HP LaserJet Managed E50045 Руководство пользователя
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Содержание 1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1 Для получения дополнительной информации см. ......................................................................................................... 1 Значки предупреждений .......................................................................................................................................
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 22 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 23 Для получения дополнительной информации см. .......................................................................................................
Печать с флэш-накопителя USB .................................................................................................................. 45 5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 47 Для получения дополнительной информации см. .......................................................................................................
Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 65 Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 65 Поддержка клиентов ...............................................................................................................................................
Указатель ....................................................................................................................................................................................................
viii RUWW
1 Общие сведения о принтере Для получения дополнительной информации см. ● Значки предупреждений ● Изображения принтера ● Технические характеристики принтера ● Аппаратная настройка принтера и установка ПО Следующая информация является верной на момент публикации. Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
Значки предупреждений Описание значков предупреждений: На устройствах HP могут отображаться следующие значки предупреждений. В случае необходимости соблюдать соответствующие меры предосторожности. ● ● ● ● 2 Внимание! Удар электрическим током Внимание! Горячая поверхность Внимание! Держите части тела подальше от движущихся частей.
Изображения принтера ● Вид принтера спереди ● Вид принтера сзади ● Интерфейсные порты ● Вид панели управления Вид принтера спереди 1 2 3 4 5 10 9 8 6 7 1 Верхняя крышка (доступ к картриджу с тонером) 2 USB-порт для непосредственной печати Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
Вид принтера сзади 1 2 3 6 5 4 4 1 Задняя дверца (доступ для устранения замятий) 2 Этикетка с серийным номером и кодом продукта 3 Кнопка фиксатора верхней крышки 4 Крышка лотка 2 (откидывается вверх, когда загружена бумага формата Legal) 5 Разъем питания 6 Форматтер (содержит интерфейсные порты) Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Интерфейсные порты 1 2 3 4 1 Разъем замка блокировки кабельного типа 2 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45) 3 Порт печати Hi-Speed USB 2.0 4 USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт) ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления. Вид панели управления На начальном экране есть доступ к функциям принтера, и отображается его текущее состояние.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 Кнопка Сброс Выберите кнопку Сброс, чтобы отменить изменения, продолжить работу после приостановки, открыть Центр сообщений при наличии ошибок и восстановить параметры по умолчанию. 2 Кнопка Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, выберите кнопку Вход. Чтобы выполнить выход на принтере, выберите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию. ПРИМЕЧАНИЕ.
Как использовать сенсорную панель управления Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера. Действие Описание Пример Коснитесь Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку. Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть приложение Параметры. Скольжение Коснитесь экрана и переместите палец горизонтально по экрану, чтобы прокрутить экран в сторону.
● Допустимые условия эксплуатации Технические характеристики Название модели E50045dw Код продукта Работа с бумагой 3GN19A Лоток 1 (вместимость 100 листов) Лоток 2 (вместимость 550 листов) Устройство подачи бумаги на 1 x 550 листов Опционально ПРИМЕЧАНИЕ. Ко всем моделям принтера можно подсоединять до трех дополнительных податчиков бумаги на 1 x 550 листов (лотки 3, 4 и 5).
Поддерживаемые ОС Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресуwww.hp.com/go/ linuxprinting. UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/ unixmodelscripts. Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6, предназначенным для определенного принтера, и драйверам печати HP для macOS. Windows: Перейдите на веб-сайт поддержки данного принтера www.hp.com/support/ljE50045 для загрузки и установки драйвера печати HP.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение) Операционная система Драйвер печати установлен (с помощью веб-средства установки) Windows Server 2012, 64-разрядн. Драйвер печати PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки. Windows Server 2012 R2, 64-разрядн.
Размеры принтера Рисунок 1-1 Размеры модели dw 1 1 3 2 2 3 Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии 1. Высота 296 мм 296 мм 2. Глубина Крышка лотка 2 закрыта: 376 мм 569 мм Крышка лотка 2 открыта: 444 мм 3. Ширина 410 мм Вес 12 кг 410 мм Рисунок 1-2 Габариты для устройства подачи бумаги на 550 листов 1 3 1 2 3 1. Высота 130 мм 2. Глубина Лоток закрыт: 376 мм 2 Лоток открыт: 569 мм RUWW 3.
