HP LaserJet Managed E50045 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Menţiuni despre mărcile comerciale © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări/regiuni.
Cuprins 1 Prezentare imprimantă ............................................................................................................................................................................ 1 Pentru informaţii suplimentare .............................................................................................................................................. 1 Pictograme de avertizare .......................................................................................................
Introducere ......................................................................................................................................................... 22 Imprimarea plicurilor ........................................................................................................................................ 22 Orientarea plicurilor ..........................................................................................................................................
Introducere ......................................................................................................................................................... 44 Activarea portului USB pentru imprimare ..................................................................................................... 44 Imprimarea de pe o unitate flash USB ........................................................................................................... 45 5 Gestionarea imprimantei ........................
Actualizările de software şi firmware ................................................................................................................................. 64 6 Rezolvarea problemelor ........................................................................................................................................................................ 65 Pentru informaţii suplimentare .................................................................................................................
Pasul 3: Setarea alinierii tăvilor individuale .............................................................................. 95 Încercarea altui driver de imprimare .............................................................................................................. 95 Index .............................................................................................................................................................................................................
viii ROWW
1 Prezentare imprimantă Pentru informaţii suplimentare ● Pictograme de avertizare ● Vederi imprimantă ● Specificaţii imprimantă ● Configurare hardware imprimantă şi instalare software Următoarele informații sunt corecte la momentul publicării. Pentru asistență video, consultați www.hp.com/videos/LaserJet. Pentru informațiile curente, consultați www.hp.com/support/ljE50045.
Pictograme de avertizare Definițiile pictogramelor de avertizare: următoarele pictograme de avertizare pot apărea pe produsele HP. Acolo unde este cazul, se va acorda atenția necesară.
Vederi imprimantă ● Vedere din faţă imprimantă ● Vedere din spate imprimantă ● Porturile de interfaţă ● Vizualizarea panoului de control Vedere din faţă imprimantă 1 2 3 4 5 10 9 8 6 7 1 Capacul superior (pentru acces la cartuşul de toner) 2 Port USB uşor accesibil Introduceţi o unitate flash USB pentru imprimare fără computer sau pentru actualizarea firmware-ului imprimantei. NOTĂ: Un administrator trebuie să activeze acest port înainte de utilizare.
Vedere din spate imprimantă 1 2 3 6 5 4 4 1 Uşa spate (acces pentru îndepărtarea blocajelor) 2 Etichetă cu numărul de serie şi numărul produsului 3 Buton de deblocare capac superior 4 Capac antipraf pentru tava 2 (se rabatează în sus la încărcarea hârtiei de dimensiune Legal) 5 Conexiune de alimentare 6 Formator (conţine porturile de interfaţă) Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
Porturile de interfaţă 1 2 3 4 1 Slot pentru o blocare de securitate de tip cablu 2 Port de reţea Ethernet (RJ-45) pentru reţea locală (LAN) 3 Port de imprimare USB 2.0 de mare viteză 4 Port USB pentru conectarea dispozitivelor USB externe (acest port poate fi acoperit) NOTĂ: Pentru acces facil la imprimarea de pe USB, utilizaţi portul USB de lângă panoul de control. Vizualizarea panoului de control Ecranul principal asigură acces la funcţiile imprimantei şi indică starea curentă a acesteia.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 Butonul Resetare Selectaţi butonul Resetare pentru a anula modificările, a scoate imprimanta din starea de pauză, a afişa Centrul de mesaje dacă există erori şi a reveni la setările prestabilite. 2 Butonul Conectare sau Deconectare Selectaţi butonul Conectare pentru a accesa caracteristicile securizate. Selectaţi butonul Deconectare pentru a vă deconecta de la imprimantă. Imprimanta restabileşte toate opţiunile la setările implicite.
Modul de utilizare a panoului de control cu ecran senzitiv Utilizaţi următoarele acţiuni pentru a folosi panoul de control cu ecran tactil al imprimantei. Acţiune Descriere Exemplu Apăsaţi Atingeţi un element de pe ecran pentru a-l selecta sau pentru a deschide meniul respectiv. De asemenea, când derulaţi meniurile, atingeţi scurt ecranul pentru a opri derularea. Atingeţi pictograma Setări pentru a deschide aplicaţia Setări.
● Interval mediu de funcţionare Specificaţii tehnice Nume model E50045dw Cod produs Manevrarea hârtiei 3GN19A Tava 1 (capacitate de 100 de coli) Tava 2 (capacitate de 550 de coli) Alimentator de hârtie de 1 x 550 de coli Opţional NOTĂ: Fiecare model de imprimantă acceptă până la trei alimentatoare opţionale 1 x 550 de coli (tăvile 3, 4 şi 5). Compartiment/suport de imprimantă Opţional Imprimare duplex automată Conectivitate Conexiune LAN Ethernet 10/100/1000 cu IPv4 şi IPv6 USB 2.
