HP LaserJet Managed E50045 Felhasználói útmutató
Szerzői jog és licenc Védjegyek © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Az Adobe®, az Adobe Photoshop®, az Acrobat® és a PostScript® az Adobe Systems Incorporated védjegye. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik. A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Tartalomjegyzék 1 A nyomtató áttekintése ........................................................................................................................................................................... 1 További tudnivalók ................................................................................................................................................................... 1 Figyelmeztető ikonok ..........................................................................................
A boríték tájolása ............................................................................................................................................... 22 3 Kellékek, tartozékok és alkatrészek .................................................................................................................................................... 23 További tudnivalók .........................................................................................................................................
Nyomtatás USB flash meghajtóról ................................................................................................................. 45 5 A nyomtató kezelése ............................................................................................................................................................................. 47 További tudnivalók .................................................................................................................................................
Hibaelhárítás ........................................................................................................................................................................................... 67 További tudnivalók ................................................................................................................................................................. 67 Ügyfélszolgálat .........................................................................................................
Tárgymutató ................................................................................................................................................................................................
viii HUWW
1 A nyomtató áttekintése További tudnivalók ● Figyelmeztető ikonok ● Nyomtató-nézetek ● A nyomtató műszaki adatai ● Nyomtatóhardver-beállítás és szoftvertelepítés Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. Videós segítségért lásd: www.hp.com/videos/LaserJet. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/support/ljE50045.
Figyelmeztető ikonok Figyelmeztető ikonok leírása: A következő figyelmeztető ikonok szerepelhetnek a HP-termékeken. Ezeknek megfelelően kellő óvatossággal járjon el. ● ● ● ● 2 Figyelem: Áramütés okozta személyi sérülések Figyelem: Forró felületek Figyelem: Ne érintse meg a mozgó alkatrészeket Figyelem: Szorosan egymás mellett elhelyezkedő éles szélek 1.
Nyomtató-nézetek ● A nyomtató elölnézete ● A nyomtató hátulnézete ● Illesztőportok ● Kezelőpanel képe A nyomtató elölnézete 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 1 Felső fedél (a festékkazetta eléréséhez) 2 Könnyen elérhető USB-port Helyezzen be egy USB flash meghajtót, ha számítógép nélkül szeretne nyomtatni, illetve ha a nyomtató firmware-ét szeretné frissíteni. MEGJEGYZÉS: A rendszergazdának használat előtt engedélyeznie kell ezt a portot.
A nyomtató hátulnézete 1 2 3 6 5 4 4 1 Hátsó ajtó (hozzáférés papírelakadások elhárítása céljából) 2 Sorozatszám és termékszám címkéje 3 Felső fedél kioldógombja 4 2. tálca porvédője (Legal méretű papír betöltésekor felnyílik) 5 Tápcsatlakozó 6 Formázó (itt találhatók az interfészportok) 1.
Illesztőportok 1 2 3 4 1 Kábel típusú biztonsági zárhoz használható nyílás 2 Helyi hálózati (LAN) Ethernet (RJ-45) hálózati port 3 Nagy sebességű USB 2.0 nyomtatási port 4 USB-port a külső USB-eszközök csatlakoztatásához (előfordulhat, hogy fedéllel rendelkezik) MEGJEGYZÉS: A könnyen elérhető USB nyomtatáshoz használja a kezelőpanel melletti USB-portot. Kezelőpanel képe A kezdőképernyő hozzáférést biztosít a nyomtatófunkciókhoz, valamint jelzi a nyomtató aktuális állapotát.
2 1 3 4 5 6 7 8 1 Visszaállítás gomb A Visszaállítás gomb kiválasztásával törölheti a módosításokat, feloldhatja a nyomtató leállított helyzetét, hiba esetén megjelenítheti az Üzenetközpontot, illetve visszaállíthatja az alapértelmezett beállításokat. 2 Bejelentkezés vagy Kijelentkezés gomb Válassza a Bejelentkezés gombot a védett funkciók eléréséhez. A Kijelentkezés gomb kiválasztásával kijelentkezhet a nyomtatóból. A nyomtató az alapértelmezett beállításokra állítja vissza az összes beállítást.
Az érintőképernyős kezelőpanel használata A nyomtató érintőképernyős kezelőpanelének használatához alkalmazza az alábbi műveleteket. Művelet Leírás Példa Érintés A képernyő elemeinek megérintésével kijelölheti azokat, illetve az adott menüt nyithatja meg. A menükben történő görgetés közben röviden érintse meg a képernyőt, így befejezheti a görgetést. A Beállítások ikont megérintve megnyithatja a Beállítások alkalmazást.
● Az üzemelési környezeti tartomány Műszaki adatok Típus neve E50045dw Termékszám Papírkezelés 3GN19A 1. tálca (100 lapos kapacitás) 2. tálca (550 lapos kapacitás) 1 x 550 lapos papíradagoló Opcionális MEGJEGYZÉS: Minden egyes nyomtatótípus legfeljebb három opcionális 1 x 550 lapos adagolót (3., 4. és 5. tálca) képes kezelni. Nyomtatószekrény/-állvány Opcionális Automatikus kétoldalas nyomtatás Csatlakoztathatóság 10/100/1000 Ethernet LAN kapcsolat IPv4 és IPv6 protokollal Nagy sebességű USB 2.
Támogatott operációs rendszerek Linux: A Linux operációs rendszerhez használható nyomtató-illesztőprogramokról és egyéb tudnivalókról a következő webhelyen tájékozódhat: www.hp.com/go/linuxprinting. UNIX: A UNIX® operációs rendszerhez használható nyomtató-illesztőprogramokról és egyéb tudnivalókról a következő webhelyen tájékozódhat: www.hp.com/go/unixmodelscripts.