Рисунок 1-3 Размеры подставки/стойки для принтера 1 3 2 1. Высота 381 мм 2. Глубина Дверца закрыта: 632 мм 1 3 2 С открытой дверцей и повернутыми задними колесиками: 865 мм 3. Ширина Дверца закрыта: 600 мм С открытой дверцей и повернутыми задними колесиками: 630 мм Вес 1 9,0 кг Данные значения могут быть изменены. Актуальная информация доступна по адресу www.hp.com/support/ljE50045.
1 Принтер и дополнительные принадлежности полностью закрыты Принтер и дополнительные принадлежности полностью открыты 2. Глубина 632 мм 865 мм 3. Ширина 600 мм 630 мм Вес 25,2 кг Данные значения могут быть изменены. Актуальная информация доступна по адресу www.hp.com/support/ljE50045. Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljE50045. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Аппаратная настройка принтера и установка ПО Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP. См. www.hp.com/support/ljE50045 для получения полной справки от HP для этого принтера.
2 Лотки для бумаги Для получения дополнительной информации см. ● Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) ● Загрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 5 ● Загрузка бумаги и печать конвертов Следующая информация является верной на момент публикации. Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) Введение В следующем разделе приведена информация о загрузке бумаги в лоток 1. Этот лоток вмещает до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед печатью выберите правильный тип бумаги в драйвере печати. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. печати. Чтобы избежать замятий, не добавляйте и не извлекайте бумагу из лотка 1 во время 1. Возьмитесь за ручки по обеим сторонам лотка 1 и выдвиньте его вперед, чтобы открыть его. 2.
Ориентация бумаги в лотке 1 При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы. ПРИМЕЧАНИЕ. Настройки параметра альтернативный режим фирменных бланков влияет на способ загрузки печатных и фирменных бланков. Этот параметр отключен по умолчанию. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати. Дополнительные сведения см. в разделе Использование альтернативного режима бланков на стр. 17.
Загрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 5 Введение В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги в лоток 2, а также дополнительные лотки на 550 листов (номер детали F2A72A). Этот лоток вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2. ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 550 листов та же, что и для лотка 2. Здесь показан только лоток 2. ПРИМЕЧАНИЕ. Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка может оказаться невозможной. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 1.
4. Чтобы загрузить бумагу формата Legal в лоток, сожмите рычаг на задней стороне лотка, который находится слева от центра, затем задвиньте лоток обратно по формату бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. Это действие не требуется для других форматов бумаги. 5. 14 LGL Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов на стр. 20. ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по указателям или по меткам лотка. ПРИМЕЧАНИЕ.
7. На панели управления принтера отображается сообщение о конфигурации лотка. 8. Если отображаемые формат и тип неверны, выберите Изменить, чтобы выбрать другой формат или тип бумаги. Для бумаги произвольного формата необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления принтера. Y X Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы. ПРИМЕЧАНИЕ.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера 1. На начальном экране панели управления принтера проведите пальцем справа налево до появления меню Параметры. Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню. 2. Откройте следующие меню: 3. RUWW ● Управление лотками ● Альтернативный режим фирменных бланков Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
Загрузка бумаги и печать конвертов Введение В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для печати на конвертах используйте только лоток 1. Лоток 1 вмещает до 10 конвертов. Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки задания печати на принтер. Печать конвертов 1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2.
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части Для получения дополнительной информации см. ● Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей ● Замена картриджа с тонером Следующая информация является верной на момент публикации. Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей Заказ Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP www.hp.com/buy/parts Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу поддержки HP.
Позиция Описание Номер картриджа Номер детали Сервер печати HP Jetdirect 2900nw Модуль сервера беспроводной печати USB Не применяется J8031A Дополнительное устройство NFC/ Wireless для HP Jetdirect 3000w Дополнительное устройство Wi-Fi Direct для печати касанием с мобильных устройств Не применяется J8030A ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования с гнездом аппаратной интеграции. Дополнительное устройство NFC/ Wireless для HP Jetdirect 3000w требует использования внутренних портов USB HP (B2L28A).