Sisteme de operare acceptate Linux: Pentru informaţii şi drivere de imprimare pentru Linux, accesaţi www.hp.com/go/linuxprinting. UNIX: Pentru informaţii şi drivere de imprimare pentru UNIX®, accesaţi www.hp.com/go/unixmodelscripts. Următoarele informaţii se aplică pentru driverele de imprimare HP PCL 6 şi driverele de imprimare HP pentru macOS specifice imprimantei. Windows: accesaţi site-ul web de asistenţă pentru această imprimantă: www.hp.
Tabelul 1-1 Sisteme de operare acceptate şi drivere de imprimantă (Continuare) Sistem de operare Driver de imprimare instalat (din softwareul de pe web) Windows Server 2012, pe 64 de biţi Driverul de imprimare PCL 6 specific imprimantei poate fi descărcat de pe site-ul web de asistenţă pentru imprimantă. Descărcaţi driverul şi apoi utilizaţi instrumentul Microsoft Add Printer pentru a-l instala.
Dimensiuni imprimantă Figura 1-1 Dimensiuni pentru modelul dw 1 1 3 2 2 3 Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă 1. Înălţime 296 mm 296 mm 2. Lăţime Capac antipraf tava 2 închis: 376 mm 569 mm Capac antipraf tava 2 deschis: 444 mm 3. Lungime 410 mm Greutate 12 kg 410 mm Figura 1-2 Dimensiuni pentru alimentatorul de hârtie 1 x 550 de coli 1 3 1 2 3 1. Înălţime 130 mm 2. Lăţime Tavă închisă: 376 mm 2 Tavă deschisă: 569 mm ROWW 3.
Figura 1-3 Dimensiuni pentru compartiment/suport 1 3 2 1. Înălţime 381 mm 2. Lăţime Uşă închisă: 632 mm 1 3 2 Uşă deschisă şi roţile din spate rotite: 865 mm 3. Lungime Uşă închisă: 600 mm Uşă deschisă şi roţile din spate rotite: 630 mm Greutate 1 9,0 kg Aceste valori se pot modifica. Pentru informaţiile curente, vizitaţi www.hp.com/support/ljE50045.
1 Imprimantă şi accesorii complet închise Imprimantă şi accesorii complet deschise 3. Lungime 600 mm 630 mm Greutate 25,2 kg Aceste valori se pot modifica. Pentru informaţiile curente, vizitaţi www.hp.com/support/ljE50045. Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/ljE50045. ATENŢIE: Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea în care este comercializată imprimanta.
Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi ghidul de instalare a hardware-ului livrat împreună cu produsul. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web. Accesaţi www.hp.com/support/ljE50045 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
2 Tăvile pentru hârtie Pentru informaţii suplimentare ● Încărcarea hârtiei în tava 1 (tavă multifuncţională) ● Încărcarea hârtiei în tăvile 2, 3, 4 şi 5 ● Încărcarea şi imprimarea plicurilor Următoarele informații sunt corecte la momentul publicării. Pentru asistență video, consultați www.hp.com/videos/LaserJet. Pentru informațiile curente, consultați www.hp.com/support/ljE50045.
Încărcarea hârtiei în tava 1 (tavă multifuncţională) Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 1. Această tavă poate cuprinde până la 100 de coli de hârtie de 75 g/m2. NOTĂ: Înainte de imprimare, selectaţi tipul de hârtie corespunzător în driverul de imprimare. ATENŢIE: Pentru evitarea blocării hârtiei, niciodată nu încărcaţi sau scoateţi hârtie din tavă în timpul imprimării. 1. Prindeţi mânerul de pe oricare parte a tăvii 1 şi trageţi-l înainte, pentru a-l deschide. 2.
Orientarea hârtiei din tava 1 Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel. NOTĂ: Setările pentru Modul Hârtie cu antet alternativ afectează modul în care încărcaţi hârtia cu antet sau preimprimată. Această setare este dezactivată în mod prestabilit. Când utilizaţi acestui mod, încărcaţi hârtia în acelaşi mod în care aţi încărca-o pentru imprimarea duplex automată.
Încărcarea hârtiei în tăvile 2, 3, 4 şi 5 Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 2 şi în tăvile opţionale cu 550 de coli (număr de reper F2A72A). Aceste tăvi au o capacitate de până la 550 de coli de hârtie de 75 g/m2. NOTĂ: Procedura de încărcare a hârtiei pentru tăvile de 550 de coli este aceeaşi cu cea pentru tava 2. Doar tava 2 este afişată aici. NOTĂ: Ghidajele pentru hârtie pot fi blocate înainte de utilizare şi pot să nu fie reglabile. ATENŢIE: 1.
4. Pentru a încărca hârtie de dimensiune Legal în tavă, strângeţi mânerul din partea din spate a tăvii care se află în partea stângă a centrului, apoi extindeţi tava înapoi, la formatul corect de hârtie. NOTĂ: Acest pas nu se aplică pentru alte formate de hârtie. 5. 14 LGL Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 550 de coli, la pagina 20. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie.