1-1. táblázat: Támogatott operációs rendszerek és nyomtató-illesztőprogramok (folytatás) Operációs rendszer Nyomtató-illesztőprogram telepítve (a webes szoftverről) Windows Server 2012, 64 bites A PCL 6 nyomtatóspecifikus nyomtatóillesztőprogram a nyomtatótámogatás weboldaláról tölthető le. Töltse le az illesztőprogramot, majd telepítse azt a Microsoft Nyomtató hozzáadása eszközével.
A nyomtató méretei 1-1. ábra: A dw típus méretei 1 1 3 2 2 3 Nyomtató bezárt tartozékokkal Nyomtató kinyitott tartozékokkal 1. Hosszúság 296 mm 296 mm 2. Mélység 2. tálca porvédő fedele zárva: 376 mm 569 mm 2. tálca porvédő fedele nyitva: 444 mm 3. Szélesség 410 mm Tömeg 12 kg 410 mm 1-2. ábra: Az 1 x 550 lapos papíradagoló méretei 1 3 1 2 3 1. Hosszúság 130 mm 2. Mélység Tálca bezárva: 376 mm 2 Tálca kinyitva: 569 mm HUWW 3.
1-3. ábra: A nyomtatószekrény/-állvány méretei 1 3 2 1. Hosszúság 381 mm 2. Mélység Ajtó bezárva: 632 mm 1 3 2 Ajtó nyitva és a hátsó gurítókerekek elforgatva: 865 mm 3. Szélesség Ajtó bezárva: 600 mm Ajtó nyitva és a hátsó gurítókerekek elforgatva: 630 mm Tömeg 1 9,0 kg A feltüntetett értékek változhatnak. A naprakész információkat lásd: www.hp.com/support/ljE50045. 1-4. ábra: Három 1 x 550 lapos papíradagolóval, valamint szekrénnyel/állvánnyal rendelkező nyomtató méretei 1 3 1.
1 Nyomtató és tartozékok minden eleme becsukva Nyomtató és tartozékok minden eleme kinyitva 2. Mélység 632 mm 865 mm 3. Szélesség 600 mm 630 mm Tömeg 25,2 kg A feltüntetett értékek változhatnak. A naprakész információkat lásd: www.hp.com/support/ljE50045. Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás Az aktuális információkért lásd: www.hp.com/support/ljE50045.
Nyomtatóhardver-beállítás és szoftvertelepítés Üzembe helyezési alaputasítások: lásd a nyomtatóhoz mellékelt Hardvertelepítési útmutatót. Látogasson el a HP támogatás weboldalára további információkért. A www.hp.com/support/ljE50045 webhelyen a HP teljes körű segítséget nyújt nyomtatójához.
2 Papírtálcák További tudnivalók ● Az 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése ● Papír betöltése a 2., 3., 4. és 5. tálcába ● Borítékok betöltése és nyomtatása Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. Videós segítségért lásd: www.hp.com/videos/LaserJet. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/support/ljE50045.
Az 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése Bevezetés A következő információk bemutatják a papír betöltésének módját az 1. tálcába. Ebbe a tálcába 100 lap 75 g/m2 súlyú papír tölthető be. MEGJEGYZÉS: Nyomtatás előtt válassza ki a megfelelő papírtípust a nyomtató-illesztőprogramban. VIGYÁZAT! Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen be papírt az 1. tálcába vagy vegyen ki onnan papírt. 1. Fogja meg az 1. tálca fogantyúit mindkét oldalon és húzza a tálcát kifelé a kinyitásához. 2.
1. tálca papírtájolása Ha olyan papírt használ, amely egyedi tájolást igényel, töltse be azt a következő táblázatban közölt információ szerint. MEGJEGYZÉS: A Váltakozó fejléces mód beállítás befolyásolja a fejléces és az előnyomott papír betöltésének módját. Ez a beállítás alapértelmezés szerint ki van kapcsolva. Ha ezt az üzemmódot használja, úgy töltse be a papírt, ahogyan az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz szokta. További információ: A Váltakozó fejléces mód használata 17. oldal.
Papír betöltése a 2., 3., 4. és 5. tálcába Bevezetés A következő információk bemutatják, hogyan lehet papírt betölteni a 2. tálcába és az opcionális 550 lapos tálcákba (cikkszám: F2A72A). Ezekbe a tálcákba 550 lap 75 g/m2 súlyú papír tölthető be. MEGJEGYZÉS: A papírfeltöltési eljárás ugyanaz az 550 lapos tálcák esetében, mint a 2. tálcánál. Az ábrán csak a 2. tálca szerepel. MEGJEGYZÉS: VIGYÁZAT! 1. Előfordulhat, hogy a papírvezetők le vannak zárva, és nem állíthatók használat előtt.
4. A tálca Legal méretű papírral való feltöltéséhez nyomja össze a tálca hátulján lévő kart, amely a tálca közepéhez képest balra helyezkedik el, majd húzza ki a tálcát a megfelelő papírmérethez. MEGJEGYZÉS: Ez a lépés egyéb papírméretekre nem vonatkozik. 5. 14 LGL Töltsön papírt a tálcába. A papír tájolásának módjával kapcsolatos további tudnivalókat lásd: A 2. tálca és az 550 lapos tálcák papírtájolása 20. oldal.
7. A nyomtató kezelőpanelén megjelenik a tálca beállítására felszólító üzenet. 8. Ha nem megfelelő a papírméret és a feltüntetett típus, a Módosítás elemet kiválasztva válasszon ki egy másik papírméretet vagy -típust. Egyéni papírméret esetén meg kell adnia a papír X és Y méretét, amikor megjelenik az ezt kérő üzenet a nyomtató kezelőpanelén. Y X A 2.
Váltakozó fejléces mód engedélyezése a nyomtató kezelőpaneljének menüiben 1. Lapozzon jobbról balra a nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén addig, amíg a Beállítások menü meg nem jelenik. Érintse meg a Beállítások ikont a menü megnyitásához. 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. HUWW ● Tálcák kezelése ● Váltakozó fejléces mód Válassza az Engedélyezve lehetőséget, majd érintse meg a Mentés gombot vagy nyomja meg az OK gombot. Papír betöltése a 2., 3., 4. és 5.