26 Элемент Описание Самостоятельная замена Номер детали Набор роликов для лотков 2-x Сменные ролики для лотков 2 , 3, 4 и 5 Обязательно F2A76-67907 Устройство подачи бумаги на 1 x 550 листов Сменное устройство подачи бумаги Обязательно F2A72–67901 Подставка и отсек для принтера Сменные стойка и подставка для принтера Обязательно F2A73–67901 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
Замена картриджа с тонером Введение В настоящем документе приводится описание картриджа для принтера, а также указания по его замене. ● Сведения о картридже с тонером ● Извлечение и замена картриджей Сведения о картридже с тонером В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани. ПРИМЕЧАНИЕ. картриджа. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке Извлечение и замена картриджей 28 1. Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в левой части принтера. 2. Откройте переднюю дверцу. 3. Возьмитесь за ручку использованного картриджа и потяните, чтобы вытащить.
4. Извлеките новый картридж с тонером из защитной упаковки, оторвав пластиковую полоску и открыв упаковку. Сохраните все упаковочные материалы для вторичной переработки использованного картриджа. 2 1 5. 3 Совместите картридж с гнездом и вдвиньте картридж в принтер.
6. Закройте переднюю дверцу. 7. Упакуйте использованный картридж с тонером в коробку, в которой поставлялся новый картридж, или воспользуйтесь большой картонной коробкой и положите в нее несколько картриджей, которые необходимо отправить на утилизацию. Подробнее см. в прилагаемом руководстве по утилизации. В США в упаковку входит этикетка предоплаченной отправки. В других странах/ регионах перейдите на сайт www.hp.com/ recycle, чтобы распечатать этикетку предоплаченной отправки.
4 Печать Для получения дополнительной информации см. ● Задания печати (Windows) ● Задания печати (macOS) ● Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ● Печать через порт USB Следующая информация является верной на момент публикации. Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
Задания печати (Windows) Как выполнять печать (Windows) Ниже приведено описание процесса печати для Windows. 1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2. Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати. ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения. ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих сторонах листа бумаги вручную. 1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2.
34 4. Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. 5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания. 6. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1. 7. При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы продолжить работу.
Печатать несколько страниц на листе (Windows) 1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати. ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения. ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от описанных ниже для классических приложений.
6. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его. 7. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат и тип бумаги. 8. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK. Дополнительные задания на печать Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljE50045.
Задания печати (macOS) Как выполнять печать (macOS) Ниже приведено описание процесса печати для macOS. 1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать. 2. Выберите принтер. 3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры печати. ПРИМЕЧАНИЕ. 4. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения. Нажмите кнопку Печать. Автоматическая двусторонняя печать (macOS) ПРИМЕЧАНИЕ.
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во входной лоток. 8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы продолжить работу. Печатать несколько страниц на листе (macOS) 1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать. 2. Выберите принтер. 3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет. ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
RUWW ● Выбор ориентации страницы ● Создание буклета ● Масштабирование документа по определенному формату бумаги ● Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа ● Печать водяных знаков на документе Задания печати (macOS) 39
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально Введение В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на принтере. Эти задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.
5. ● Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати. ● Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства.
● Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания. ● Заменить существующий файл: Перезапишите существующее сохраненное задание новым. 6. Если в шаге 4 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание, можно защитить задание PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие пользователи попытаются напечатать это задание, принтер предложит им ввести этот PIN-код. 7. Нажмите кнопку Печать для печати задания.
Изменение ограничений хранения заданий При сохранении задания в памяти принтера, ранее сохраненные задания с аналогичным именем для этого пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания отсутствует и принтеру требуется дополнительное место на диске, принтер может удалить другие сохраненные задания, начиная с самого старого. Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, выполните следующие действия: 1.
Печать через порт USB Введение Этот принтер поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро напечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Принтер работает со стандартными USB-устройствами флэш-памяти через USB-порт на передней панели устройства. Можно открывать следующие типы файлов: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Активация порта USB для печати USB-порт по умолчанию отключен. Перед использованием этой функции включите порт USB.
3. В левой части экрана нажмите Открыть с USB-носителя. 4. Установите флажок в поле Разрешить открытие с USB-носителя. 5. Нажмите Применить. Печать с флэш-накопителя USB 1. Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB. ПРИМЕЧАНИЕ. Порт может быть закрыт. Некоторые принтеры оборудованы откидывающейся крышкой. На других принтерах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь. 2. На главном экране панели управления принтера коснитесь значка Печать. 3. Выберите Печать с USB-устройства. 4.