7. Mesajul de configurare a tăvii este afişat pe panoul de control al imprimantei. 8. Dacă dimensiunea şi tipul hârtiei afişate nu sunt corecte, selectaţi Modificare pentru a selecta o dimensiune sau un tip diferit pentru hârtie. Pentru hârtie de dimensiuni personalizate, specificaţi dimensiunile X şi Y pentru hârtie atunci când solicitarea este afişată pe panoul de control al imprimantei.
Activarea modului Hârtie cu antet alternativ prin utilizarea meniurilor din panoul de control al imprimantei 1. Din ecranul principal al panoului de control al imprimantei, glisaţi de la dreapta la stânga până la afişarea meniului Setări. Atingeţi pictograma Setări pentru a deschide meniul. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ROWW ● Gestionare tăvi ● Mod antet alternativ Selectaţi Activat, apoi atingeţi butonul Salvare sau apăsaţi butonul OK.
Încărcarea şi imprimarea plicurilor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a plicurilor. Utilizaţi doar tava 1 pentru imprimarea pe plicuri. În tava 1 încap maxim 10 plicuri. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi plicurile în tavă, după trimiterea operaţiei de imprimare la imprimantă. Imprimarea plicurilor 1.
3 Consumabile, accesorii şi componente Pentru informaţii suplimentare ● Comandarea de consumabile, accesorii şi componente ● Înlocuirea cartuşului de toner Următoarele informații sunt corecte la momentul publicării. Pentru asistență video, consultați www.hp.com/videos/LaserJet. Pentru informațiile curente, consultați www.hp.com/support/ljE50045.
Comandarea de consumabile, accesorii şi componente Comandare Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. Comandare prin serverul Web încorporat HP (EWS) Pentru a-l accesa, într-un browser web acceptat de pe computer, introduceţi adresa IP sau numele gazdei imprimantei în câmpul pentru adresă/URL.
Element Descriere Cod cartuş Număr de reper Server de imprimare HP Jetdirect 2900nw Accesoriu server de imprimare wireless USB Neaplicabil J8031A Accesoriu NFC/Wireless HP Jetdirect 3000w Accesoriu Wi-Fi direct pentru imprimarea „tactilă” de pe dispozitive mobile Neaplicabil J8030A NOTĂ: Pentru utilizare în locaşul de integrare hardware. Accesoriul NFC/ Wireless HP Jetdirect 3000w necesită accesoriul pentru porturi USB interne HP (B2L28A).
26 Element Descriere Opţiuni de înlocuire personală Cod componentă Set de role pentru tava 2-X Role de schimb pentru tava 2, 3, 4 şi 5 Obligatoriu F2A76-67907 Alimentator de hârtie 1x550 Alimentator de hârtie de schimb Obligatoriu F2A72–67901 Suport şi compartiment pentru imprimantă Suport şi compartiment de rezervă pentru imprimantă Obligatoriu F2A73–67901 Capitolul 3 Consumabile, accesorii şi componente ROWW
Înlocuirea cartuşului de toner Introducere Următoarele informaţii conţin detalii referitoare la cartuşul de toner pentru imprimantă şi includ, de asemenea, instrucţiuni pentru înlocuirea acestuia. ● Informaţii despre cartuşul de toner ● Scoaterea şi înlocuirea cartuşului Informaţii despre cartuşul de toner Această imprimantă anunţă când nivelul cartuşului de toner este scăzut şi foarte scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului de toner poate varia.
ATENŢIE: Dacă tonerul ajunge pe îmbrăcăminte, curăţaţi-l utilizând o cârpă uscată şi spălaţi îmbrăcămintea în apă rece. Apa fierbinte impregnează tonerul în ţesătură. NOTĂ: Informaţii referitoare la reciclarea cartuşelor de toner uzate pot fi găsite pe cutia acestora. Scoaterea şi înlocuirea cartuşului 28 1. Apăsaţi butonul de deblocare a capacului superior din partea stângă a imprimantei. 2. Deschideţi uşa frontală. 3. Prindeţi mânerul cartuşului de toner uzat şi trageţi-l afară pentru a-l scoate.
4. Scoateţi noul cartuş de toner din învelişul de protecţie prin ruperea benzii de plastic şi deschiderea pachetului. Păstraţi toate ambalajele în vederea reciclării cartuşului de toner uzat. 2 1 5. 3 Aliniaţi cartuşul de toner cu slotul acestuia şi apoi introduceţi-l în imprimantă.
6. Închideţi uşa frontală. 7. Puneţi cartuşul de toner uzat în cutia în care a fost livrat cartuşul nou sau folosiţi o cutie mare de carton şi umpleţi-o cu mai multe cartuşe care trebuie înlocuite. Pentru informaţii despre reciclare, consultaţi ghidul de reciclare ataşat. În SUA, în cutie este inclusă o etichetă de expediere pre-plătită. În alte ţări/regiuni, accesaţi www.hp.com/recycle pentru a imprima o etichetă de expediere pre-plătită.