Borítékok betöltése és nyomtatása Bevezetés A következő információk bemutatják a borítékok betöltését és nyomtatását. Boríték nyomtatásához csak az 1. tálcát használja. Az 1. tálca legfeljebb 10 borítékot képes befogadni. Ha kézi adagolással szeretne borítékokat nyomtatni, az alábbi lépéseket követve válassza ki a megfelelő beállításokat a nyomtató-illesztőprogramban, majd a nyomtatási feladat nyomtatóra történő elküldése után töltse be a borítékokat a tálcába. Borítékok nyomtatása 1.
3 Kellékek, tartozékok és alkatrészek További tudnivalók ● Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése ● A festékkazetta visszahelyezése Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. Videós segítségért lásd: www.hp.com/videos/LaserJet. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/support/ljE50045.
Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése Megrendelés Kellékek és papírok rendelése www.hp.com/go/suresupply Eredeti HP alkatrészek vagy tartozékok rendelése www.hp.com/buy/parts Rendelés szervizen vagy ügyfélszolgálaton keresztül Forduljon a hivatalos HP-szervizhez vagy ügyfélszolgálathoz. Rendelés a HP beágyazott webkiszolgáló (EWS) használatával A hozzáféréshez írja be a nyomtató IP-címét vagy a gazdagép nevét a számítógépen egy támogatott webböngésző címsorába (URLmezőjébe).
Elem Leírás Festékkazetta száma Termékszám HP Jetdirect 2900nw nyomtatókiszolgáló USB vezeték nélküli nyomtatószerver kellék --- J8031A HP Jetdirect 3000w NFC/vezeték nélküli tartozék Wi-Fi direct kiegészítő mobileszközökről történő „touch” nyomtatáshoz --- J8030A MEGJEGYZÉS: A hardverintegrációs rekeszben való használathoz. A HP Jetdirect 3000w NFC/vezeték nélküli tartozékhoz szükség van a HP belső USB-port tartozékra (B2L28A).
26 Tétel Leírás A vásárló általi csere lehetőségei Termékszám Behúzógörgő- és elválasztógörgő-készlet az 1. tálcához Cseregörgők az 1. tálcához Kötelező F2A76-67906 Görgőkészlet a 2-x. tálcához Cseregörgők a 2., 3., 4. és 5. tálcához Kötelező F2A76-67907 1x550 lapos papíradagoló Csere papíradagoló Kötelező F2A72-67901 Nyomtatóállvány és -szekrény Csere nyomtatóállvány és -szekrény Kötelező F2A73-67901 3.
A festékkazetta visszahelyezése Bevezetés Az alábbi információk részletesen bemutatják a nyomtatóhoz használható festékkazettát és az annak cseréjére vonatkozó utasításokat. ● Tonerkazetta-információ ● A patron eltávolítása és cseréje Tonerkazetta-információ A nyomtató jelzi, ha a festékkazettában lévő festék szintje alacsony, illetve rendkívül alacsony. A festékkazetták tényleges hátralévő élettartama sok tényezőtől függ.
VIGYÁZAT! Ha festék került a ruhájára, száraz törlővel törölje le a festéket, és hideg vízben mossa ki a ruhát. A forró víz hatására megköt a festék a szövetben. MEGJEGYZÉS: találhatók. A használt tonerkazetták újrahasznosítására vonatkozó információk a kazetta dobozán A patron eltávolítása és cseréje 28 1. Nyomja meg a felső fedél kioldógombját a nyomtató bal oldalán. 2. Nyissa ki az elülső ajtót. 3. Fogja meg a használt festékkazetta fogantyúját és kifelé húzva távolítsa el a kazettát. 3.
4. Vegye ki az új tonerkazettát a védőborításból a műanyag csík letépésével és a csomagolás kinyitásával. Őrizzen meg minden csomagolóanyagot a használt tonerkazetta újrahasznosításához. 2 1 5. 3 Igazítsa a festékkazettát a nyíláshoz, majd csúsztassa be azt a nyomtatóba.
6. Zárja be az elülső ajtót. 7. A használt tonerkazetták újrahasznosításához tegye a használt tonerkazettát az új tonerkazetta dobozába, vagy töltsön meg egy nagy kartondobozt az üres tonerkazettákkal. Olvassa el az újrahasznosításra vonatkozó információkat a patronhoz mellékelt újrahasznosítási útmutatóban. Az Egyesült Államokban díjmentesített szállítási címke is található a dobozban. Más ország/térség esetén látogasson el a www.hp.com/recycle oldalra a díjmentesített szállítási címke kinyomtatásához.
4 Nyomtatás További tudnivalók ● Nyomtatási feladatok (Windows) ● Nyomtatási feladatok (macOS) ● Nyomtatási feladatok tárolása a nyomtatón későbbi nyomtatáshoz vagy magánjellegű nyomtatáshoz ● Nyomtatás USB-portról Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. Videós segítségért lásd: www.hp.com/videos/LaserJet. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/support/ljE50045.
Nyomtatási feladatok (Windows) Nyomtatás (Windows) A következő eljárás ismerteti a Windows rendszeren történő alapvető nyomtatási folyamatot. 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Válassza ki a nyomtatót a nyomtatók listájáról. A beállítások módosításához kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához. MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet. MEGJEGYZÉS: Windows 10, 8.
Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows) Ez az eljárás automatikus duplex egységet tartalmazó nyomtatókhoz használatos. Ha a nyomtatóban nincs automatikus duplex egység, vagy ha a duplex által nem támogatott papírt kíván használni, manuálisan lehet mindkét oldalra nyomtatni. 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
34 4. Válassza ki a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) lehetőséget, majd kattintson az OK gombra a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanel bezárásához. 5. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatás gombra a feladat első oldalának kinyomtatásához. 6. Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából és helyezze az 1. tálcába. 7. Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz nyomja le a megfelelő gombot a kezelőpanelen. 4.
Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához. MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet. MEGJEGYZÉS: Windows 10, 8.
6. Töltse be a tálcába a megadott típusú és méretű papírt, majd zárja vissza a tálcát. 7. Érintse meg az OK gombot a megállapított méret és típus elfogadásához, vagy érintse meg a Módosítás gombot más papírméret vagy -típus választásához. 8. Válassza ki a megfelelő méretet és típust, majd érintse meg az OK gombot. További nyomtatási feladatok Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljE50045.
Nyomtatási feladatok (macOS) A nyomtatás módja (macOS) A következő eljárás az alapvető nyomtatási folyamatot írja le macOS rendszer esetében. 1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát. 2. Válassza ki a nyomtatót. 3. Kattintson a Részletek megjelenítése vagy a Példányok és oldalak elemre, majd válassza az egyéb menüket a nyomtatási beállítások módosításához. MEGJEGYZÉS: 4. Az elem neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet. Kattintson a Nyomtatás gombra.
7. Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából, és helyezze a már nyomtatott oldalával lefelé az adagolótálcába. 8. Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz érintse meg a megfelelő gombot a kezelőpanelen. Több oldal nyomtatása egy lapra (macOS) 1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát. 2. Válassza ki a nyomtatót. 3. Kattintson a Részletek megjelenítése vagy a Példányok és oldalak elemre, majd az Elrendezés menüre. MEGJEGYZÉS: Az elem neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet. 4.
HUWW ● Oldal tájolásának kiválasztása ● Füzet készítése ● Dokumentum méretének beállítása adott papírmérethez ● A dokumentum első, illetve utolsó oldalának nyomtatása különböző papírra ● Vízjelek nyomtatása a dokumentumra Nyomtatási feladatok (macOS) 39
Nyomtatási feladatok tárolása a nyomtatón későbbi nyomtatáshoz vagy magánjellegű nyomtatáshoz Bevezetés Az alábbi tudnivalók a nyomtatón tárolt dokumentumok létrehozási és nyomtatási eljárásairól tartalmaznak információkat. Ezek a feladatok kinyomtathatók egy későbbi időpontban, illetve magánjellegű nyomtatás keretében.
5. ● Gyorsmásolás: A másolási feladatot a kívánt számú példányban kinyomtathatja, és a nyomtató memóriájába is elmentheti későbbi nyomtatás céljából. ● Tárolt feladat: Ha a feladatot elmenti a nyomtatón, azt később más felhasználók is bármikor kinyomtathatják. Ebben a feladattárolási módban választhat az A feladat magánjellegűvé/ biztonságossá tétele beállítások közül. Ha PIN-kódot rendel a feladathoz, a nyomtatást végző személynek meg kell adnia a kódot a kezelőpanelen.
6. Ha a 4. lépésben a Tárolt feladat vagy a Személyes feladat lehetőséget választotta, a feladatot PIN-kóddal védheti. Adjon meg egy négyjegyű számot a Nyomtatás PIN-kóddal mezőben. Amikor más felhasználók megpróbálják kinyomtatni ezt a feladatot, a nyomtató ezt a PIN-kódot fogja kérni tőlük. 7. A feladat feldolgozásához kattintson a Nyomtatás gombra. Tárolt feladat nyomtatása Ezen eljárással kinyomtathatja a nyomtató feladattárolási mappájában lévő dokumentumot. 1.
A feladattárolási korlát módosítása Ha új feladat kerül tárolásra a nyomtató memóriájában, a nyomtató minden azonos felhasználó- és feladatnévvel rendelkező korábbi feladatot felülír. Ha már nincs olyan feladat, amelynek felhasználói és feladatneve ugyanaz, és további helyre van szükség, a nyomtató más tárolt feladatokat is törölhet, kezdve a legrégebbivel. Az alábbi lépéseket követve módosíthatja a nyomtató által tárolható feladatok számát: 1.
Nyomtatás USB-portról Bevezetés Ez a nyomtató a könnyen hozzáférhető USB-portról történő nyomtatást is támogatja, így gyorsan nyomtathat ki fájlokat anélkül, hogy számítógépről kellene elküldenie őket. A nyomtatóhoz szabványos USB flash meghajtók csatlakoztathatók a kezelőpanel melletti USB-porton keresztül. A következő fájltípusokat támogatja: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht USB-port engedélyezése nyomtatásra Az USB-port alapértelmezés szerint le van tiltva.
3. A képernyő bal oldalán kattintson a Megnyitás USB-eszközről beállítása elemre. 4. Jelölje be a Megnyitás USB-eszközről engedélyezése jelölőnégyzetet. 5. Kattintson az Alkalmaz gombra. Nyomtatás USB flash meghajtóról 1. Helyezze az USB flash meghajtót a könnyen elérhető USB portba. MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a port fedéllel rendelkezik. Egyes nyomtatók esetében a fedelet fel lehet nyitni. Más nyomtatók esetében a fedelet teljesen ki kell húzni az eltávolításához. 2.
46 4.
5 A nyomtató kezelése További tudnivalók ● Haladó szintű konfigurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével ● IP hálózati beállítások konfigurálása ● A nyomtató biztonsági funkciói ● Energiamegtakarítási beállítások ● HP Web Jetadmin ● Szoftver- és firmware-frissítések Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. Videós segítségért lásd: www.hp.com/videos/LaserJet. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/support/ljE50045.
Haladó szintű konfigurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével Bevezetés ● A HP beépített webszerver (EWS) elérése ● A HP beépített webszerver funkciói A HP beépített webszerver segítségével a készülék kezelőpanelje helyett a számítógépről is vezérelheti a nyomtatási funkciókat. ● A készülék állapotinformációinak megtekintése. ● A fogyóeszközök hátralevő élettartamának meghatározása és új fogyóeszközök rendelése.
