HP LaserJet Managed MFP E62655, E62665, HP LaserJet Managed Flow MFP E62665, E62675 Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljE62655mfp www.hp.com/support/ljE62665mfp www.hp.
HP LaserJet Managed MFP E62655, E62665, HP LaserJet Managed Flow MFP E62665, E62675 Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen
Copyright und Lizenz Hinweise zu Marken © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® und das ENERGY STAR®-Zeichen sind in den USA eingetragene Marken. Die Vervielfältigung, Änderung oder Übersetzung ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Für HP Produkte und Dienste gelten ausschließlich die Bestimmungen der Garantieerklärung zum jeweiligen Produkt bzw.
Inhaltsverzeichnis 1 Service und Support ................................................................................................................................................................................. 1 HP Herstellergarantie ............................................................................................................................................................... 2 GB, Irland und Malta .....................................................................................
Endbenutzerlizenzvereinbarung ......................................................................................................................................... 14 CSR-Gewährleistung .............................................................................................................................................................. 20 Kundendienst ...................................................................................................................................................
Lasersicherheit .................................................................................................................................................. 34 Laserangaben für Finnland .............................................................................................................................. 34 Erklärungen für Skandinavien (Dänemark, Finnland, Norwegen, Schweden) ......................................... 35 GS-Zeichen (Deutschland) ..................................................
vi DEWW
1 DEWW Service und Support ● HP Herstellergarantie ● Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJetTonerpatrone ● Erklärung zur eingeschränkten Gewährleistung für Verbrauchsartikel mit langer Lebensdauer und Wartungskits ● HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial ● HP Website zum Schutz vor Fälschungen ● In der Tonerpatrone gespeicherte Daten ● Endbenutzerlizenzvereinbarung ● CSR-Gewährleistung ● Kundendienst 1
HP Herstellergarantie ● GB, Irland und Malta ● Österreich, Belgien, Deutschland und Luxemburg ● Belgien, Frankreich und Luxemburg ● Italien ● Spanien ● Dänemark ● Norwegen ● Schweden ● Portugal ● Griechenland und Zypern ● Ungarn ● Tschechische Republik ● Slowakei ● Polen ● Bulgarien ● Rumänisch ● Belgien und Niederlande ● Finnland ● Slovenien ● Kroatisch ● Lettland ● Litauen ● Estland HP GERÄT DAUER DER HERSTLELLERGARANTIE* HP LaserJet Managed MFP E62655dn, E6
autorisierten Händlern oder Händlern in dem/der jeweiligen Land/Region verkauft oder geleast wurden; und garantiert b) durch diese beschränkte Garantie von HP, dass die HP Hardware und Zubehörteile nach dem Kaufdatum und für den oben angegebenen Zeitraum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Dänemark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.
legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Slovenien Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP.
Litauen HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija.
DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG STELLEN, AUSSER IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN, EINEN ZUSATZ ZU UND KEINEN AUSSCHLUSS, KEINE BESCHRÄNKUNG ODER ÄNDERUNG DER VERFASSUNGSMÄSSIGEN RECHTE DAR, DIE FÜR DEN VERKAUF VON HP PRODUKTEN AN DIESE KUNDEN BESTEHEN.
HP Website zum Schutz vor Fälschungen Gehen Sie zuwww.hp.com/go/anticounterfeit, wenn Sie eine HP Patrone einsetzen und auf dem Bedienfeld gemeldet wird, dass die Patrone nicht von HP stammt. Über diese Website können Sie feststellen, ob es sich um eine Originalpatrone handelt, sowie Hilfe bei der Lösung des Problems erhalten.
KOPIEREN, HERUNTERLADEN ODER DIE SONSTIGE NUTZUNG DES SOFTWAREPRODUKTS BESTÄTIGEN SIE IHR EINVERSTÄNDNIS MIT DEN BESTIMMUNGEN DIESER ENDBENUTZERLIZENZVEREINBARUNG. WENN SIE NICHT MIT DEN BESTIMMUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG EINVERSTANDEN SIND, BESTEHT IHR EINZIGES RECHTSMITTEL DARIN, DASS SIE DAS GESAMTE UNBENUTZTE PRODUKT (HARDWARE UND SOFTWARE) INNERHALB VON 14 TAGEN AN DIE STELLE ZURÜCKGEBEN, BEI DER ES ERWORBEN WURDE, UM EINE RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES ZU ERHALTEN.
Verwendung jeglicher Microsoft-Betriebssystemsoftware, die in einer solchen Wiederherstellungslösung enthalten ist, unterliegt der Microsoft-Lizenzvereinbarung. 16 2. UPGRADES. Um ein als Upgrade gekennzeichnetes Softwareprodukt zu verwenden, müssen Sie zunächst über eine Lizenz für das von HP gekennzeichnete Originalsoftwareprodukt verfügen, damit Sie zu dem Upgrade berechtigt sind.