4 Imprimarea Pentru informaţii suplimentare ● Activităţi de imprimare (Windows) ● Activități de imprimare (macOS) ● Stocarea operaţiilor de imprimare în imprimantă pentru imprimare ulterioară sau în mod confidenţial ● Imprimarea prin portul USB Următoarele informații sunt corecte la momentul publicării. Pentru asistență video, consultați www.hp.com/videos/LaserJet. Pentru informațiile curente, consultați www.hp.com/support/ljE50045.
Activităţi de imprimare (Windows) Modul de imprimare (Windows) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Windows. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. NOTĂ: La Windows 10, 8.
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) Utilizaţi această procedură pentru imprimantele care au un duplexor automat instalat. Dacă imprimanta nu are un duplexor automat instalat sau pentru a imprima pe tipuri de hârtie pe care duplexorul nu le acceptă, puteţi imprima manual pe ambele feţe. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau pe butonul Preferinţe pentru a deschide driverul de tipărire.
34 5. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe Imprimare pentru a imprima prima faţă a operaţiei. 6. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi amplasaţi-l în tava 1. 7. Dacă vi se solicită, selectaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua.
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau pe butonul Preferinţe pentru a deschide driverul de tipărire. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. NOTĂ: La Windows 10, 8.1 şi 8, aceste aplicaţii vor avea o altă dispunere, cu caracteristici diferite de descrierile de mai jos ale aplicaţiilor pentru desktop.
6. Încărcaţi tava cu hârtia de tipul şi dimensiunea specificată, apoi închideţi tava. 7. Atingeţi butonul OK pentru a accepta dimensiunea şi tipul care au fost detectate sau atingeţi butonul Modificare pentru a alege altă dimensiune sau alt tip de hârtie. 8. Selectaţi dimensiunea şi tipul corect, apoi atingeţi butonul OK. Activităţi de imprimare suplimentare Accesaţi www.hp.com/support/ljE50045.
Activități de imprimare (macOS) Modul de imprimare (macOS) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru macOS. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi selectaţi alte meniuri pentru a regla setările de imprimare. NOTĂ: 4. Numele elementului variază în funcţie de programul software. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
7. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi puneţi-l cu faţa imprimată în jos în tava de alimentare. 8. Dacă vi se solicită, apăsaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua. Imprimarea mai multor pagini pe coală (macOS) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi faceţi clic pe meniul Aspect.
ROWW ● Selectarea orientării paginii ● Crearea unei broşuri ● Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprimarea de filigrane pe un document Activități de imprimare (macOS) 39
Stocarea operaţiilor de imprimare în imprimantă pentru imprimare ulterioară sau în mod confidenţial Introducere Următoarele informaţii furnizează detalii privind procedurile de creare şi imprimare a documentelor stocate în imprimantă. Aceste operaţii pot fi imprimate ulterior sau imprimate în mod confidenţial.
5. ● Copiere rapidă: Puteţi imprima numărul solicitat de exemplare ale unei operaţii şi puteţi să stocaţi o copie a operaţiei în memoria imprimantei, pentru a o putea imprima din nou mai târziu. ● Operaţie stocată: Stocaţi o operaţie pe imprimantă şi permiteţi altor utilizatori să imprime operaţia în orice moment. Pentru acest mod de stocare a operaţiilor, puteţi selecta una dintre opţiunile Setare operaţie privată/securizată.
6. Dacă aţi selectat opţiunea Operaţie stocată sau Operaţie personală la pasul 4, puteţi proteja operaţia printr-un PIN. Tastaţi un număr din 4 cifre în câmpul Utilizare PIN pentru imprimare. Dacă alte persoane încearcă să imprime această operaţie, imprimanta le va solicita introducerea acestui cod PIN. 7. Faceţi clic pe butonul Imprimare pentru a procesa operaţia.
operaţie, iar imprimanta are nevoie de spaţiu suplimentar, aceasta poate şterge alte operaţii stocate, începând cu cea mai veche. Urmaţi aceşti paşi pentru a modifica numărul de operaţii pe care le poate stoca imprimanta: 1. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, selectaţi Setări. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Copiere/Imprimare sau Imprimare ● Gestionare operaţii stocate ● Lim. stocare op. temp. 3.
Imprimarea prin portul USB Introducere Această imprimantă beneficiază de imprimare de pe USB prin acces simplu, astfel încât să puteţi imprima rapid fişiere, fără a fi nevoie să le trimiteţi de pe un computer. Imprimanta acceptă unităţi flash USB standard în portul USB de lângă panoul de control. Acesta acceptă următoarele tipuri de fişiere: ● .PDF ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Activarea portului USB pentru imprimare Portul USB este dezactivat în mod implicit.