● Linux: Csak Netscape Navigator ● HP-UX 10 és HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7 A HP beépített webszerver funkciói ● Információ lap ● Általános lap ● Nyomtatás lap ● Hibaelhárítás lap ● Biztonság lap ● HP webszolgáltatások lap ● Hálózatkezelés lap ● Egyéb hivatkozások lista Információ lap 5-1. táblázat: HP beépített webszerver Információ lap HUWW Menü Leírás Készülékállapot Megjeleníti a készülék állapotát és a HP kellékek hátralévő becsült élettartalmát.
Általános lap 5-2. táblázat: HP beépített webszerver Általános lap Menü Leírás Riasztások E-mail riasztások beállítása a készülékkel és a kellékekkel kapcsolatos eseményekre vonatkozóan. Kezelőpanel Adminisztráció menüje Az Adminisztráció menü szerkezetét mutatja a kezelőpanelen. MEGJEGYZÉS: Ezen a képernyőn módosíthatja a beállításokat, de a HP beépített webszerver az Adminisztráció menüben elérhető beállításoknál sokkal részletesebb beállítási lehetőségeket kínál.
5-3. táblázat: HP beépített webszerver Nyomtatás lap (folytatás) Menü Leírás Papírtípus beállítása Hatálytalanítja a gyári alapértelmezett mód beállításait, ha a nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák merülnek fel egy bizonyos papírtípus használatakor. Színes letiltása A színes nyomtatás engedélyezése vagy letiltása. (Csak színes készülékek esetében) Engedélyeket határoz meg az egyéni felhasználók, illetve az adott szoftveralkalmazásokból küldött feladatok számára.
5-5. táblázat: HP beépített webszerver Biztonság lap (folytatás) Menü Leírás Tárolt adatok védelme A készülék belső merevlemezének beállítása és kezelése. A készülék merevlemezén tárolt feladatok beállításainak módosítása. Tanúsítványok kezelése Biztonsági tanúsítványok telepítése és kezelése a készülék és a hálózat eléréséhez. Webszolgáltatás biztonsága A készülék-erőforrásokhoz való hozzáférés engedélyezése más tartományok weboldalai számára.
5-7. táblázat: HP beépített webszerver Hálózatkezelés lap (folytatás) Menü Leírás Settings (Beállítások) A jelenlegi biztonsági beállítások megtekintése és visszaállítása a gyári alapértelmezett értékekre. Biztonsági beállítások konfigurálása a biztonsági konfigurációs varázsló használatával. MEGJEGYZÉS: Ne használja a biztonsági konfigurációs varázslót a hálózatkezelési alkalmazásokat használó biztonsági beállítások, pl. HP Web Jetadmin konfigurálásához. Engedélyezés Felügyeleti protokollok 802.
Egyéb hivatkozások lista MEGJEGYZÉS: Az Egyéb hivatkozások listán megjelenő hivatkozások konfigurálása az Egyéb hivatkozások szerkesztése menü használatával az Általános lapon. Az alapértelmezett hivatkozások a következők: 5-8. táblázat: HP beépített webszerver Egyéb hivatkozások lista 54 Menü Leírás Terméktámogatás A készülék támogatási oldalának elérése, ahol számos témakörrel kapcsolatban kereshet információkat.
IP hálózati beállítások konfigurálása ● Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat ● Hálózati beállítások megtekintése és módosítása ● A nyomtató átnevezése a hálózaton ● IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen ● IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen ● Kapcsolati sebesség és duplex beállítások Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat A HP nem támogatja az egyenrangú hálózati működést, mivel ezt a szolgáltatást a Microsoft operációs rendszerek biztosítják, nem pe
b. Nyisson meg egy webböngészőt, és adja meg a címsorában az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló. MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, amely arra figyelmeztet, hogy a webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése nem károsítja a számítógépet. 2. Kattintson az Általános fülre. 3.
● Hálózatkezelés ● Ethernet ● TCP/IP ● IPV6-beállítások 3. Válassza ki az Engedélyezés, majd a Be lehetőséget, majd válassza az OK lehetőséget. 4. A cím beállításához nyissa meg a Cím menüt, majd érintse meg a mezőt a billentyűzet megnyitásához. 5. A billentyűzet segítségével adja meg a címet, majd válassza az OK lehetőséget. Kapcsolati sebesség és duplex beállítások MEGJEGYZÉS: hálózatokra. Ez az információ csak Ethernet-hálózatokra érvényes.
4. 58 ● 100TX Automat.: 100 Mb/s, automatikus duplex működés ● 1000T Teljes: 1000 Mbps, teljes duplex működés Válassza a OK lehetőséget. A nyomtató kikapcsol, majd ismét bekapcsol. 5.
A nyomtató biztonsági funkciói Bevezetés A nyomtató számos biztonsági funkciót tartalmaz, amelyekkel korlátozható a konfigurációs beállításokhoz hozzáférők személye, biztosíthatók az adatok, és megakadályozható az értékes hardver-összetevőkhöz való hozzáférés.
4. A Helyi rendszergazdai jelszó beállítása területen írja be a jelszóval társítani kívánt nevet a Felhasználónév mezőbe. 5. Írja be a jelszót az Új jelszó szövegmezőbe, majd írja be ismét a Jelszó megerősítése szövegmezőbe. MEGJEGYZÉS: 6. Meglévő jelszó cseréje esetén először a meglévő jelszót írja be a Régi jelszó mezőbe. Kattintson az Alkalmaz gombra. MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel a jelszót, és tegye el biztonságos helyre. A rendszergazdai jelszót nem lehet visszaállítani.
Energiamegtakarítási beállítások Bevezetés ● Nyomtatás EconoMode üzemmódban ● Az Alvás/Automatikus kikapcsolás inaktivitás esetén beállítás konfigurálása ● Az alvásidőzítő beállítása és a nyomtató konfigurálása 1 watt vagy annál kevesebb energia felhasználására ● Az alvásütemezés beállítása ● A Kikapcsolás késleltetése beállítás elvégzése Az energiafogyasztás csökkentése érdekében a nyomtató tétlen állapotában konfigurálja az alvó üzemmód beállításait.