46 Глава 4 Печать RUWW
5 Управление принтером Для получения дополнительной информации см. ● Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ● Настройка параметров IP-сети ● Функции безопасности принтера ● Параметры энергопотребления ● HP Web Jetadmin ● Обновления ПО и микропрограммы Следующая информация является верной на момент публикации. Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) Введение ● Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ● Функции встроенного веб-сервера HP Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера. ● Просмотр информации о состоянии устройства ● Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых ● Просмотр и изменение конфигурации лотков.
● Linux : Только Netscape Navigator ● HP -UX 10 и HP -UX 11: Netscape Navigator 4.7 Функции встроенного веб-сервера HP ● Вкладка Сведения ● Вкладка Общее ● Вкладка Печать ● Вкладка Устранение неполадок ● Вкладка Безопасность ● Вкладка Веб-службы HP ● Вкладка Сеть ● Список Прочие ссылки Вкладка Сведения Таблица 5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения RUWW Меню Описание Состояние устройства Отображает состояние устройства и остаток расходных материалов HP.
Вкладка Общее Таблица 5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее Меню Описание Предупреждения Позволяет настроить параметры уведомления по электронной почте о различных событиях, связанных с устройством и расходными материалами. Меню "Администрирование" на панели управления Отображает структуру меню Администрирование на панели управления. ПРИМЕЧАНИЕ. Можно задать параметры на этом экране, однако встроенный вебсервер HP предоставляет больше возможностей настройки, чем меню Администрирование.
Таблица 5-3 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Печать (продолжение) Меню Описание Управление сохраненными заданиями Включение и отключение возможности хранения заданий на устройстве. Настройка параметров хранения заданий. Настройка типов бумаги При появлении проблем с качеством печати на бумаге определенного типа следует переопределить заводские настройки по умолчанию. Ограничить цвет Позволяет разрешить или ограничить цветную печать.
Вкладка Безопасность Таблица 5-5 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Безопасность Меню Описание Общая безопасность Параметры общей безопасности, включая следующее: ● Установка пароля администратора для возможности ограничивать доступ к определенным функциям устройства. ● Установка пароля PJL для обработки команд PJL. ● Настройка уровня безопасности доступа к файловой системе и обновления микропрограммы.
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть Меню Описание Настройки TCP/IP Настройка параметров TCP/IP для сетей IPv4 и IPv6. ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от конкретной модели сервера печати. Сетевые настройки Надстройка параметров IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, и SNMP, в зависимости от модели сервера печати. Другие параметры Настройка общих протоколов печати и служб, поддерживаемых сервером печати.
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть (продолжение) Меню Описание IPsec/Брандмауэр Просмотр и настройка политики "Брандмауэр" или "IPsec/Брандмауэр". (Только для некоторых моделей HP Jetdirect) Агент уведомлений (Только для некоторых моделей HP Jetdirect) Включение или отключение агента уведомлений HP Device Announcement Agent, настройка сервера конфигурации и ручная настройка аутентификации с использованием сертификатов.
Настройка параметров IP-сети ● Ограничения по совместному использованию ● Просмотр и изменение сетевых параметров ● Изменение сетевого имени принтера ● Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ● Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления ● Скорость подключения и параметры двусторонней печати Ограничения по совместному использованию HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру. 2. Откройте вкладку Общие. 3.
● TCP/IP ● Параметры IPV6 3. Выберите Разрешить, выберите Вкл., затем выберите OK. 4. Чтобы сконфигурировать адрес, откройте меню Адрес и коснитесь поля для открытия дополнительной клавиатуры. 5. С клавишной панели введите адрес и нажмите OK. Скорость подключения и параметры двусторонней печати ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для беспроводных сетей.
Функции безопасности принтера Введение Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд функций безопасности. ● Сведения о безопасности ● Безопасность IP ● Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP ● Поддержка шифрования.
3. Откройте меню Общая безопасность. 4. В области Установить локальный пароль администратора в поле Имя пользователя введите имя пользователя, соответствующее паролю. 5. Введите пароль в поле Новый пароль, затем введите его снова в поле Проверка пароля. ПРИМЕЧАНИЕ. В случае замены существующего пароля сначала введите существующий пароль в поле Старый пароль. 6. Нажмите кнопку Применить. ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте. Невозможно восстановить пароль администратора.