3. În partea stângă a ecranului, faceţi clic pe Configurare Preluare de pe USB. 4. Selectaţi caseta de validare Activare Preluare de pe USB. 5. Faceţi clic pe Aplicare. Imprimarea de pe o unitate flash USB 1. Introduceţi unitatea flash USB în portul USB uşor accesibil. NOTĂ: Portul poate fi acoperit. Pentru unele imprimante, capacul se deschide. Pentru alte imprimante, trageţi capacul drept în afară pentru a-l scoate. 2.
46 Capitolul 4 Imprimarea ROWW
5 Gestionarea imprimantei Pentru informaţii suplimentare ● Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Funcţiile de securitate ale imprimantei ● Setări de conservare a energiei ● HP Web Jetadmin ● Actualizările de software şi firmware Următoarele informații sunt corecte la momentul publicării. Pentru asistență video, consultați www.hp.com/videos/LaserJet. Pentru informațiile curente, consultați www.hp.com/support/ljE50045.
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) Introducere ● Cum să accesaţi serverul Web încorporat HP (EWS) ● Caracteristicile serverului Web încorporat HP Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul de control al produsului.
Caracteristicile serverului Web încorporat HP ● Fila Informaţii ● Fila General ● Fila Imprimare ● Fila Depanare ● Fila Securitate ● Fila Servicii Web HP ● Fila Reţea ● Lista Alte legături Fila Informaţii Tabelul 5-1 Fila Informaţii a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Stare dispozitiv Afişează starea produsului şi durata de viaţa rămasă estimată a consumabilelor HP. Această pagină indică, de asemenea, tipul şi dimensiunea hârtiei setate pentru fiecare tavă.
Tabelul 5-2 Fila General a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Meniul Administrare de la panoul de control Afişează structura meniului Administrare pe panoul de control. NOTĂ: Puteţi configura setările pe acest ecran, dar serverul Web încorporat HP oferă opţiuni de configurare mai avansate decât cele disponibile prin intermediul meniului Administrare.
Fila Depanare Tabelul 5-4 Fila Depanare a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Depanare generală Selectaţi dintr-o varietate de rapoarte şi teste pentru soluţionarea problemelor legate de produs. Asistenţă online Obţineţi coduri QR şi legături web către paginile cu soluţii pentru produs. Date de diagnosticare Exportaţi informaţiile despre produs într-un fişier care poate fi util pentru analiza detaliată a problemelor.
Fila Servicii Web HP Utilizaţi fila Servicii Web HP pentru a configura şi a activa serviciile Web HP pentru acest produs. Trebuie să activaţi serviciile Web HP pentru a utiliza caracteristica HP ePrint. Tabelul 5-6 Filă servicii web HP server Web încorporat HP Meniu Descriere Configurarea serviciilor Web Conectaţi acest produs la HP Connected pe Web, activând serviciile Web HP.
Tabelul 5-7 Fila Reţea a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Protocoale de management Configuraţi şi gestionaţi protocoalele de securitate pentru acest produs, inclusiv următoarele: Autentificare 802.1X (Numai pentru modelele HP Jetdirect selectate) IPsec/Firewall ● Setaţi nivelul de management de securitate pentru serverul Web încorporat HP şi controlaţi traficul prin HTTP şi HTTPS. ● Configuraţi funcţionarea SNMP (Simple Network Management Protocol).
Configurarea setărilor de reţea IP ● Denegarea partajării imprimantei ● Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ● Redenumirea imprimantei în reţea ● Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP de la panoul de control ● Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP IPv6 de la panoul de control ● Setările duplex şi ale vitezei legăturii Denegarea partajării imprimantei HP nu oferă suport pentru lucrul în reţea peer-to-peer, deoarece această caracteristică este o funcţie a sistemelor de operare
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul web afişează un mesaj care indică faptul că accesarea site-ului web poate să nu fie sigură, selectaţi opţiunea de a accesa site-ul web. Accesarea acestui site web nu va afecta computerul. 2. Deschideţi fila General. 3.
● Reţea ● Ethernet ● TCP/IP ● Setări IPV6 3. Selectaţi Activare, selectaţi Activat şi apoi selectaţi OK. 4. Pentru a configura adresa, deschideţi meniul Adresă, apoi atingeţi câmpul pentru a deschide o tastatură. 5. Utilizaţi tastatura pentru a introduce adresa, apoi selectaţi OK. Setările duplex şi ale vitezei legăturii NOTĂ: Aceste informaţii sunt valabile doar pentru reţelele Ethernet. Nu sunt valabile pentru reţelele wireless.
4. ROWW ● 100TX automat: 100 Mbps, operare duplex automată ● 1000T complet: 1000 Mbps, operare full-duplex Selectaţi OK. Imprimanta se opreşte, apoi porneşte.