A kezelőpanel menüinek segítségével állítsa be a nyomtató alvó üzemmódba lépése előtt eltelt várakozási idő mértékét. Végezze el az alábbi műveletet az Elalvás/Automatikus kikapcsolás ez után beállítás módosításához: 1. A nyomtató kezelőpaneljén nyissa meg a Beállítás menüt. 2. Nyissa meg a következő menüket: 3.
1. A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Beállítások lehetőséget. 2. Nyissa meg a következő menüket: ● Általános ● Energiabeállítások ● Alvó üzemmód ütemezése 3. Válassza ki az Új esemény gombot, majd válassza ki az esemény típusát: Feléledési esemény vagy Elalvási esemény. 4. A feléledési vagy elalvási eseményhez a hét napját és az időpontot kell beállítani. A beállítások mentéséhez válassza ki a Mentés elemet.
HP Web Jetadmin A díjnyertes, iparágvezető HP Web Jetadmin eszköz a hálózati HP-eszközök – például nyomtatók, többfunkciós nyomtatók és digitális kézbesítők – széles körének hatékony kezelésére szolgál.
Szoftver- és firmware-frissítések A HP rendszeresen frissíti a nyomtató firmware-ében elérhető funkciókat. A legújabb funkciók által nyújtott előnyökért frissítse a nyomtató firmware-ét. A legújabb firmware-frissítés letölthető az Internetről: Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljE50045. Kattintson az Illesztőprogramok és szoftver elemre.
66 5.
6 Hibaelhárítás További tudnivalók ● Ügyfélszolgálat ● A kezelőpanel súgója ● Gyári beállítások visszaállítása ● A nyomtató kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta festékszintje alacsony” vagy a „Kazetta festékszintje nagyon alacsony” üzenet ● A nyomtató nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibásan tölti be a papírt ● Papírelakadások elhárítása ● A nyomtatási minőség javítása Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. Videós segítségért lásd: www.hp.com/videos/LaserJet.
Ügyfélszolgálat Telefonos ügyfélszolgálat az Ön országában/térségében Legyenek kéznél a következő adatok: nyomtató neve, sorozatszám, a vásárlás dátuma és a probléma leírása 68 Az országra/térségre vonatkozó telefonszámok a nyomtató dobozában mellékelt szórólapon, illetve a következő webhelyen találhatók: support.hp.com. 24 órás internetes támogatás, valamint szoftver segédprogramok és illesztőprogramok letöltése www.hp.
A kezelőpanel súgója A nyomtatóhoz beépített súgórendszer tartozik, amely az egyes képernyők használatát ismerteti. A súgó megnyitásához érintse meg a képernyő jobb felső sarkában lévő Súgó gombot. Egyes képernyők esetében a Súgó gomb egy globális menüt nyit meg, amelyben rákereshet adott témakörökre. A menüben található gombok megérintésével tallózhat a menüszerkezetben. Egyes Súgó képernyőkön animációk vezetnek végig az adott eljárásokon, például a papírelakadások megszüntetésén.
Gyári beállítások visszaállítása Bevezetés A nyomtató eredeti gyári beállításaira történő visszatéréshez alkalmazza az alábbi módszerek valamelyikét. MEGJEGYZÉS: A gyári beállítások visszaállítása a nyomtató-beállítások többségét a gyári alapértékekre állítja be. Néhány beállítás azonban nem módosul, pl. a nyelv, a dátum, az idő, és bizonyos hálózatkonfigurációs beállítások. Első módszer: Gyári alapbeállítások visszaállítása a nyomtató kezelőpaneljéről 1.
A nyomtató kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta festékszintje alacsony” vagy a „Kazetta festékszintje nagyon alacsony” üzenet Kazetta alacsony szinten: A nyomtató jelzi, ha egy tonerkazettában kevés a festék. A tonerkazetta tényleges hátralévő élettartama eltérő lehet. Gondoskodjon arról, hogy legyen kéznél csere festékkazetta, ha a nyomtatási minőség már nem elfogadható. A tonerkazettát nem kell most kicserélni.
A nyomtató nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibásan tölti be a papírt Bevezetés Az alábbi megoldások segíthetnek a problémák elhárításában, ha a nyomtató nem húzza be a papírt valamelyik tálcáról vagy egyszerre több papírlapot húz be. A következő helyzetek bármelyike papírelakadásokat eredményezhet. ● A nyomtató nem húz be papírt ● A nyomtató egyszerre több lapot húz be A nyomtató nem húz be papírt Ha a nyomtató nem húz be papírt a tálcáról, próbálkozzon az alábbi lehetőségekkel. 72 1.
4. Győződjön meg róla, hogy a tálca papírvezetői a papírméretnek megfelelően vannak beállítva. Állítsa be megfelelően a papírvezetőket a tálcában. A tálca vezetőjén látható nyílnak pontosan igazodnia kell a tálcán lévő jelöléshez. MEGJEGYZÉS: A beállításkor figyeljen arra, hogy a papírvezetők ne legyenek túl szorosan a papírköteghez nyomva. A papírvezetőket a tálcán látható bevágások vagy egyéb jelölések szerint állítsa be.
5. Ellenőrizze, hogy a szoba páratartalma megfelel-e az adott nyomtató követelményeinek, és hogy a papír bontatlan csomagolásban van-e tárolva. A becsomagolt papírkötegek többségét a papír szárazon tartása érdekében vízhatlan csomagolással forgalmazzák. Magas páratartalmú környezetben a tálcában a köteg tetején lévő papír nedvességet szívhat magába, és emiatt előfordulhat, hogy hullámossá vagy egyenetlenné válik. Ebben az esetben távolítsa el a felső 5-10 papírlapot a kötegből.
