HP LaserJet Managed MFP E52545 Garantia i guia legal
Drets de còpia i llicència Crèdits de marca registrada © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® i la marca ENERGY STAR® són marques registrades als Estats Units. Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual. La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Índex de continguts 1 Servei i suport ............................................................................................................................................................................................ 1 Declaració de garantia limitada d'HP ..................................................................................................................................... 2 Regne Unit, Irlanda i Malta .................................................................................
Assistència al client ................................................................................................................................................................ 24 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productes ............................................................................................................ 25 Protecció del medi ambient ..................................................................................................................................
Declaració del làser per a Finlàndia ................................................................................................................ 42 Declaracions de països nòrdics (Dinamarca, Finlàndia, Noruega, Suècia) ................................................ 42 Declaració de GS (Alemanya) ........................................................................................................................... 43 Conformitat Eurasiàtica (Bielorússia, Kazakhstan, Rússia) .......................
vi CAWW
1 CAWW Servei i suport ● Declaració de garantia limitada d'HP ● Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx de tòner LaserJet ● Declaració de garantia limitada per a consumibles de llarga durada i el kit de manteniment ● Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ● Lloc web contra les falsificacions d'HP ● Dades emmagatzemades al cartutx de tòner ● Contracte de llicència d'usuari final ● Servei de garantia Customer self-repair (autoreparació pel
Declaració de garantia limitada d'HP PRODUCTE HP DURADA DE LA GARANTIA LIMITADA HP LaserJet Managed MFP E52545dn, HP LaserJet Managed MFP E52545c Un any in situ, següent dia laborable NOTA: *Les opcions de suport i garantia varien en funció del producte, del país o regió i dels requeriments legals locals. Visiteu support.hp.com i descobriu les opcions de suport i servei d’HP al vostre país o regió.
exclusions o restriccions de danys incidentals o conseqüencials, per tant pot ser que les restriccions o l'exclusió anterior no us afecti. LES CONDICIONS DE LA GARANTIA QUE S'INCLOUEN EN AQUESTA DECLARACIÓ NO EXCLOUEN, LIMITEN O MODIFIQUEN, SI NO QUE S'AFEGEIXEN, ALS DRETS LEGALS OBLIGATORIS APLICABLES A LA VENDA D'AQUEST PRODUCTE (NOMÉS FINS ALS LÍMITS PERMESOS LEGALMENT).
Regne Unit, Irlanda i Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Dinamarca Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Eslovènia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx de tòner LaserJet HP garanteix que aquest producte d'HP no té defectes a causa de materials o manufactura.
Declaració de garantia limitada per a consumibles de llarga durada i el kit de manteniment Es garanteix que aquest producte d’HP no té defectes de materials ni de fabricació fins que a) la impressora mostri un indicador de final de vida útil al tauler de control o b) durant el període de garantia de la compra de la impressora, el que succeeixi primer. Els kits de recanvi de manteniment preventiu i els productes LLC tenen una garantia de 90 dies només per a les peces.
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP HP no recomana l'ús de cartutxos de tòner que no són d'HP, ja siguin nous o tornats a manufacturar. NOTA: En els productes d'impressora d'HP, l'ús d'un cartutx de tòner que no sigui d'HP o d'un cartutx de tòner emplenat no afecta ni la garantia del client ni qualsevol contracte d'assistència d'HP que s'hagi establert amb el client.
Lloc web contra les falsificacions d'HP Aneu a www.hp.com/go/anticounterfeit si instal·leu un cartutx de tòner d'HP i apareix un missatge al tauler de control que indica que no és un cartutx d'HP. HP us ajudarà a esbrinar si el cartutx és original i prendrà mesures per resoldre el problema. És probable que el cartutx de tòner no sigui autèntic d’HP si observeu el següent: 16 ● A la pàgina d'estat dels subministraments s' indica que s'ha instal·lat un subministrament que no és d' HP.
Dades emmagatzemades al cartutx de tòner Els cartutxos de tòner d'HP que s'utilitzen amb aquest producte contenen un xip de memòria que facilita el funcionament del producte.