Funcţiile de securitate ale imprimantei Introducere Imprimanta include mai multe funcţii de securitate pentru restricţionarea utilizatorilor care au acces la setările de configurare, pentru asigurarea datelor şi pentru prevenirea accesului la componentele hardware de valoare.
4. În zona cu eticheta Setaţi parola administratorului local, introduceţi numele care va fi asociat cu parola în câmpul Nume de utilizator. 5. Introduceţi parola în câmpul Parolă nouă, apoi introduceţi-o din nou în câmpul Verificare parolă. NOTĂ: 6. Dacă schimbaţi o parolă existentă, mai întâi introduceţi parola existentă în câmpul Parolă veche. Faceţi clic pe butonul Aplicare. NOTĂ: Reţineţi parola şi păstraţi-o într-un loc sigur. Parola de administrator nu poate fi recuperată.
Setări de conservare a energiei Introducere ● Imprimarea cu opţiunea EconoMode ● Configurarea setării Oprire/Dezactivare automată după inactivitate ● Setaţi temporizatorul de oprire şi configuraţi imprimanta astfel încât să utilizeze 1 watt sau mai puţin ● Setarea programului de oprire ● Configurarea setării de întârziere a opririi Configuraţi setări de oprire pentru a reduce consumul de energie atunci când imprimanta este inactivă.
Utilizaţi meniurile panoului de control pentru a seta durata timpului de inactivitate înainte ca imprimanta să intre în modul Oprire. Efectuaţi următoarea procedură pentru a modifica setarea Oprire/dezactivare automată după: 1. Pe panoul de control al imprimantei, deschideţi meniul Configurare . 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3.
● General ● Setări de energie ● Program de oprire 3. Selectaţi butonul Eveniment nou, apoi selectaţi tipul de eveniment de programat: Eveniment de activare sau Eveniment de oprire. 4. Pentru un eveniment de activare sau de oprire, configuraţi ora şi ziua din săptămână pentru eveniment. Selectaţi Salvare pentru a salva setarea.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, imprimante multifuncţionale şi dispozitive de trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi să securizaţi de la distanţă mediul dvs.
Actualizările de software şi firmware HP actualizează cu regularitate caracteristicile care sunt disponibile în firmware-ul imprimantei. Pentru a beneficia de cele mai noi caracteristici, actualizaţi firmware-ul imprimantei. Descărcaţi de pe Web cel mai recent fişier de actualizare a firmware-ului: Accesaţi www.hp.com/support/ljE50045. Faceţi clic pe Drivere şi software.
6 Rezolvarea problemelor Pentru informaţii suplimentare ● Asistenţă pentru clienţi ● Sistemul de asistenţă al panoului de control ● Restabilirea setărilor din fabrică ● Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” ● Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit ● Eliminarea blocajelor de hârtie ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării Următoarele informații sunt corecte la momentul publicării.
Asistenţă pentru clienţi Obţinerea de asistenţă prin telefon pentru ţara/regiunea dumneavoastră Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşul din cutia imprimantei sau pe www.hp.com/support/. Pregătiţi denumirea, numărul de serie, data cumpărării şi descrierea problemei imprimantei 66 Obţineţi asistenţă 24 de ore pe Internet şi descărcaţi utilitare software şi drivere www.hp.com/support/ljE50045 Comandaţi contracte suplimentare HP de service sau întreţinere www.hp.
Sistemul de asistenţă al panoului de control Imprimanta are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, în care puteţi căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri atingând butoanele din meniu.
Restabilirea setărilor din fabrică Introducere Utilizaţi următoarele metode pentru a readuce imprimanta la setările originale din fabrică. NOTĂ: Restabilirea setărilor din fabrică setează majoritatea setărilor imprimantei la valorile prestabilite din fabrică. Totuşi, unele setări nu sunt modificate, cum ar fi limba, data, ora şi unele setări ale configuraţiei de reţea. Metoda 1: Restabilirea setărilor din fabrică din panoul de control al imprimantei 1.
Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” Cartuşul are un nivel scăzut: Imprimanta anunţă când nivelul unui cartuş de toner este scăzut. Durata efectivă de viaţă rămasă a cartuşului de toner poate varia. Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Cartuşul de toner nu trebuie înlocuit în acest moment.
Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit Introducere Următoarele soluţii pot ajuta la rezolvarea problemelor în cazul în care imprimanta nu preia hârtie din tavă sau dacă preia mai multe coli de hârtie în acelaşi timp. Oricare dintre următoarele situaţii poate duce la blocaje de hârtie. ● Imprimanta nu preia hârtie ● Imprimanta preia mai multe coli de hârtie Imprimanta nu preia hârtie Dacă imprimanta nu preia hârtie din tavă, încercaţi aceste soluţii. 70 1.
4. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt ajustate corect pentru dimensiunea hârtiei. Reglaţi ghidajele la marcajul de aliniere corespunzător din tavă. Săgeata de pe ghidajul tăvii trebuie să fie aliniată exact cu marcajul de pe tavă. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru dimensiunile hârtiei din tăvi pentru diverse imprimante.
