprimante dispose de la fonction d'impression par port USB à accès simplifié qui permet d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. L'imprimante accepte les lecteurs Flash USB standard via le port USB situé près du panneau de commande. Elle prend en charge les types de fichiers suivants : ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Activer le port USB pour l'impression Par défaut, le port USB est désactivé.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer. 3.
46 Chapitre 4 Imprimer FRWW
5 Gestion de l'imprimante Pour plus d'informations ● Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) ● Configurer les paramètres réseau IP ● Fonctions de sécurité de l'imprimante ● Paramètres d'économie d'énergie ● HP Web Jetadmin ● Mises à jour des logiciels et micrologiciels Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) Introduction ● Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ● Fonctions du serveur Web intégré HP Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis un ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande du produit.
Fonctions du serveur Web intégré HP ● Onglet Informations ● Onglet Général ● Onglet Imprimer ● Onglet Dépannage ● Onglet Sécurité ● Onglet Services Web HP ● Onglet Réseau ● Liste Autres liens Onglet Informations Tableau 5-1 Onglet Informations du serveur Web intégré HP Menu Description Etat du périphérique Affiche l'état du produit et indique la durée de vie restante estimée des consommables HP. Cette page affiche également le type et le format de papier défini pour chaque bac.
Tableau 5-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description Menu d'administration du panneau de commande Affiche la structure du menu Administration sur le panneau de commande. REMARQUE : Vous pouvez configurer des paramètres sur cet écran, mais le serveur Web intégré HP offre des options de configuration plus avancées que celles disponibles dans le menu Administration.
Tableau 5-3 Onglet Imprimer du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description General Print Settings (Paramètres d'impression généraux) Permet de configurer les paramètres pour toutes les tâches d'impression. Gestion des bacs Permet de configurer les paramètres des bacs de papier.
Tableau 5-5 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description Protéger les données stockées Permet de configurer et de gérer le disque dur interne du produit. Permet de configurer les paramètres pour les tâches stockées sur le disque dur du produit. Gestion des certificats Permet d'installer et de gérer les certificats de sécurité permettant d'accéder au produit et au réseau.
Tableau 5-7 Onglet Réseau du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description Paramètres Affichez et restaurez les paramètres de sécurité actuels pour les valeurs par défaut. Configurez des paramètres de sécurité à l'aide de l'Assistant de configuration de la sécurité. REMARQUE : N'utilisez pas l'assistant de configuration de sécurité pour configurer des paramètres de sécurité à l'aide d'applications de gestion de réseau, telles que HP Web Jetadmin.
Liste Autres liens REMARQUE : Configurez les liens qui s'affichent dans la liste Autres liens grâce au menu Modifier autres liens dans l'onglet Général. Les éléments suivants sont les liens par défaut. Tableau 5-8 Liste Autres liens du serveur Web intégré HP 54 Menu Description Assistance produits Etablit la connexion au site d'assistance du produit pour obtenir une aide couvrant divers sujets.
Configurer les paramètres réseau IP ● Partage de l’imprimante : avertissement ● Affichage ou modification des paramètres réseau ● Renommer l'imprimante sur le réseau ● Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ● Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande ● Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso Partage de l’imprimante : avertissement HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonct
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Général. 3.
● Réseaux ● Ethernet ● TCP/IP ● Paramètres IPV6 3. Sélectionnez Activer, Activé et OK. 4. Pour configurer l'adresse, ouvrez le menu Adresse, puis appuyez sur le champ pour ouvrir un clavier. 5. Saisissez l'adresse à l'aide du clavier, puis cliquez sur OK. Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso REMARQUE : sans fil. Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet.
4. 58 ● Auto 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique. ● 1000T Intégral : 1 000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. Cliquez sur OK. L'imprimante s'éteint puis se rallume.
Fonctions de sécurité de l'imprimante Introduction L'imprimante comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant accès aux paramètres de configuration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants matériels les plus précieux.
4. Dans la zone Définir le mot de passe de l'administrateur local, saisissez le nom à associer au mot de passe dans le champ Nom d'utilisateur. 5. Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ Confirmer le mot de passe. REMARQUE : Pour modifier un mot de passe existant, tapez d'abord ce mot de passe dans le champ Ancien mot de passe. 6. Cliquez sur le bouton Appliquer. REMARQUE : Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr.
Paramètres d'économie d'énergie Introduction ● Imprimer avec EconoMode ● Configuration du paramètre Veille/Extinction automatique après une période d'inactivité ● Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum ● Définition de la programmation de veille ● Configuration du délai d'arrêt Configurez les paramètres de veille pour réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante est inactive.
Procédez comme suit pour modifier le paramètre de Veille/Arrêt auto après : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Configuration système ● Paramètres d'énergie ● Après arrêt Veille/Auto Sélectionnez le délai de mise en veille/d'arrêt automatique à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez la durée du délai de mise en veille/d'arrêt automatique.