Contracte de llicència d'usuari final LLEGIU-HO AMB ATENCIÓ ABANS D'UTILITZAR AQUEST EQUIP DE PROGRAMARI: Aquest contracte de llicència d'usuari final ("CLUF") és un contracte entre (a) vós (una persona o entitat única) i (b) HP Inc. ("HP") que regeix l'ús de qualsevol Producte de programari instal·lat o facilitat per HP perquè en pugueu fer ús amb el vostre producte d'HP ('producte d'HP'), que per altra banda no està subjecte a un contracte de llicència separat entre vós i HP o els seus proveïdors.
llicència electrònica en el moment de la baixada. L'ús que feu del Programari gratuït es regeix completament pels termes i condicions d'aquesta llicència. f. CAWW Solució de recuperació.
9. a. Accepteu que HP i les seves filials recullin, combinin i facin servir la informació de l'usuari i del dispositiu que proporcioneu en relació amb els serveis d'assistència relacionats amb el Producte de programari. HP accepta no fer servir aquesta informació per enviar-vos promocions sense el vostre consentiment. Per a més informació sobre les pràctiques de recollida de dades d'HP, vegeu www.hp.com/go/privacy b. Recollida/ús per part de tercers.
integral entre vós i HP en relació amb el Producte de programari i substitueix totes les comunicacions escrites o orals prèvies o contemporànies, els propòsits i les manifestacions pel que fa al Producte de programari o qualsevol altre assumpte que cobreixi aquest CLUF. Si els termes de qualsevol de les polítiques o programes d'HP per a la prestació de serveis entren en conflicte amb aquest CLUF, prevaldran els termes d'aquest CLUF. 16. DRETS DEL CONSUMIDOR.
Si sou un client segons allò estipulat a la Llei australiana de consum i adquiriu el Programari o els serveis d'assistència i garantia per al Programari que no s'adquireixen per a un ús personal, domèstic, familiar o de consum, malgrat que s'estableixi el contrari en aquest CLUF HP limitarà la seva responsabilitat per errors amb l'objectiu de complir la garantia del consumidor de sota: a.
Servei de garantia Customer self-repair (autoreparació pel client) Els productes HP s'han dissenyat amb moltes peces de Customer Self Repair (CSR) per minimitzar el temps de reparació i permetre una major flexibilitat en la substitució de les peces defectuoses. Si durant el període de diagnòstic, HP identifica que es pot dur a terme una reparació utilitzant una peca CSR, us l'enviarà directament per fer el canvi. Hi ha dues categories de peces CSR: 1) Peces amb autoreparació pel client obligatòria.
Assistència al client Obtingueu assistència telefònica per al vostre país/la vostra regió Tingueu preparats el nom del producte, el número de sèrie, la data d'adquisició i la descripció del problema. 24 Els números de telèfon del país/la regió surten al fullet inclòs a la capsa del producte o a www.hp.com/support/. Obteniu suport per Internet les 24 hores i descarregueu utilitats de programari i controladors www.hp.
2 CAWW Programa de responsabilitat mediambiental de productes ● Protecció del medi ambient ● Producció d'ozó ● Consum elèctric ● Consum de tòner ● Utilització del paper ● Plàstics ● Subministraments d'impressió d’HP LaserJet ● Paper ● Restriccions del material ● Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris (Unió Europea i Índia) ● Reciclatge de maquinari electrònic ● Informació de reciclatge de maquinari de Brasil ● Substàncies químiques ● Dades d'alimentació del
● 26 Si voleu més informació Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productes CAWW
Protecció del medi ambient HP es compromet a oferir productes de qualitat de manera respectuosa amb el medi ambient. Aquest producte s'ha dissenyat amb unes característiques que minimitzen l'impacte en el medi ambient.
Utilització del paper La funció d'impressió dúplex (manual o automàtica) i la capacitat d'impressió de diverses pàgines en un full poden reduir el consum de paper i l'impacte en els recursos naturals. Plàstics Els components plàstics de més de 25 grams s'han etiquetat segons els estàndards internacionals que permeten identificar-los més fàcilment per al reciclatge. Subministraments d'impressió d’HP LaserJet Els subministraments originals d'HP s'han dissenyat tenint en compte l'entorn.
Si voleu més informació sobre el reciclatge de productes, visiteu www.hp.com/recycle o poseu-vos en contacte amb les autoritats locals o l'Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.
Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris (Unió Europea i Índia) Aquest símbol significa que no heu de llençar el producte amb els residus domèstics, sinó que heu de tenir cura de la salut de les persones i del medi ambient, i per tant heu de dur els residus a un punt de recollida per al reciclatge de components elèctrics i electrònics. Per a obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb el servei de recollida de residus domèstics o aneu a: www.hp.com/recycle.