5. Asiguraţi-vă că umiditatea din cameră se încadrează în specificaţiile pentru această imprimantă şi că hârtia este depozitată în ambalaje nedesfăcute. Majoritatea topurilor de hârtie sunt livrate într-un ambalaj rezistent la umezeală, pentru a păstra hârtie uscată. În mediile cu umiditate ridicată, colile de hârtie din partea de sus a teancului din tavă pot să absoarbă umezeală şi pot avea un aspect ondulat sau neuniform. Dacă se întâmplă aşa, scoateţi primele 5 sau 10 de coli de hârtie din teanc.
NOTĂ: Răsfoirea hârtiei induce electricitate statică. În loc să răsfoiţi teancul de hârtie, îndoiţi-l în timp ce îl ţineţi de ambele capete, în forma literei U. Apoi, rotiţi capetele în jos pentru inversarea formei de U. În continuare, ţineţi fiecare margine a teancului de hârtie şi repetaţi procesul. Acest proces eliberează colile individuale fără a induce electricitate statică. Îndreptaţi teancul de hârtie pe o masă înainte de a îl poziţiona la loc în tavă.
5. Asiguraţi-vă că tava nu este umplută excesiv, verificând marcajele pentru înălţimea topului din interiorul tăvii. Dacă este, scoateţi întregul top de hârtie din tavă, îndreptaţi-l, apoi puneţi la loc în tavă o parte din hârtie. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru înălţimea hârtiei în tăvi pentru diverse imprimante. Majoritatea imprimantelor HP au marcajele similare cu acestea.
6. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt ajustate corect pentru dimensiunea hârtiei. Reglaţi ghidajele la marcajul de aliniere corespunzător din tavă. Săgeata de pe ghidajul tăvii trebuie să fie aliniată exact cu marcajul de pe tavă. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru dimensiunile hârtiei din tăvi pentru diverse imprimante.
Eliminarea blocajelor de hârtie Introducere Următoarele informaţii includ instrucţiuni pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie din imprimantă. ● Locurile unde pot apărea blocaje ● Navigarea automată pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie ● Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? ● 13.A1 Blocaj de hârtie la tava 1 ● 13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 Blocaj de hârtie în tava 2, tava 3, tava 4, tava 5 ● Eliminarea blocajelor de hârtie din zona cartuşelor de toner ● 13.
Navigarea automată pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie Funcţia de navigare automată vă ajută la îndepărtarea blocajelor furnizând instrucţiuni pas cu pas pe panoul de control. Când finalizaţi o etapă, imprimanta afişează instrucţiuni pentru etapa următoare, până când aţi finalizat toate etapele procedurii. Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? Pentru a reduce numărul de blocaje de hârtie, încercaţi aceste soluţii.
78 2. Apăsaţi butonul de deblocare a capacului superior din partea stângă a imprimantei. 3. Deschideţi uşa frontală. 4. Scoateţi cartuşul de toner.
5. Ridicaţi capacul de acces la blocaje şi scoateţi uşor hârtia blocată. Aveţi grijă să nu rupeţi hârtia. 6. Introduceţi la loc cartuşul de toner. 7. Închideţi uşa frontală.
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 Blocaj de hârtie în tava 2, tava 3, tava 4, tava 5 Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje de hârtie în toate locaţiile posibile din zona tăvii 2 şi a tăvilor de 550 de coli. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 80 1. Scoateţi tava din imprimantă. 2. Scoateţi hârtia din tavă şi aruncaţi hârtia deteriorată. 3.
4. Încărcaţi hârtie în tavă. Asiguraţi-vă că topul este întins uniform la toate cele patru colţuri şi că partea superioară a topului este sub indicatoarele de înălţime maximă. 5. Introduceţi la loc şi închideţi tava. 6. Apăsaţi butonul de deblocare a capacului superior din partea stângă a imprimantei. 7. Deschideţi uşa frontală.
82 8. Scoateţi cartuşul de toner. 9. Ridicaţi capacul de acces la blocaje şi scoateţi uşor hârtia blocată. Aveţi grijă să nu rupeţi hârtia.
10. Introduceţi la loc cartuşul de toner. 11. Închideţi uşa frontală. Eliminarea blocajelor de hârtie din zona cartuşelor de toner Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din zona cartuşelor de toner. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Apăsaţi butonul de deblocare a capacului superior din partea stângă a imprimantei.
84 2. Deschideţi uşa frontală. 3. Scoateţi cartuşul de toner. 4. Ridicaţi capacul de acces la blocaje şi scoateţi uşor hârtia blocată. Aveţi grijă să nu rupeţi hârtia.
5. Introduceţi la loc cartuşul de toner. 6. Închideţi uşa frontală. 13.B Blocaj de hârtie la uşa din spate şi în zona cuptorului Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele de hârtie din zona uşii din spate şi a cuptorului. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. NOTĂ: Cuptorul este fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a elimina blocaje. 1. Deschideţi uşa din spate.