Параметры энергопотребления Введение ● Печать в экономичном режиме EconoMode ● Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения ● Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не более 1 Вт ● Настройка расписания режима ожидания ● Настройка задержки выключения Настройте параметры режима ожидания, чтобы понизить энергопотребление во время простоя принтера. Печать в экономичном режиме EconoMode В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов.
Выполните следующие действия, чтобы изменить параметры ожидания/автоматического выключения: 1. На панели управления принтера откройте меню настройки. 2. Откройте следующие меню: 3. ● Настройка системы ● Параметры энергопотребления ● Автоматическое выключение/режим ожидания через Нажимая кнопки со стрелками, выберите значение времени задержки ожидания и автоматического отключения, затем нажмите кнопку OK. Выберите значение времени задержки для параметра "Режим ожидания/Автоотключение через".
1. На главном экране панели управления принтера выберите Параметры. 2. Откройте следующие меню: ● Общие ● Параметры энергопотребления ● Расписание режима ожидания 3. Нажмите кнопку Новое событие, затем выберите тип события, для которого требуется составить расписание: Событие выхода из режима ожидания или Событие перехода в режим ожидания. 4. Для события выхода из или перехода в режим ожидания настройте время и дни недели события. Выберите Сохранить, чтобы сохранить настройку.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin – это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений.
Обновления ПО и микропрограммы HP регулярно обновляет функциональные возможности принтера и выпускает новые версии микропрограммы. Чтобы воспользоваться новейшими функциями, обновите микропрограмму принтера. Загрузка файла обновления до последней версии микропрограммы из Интернета. Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljE50045. Выберите Драйверы и программное обеспечение.
6 Решение проблем Для получения дополнительной информации см. ● Поддержка клиентов ● Справочная система панели управления ● Восстановление заводских настроек ● На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ● Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги ● Устранение замятий бумаги ● Улучшение качества печати Следующая информация является верной на момент публикации.
Поддержка клиентов Поддержка по телефону в вашей стране/регионе Подготовьте имя принтера, серийный номер, информацию о дате покупки и описание проблемы 66 Номера телефона для разных стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу support.hp.com. Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных утилит и драйверов www.hp.com/support/ljE50045 Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack Зарегистрируйте принтер www.register.hp.
Справочная система панели управления В принтере есть встроенная справочная система, поясняющая работы каждого окна. Для входа в справочную систему нажмите кнопку в правой верхней части экрана. В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Восстановление заводских настроек Введение Используйте один из следующих методов, чтобы восстановить заводские настройки принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. При восстановлении заводских настроек по умолчанию многие параметры принтера возвращаются к заводским значениям по умолчанию. Но некоторые параметры не изменяются, такие как язык, дата, время и некоторые сетевые параметры. Способ 1. Восстановите заводские настройки с панели управления устройства 1.
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" Низкий уровень ресурса картриджа: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа. Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять прямо сейчас.
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги Введение Приведенные далее решения помогут устранить проблему, при которой принтером не захватывается бумага из лотка или захватывается несколько листов бумаги сразу. К замятию бумаги может привести любая из следующих ситуаций. ● Принтер не захватывает бумагу ● Принтером захватывается несколько листов бумаги Принтер не захватывает бумагу Если принтером не захватывается бумага из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом. 70 1.
4. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка. Стрелка на направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на лотке. ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по указателям или по меткам лотка. На следующих изображениях показаны примеры указателей формата бумаги в лотках для различных принтеров.
5. Убедитесь, что уровень влажности в комнате соответствует техническим требованиям для данного принтера, а бумага хранится в закрытой упаковке. Большинство видов бумаги поставляется во влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания. В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу, что может привести к ее деформации. Если это произошло, извлеките 5-10 верхних листов бумаги из стопки.
1. Извлеките стопку бумаги из лотка, согните, разверните ее на 180 градусов, и переверните. Не пролистывайте пачку бумаги. Положите стопку бумаги обратно в лоток. ПРИМЕЧАНИЕ. При перелистывании бумаги создается статическое электричество. Вместо перелистывания согните стопку бумаги в форме буквы "U", держа ее за оба края. Затем распрямите стопку и согните ее в обратном направлении в форме буквы "U". Затем повторите данную процедуру еще раз, держа стопку за боковые стороны.