● Général ● Paramètres d'énergie ● Programmation veille 3. Sélectionnez le bouton Nouvel événement, puis sélectionnez le type d'événement à programmer : Evénement de réveil ou Evénement de veille. 4. Pour un événement de réveil ou de veille, configurez l'heure et les jours de la semaine concernés par cet événement. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le paramètre.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des imprimantes multifonction et des télénumériseurs.
Mises à jour des logiciels et micrologiciels HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel de l'imprimante. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante. Télécharger le fichier de mise à jour du micrologiciel le plus récent sur le site Web : Visitez le site Web www.hp.com/support/ljE50045. Cliquez sur Pilotes et logiciels.
66 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
6 Résolution des problèmes Pour plus d'informations ● Assistance clientèle ● Système d'aide du panneau de commande ● Rétablissement des paramètres d’usine ● Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante ● L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ● Suppression de bourrages papier ● Améliorer la qualité d'impression Les informations suivantes sont correctes a
Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région Préparez le nom de votre imprimante, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré 68 Les numéros de téléphone de votre pays/région sont indiqués sur la brochure se trouvant dans la boîte de votre imprimante ou sur le site support.hp.com. Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des utilitaires et des pilotes www.hp.
Système d'aide du panneau de commande L'imprimante est dotée d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Rétablissement des paramètres d’usine Introduction Utilisez l'une des méthodes suivantes pour restaurer les paramètres d'usine de l'imprimante. REMARQUE : Cette fonction permet de rétablir la plupart des paramètres de l'imprimante à leurs valeurs d'usine par défaut. Cependant, certains paramètres ne sont pas modifiés, tels que la langue, la date, l'heure et certains paramètres de la configuration réseau.
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante Le niveau de la cartouche est bas : lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous en avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation Introduction Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. L'une de ces situations peut entraîner des bourrages papier.
4. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l'indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la marque sur le bac. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour différentes imprimantes.
5. Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un emballage hermétique afin de maintenir le papier sec. Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles de papier de la pile.
1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. REMARQUE : Eventer le papier introduit de l'électricité statique. Plutôt que d'éventer le papier, courbez la pile en maintenant les deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites pivoter les extrémités vers le bas pour former un U dans l'autre sens.
5. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé en vérifiant les marquages de hauteur de pile à l'intérieur du bac. S'il l'est, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac. Les images suivantes montrent des exemples de marquages de hauteur de pile à l'intérieur des bacs, pour différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
6. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l'indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la marque sur le bac. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour différentes imprimantes.
Suppression de bourrages papier Introduction Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante. ● Emplacements des bourrages ● Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ● Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ● 13.A1 Bourrage papier dans bac 1 ● 13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 Bourrage papier dans les bacs 2, 3, 4 et 5 ● Elimination des bourrages papier dans la zone de la cartouche de toner ● 13.
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier La fonction d'auto-navigation aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-par-étape sur le panneau de commande. A la fin de chaque étape, l'imprimante affiche des instructions concernant l'étape suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure. Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
80 2. Appuyez sur le bouton de dégagement du capot supérieur sur le côté gauche de l'imprimante. 3. Ouvrez la porte avant. 4. Retirez la cartouche d'encre.
5. Levez le capot d'accès aux bourrages et retirez délicatement tout papier coincé. Faites attention de ne pas déchirer le papier. 6. Réinsérez la cartouche de toner. 7. Fermez la porte avant.
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 Bourrage papier dans les bacs 2, 3, 4 et 5 Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au bac 2 et aux bacs de 550 feuilles. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. 82 1. Retirez le bac de l'imprimante. 2. Retirez le papier du bac et jetez tout papier endommagé. 3. Vérifiez que le guide arrière du papier est réglé pour le bon format de papier.
4. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez que la pile de papier repose bien à plat (coins inclus) et qu'elle ne dépasse pas les indicateurs de hauteur maximale. 5. Réinsérez le bac, puis fermez-le. 6. Appuyez sur le bouton de dégagement du capot supérieur sur le côté gauche de l'imprimante. 7. Ouvrez la porte avant.
84 8. Retirez la cartouche d'encre. 9. Levez le capot d'accès aux bourrages et retirez délicatement tout papier coincé. Faites attention de ne pas déchirer le papier.
10. Réinsérez la cartouche de toner. 11. Fermez la porte avant. Elimination des bourrages papier dans la zone de la cartouche de toner Suivez la démarche ci-dessous pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à l'intérieur de la zone de la cartouche de toner. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. 1. Appuyez sur le bouton de dégagement du capot supérieur sur le côté gauche de l'imprimante.
86 2. Ouvrez la porte avant. 3. Retirez la cartouche d'encre. 4. Levez le capot d'accès aux bourrages et retirez délicatement tout papier coincé. Faites attention de ne pas déchirer le papier.