Informació de reciclatge de maquinari de Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Informació a l'usuari sobre l'etiqueta ecològica SEPA (Xina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 La regulació de la implementació a la Xina de l'etiquetatge d'energia per a impressores, faxos i copiadores 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Taula de substàncies (Xina) Full de dades de seguretat del material (MSDS) Es poden aconseguir fulls de dades de seguretat del material (MSDS) per als subministraments que continguin substàncies químiques (com ara, el tòner) a la pàgina web d'HP: www.hp.com/go/msds. EPEAT Un gran nombre de productes HP han estat dissenyats per complir l'EPEAT. L'EPEAT és una puntuació mediambiental global que ajuda a identificar els equipaments electrònics més ecològics.
Taula de substàncies (Taiwan) 34 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productes CAWW
Si voleu més informació Si voleu més informació sobre aquests temes mediambientals: ● Full de perfil mediambiental del producte per a aquest i altres productes similars d'HP ● Compromís d'HP amb el medi ambient ● Sistema de gestió mediambiental d'HP ● Programa de devolució de rebuigs i reciclatge d'HP ● Fulls de dades de seguretat del material Visiteu www.hp.com/go/environment. Visiteu també www.hp.com/recycle.
36 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productes CAWW
3 CAWW Informació sobre normatives ● Declaració de conformitat ● Marc normatiu ● Declaracions de telecomunicacions (fax) 37
Declaració de conformitat Declaració de conformitat d'acord amb ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1 Nom del fabricant: HP Inc. Adreça del fabricant: 11311 Chinden Boulevard Núm.
1. Aquest producte s'ha provat en un entorn d'HP habitual. 2. S'ha assignat un número de model regulador a aquest producte, d'acord amb els aspectes relacionats amb la normativa del disseny. El número de model regulador és l'identificador principal del producte a la documentació reguladora i als informes de proves, aquest número no s'ha de confondre amb el nom de màrqueting o els números de producte. 3.
Marc normatiu Números d'identificació de model normatiu Per motius d'identificació normativa, el vostre producte té assignat un número de model normatiu. No heu de confondre aquests números de model normatiu amb els noms de comercialització ni amb els números del producte.
Declaració EMC (Corea) Declaració EMC (Xina) Declaració d'interferències electromagnètiques (Taiwan) Instruccions sobre el cable d’alimentació Assegureu-vos que la font d’alimentació és l’adequada per al límit de tensió del producte. El límit de tensió apareix a l’etiqueta del producte. El producte utilitza 100-127 V CA o 220-240 V CA i 50/60 Hz. Connecteu el cable d'alimentació a un endoll de CA connectat amb terra i al producte.
ADVERTÈNCIA! La utilització de controls o l'aplicació d'arranjaments o procediments no descrits en aquesta guia de l'usuari poden provocar exposicions a radiacions perilloses. Declaració del làser per a Finlàndia Luokan 1 laserlaite HP LaserJet Managed MFP E52545dn, HP LaserJet Managed MFP E52545c, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Declaració de GS (Alemanya) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
44 Capítol 3 Informació sobre normatives CAWW
Declaracions de telecomunicacions (fax) Declaració de cable del fax: El producte pot incloure, o no, el cable del fax. Si no s'ofereix per reduir el risc d'incendi, utilitzeu només cables de línia de telecomunicacions del núm. 26 AWG o superiors. Declaració de la UE per a telecomunicacions La impressora compleix les directrius de la UE aplicables i porta el segell de la CE. Per obtenir més informació consulteu la Declaració de conformitat de la UE emesa pel fabricant en una altra secció d'aquest manual.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas cinq. The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is CA11A.
48 Capítol 3 Informació sobre normatives CAWW
Índex A assistència en línia 24 assistència al client d'HP B bateries incloses E en línia, assistència 24 28 C cartutxos altres fabricants 15 garantia 13 reciclatge 28 cartutxos de tòner altres fabricants 15 garantia 13 reciclatge 28 xips de memòria 17 client, assistència en línia 24 conformitat Eurasiàtica 43 consumibles reciclatge 28 contra les falsificacions dels subministraments 16 D declaració d'interferències electromagnètiques per a Corea 41 declaració de seguretat del làser per a Finlàndia 42 de
50 Índex CAWW