5. Убедитесь в том, что лоток не переполнен, проверив указатели высоты стопки внутри лотка. Если лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка, выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток. Следующие изображения показывают примеры указателей высоты стопки бумаги в лотках различных принтеров. Большинство принтеров HP имеют указатели, похожие на эти. Также убедитесь, что все листы бумаги находятся под выступами возле указателя высоты стопки.
6. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка. Стрелка на направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на лотке. ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по указателям или по меткам лотка. На следующих изображениях показаны примеры указателей формата бумаги в лотках для различных принтеров.
Устранение замятий бумаги Введение Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в принтере. ● Места возникновения замятий бумаги ● Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги ● Замятие бумаги случается часто или периодически? ● 13.A1 - замятие бумаги в лотке 1 ● 13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 - замятие бумаги в лотке 2, лотке 3, лотке 4, лотке 5 ● Устранение замятий в области картриджей с тонером ● 13.
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги Функция автоматической навигации помогает при устранении замятий, отображая пошаговые инструкции на панели управления. После завершения одного шага на принтере отображаются инструкции для следующего шага до выполнения всех шагов. Замятие бумаги случается часто или периодически? Для уменьшения замятия бумаги воспользуйтесь следующими рекомендациями. ПРИМЕЧАНИЕ.
78 2. Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в левой части принтера. 3. Откройте переднюю дверцу. 4. Извлеките картридж с тонером.
5. Приподнимите крышку доступа к замятиям и медленно извлеките всю замятую бумагу. Старайтесь не порвать бумагу. 6. Установите картридж на место. 7. Закройте переднюю дверцу.
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 - замятие бумаги в лотке 2, лотке 3, лотке 4, лотке 5 Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий в лотке 2 и лотке на 550 листов, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображаются анимационные подсказки, помогающие устранить замятие. 80 1. Извлеките лоток из устройства. 2. Уберите бумагу из лотка и удалите все поврежденные листы. 3.
4. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что ни один из четырех углов стопки не согнут, а верх стопки находится ниже указателей максимальной высоты. 5. Установите на место и закройте лоток. 6. Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в левой части принтера. 7. Откройте переднюю дверцу.
82 8. Извлеките картридж с тонером. 9. Приподнимите крышку доступа к замятиям и медленно извлеките всю замятую бумагу. Старайтесь не порвать бумагу.
10. Установите картридж на место. 11. Закройте переднюю дверцу. Устранение замятий в области картриджей с тонером Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, относящихся с области картриджей с тонером, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображается анимационные подсказки, помогающие устранить замятие. 1. Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в левой части принтера.
84 2. Откройте переднюю дверцу. 3. Извлеките картридж с тонером. 4. Приподнимите крышку доступа к замятиям и медленно извлеките всю замятую бумагу. Старайтесь не порвать бумагу.
5. Установите картридж на место. 6. Закройте переднюю дверцу. 13.B - замятие в области задней дверцы и блока термического закрепления Для устранения замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображаются анимационные подсказки, помогающие устранить замятие. ПРИМЕЧАНИЕ. При работе принтера термоэлемент сильно нагревается. Перед устранением замятий дождитесь, пока термофиксатор охладится.
86 1. Откройте заднюю дверцу. 2. Извлеките всю замятую бумагу. 3.
13.E1 - замятие бумаги в выходном лотке Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображается анимационные подсказки, помогающие устранить замятие. 1. Если бумага видна в выходном приемнике, возьмитесь за передний край и извлеките ее. 13.C, 13.D, 13.
88 3. Извлеките всю замятую бумагу. 4. Закройте поддон дуплексера. 5. Установите на место и закройте лоток.
6. Откройте заднюю дверцу. 7. Извлеките всю замятую бумагу. 8.
9. Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в левой части принтера. 10. Откройте переднюю дверцу. 11. Извлеките картридж с тонером.
12. Приподнимите крышку доступа к замятиям и медленно извлеките всю замятую бумагу. Старайтесь не порвать бумагу. 13. Установите картридж на место. 14. Закройте переднюю дверцу.