1. Vegye ki a papírköteget a tálcából, hajlítgassa meg, fordítsa meg 180 fokkal, majd fordítsa át. Ne pörgesse át a papírköteget. Tegye vissza a papírköteget a tálcába. MEGJEGYZÉS: A papír átpörgetése sztatikus elektromosságot okozhat. A papír átpörgetése helyett két végénél fogva hajlítsa meg a papírköteget úgy, hogy U-alakot formázzon. Ezután fordítsa lefelé a végeket az U-alak visszafordításához. Következő lépésként fogja meg két oldalán a papírköteget, majd ismételje meg ezt az eljárást.
5. A tálca belsejében lévő kötegmagasság-jelöléseket figyelembe véve győződjön meg arról, hogy a tálca nincs túltöltve. Ha a tálca túl van töltve, vegye ki a teljes papírköteget, igazítsa meg, majd helyezze vissza a köteg egy részét a tálcára. A következő képek különböző nyomtatótálcák kötegmagasság-jelöléseire mutatnak példákat. A legtöbb HP-nyomtató ezekhez hasonló jelölésekkel rendelkezik. Győződjön meg arról is, hogy minden papírköteg a kötegmagasság-jelzések melletti fülek alatt van.
6. Győződjön meg róla, hogy a tálca papírvezetői a papírméretnek megfelelően vannak beállítva. Állítsa be megfelelően a papírvezetőket a tálcában. A tálca vezetőjén látható nyílnak pontosan igazodnia kell a tálcán lévő jelöléshez. MEGJEGYZÉS: A beállításkor figyeljen arra, hogy a papírvezetők ne legyenek túl szorosan a papírköteghez nyomva. A papírvezetőket a tálcán látható bevágások vagy egyéb jelölések szerint állítsa be.
Papírelakadások elhárítása Bevezetés Az alábbi információk a nyomtató papírelakadásainak elhárítására vonatkozó utasításokat tartalmaznak. ● Elakadási helyek ● Automatikus navigáció a papírelakadások megszüntetéséhez ● Gyakori, visszatérő papírelakadásokat tapasztal? ● 13.A1 papírelakadás a 1. tálca területén ● 13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 papírelakadás a 2. tálca, 3. tálca, 4. tálca, 5. tálca területén ● A tonerkazetta környékén kialakult papírelakadások megszüntetése ● 13.
Automatikus navigáció a papírelakadások megszüntetéséhez Az automatikus navigáció funkció a kezelőpanelen részletes utasítások megadásával segít az elakadás elhárításában. Amikor elvégez egy lépést, a nyomtató megjeleníti a következő lépésre vonatkozó utasításokat, amíg végre nem hajtja a művelet összes lépését. Gyakori, visszatérő papírelakadásokat tapasztal? A papírelakadások gyakoriságának csökkentése céljából próbálkozzon az alábbi megoldásokkal.
80 2. Nyomja meg a felső fedél kioldógombját a nyomtató bal oldalán. 3. Nyissa ki az elülső ajtót. 4. Vegye ki a festékkazettát. 6.
5. Emelje fel az elakadás-elhárító fedelet, majd lassan távolítson el minden elakadt papírt. Vigyázzon, nehogy a papír elszakadjon. 6. Helyezze vissza a festékkazettát. 7. Zárja be az elülső ajtót.
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 papírelakadás a 2. tálca, 3. tálca, 4. tálca, 5. tálca területén A következő eljárással megnézhet minden olyan, a 2. tálcával és az 550 lapos tálcákkal kapcsolatos helyet, ahol elakadás fordulhat elő. Elakadás esetén a kezelőpanelen egy animáció látható, amely segít az elakadás elhárításában. 82 1. Vegye ki a tálcát a nyomtatóból. 2. Távolítsa el a papírt a tálcából, és dobja ki az összes sérült papírt. 3.
4. Töltse be a papírt a tálcába. Győződjön meg róla, hogy a köteg mind a négy sarka sima, és hogy a teteje a maximális kötegmagasság szintjelei alatt van. 5. Helyezze be újra, majd csukja be a tálcát. 6. Nyomja meg a felső fedél kioldógombját a nyomtató bal oldalán. 7. Nyissa ki az elülső ajtót.
84 8. Vegye ki a festékkazettát. 9. Emelje fel az elakadás-elhárító fedelet, majd lassan távolítson el minden elakadt papírt. Vigyázzon, nehogy a papír elszakadjon. 6.
10. Helyezze vissza a festékkazettát. 11. Zárja be az elülső ajtót. A tonerkazetta környékén kialakult papírelakadások megszüntetése A következő eljárással megnézhet minden olyan helyet a tonerkazetta környékén, ahol elakadás fordulhat elő. Elakadás esetén a kezelőpanelen egy animáció látható, amely segít az elakadás elhárításában. 1. Nyomja meg a felső fedél kioldógombját a nyomtató bal oldalán.
86 2. Nyissa ki az elülső ajtót. 3. Vegye ki a festékkazettát. 4. Emelje fel az elakadás-elhárító fedelet, majd lassan távolítson el minden elakadt papírt. Vigyázzon, nehogy a papír elszakadjon. 6.
5. Helyezze vissza a festékkazettát. 6. Zárja be az elülső ajtót. 13.B papírelakadás a hátsó ajtónál és a beégetőegység területén A következő eljárással háríthatja el a hátsó ajtónál és a beégetőmű környékén bekövetkező papírelakadásokat. Elakadás esetén a kezelőpanelen egy animáció látható, amely segít az elakadás elhárításában. MEGJEGYZÉS: A beégetőmű a nyomtató használata közben felforrósodik. Az elakadás elhárítása előtt várja meg, hogy a beégetőmű lehűljön. 1. Nyissa ki a hátsó ajtót.