5. Réinsérez la cartouche de toner. 6. Fermez la porte avant. 13.B Bourrage papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion Suivez la procédure ci-dessous pour éliminer les bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. REMARQUE : L'unité de fusion chauffe lorsque l'imprimante est en service.
88 1. Ouvrez la porte arrière. 2. Retirez toute feuille de papier coincée. 3. Fermez la porte arrière.
13.E1 Bourrage papier bac de sortie Suivez la démarche ci-dessous pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à l'intérieur du bac de sortie. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. 1. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer. 13.B, 13.C, 13.
90 3. Retirez toute feuille de papier coincée. 4. Fermez la plaque d'impression recto verso. 5. Réinsérez le bac, puis fermez-le.
6. Ouvrez la porte arrière. 7. Retirez toute feuille de papier coincée. 8. Fermez la porte arrière.
9. Appuyez sur le bouton de dégagement du capot supérieur sur le côté gauche de l'imprimante. 10. Ouvrez la porte avant. 11. Retirez la cartouche d'encre.
12. Levez le capot d'accès aux bourrages et retirez délicatement tout papier coincé. Faites attention de ne pas déchirer le papier. 13. Réinsérez la cartouche de toner. 14. Fermez la porte avant.
Améliorer la qualité d'impression Introduction ● Imprimer à partir d'un autre logiciel ● Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ● Vérifier l'état du toner ● Impression d'une page de nettoyage ● Inspection visuelle des cartouches de toner ● Vérifier le papier et l'environnement d'impression ● Essayer un autre pilote d'impression Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, essayez les solutions suivantes dans l'ordre indiqué pour résoudre le problème.
7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. 8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Vérification du paramètre de format de papier (MacOS) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante. 3.
Pour nettoyer le chemin du papier de l'imprimante, procédez comme suit : 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Outils de dépannage. 2. Sélectionnez les menus suivants : 3. ● Maintenance ● Etalonnage/nettoyage ● Page de nettoyage Sélectionnez Imprimer pour imprimer la page. Un message Nettoyage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus de nettoyage dure quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin du nettoyage.
Étape 2 : Vérifier l'environnement L'environnement peut influer directement sur la qualité de l'impression et est une cause fréquente de problèmes de qualité d'impression ou d'entrainement du papier. Essayez les solutions suivantes : ● Placez l'imprimante à l'abri des courants d'air (ne pas la mettre à proximité d'une fenêtre ou d'une porte ouverte ou d'un conduit de climatisation, par exemple).
Pilote HP PCL 6 Ce pilote spécifique est destiné aux systèmes d'exploitation Windows 7, 8, 8.1, 10, Server 2008 64 bits, Server 2008 R2, Server 2012, Server 2012 R2 et Server 2016. Pilote HP PCL-6 V4 Ce pilote spécifique est destiné aux systèmes d'exploitation Windows 7, 8, 8.1, 10, Server 2008 64 bits, Server 2008 R2, Server 2012, Server 2012 R2 et Server 2016.
Index A Accessoire NFC référence 24 Accessoires commande 24 références 24 accessoires de stockage USB impression à partir de 45 Accessoires de stockage USB impression à partir de 44 Adresse IPv4 56 Adresse IPv6 56 Aide, panneau de commande 69 Aide en ligne, panneau de commande 69 Assistance en ligne 68 Assistance à la clientèle HP 68 Assistance clientèle en ligne 68 Assistance en ligne 68 Assistance technique en ligne 68 B Bac 1 chargement des enveloppes orientation du papier 17 suppression des bourrages B
D Délai de mise en veille définition 61 Dépannage bourrages 79 problèmes d'alimentation papier 72 vérifier l'état de la cartouche de toner 95 Dimensions, imprimante 11 Disque dur références 24 Disques durs cryptés 60 E Ecran tactile emplacement des fonctions 5 Enveloppes chargement dans le bac 1 16 orientation 17 Ethernet (RJ-45) emplacement 5 Etiquettes impression (Windows) 35 Exigences relatives au navigateur serveur Web intégré HP 48 Exigences relatives au navigateur Web serveur Web intégré HP 48 Explore
Porte arrière suppression des bourrages 87 Port LAN emplacement 5 Port RJ-45 emplacement 5 Ports emplacement 5 Ports d'interface emplacement 5 Ports USB, en option références 24 port USB activation 44 Port USB emplacement 5 Problèmes d'entraînement du papier résolution 72, 74 Puce mémoire (toner) emplacement 27 Q Qualité d'image vérifier l'état de la cartouche de toner 95 R Recto verso manuel Mac 37 Windows 33 références toners 25 Références accessoires 24 consommables 25 pièces de rechange 25 remplacement
Unité de récupération du toner emplacement 4 Unité recto verso suppression des bourrages 89 V verrouillage formateur 60 Vitesse, optimiser 61 Z Zone de la cartouche de toner suppression des bourrages 85 102 Index FRWW