9. a. Sie stimmen zu, dass HP und seine Tochterunternehmen möglicherweise das Gerät und die einzelnen Benutzerinformationen sammeln, zusammenführen und diese in Bezug auf Supportdienste auf der Produktsoftware verwenden. HP verpflichtet sich, diese Informationen nicht ohne Ihre Zustimmung zur Vermarktung zu verwenden. Weitere Informationen zu den Datensammlungsmethoden durch HP auf www.hp.com/go/privacy b. Sammlung/Verwendung von Drittanbietern.
13. GESCHÄFTSFÄHIGKEIT UND VOLLMACHT. Sie versichern, dass Sie in Ihrem Land volljährig sind und, falls zutreffend, von Ihrem Arbeitgeber ordnungsgemäß dazu ermächtigt wurden, diesen Vertrag abzuschließen. 14. GELTENDES RECHT. Diese Lizenzvereinbarung unterliegt den Gesetzen des Staates Kalifornien, USA. 15. GESAMTE ÜBEREINKUNFT.
(Fortsetzung) Building F, 1 Homebush Bay Drive Rhodes, NSW 2138 Australien Um eine Supportanfrage zu stellen oder einen Garantieanspruch geltend zu machen, dann wenden Sie sich bitte telefonisch an die Rufnummer 13 10 47 (in Australien) oder an + 61 2 8278 1039 (bei Anruf aus dem Ausland) oder besuchen Sie www8.hp.com/au/en/contact-hp/phone-assist.html, um die aktuelle Liste der Support-Telefonnummern zu erhalten.
CSR-Gewährleistung HP Produkte sind mit zahlreichen CSR-Teilen (Customer Self Repair) ausgestattet, die vom Kunden selbst repariert werden können. Auf diese Weise sinkt der Zeitaufwand für die Reparatur, und der Austausch fehlerhafter Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können.
2 DEWW Programm für eine umweltverträgliche Produktentwicklung ● Schutz der Umwelt ● Erzeugung von Ozon ● Stromverbrauch ● Tonerverbrauch ● Papierverbrauch ● Kunststoffe ● HP LaserJet-Druckverbrauchsmaterial ● Papier ● Materialeinschränkungen ● Batterieinformationen ● Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien) ● Recycling von Elektronik-Hardware ● Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling ● Chemische Substanzen ● Daten zum Stromverbrauch des Produkts
● Weitere Informationen Schutz der Umwelt HP bietet hochwertige und umweltverträgliche Produkte an. Dieses Gerät wurde mit mehreren Funktionsmerkmalen ausgestattet, die dazu beitragen, dass unsere Umwelt so wenig wie möglich belastet wird.
Papierverbrauch Mit dem Duplexdruck dieses Geräts (manuell oder automatisch) und dem Drucken mehrerer Seiten auf einer Seite können Sie den Papierverbrauch senken und dadurch einen Beitrag zur Einsparung von Rohstoffen leisten. Kunststoffe Kunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemäß internationalen Normen gekennzeichnet, um die Identifizierung von Kunststoff zu Recyclingzwecken nach Ablauf der Lebensdauer des Produkts zu vereinfachen.
HINWEIS: HINWEIS nur für CR-Typ: Perchlorathaltige Materialien – Unter Umständen gelten spezielle Handhabungsvorschriften. Siehe http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Gewicht: ~3 g Ort: Auf Hauptplatine Kann vom Benutzer entfernt werden: Nein 廢電池請回收 Recycling-Informationen erhalten Sie auf http://www.hp.com/recycle oder wenden Sie sich an Ihre örtlichen Behörden oder an Electronic Industries Alliance: http://www.eiae.org.
Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中 所有配置的代表性配置测定而 得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Erklärung zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Substanzen (Indien) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016.
Substanzentabelle (China) Materialsicherheitsdatenblätter (MSDS) Datenblätter zur Materialsicherheit (MSDS) für Verbrauchsmaterial mit chemischen Substanzen (z. B. Toner) sind über die HP Website unter www.hp.com/go/msds erhältlich. EPEAT Viele HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Anforderungen erfüllen. Bei EPEAT handelt es sich um eine umfassende Umweltbewertung, mit deren Hilfe umweltfreundlichere Elektrogeräte erkannt werden können. Weitere Informationen zu EPEAT finden Sie unter www.