2. Távolítsa el az elakadt papírt. 3. A hátsó ajtó bezárása 13.E1 kimeneti tálca, papírelakadás A következő eljárással megnézhet minden olyan helyet a kimeneti tálcában, ahol elakadás fordulhat elő. Elakadás esetén a kezelőpanelen egy animáció látható, amely segít az elakadás elhárításában. 1. 88 Ha papír látható a kimeneti tálcában, húzza ki a papírt a kezdőélénél fogva. 6.
13.C, 13.D, 13.B papírelakadás a duplex egységnél A következő eljárással megnézhet minden olyan helyet az automatikus duplex egységben, ahol elakadás fordulhat elő. Elakadás esetén a kezelőpanelen egy animáció látható, amely segít az elakadás elhárításában. 1. Távolítsa el a 2. tálcát a nyomtatóból. 2. Húzza előre a tálcaterület belsejében található zöld fület, hogy kioldja a duplex tálcát. 3. Távolítsa el az elakadt papírt.
90 4. Csukja vissza a duplex tálcát. 5. Helyezze be újra, majd csukja be a tálcát. 6. Nyissa ki a hátsó ajtót. 6.
7. Távolítsa el az elakadt papírt. 8. A hátsó ajtó bezárása 9. Nyomja meg a felső fedél kioldógombját a nyomtató bal oldalán. 10. Nyissa ki az elülső ajtót.
11. Vegye ki a festékkazettát. 12. Emelje fel az elakadás-elhárító fedelet, majd lassan távolítson el minden elakadt papírt. Vigyázzon, nehogy a papír elszakadjon. 92 6.
13. Helyezze vissza a festékkazettát. 14. Zárja be az elülső ajtót.
A nyomtatási minőség javítása Bevezetés ● Másik szoftverprogramból történő nyomtatás ● A papírtípus ellenőrzése a nyomtatási feladathoz ● A tonerkazetta állapotának ellenőrzése ● Tisztítóoldal nyomtatása ● A tonerkazetta vagy kazetták vizuális vizsgálata ● Ellenőrizze a papírt és a nyomtatási környezetet ● Másik nyomtató-illesztőprogram kipróbálása Ha a nyomtató nyomtatási minőségével vannak gondok, a hiba elhárítása érdekében az alább ismertetett sorrendben próbálkozzon a lehetséges megoldáso
7. Jelölje ki a használt papír típusának megfelelő beállítást, majd kattintson az OK gombra. 8. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. A papírtípus-beállítás ellenőrzése (macOS) 1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát. 2. A Nyomtató menüben válassza ki a nyomtatót. 3. Alapértelmezés szerint a nyomtató-illesztőprogram a Példányok és oldalak menüt jeleníti meg.
1. A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza ki a Támogatási eszközök menüt. 2. Válassza ki a következő menüket: 3. ● Karbantartás ● Kalibrálás/tisztítás ● Tisztítólap Az oldal nyomtatásához válassza az Nyomtatás gombot. A nyomtató kezelőpaneljén megjelenik a Tisztítás... üzenet. A tisztítás néhány percet vesz igénybe. Ne kapcsolja ki a nyomtatót, amíg a tisztítási folyamat be nem fejeződik. A folyamat végén dobja el a kinyomtatott lapot.
2. lépés: A nyomtatási környezet ellenőrzése A környezet közvetlenül befolyásolhatja a nyomtatás minőségét, gyakori oka a nyomtatási minőség és a papírbetöltés területén jelentkező problémáknak. Próbálja az alábbi megoldásokat: ● Tartsa távol a nyomtatót huzatos helyektől, például a légkondicionáló nyílásától, a nyitott ajtóktól és ablakoktól. ● Ügyeljen rá, hogy a nyomtató ne legyen kitéve a nyomtató műszaki leírásában szereplő határértékeket túllépő hőmérsékletnek vagy páratartalomnak.
HP PCL 6 illesztőprogram Ez a termékspecifikus nyomtató-illesztőprogram a Windows 7, 8, 8.1, 10, a 64 bites Server 2008, a Server 2008 R2, a Server 2012, a Server 2012 R2 és a Server 2016 operációs rendszerekhez készült. HP PCL-6 V4 illesztőprogram Ez a termékspecifikus nyomtató-illesztőprogram a Windows 7, 8, 8.1, 10, a 64 bites Server 2008, a Server 2008 R2, a Server 2012, a Server 2012 R2 és a Server 2016 operációs rendszerekhez készült.
Tárgymutató Jelek és számok 1. tálca borítékok betöltése 22 elakadások elhárítása 79 papírtájolás 17 2. tálca elakadások elhárítása 82 2.
Explorer, támogatott verziók HP beépített webszerver 48 F faxport helye 5 feladatok,tárolt létrehozás (Windows) 40 nyomtatás 42 törlés 42 feladatok, tárolt Macintosh-beállítások 41 feladatok tárolása Windows rendszerben 40 feltöltés papír a 2. tálcában és az 550 lapos tálcákban 18 papír az 1.
M Macintosh illesztőprogram beállításai Feladattárolás 41 magánjellegű nyomtatás 40 Másolás indítása gomb helye 5 memória mellékelve 8 memóriachip (festék) helye 27 méretek, nyomtató 11 merevlemez termékszám 24 merevlemezek titkosított 60 N nagy sebességű USB 2.0 nyomtatási port helye 5 Netscape Navigator, támogatott verziók HP beépített webszerver 48 NFC tartozék termékszám 24 NY nyomtatás tárolt feladatok 42 USB-tárolótartozékról 44, 45 nyomtatási adathordozó 1.
USB-port engedélyezése 44 USB-portok, opcionális termékszám 24 USB-tárolótartozékok nyomtatás erről 44, 45 Ü ügyféltámogatás on-line 68 V váltakozó fejléces mód 17, 20 vezeték nélküli nyomtatószerver termékszám 24 W webhelyek HP Web Jetadmin, letöltés ügyféltámogatás 68 Z zárolás formázó 64 60 102 Tárgymutató HUWW