2. Scoateţi hârtia blocată. 3. Închideţi uşa din spate 13.E1 Blocaj de hârtie în sertarul de ieşire Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din zona sertarului de ieşire. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. 86 Dacă hârtia se poate vedea în sertarul de ieşire, prindeţi marginea din faţă şi scoateţi-o.
13.C, 13.D, 13.B Blocaj de hârtie în duplexor Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din duplexorul automat. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Scoateţi tava 2 din imprimantă. 2. Trageţi în faţă urechea verde din interiorul zonei tăvii pentru a elibera placa de acces a unităţii duplex. 3. Scoateţi hârtia blocată.
88 4. Închideţi tava pentru imprimare duplex. 5. Introduceţi la loc şi închideţi tava. 6. Deschideţi uşa din spate.
7. Scoateţi hârtia blocată. 8. Închideţi uşa din spate 9. Apăsaţi butonul de deblocare a capacului superior din partea stângă a imprimantei. 10. Deschideţi uşa frontală.
11. Scoateţi cartuşul de toner. 12. Ridicaţi capacul de acces la blocaje şi scoateţi uşor hârtia blocată. Aveţi grijă să nu rupeţi hârtia.
13. Introduceţi la loc cartuşul de toner. 14. Închideţi uşa frontală.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării Introducere ● Imprimarea din alt program software ● Verificarea setării pentru tipul de hârtie pentru operaţia de imprimare ● Verificarea stării cartuşului de toner ● Imprimarea unei pagini de curăţare ● Inspectarea vizuală a cartuşelor de toner ● Verificarea hârtiei şi a mediului de imprimare ● Încercarea altui driver de imprimare Dacă imprimanta are probleme de calitate a imprimării, pentru a soluţiona problema, încercaţi următoarele soluţii în ordinea prez
7. Selectaţi opţiunea pentru tipul de hârtie utilizat şi faceţi clic pe butonul OK. 8. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Verificarea setării tipului de hârtie (macOS) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. În meniul Imprimantă, selectaţi imprimanta. 3.
Urmaţi aceşti paşi pentru a curăţa traseul de hârtie al imprimantei. 1. Din Ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, selectaţi meniul Instrumente de asistenţă. 2. Selectaţi următoarele meniuri: 3. ● Întreţinere ● Calibrare/Curăţare ● Pagină de curăţare Selectaţi Imprimare pentru a imprima pagina. Pe panoul de control al imprimantei se va afişa un mesaj Curăţare.... Procesul de curăţare durează câteva minute. Nu opriţi imprimanta până la terminarea procesului de curăţare.
Pasul doi: Verificarea condiţiilor de mediu Mediul poate afecta în mod direct calitatea imprimării şi este o cauză comună pentru problemele de calitate a imprimării şi de alimentare cu hârtie. Încercaţi următoarele soluţii: ● Mutaţi imprimanta departe de locuri expuse curentului, precum ferestre şi uşi deschise sau orificiile de ventilare ale aparatelor de aer condiţionat. ● Asiguraţi-vă că imprimanta nu este expusă la temperaturi sau condiţii de umiditate ce nu respectă specificaţiile imprimantei.
Driver HP PCL-6 V4 Acest driver de imprimare specific produsului este pentru sistemele de operare Windows 7, 8, 8.1, 10, Server 2008 pe 64 de biți, Server 2008 R2, Server 2012, Server 2012 R2 și Server 2016.
Index Simboluri/Numerice ştergere operaţii stocate 42 A accesorii comandare 24 numere de reper 24 accesorii USB de stocare imprimare de pe 44, 45 accesoriu NFC număr de reper 24 administrare reţea 54 adresă IPv4 55 adresă IPv6 55 altă listă de legături server Web încorporat HP 53 asistenţă online 66 asistenţă, panou de control 67 asistenţă clienţi online 66 asistenţă online 66 asistenţă online, panou de control 67 asistenţă tehnică online 66 B blocaje cauze 77 cuptor 85 duplexor 87 locaţii 76 navigare auto
dimensiuni, imprimantă 11 drivere, acceptate 9 drivere de imprimare, acceptate 9 duplex manual Mac 37 Windows 33 duplexor eliminarea blocajelor 87 E ecran tactil localizare funcţii 5 Ethernet (RJ-45) localizare 5 etichete imprimare (Windows) 35 Explorer, versiuni acceptate server Web încorporat HP 48 F folii transparente imprimare (Windows) formator localizare 4 G greutate, imprimantă 35 11 H hard disk număr de reper 24 hard diskuri criptate 59 hârtie blocaje 77 încărcare în tavă 2 şi tăvi de 550 de coli
port de fax localizare 5 port de imprimare USB 2.
Z zona cartuşelor de toner eliminare blocaje 83 100 Index ROWW