Substanzentabelle (Taiwan) Weitere Informationen Informationen zu folgenden Umweltthemen: 28 Kapitel 2 Programm für eine umweltverträgliche Produktentwicklung DEWW
● Umweltprofilblatt für dieses und viele ähnliche HP-Produkte ● HP Engagement für den Umweltschutz ● Das Umweltmanagementsystem von HP ● Das Rückgabe- und Recycling-Programm von HP für Produkte am Ende ihrer Lebenszeit ● Materialsicherheitsdatenblätter Besuchen Sie www.hp.com/go/environment. Sehen Sie sich auch die Website www.hp.com/recycle an.
30 Kapitel 2 Programm für eine umweltverträgliche Produktentwicklung DEWW
3 DEWW Zulassungsinformationen ● Gesetzlich vorgeschriebene Angaben ● Hinweise für Telekommunikationsgeräte (Fax) 31
Gesetzlich vorgeschriebene Angaben ● Modellspezifische Zulassungsnummer ● Zulassungshinweis für die Europäische Union ● FCC-Bestimmungen ● Kanada – Industry Canada ICES-003: Konformitätserklärung ● VCCI-Erklärung (Japan) ● EMC-Erklärung (Korea) ● EMV-Erklärung (China) ● Anleitung für das Netzkabel ● Erklärung zum Netzkabel (Japan) ● Lasersicherheit ● Laserangaben für Finnland ● Erklärungen für Skandinavien (Dänemark, Finnland, Norwegen, Schweden) ● GS-Zeichen (Deutschland) ● Euras
Produkte mit der CE-Kennzeichnung erfüllen mindestens eine der folgenden EU-Richtlinien, sofern anwendbar: Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, EMV-Richtlinie 2014/30/EU, Öko-Design-Richtlinie 2009/125/EC, RED 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die Einhaltung dieser Richtlinien wird anhand der geltenden standardisierten Europäischen Normen überprüft. Die vollständige Konformitätserklärung kann auf der folgenden Website eingesehen werden: www.hp.
EMC-Erklärung (Korea) EMV-Erklärung (China) Anleitung für das Netzkabel Stellen Sie sicher, dass Ihre Stromquelle für die Betriebsspannung des Geräts geeignet ist. Die Betriebsspannung finden Sie auf dem Geräteetikett. Das Gerät arbeitet mit 100-127 V Wechselspannung oder mit 220-240 V Wechselspannung und 50/60 Hz. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und einer geerdeten Steckdose mit Wechselspannung.
HP LaserJet Managed MFP E62655dn, E62665hs, HP LaserJet Managed Flow MFP E62665h, E62665z, E62675z , laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen. Die Bilddarstellung dieses Gerätes ist nicht für verlängerte Bildschirmtätigkeiten geeignet.
EMI-Erklärung (Taiwan) Gerätestabilität Ziehen Sie jeweils nur ein Papierfach heraus. Benutzen Sie das Papierfach nicht als Stufe. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände beim Schließen des Papierfachs nicht einklemmen. Wenn Sie den Drucker bewegen, müssen alle Fächer geschlossen sein.
Hinweise für Telekommunikationsgeräte (Fax) ● Erklärung zum Faxkabel ● EU-Erklärung für den Betrieb von Telekommunikationsgeräten ● Angaben für Telecom Neuseeland ● Zusätzliche FCC-Erklärung für Telekommunikationsgeräte (USA) ● Gesetz zum Schutz von Telefonkunden (USA) ● CS-03-Anforderungen von Industry Canada ● Kennzeichnung von Telecom Vietnam für drahtgebundene und drahtlose Produkte mit ICTQC-Zulassung ● Zeichen für Telecom Japan Erklärung zum Faxkabel Das Gerät wird ggf.
Zusätzliche FCC-Erklärung für Telekommunikationsgeräte (USA) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
Kennzeichnung von Telecom Vietnam für drahtgebundene und drahtlose Produkte mit ICTQC-Zulassung Zeichen für Telecom Japan この製品には、認定済みファックス モジュールが含まれています。 証明書番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 DEWW Hinweise für Telekommunikationsgeräte (Fax) 41
42 Kapitel 3 Zulassungsinformationen DEWW
Index A Altgeräteentsorgung 21, 24 Angaben zur Lasersicherheit 31, 32, 34 Angaben zur Lasersicherheit für Finnland 31, 32, 34 E EMI-Vorschrift für Taiwan 31, 32, 37 EMV-Erklärung für Korea 31, 32 Enthaltene Batterien 21, 23 Entsorgung, Ende der Nutzungsdauer 21, 23 Entsorgung am Ende der Nutzungsdauer 21, 23 Eurasische Konformität 31, 32, 36 F Fälschungsschutz für Verbrauchsmaterialien 1, 14 FCC-Bestimmungen 31, 32, 33 G Garantie CSR 1, 20 Lizenz 1, 14 Produkt 1, 2 Tonerpatronen 1, 12 Gefälschte Verbrauchs
44 Index DEWW