Улучшение качества печати Введение ● Печать из другой программы ● Проверка параметра типа бумаги для задания печати ● Проверка статуса картриджа с тонером ● Печать страницы очистки ● Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ● Проверка бумаги и условий печати ● Попробуйте другой драйвер печати Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством печати, попробуйте применить следующие решения в указанном порядке. Печать из другой программы Попробуйте выполнить печать из другой программы.
7. Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку ОК. 8. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать. Проверка параметра типа бумаги (macOS) 1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать. 2. В меню Принтер выберите принтер. 3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копий и страниц. Откройте раскрывающийся список меню и выберите меню Финишная обработка. 4.
Для очистки тракта подачи бумаги выполните следующие действия. 1. На главном экране панели управления принтера выберите меню Инструменты поддержки. 2. Выберите следующие меню: 3. ● Обслуживание ● Калибровка/Очистка ● Страница очистки Нажмите клавишу Печать, чтобы напечатать страницу. На панели управления принтера отобразится сообщение Очистка.... Для выполнения процесса очистки требуется несколько минут. Не выключайте принтер вплоть до завершения процесса очистки.
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации Среда может непосредственно влиять на качество печати и является распространенной причиной проблем с качеством печати или подачей бумаги. Попробуйте применить указанные ниже решения. ● Не устанавливайте принтер рядом с открытыми окнами или дверями, а также рядом с кондиционерами воздуха. ● Убедитесь, что принтер не подвергается воздействию температур и влажности, не соответствующих техническим характеристикам.
Драйвер HP PCL 6 Данный драйвер печати для этого конкретного устройства предназначен для ОС Windows 7, 8, 8.1, 10, Server 2008 64-разрядная, Server 2008 R2, Server 2012, Server 2012 R2 и Server 2016. Драйвер HP PCL-6 версии 4 Данный драйвер печати для этого конкретного устройства предназначен для ОС Windows 7, 8, 8.1, 10, Server 2008 64-разрядная, Server 2008 R2, Server 2012, Server 2012 R2 и Server 2016.
Указатель А адрес IPv4 56 адрес IPv6 56 акустические характеристики 13 альтернативный режим бланков 17, 20 Б безопасность зашифрованный жесткий диск 59 беспроводной сервер печати номер детали 24 блокировка форматтер 59 бумага выбор 94 загрузка в лоток 1 16 загрузка лотка 2 и лотка на 550 листов 18 замятия 77 ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов 20 Ориентация для лотка 1 17 бумага, заказ 24 В в ручном режиме (на обеих сторонах) Windows 33 веб-сайты HP Web Jetadmin, загрузка Веб-службы HP включе
создание (Windows) 40 удаление 42 задержка ожидания установка 60 задняя дверца устранение замятий 85 заказ расходные материалы и дополнительные принадлежности 24 замена картридж с тонером 27 замятие выходной лоток 87 устройство двусторонней печати 87 замятие бумаги места 76 замятия автоматическая навигация 77 задняя дверца 85 Лоток 1 77 Лоток 2 80 область картриджа с тонером 83 причины 77 термоблок 85 запасные части номера деталей 25 И инструменты устранения неполадок встроенный веб-сервер HP 51 интерактивн
печать с USB-устройства хранения данных 44, 45 сохраненные задания 42 печать на обеих сторонах в ручном режиме, Windows 33 настройки (Windows) 33 Mac 37 Windows 33 печать по USB без компьютера 44 печать через USB-порт для облегченного доступа 45 пленки печать (Windows) 35 поддерживаемые операционные системы 9 поддержка интерактивная 66 поддержка клиентов интерактивная 66 подставка номер детали 24 порт печати USB 2.
H HP Customer Care 66 HP Web Jetadmin 63 I Internet Explorer, поддерживаемые версии встроенный веб-сервер HP 48 IPsec 58 L LAN, порт расположение 5 M Macintosh параметры драйвера сохранение задания 41 N Netscape Navigator, поддерживаемые версии поддерживаемые версии вебсервера HP 48 R RJ-45, порт расположение 5 T TCP/IP настройка параметров IPv4 вручную 56 настройка параметров IPv6 вручную 56 U USB-устройства хранения данных печать с 44, 45 USB, порт расположение 5 100 Указатель RUWW